Logo Studenta

Artigos, Verbos e Pronomes em Espanhol

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 1 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
AULA 03 
Língua Espanhola 
Artículo Definido, Indefinido y Neutro (lo); Verbos 
Pronominales y Demostrativos 
Professora Jacqueline Mariotti 
 
 
 
 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 2 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
 
 
 
 
 
 
Aula Conteúdo Programático Data 
00 Acentuación y adverbios 25/07 
01 Colocación de los pron. Compl. en relación al verbo 31/07 
02 Género y número del sustantivo y adjetivo 07/08 
03 
Artículo def. e indef. Y art. Neutro “lo”/ verbos 
pronominales y demostrativos 
14/08 
04 
Pronombres posesivos I,II/ Numerales y valores 
monetarios 
21/08 
05 
Pertenencia sin posesivos/ “se” de involuntariedad/ 
separación silábica/ algunos usos de preposiciones 
28/08 
06 
Tiempos verbales/ palavras heterogenéricas y 
heterosemánticas 
04/09 
 
 
 
Sumário 
 
1. Artículos def., ind. Y neutro; Verbos pron. Y demost................... 3 
2. Texto 1 para interpretação...........................................................5 
3. Questões ....................................................................................6 
4. Texto 2 para interpretação...........................................................7 
5. Questões ...................................................................................10 
6. Texto 3 para interpretação .........................................................11 
7. Questões ....................................................................................13 
8. Gabarito .....................................................................................16 
9. Breve comentário sobre as questões...........................................17 
 
 
http://www.pontodosconcursos.com.br/
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 3 
1. Artículos definidos, indefinidos y neutro 
 
Definidos: 
Em português Em espanhol 
O El 
A La 
Os Los 
As Las 
 
Indefinidos: 
Em português Em espanhol 
Um Un 
Uns Unos 
Uma Una 
Umas Unas 
 
Os artigos em espanhol são iguais aos do português visto que servem para 
determinar ou indeterminar alguma coisa. Algumas particularidades sobre os artigos em 
espanhol poderão ser esclarecidas e demonstradas conforme a nossa necessidade no 
âmbito das provas. 
Artículo neutro “lo” 
El artículo neutro “lo” é usado diante de adjetivos, advérbios, orações introduzidas 
por que e preposições, substantivando-os. Ele não pode vir diante de substantivos 
masculinos no singular, os substantivos masculinos no singular aceitam somente o artigo 
masculino “el” 
È chamado de neutro porque não sofre alterações de gênero e número. 
Ex: 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 4 
Lo importante es no perder la calma en estos momentos. 
¿Viste lo lindas que están las flores de nuestro jardín? 
No te imaginas lo mucho que te quiero. 
Todavía es muy poco lo que se sabe sobre el cerebro humano. 
Lo de siempre, por favor. 
 
1.2 Verbos Pronominales y Demostrativos: 
 
Verbos Pronominales: Este tipo de verbo vai sempre acompanhado por um pronome átono 
(me, te, se, nos, os) 
 LLAMARSE METERSE REUNIRSE 
Yo Me llamo Me meto Me reúno 
Tú Te llamas Te metes Te reúnes 
Él/ella/usted Se llama Se mete Se reúne 
Nosotros(as) Nos llamamos Nos metemos Nos reunimos 
Vosotros(as) Os llamáis Os metéis Os reunís 
Ellos(as)/ ustedes Se llaman Se meten Se reúnen 
 
Este pronome dá outro significado ao verbo, sem este pronome o verbo 
significaria outra coisa. Exemplos: 
COM pronome SEM pronome 
Acordarse: lembrar. 
No me acuerdo de esa charla (conversa) 
Acordar: chegar a um acordo. 
Las partes acordaron la forma de pago. 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 5 
contigo. 
Echarse: recostar-se. 
Mi padre se echa una hora todas las 
tardes. 
Echar: expulsar, lançar. 
Echamos los papeles en el cesto. 
¿No sabías que echaron a Pepe del 
trabajo? 
Llamarse: ter um nome. 
Me llamo Raúl. 
Llamar: pedir a atenção de alguém. 
Llamaré al camareiro. 
Arreglarse: pôr-se bonito. 
Se arregla durante horas antes de salir. 
Arreglar: consertar. 
He llevado el vídeo para arreglar. 
 
Outros verbos pronominais muito comuns são: acostarse, caerse, distraerse, 
dormirse, enfadarse, levantarse, reírse, sentarse, vestirse. 
OBSERVAÇÃO: Existem verbos que são exclusivamente pronominais, que não possuem 
significado sem o pronome: arrepentirse, quejarse, esmerarse... 
Também são pronominais os chamados verbos de cambio (verbos utilizados para 
expressar transformações que apresentam o sujeito, pessoa ou coisa). Alguns deles: 
hacerse, ponerse, quedarse, volverse, convertirse. 
 
1.3 Pronombres Demostrativos: 
1º grupo 2º grupo 3º grupo 
Masculino: este, estos Esse, esos Aquel, aquellos 
Feminino: esta, estas Esa, esas Aquella, aquellas 
Neutro: esto Eso Aquello 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 6 
ATENÇÃO: 
 Quando não vêm seguidos de substantivo, os demonstrativos 
masculinos e femininos podem levar acento: Ese caminho es 
más peligroso que éste. 
 Os neutros (esto, eso, aquello) nunca levam acento e tem um 
sentido generalizador de “coisa” ou “assunto”. Aquello impede 
que nos encontremos. (aquel problema). 
 Os demonstrativos nunca formam contração com outra palavra. 
De este modo no llegas a lugar algún. 
En estos asuntos no me meto. 
 
2. TEXTO 1 
Bandas criminales de Brasil y Colombia reclutan a disidentes de las FARC 
 
Así lo han denunciado el fiscal general colombiano y el diario estadounidense The Wall 
Street Journal. 
 “Guerrilleros de las FARC llegan este lunes a Las Carmelitas (departamento Putumayo) 
para entregar las armas a la ONU”. 
El temor a que disidentes de la guerrilla de las FARC se unan a las bandas del 
narcotráfico que campan por la región puede ser ya una realidad en Colombia, según las 
denuncias del mismo fiscal general Néstor Humberto Martínez Neira y del Wall Street 
Journal. 
El fiscal general aseguró hace una semana en Caucasia (Antioquia) que el Clan del 
Golfo -el mayor grupo narcoparamilitar del país, antes conocido como el Clan de Úsuga o 
Los Urabeños- estaría ofreciendo salarios de 1,8 millones de pesos (poco más de 600 
dólares) a los guerrilleros disidentes del proceso de paz firmado entre el Gobierno 
de Juan Manuel Santos y las FARC. El objetivo de este fenómeno, que se estaría 
produciendo en las zonas de Ituango y Norte de Antioquia, es «ocupar» los territorios 
http://www.abc.es/internacional/abci-mayor-movilizacion-farc-historia-201701310228_noticia.html
https://www.wsj.com/articles/brazilian-gang-enlists-farc-rebels-for-drug-trade-1485858609
https://www.wsj.com/articles/brazilian-gang-enlists-farc-rebels-for-drug-trade-1485858609
https://es.wikipedia.org/wiki/Clan_del_Golfo
https://es.wikipedia.org/wiki/Clan_del_Golfo
http://www.abc.es/internacional/abci-juan-manuel-santos-nadie-dado-mas-duro-farc-este-servidor-201612180213_noticia.html
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 7 
abandonados por las FARC y «controlar» el narcotráfico y la minería ilegal, ha señalado 
Martínez, según el diario El Heraldo. 
Una afirmación que poco después fue desmentida por el líder de las Fuerzas Armadas 
Revolucionarias de Colombia (FARC) Félix Antonio Muñoz. «En cuanto a que nuestra 
gente vaya a ir a emplearse en estas regiones con estosgrupos, estamos totalmente 
convencidos de que no es así», recalcó el jefe guerrillero conocido como «Pastor Alape». 
Al mismo tiempo, el diario estadounidense ha revelado esta semana que el mayor grupo 
criminal de Brasil, Primer Comando de la Capital (PCC), está reclutando a miembros de 
esta guerrilla para extender sus tentáculos por la región. Según datos aportados por 
investigadores de Brasil y Colombia, The Wall Street Journal informa de que los 
reclutados son militantes de las FARC contrarios al acuerdo de paz. En una declaración 
aportada por el diario, el ministro de Defensa colombiano, Luis Carlos Villegas, sostuvo 
que «el PCC está ofreciendo empleos a las FARC» 
Productor de hoja de coca en Policarpa (Nariño)- AFP 
Entre un 5% y un 10% de los guerrilleros del grupo marxista, según el Journal, no 
aceptan el pacto firmado con el Gobierno Santos. Y si acaban en las filas del PCC, el 
diario considera que peligran los esfuerzos de Bogotá para desmovilizar a los efectivos 
de las FARC y puede ampliar la influencia de bandas criminales brasileñas en Colombia. 
Según un fiscal que durante una década ha investigado al PCC, Lincoln Gakiya, esa 
organización intenta hacerse con las rutas de contrabando en Brasil que controlan otros 
grupos y trabajar directamente con los suministradores de cocaína colombianos. «El PCC 
está obsesionado -añade Gakiya- con lograr entrenamiento militar», informa Efe. 
Mientras tanto, los cultivadores de hoja de coca de las zonas más remotas de Colombia -
como Pasoreal, núcleo rural de Policarpa (Nariño)- temen la llegada de nuevos grupos 
armados a las zonas abandonadas por los guerrilleros desmovilizados para hacerse con 
el control de sus cosechas. 
 (www.abc.es) 
 Glossário: 
 Bandas: bandos 
 Reclutan: recrutam 
 Disidentes: disidentes, divergentes 
http://www.elheraldo.co/colombia/clan-del-golfo-recluta-guerrilleros-de-las-farc-por-18-millones-fiscal-general-322884
http://es.insightcrime.org/noticias-sobre-crimen-organizado-en-brasil/primer-comando-capital-pcc
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 8 
 General: geral 
 Llegan: chegam 
 Lunes: segunda-feira 
 Campan: acampam 
 Hace: faz 
 Firmado: assinado 
 Minería: mineiração 
 Señalado: apontado, sinalizado 
 Vaya: vá 
 Emplearse: empregar-se, utilizar-se 
 Recalcó: enfatizou 
 Datos: dados 
 Aportados: “contribuídos” 
 Sostuvo: sustentou 
 Ofreciendo: oferecendo 
 Empleo: emprego 
 Peligran: perigam, correm perigo 
 Desmovilizar: desmovilizar 
 Suministradores: fornecedores 
 Añade: acrescenta 
 Lograr: conseguir 
 Entrenamiento: treinamento 
 Mientras tanto: enquanto isso 
 Hoja: folha 
 Cosechas: colheitas 
 
 
 
 
 
3. 
QUESTÃO 1 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 9 
En el trecho “Así lo han denunciado…” la partícula en destaque es un artículo neutro. 
QUESTÃO 2 
En la frase: “Entre un 5% y un 10% de los miembros de la guerrilla no aceptan el 
acuerdo de paz.”, el verbo destacado puede ser utlizado como “lembrar”. 
QUESTÃO 3 
En la línea 13, el pronombre demostrativo “este” hace referencia a “objetivo”. 
QUESTÃO 4 
“Hacerse” es considerado un verbo pronominal. 
QUESTÃO 5 
Se entiende en el texto que hay una unión de criminales entre Brasil y Colombia, 
reclutando cultivadores en el campo para integrar la organización PCC. 
QUESTÃO 6 
La situación presentada en el texto ha sido descubierta y controlada. 
QUESTÃO 7 
Según el texto, los miembros disidentes serían entre 5 y 10%. 
QUESTÃO 8 
El texto apunta la organización criminal brasileña PCC como la responsable por el 
reclutamiento de los disidentes. 
QUESTÃO 9 
El texto demuestra la obsesión de PCC en reclutar disidentes de las FARC. 
QUESTÃO 10 
La mayoría de los integrantes de las FAC es favorable al acuerdo de paz. 
 
4. TEXTO ( Câmara dos Deputados- CESPE 2012) 
 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 10 
Dios para después de un secuestro 
 
El desplome político y el aislamiento personal de la ex senadora franco-
colombiana Ingrid Betancourt se fraguaron hace cuatro años, cuando cometió la 
torpeza de reclamar al Estado colombiano más de cinco millones de euros por las 
supuestas responsabilidades oficiales en su secuestro por las Fuerzas Armadas 
Revolucionarias de Colombia ( FARC). La querellante, que estudia teología y griego 
antiguo en Oxford y reflexiona sobre la condición humana, recobró la libertad, 
vendió millones de libros y productores de campanillas quieren una película, pero 
Betancourt perdió el cariño de la mayoría de sus compatriotas, incapaces de 
entender su sablazo al Estado. Se desdijo - “era una cantidad simbólica” -, pero el 
aborrecimiento había cobrado vida propia. 
Libertada en julio de 2008 tras sies años de cautividad, esta mujer resolutiva y 
valiente tranitó en cuestión de días del cielo al infierno: de las apoteosis de París, 
Nueva York, Madrid y Roma al olvido y la malquerencia en Colombia. 
 
El secuestro más mediático de la historia hirió de muerte su matrimonio. Lejos 
de abrazar a su marido con la pasión supuestamente acumulada durante seis años 
de ausencia, el día del reencuentro le saludó glacialmente, como si se hubieran 
despedido un día antes. Apenas esbozó una sonrisa cuando Juan Carlos Lecompte, 
perplejo, se atrevió a darle un beso a la mejilla, que ella no devolvió. Siempre 
abrazada a su madre, soltó un brazo para acariciar superficialmente el mentón de su 
esposo y decirle sin alegría ni emoción: “ ¿Qué hay de nuevo Juaqui?”. Después le 
palmeó la mejilla con flojera y no hubo más. Aquella noche fue de separación de 
almas y cuerpos. Dos años después se divorciaron. 
De poco le sirvió la creación de una fundación sobre derechos humanos, y 
conmovió lo justo el testimonio de su calvario, recogido en el libro No hay Silencio 
que no Termine. No impresionó en su país tanto como en Europa o Estados 
Unidos, porque cientos de compatriotas secuestrados habían divulgado antes sus 
propias torturas t porque el horror se turnó con el espanto en la Colombia de los 
últimos cuatro decenios. 
La temeridad le costó cara, pero pocos podrán negarle coraje en la denuncia 
de la corrupción y cobardía entre los políticos colombianos. Ingrid aún se duele del 
castigo, le cuesta sobrellevar las distorsiones o mentiras sobre su secuestro, la bilis 
vertida en Colombia cuando pidió los cinco millones, y la inquina de quienes 
redujeron su trayectoria política al capricho de una niñata afrancesada y consentida. 
 
 Internet:www.elpais.com (adaptado) 
 
 
Glossário: 
 
 Desplome: desabamento 
http://www.elpais.com/
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 11 
 Aislamento: de “isla” (ilha), isolamento 
 Fraguaron: forjaram 
 Torpeza:de “torpe”lerdo, “burro” 
 Querellante: que presta queixa 
 Campanillas: campainhas 
 Película: filme 
 Pero: mas 
 Sablazo: “facada” sentido de pedir dinheiro 
 Desdijo: retirou o que disse 
 Cautividad: estar em cativeiro 
 Olvido: esquecimento 
 Malquerencia: “mal-querer” 
 Mediático: midiático 
 Hirió: feriu 
 Lejos: longe 
 Saludó: cumprimentou 
 Glacialmente: “de glacial” gelidamente 
 Hubieron: houveram 
 Perplejo: perplexo 
 Beso: beijo 
 Mejilla: bochecha 
 Mentón: queixo 
 Palmeó: tocou com a palma da mão 
 Flojera: fraqueza, preguiça 
 Hubo: houve 
 Testimonio: testemunho 
 Recogido: recolhido 
 Decênios: décadas 
 Temeridade: temor 
 Sobrellevar:Aguentar 
 Inquina: aversão 
 Redujeron: reduziram 
 Trayectoria :trajetória 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 12 
 Niñata: presunçosa, imatura 
 Consentida: mimada 
 
5. 
QUESTÃO 11 
Los estudios que Betancourt ha decidido realizar en Oxford son básicamente fruto del tedio 
que ella ha sentido en los últimos años. 
 
QUESTÃO 12 
El señor Lecompte besó, el día del reencuentro, a su esposa en el rostro. 
 
QUESTÃO 13 
La ex senadora, libertada en 2008, vendió cinco millones de ejemplares de su obra 
publicada, cantidad que ella misma denominó simbólica. 
 
QUESTÃO 14 
El hecho de Ingrid Betancourt no ser la única colombiana a padecer el calvario de ser 
secuestrada por miembros de las FARC fue uno de los motivos por lo que su relato no haya 
causado tanta conmoción en su país. 
 
QUESTÃO 15 
 
A Ingrid Betancourt no le duele en absoluto la aversión de sus detractores que la acusan, 
entre otras cosas, de cierta petulancia y altivez. 
 
 
QUESTÃO 16 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 13 
En la “Colombia de los últimos cuatro decenios” (l.33 e 34) a nadie le importan los 
secuestros y torturas. 
QUESTÃO 17 
La línea argumentativa del texto está basada en una acérrima crítica a lo que califica como 
“torpeza de reclamar al Estado colombiano más de cinco millones de euros” (l. 3 e 4). 
 
QUESTÃO 18 
 
El desmoronamiento de la vida pública de Betancourt se produjo tras solicitar una 
indemnización al estado colombiano. 
 
QUESTÃO 19 
 El texto hace una crítica cuanto a la manera como Ingrid Betancourt recibe a su esposo. 
 
QUESTÃO 20 
El libro de Betancourt fue escrito debido a su grave crisis financiera. 
 
6. TEXTO 3 (ATRFB – ESAF 2012) 
 
Informe de EU sobre HSBC desnuda vulnerabilidade de banca mexicana. 
 
El informe del congreso estadounidense como la forma como la filial mexicana del 
banco británico HSBC transfirió más de 7 mil millones de dólares, que en parte a lo mejor 
corresponden al narcotráfico, expone la debilidad de México para frenar el flujo de dinero 
ilícito. El presidente de la Comisión Nacional Bancaria y de Valores de México (CNBV), 
Guillermo Babatz, admitió este miércoles a la prensa que las revelaciones muestran 
“diversas fallas, vulnerabilidades del sistema financiero”, pero defendió las medidas 
adoptadas para fortalecerlo y subrayó que fueron las investigaciones hechas en su país las 
que permitieron desnudarlas. Resaltó que entre 2002 y 2009 se advirtió al HSBC de la 
debilidad de sus controles para prevenir el lavado de dinero y se impusieron sanciones, 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 14 
aunque sólo de carácter administrativo. Desde 2010, el banco central restringió a menos de 
7 mil dólares el monto máximo mensual de las transacciones que pueden realizarse en 
efectivo en esa moneda ante bancos y casas de cambio. El congreso tramita otra iniciativa 
para frenar el blanqueo mediante compras de joyas, casinos, bienes inmuebles y autos. 
El informe estadounidense halló por ejemplo que el HSBC México opera 50 mil cuentas 
y fondos por 2 mil 100 millones de dólares en Islas Caimán, donde no tiene oficinas ni 
empleados. Para el experto argentino en crimen organizado, Edgardo Buscaglia, que 
trabaja en México y es investigador invitado de la Universidad de Columbia en Estados 
Unidos, las denuncias muestran que México se ha trasformado en un “bazar” para el flujo 
de dinero ilícito. 
 
 
(Lajornada,18/07/2 http://www.jornada.unam.mx/ultimas/2012/07/18/16327554-informe-de-
eu-sobre-hsbc-desnuda-vulnerabilidad-de-banca-mexicana-cnbv 
 
 
 
Glossário: 
 Debilidad- fraqueza 
 Frenar- freiar 
 Flujo- fluxo 
 Miércoles- quarta-feira 
 Prensa- imprensa 
 Fallas- falhas 
 Subrayó- sublinhou, destacou 
 Hechas- feitas 
 Desnudarlas- levar à tona, esclarecer 
 Impusieron- impuseram 
 Sanciones- sanções 
 Aunque- ainda que 
 En efectivo- em dinheiro vivo 
 Moneda- moeda 
 Bienes inmuebles- bens imóveis 
 Halló- achou 
 Islas- ilhas 
 Oficinas- escritórios 
http://www.jornada.unam.mx/ultimas/2012/07/18/16327554-informe-de-eu-sobre-hsbc-desnuda-vulnerabilidad-de-banca-mexicana-cnbv
http://www.jornada.unam.mx/ultimas/2012/07/18/16327554-informe-de-eu-sobre-hsbc-desnuda-vulnerabilidad-de-banca-mexicana-cnbv
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 15 
 Experto- especialista 
 Flujo- fluxo 
 
7. 
QUESTÃO 21 
El texto trata de la fragilidad en el control de cuentas que poseen dinero ilegal. 
 
QUESTÃO 22 
El presidente de CNBV se opuso a las críticas del Congreso Estadounidense y negó la 
vulnerabilidad del sistema mexicano. 
 
QUESTÃO 23 
La restricción a menos de 7 mil dólares el monto máximo mensual para las transacciones 
en efectivo fue una medida adoptada para frenar la ilegalidad. 
 
QUESTÃO 24 
Las fallas en el sistema financiero son meramente técnicas. 
 
QUESTÃO 25 
Guillermo Babatz resaltó que HSBC ya sabía de la debilidad del sistema financiero en lo de 
barrar el lavado de dinero. 
 
QUESTÃO 26 
La expresión “a lo mejor” (l. 3), puede ser traducida por na melhor das hipóteses. 
QUESTÃO 27 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 16 
Según el texto, la filial mexicana de banco británico HSBC opera todas sus cuentas dentro 
del territorio mexicano. 
 
QUESTÃO 28 
El texto argumenta que la filial mexicana carece de fuertes controles a la prevención al 
lavado de dinero. 
 
QUESTÃO 29 
El texto admite que la compra de joyas, bienes inmuebles y autos des caracteriza la 
ilegalidad. 
 
QUESTÃO 30 
Se puede entender acerca del texto que la transferencia de millones de dólares fue un 
equívoco. 
 
 
8. Gabarito 
 
1 2 3 4 5 
E C E C E 
6 7 8 9 10 
E C C E C 
11 12 13 14 15 
E C E C E 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 17 
16 17 18 19 20 
E E C C E 
21 22 23 24 25 
C E C E C 
26 27 28 29 30 
C E C E E 
 
 
9. Breves comentários sobre as questões 
 
QUESTÃO 1 
En el trecho “Así lo han denunciado…” la partícula en destaque es un artículo neutro. 
Errado. O “lo” empregado neste caso, é um pronome átono de 3ª pessoa do singular e 
não um artigo. Diferente do artigo neutro, este pronome varia em gênero e em número. 
QUESTÃO 2 
En la frase: “Entre un 5% y un 10% de los miembros de la guerrilla no aceptan el 
acuerdo de paz.”, el verbo destacado puede ser utlizado como “lembrar”. 
Certo. Acordar (sem pron. “se”) = chegar a um acordo. Ex: Acordamos las vacaciones 
(férias) para febrero. Acordarse (com pron. “se”) = lembrar-se. Ex: Me acordé de las 
historias de la abuela. 
QUESTÃO 3 
En la línea 13, el pronombre demostrativo “este” hace referencia a “objetivo”. 
Errado. Ele faz referencia à fenômeno. 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 18 
QUESTÃO 4 
“Hacerse” es considerado un verbo pronominal. 
 
Certo. Também é conhecido como verbo de cambio (verbos que expressam 
transformações na pessoa ou coisa). 
 
QUESTÃO 5 
 
Se entiende en el texto que hay una unión de criminales entre Brasil y Colombia, 
reclutando cultivadores en el campo para integrar la organización PCC. 
 
Errado. Os que estão sendo recrutados são os que divergem sobre o acordo de paz. 
 
QUESTÃO 6 
La situación presentada en el texto ha sido descubierta y controlada. 
Errado. No texto não falaque a situação está controlada. 
QUESTÃO 7 
Según el texto, los miembros disidentes serían entre 5 y 10%. 
Certo. Aparece esta informação no texto (l.29). 
QUESTÃO 8 
 
El texto apunta la organización criminal brasileña PCC como la responsable por el 
reclutamiento de los disidentes. 
 
Certo. Aparece na linha 22. 
 
QUESTÃO 9 
El texto demuestra la obsesión de PCC en reclutar disidentes de las FARC. 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 19 
Errado. O texto fala que a PCC está obcecada em conseguir treinamento militar. 
QUESTÃO 10 
La mayoría de los integrantes de las FAC es favorable al acuerdo de paz. 
Certo. Se entende no texto que os dissidentes são uma minoria. 
QUESTÃO 11 
Los estudios que Betancourt ha decidido realizar en Oxford son básicamente fruto del tedio 
que ella ha sentido en los últimos años. 
Errado. No texto não se fala em tédio, não tem sentido a afirmação. 
QUESTÃO 12 
El señor Lecompte besó, el día del reencuentro, a su esposa en el rostro. 
Certo. Sim, mejilla significa bochecha. 
QUESTÃO 13 
La ex senadora, libertada en 2008, vendió cinco millones de ejemplares de su obra 
publicada, cantidad que ella misma denominó simbólica. 
 
Errado. O que ela considerou simbólico foi o valor da indenização pedida por ela. 
QUESTÃO 14 
El hecho de Ingrid Betancourt no ser la única colombiana a padecer el calvario de ser 
secuestrada por miembros de las FARC fue uno de los motivos por lo que su relato no haya 
causado tanta conmoción en su país. 
Certo. Outras pessoas também passaram pela mesma situação. 
QUESTÃO 15 
A Ingrid Betancourt no le duele en absoluto la aversión de sus detractores que la acusan, 
entre otras cosas, de cierta petulancia y altivez. 
 
Errado. No texto aparece o trecho no qual fala que Ingrid ainda “se duele”, sente desse 
castigo. 
QUESTÃO 16 
 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 20 
En la “Colombia de los últimos cuatro decenios” (l.33 e 34) a nadie le importan los 
secuestros y torturas. 
Errado. As pessoas se comovem com a situação crítica das últimas décadas. 
QUESTÃO 17 
La línea argumentativa del texto está basada en una acérrima crítica a lo que califica como 
“torpeza de reclamar al Estado colombiano más de cinco millones de euros” (l. 3 e 4) 
 
Errado. Essa informação não é o foco principal do texto, mas uma das argumentações. 
QUESTÃO 18 
El desmoronamiento de la vida pública de Betancourt se produjo tras solicitar una 
indemnización al estado colombiano. 
Certo. Conforme o texto esse o início de sua impopularidade. 
QUESTÃO 19 
El texto hace una crítica cuanto a la manera como Ingrid Betancourt recibe a su esposo. 
Certo. A crítica é entendida no texto. 
QUESTÃO 20 
El libro de Betancourt fue escrito debido a su grave crisis financiera. 
Errado. O texto não se refere à dificuldade financeira. 
QUESTÃO 21 
El texto trata de la fragilidad en el control de cuentas que poseen dinero ilegal. 
 
Certo. Fica claro no texto a questão da fragilidade do controle de contas. 
QUESTÃO 22 
El presidente de CNBV se opuso a las críticas del Congreso Estadounidense y negó la 
vulnerabilidad del sistema mexicano. 
 
Errado. O presidente assumiu a veracidade dos fatos. 
QUESTÃO 23 
La restricción a menos de 7 mil dólares el monto máximo mensual para las transacciones 
en efectivo fue una medida adoptada para frenar la ilegalidad. 
 
Certo. Esta restrição foi uma das medidas adotadas para deter a ilegalidade. 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 21 
 
QUESTÃO 24 
Las fallas en el sistema financiero son meramente técnicas. 
 
 Errado. As falhas no sistema financeiro são mais profundas do que somente técnicas. 
QUESTÃO 25 
Guillermo Babatz resaltó que HSBC ya sabía de la debilidad del sistema financiero en lo de 
barrar el lavado de dinero. 
 
 Certo. A informação se encontra no texto (l.10-11). 
QUESTÃO 26 
La expresión “a lo mejor” (l. 3), puede ser traducida por na melhor das hipóteses. 
 
 Certo. Afirmação correta. 
QUESTÃO 27 
Según el texto, la filial mexicana de banco británico HSBC opera todas sus cuentas dentro 
del territorio mexicano. 
 
Errado. O texto fala de operações fora do México. 
QUESTÃO 28 
El texto argumenta que la filial mexicana carece de fuertes controles a la prevención al 
lavado de dinero. 
 
Certo. Argumentação presente no texto. 
QUESTÃO 29 
El texto admite que la compra de joyas, bienes inmuebles y autos des caracteriza la 
ilegalidad. 
 
Errado. O que o texto relata é o uso desses mecanismos para lavar o dinheiro e não 
torná-lo legal. 
QUESTÃO 30 
Se puede entender acerca del texto que la transferencia de millones de dólares fue un 
equívoco. 
 
Errado. O texto não levanta a hipótese de engano. 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 22 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ABIN 
Aula 03 – Língua Espanhola 
Prof. Jacqueline Mariotti 
 
 
www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 23

Otros materiales