Logo Studenta

Apresentação em Espanhol: Expressões e Estruturas

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

- -1
PRÁTICA ORAL EM LÍNGUA ESPANHOLA I
PRESENTACIONES
- -2
Olá!
Ao final desta aula, você será capaz de:
1.Identificar y saber usar expresiones familiares y cotidianas para presentarte a los otros;
2. Reconocer y llevar a la práctica el uso de estructuras para solicitar información básica del otro;
3. Ofrecer preguntas y dar respuestas simples sobre aspectos personales y sobre condiciones de vida y trabajo
(profesiones);
4. Distinguir las diferentes formas de lenguaje: formal e informal.
Contenido Gramatical: presente regular del indicativo y presente del indicativo del verbo ser. El nombre: género
y número. Pronombres interrogativos. Contenido funcional: saber presentarse a los demás mediante el uso de
estructuras básicas y de expresiones cotidianas para saludar y despedirse. Hablar sobre profesiones,
nacionalidades y solicitar datos personales. Pedir direcciones. Entrar en contacto con otras personas.
Relacionarse. Informarse. Diferencias: registro formal e informal.
Empezamos nuestra primera clase con el tiempo presente del indicativo, uno de los primeros verbos que debes
aprender y conocer bien si quieres comunicarte en español. Comenzamos con las estructuras regulares de este
tiempo. Esta es la forma del :presente regular
Fonte: http://eljuego.free.fr/Fichas_gramatica/FG_presentedeindicativo.htm#11
Mire las siguientes oraciones: todas ellas tienen su verbo en presente de indicativo. Pero, ¿crees que el presente
tiene el mismo significado en todas ellas; es decir, el presente expresa en todas ellas tiempo presente, o también
está expresando tiempo pasado o futuro?
• Si piensas cuáles son:
• La próxima semana, empezamos el nuevo curso.
•
•
- -3
• La próxima semana, empezamos el nuevo curso.
• Me llamas por teléfono y me dices cuándo vienes a casa.
• Por poco me rompo una pierna cuando limpiaba la lámpara subido en la silla rota.
• El hombre llega a la luna en 1969.
• El coche del presidente se acerca en estos momentos al lugar donde le espera el Primer Ministro.
• Dentro de poco son los exámenes y todavía me pregunto si me presento o no.
• Mi madre habla conmigo todas las noches para ver cómo ha ido mi día.
Teoría
El presente corresponde a un instante continuamente cambiante por eso, en la práctica de la lengua extiende su
significación y abarca, también, parcelas de pasado y futuro. Sus valores son:
1. Significación en el presente:
a. Presente actual: indica lo que está sucediendo en el momento de hablar y se puede cambiar por estar +
gerundio:
Ej.: ¿Qué haces (= estás haciendo)? Leo (= estoy leyendo) el periódico.
Es este valor el que se utiliza para expresar una acción que no es habitual y que empieza en el pasado pero que
continúa en el presente.
b. Presente habitual: expresa una acción usual, ya acostumbrada:
Ej.: Siempre me acuesto temprano y me levanto tarde.
c. Presente gnómico, permanente o universal: se emplea para comunicar los hechos y observaciones de la
experiencia con validez fuera de todo límite temporal. Se usa en proverbios, moralejas, refranes, sentencias y en
el estilo científico en definiciones y verdades universales:
Ej.: La tierra es redonda. El dinero no lo es todo en la vida.
2. Significación en el futuro:
a. Con valor de mandato: expresa una orden con mayor énfasis y energía que el imperativo. Presupone una
situación de superioridad y ausencia de cortesía del que habla:
Ej.: Tú obedeces mis órdenes. Ahora mismo te pones a estudiar.
b. Con valor de futuro: describe situaciones no comenzadas que han de cumplirse en el futuro. Suele ir
acompañado de adverbios como mañana, después u otras expresiones temporales que son los verdaderos
marcadores de futuro:
Ej.: Mañana salgo para Moscú.
c. En expresiones interrogativas, aparece el presente cuando se pregunta por órdenes o decisiones que se han de
dar o tomar para ser realizadas después:
•
•
•
•
•
•
•
- -4
Ej.: ¿Qué hacemos ahora? ¿Paso la aspiradora?
3. Significación en el pasado:
a. Presente de conato: sitúa una acción en el pasado que no llega a realizarse. Se emplea con expresiones como
por poco más, por un poco, a poco, a poco más. El verbo puede ir con negación redundante:
Ej.: Por poco me caigo. Casi me mato.
b. Presente histórico: expresa hechos pasados de un modo más fluido. Con ello se aproxima y vivifica lo
recordado o contado, dándole mayor dramatismo:
Ej.: Colón descubre América en 1492.
Ahora, vamos a estudiar cómo se expresan las en español. Mira este cuadro e intentanacionalidades 
comprender las reglas que se llevan a cabo en su formación. Como puedes observar, la mayoría sigue una norma
de comportamiento:
Fonte: http://espanolparainmigrantes.files.wordpress.com/2010/01/nacionalidad.jpg
- -5
Exponemos algunas reglas sobre la concordancia entre género y número: la concordancia es la igualdad de
género y número entre adjetivo o artículo y sustantivo, y la igualdad de número y persona entre el verbo y el
sujeto. Reglas generales:
Fonte: https://sites.google.com/site/unidad5b/nombre-o-sustantivo-genero-y-numero
Por último, en nuestra clase de hoy conocemos las principales diferencias entre el registro formal e informal.
Veamos sus características:
El lenguaje informal
Este tipo de lenguaje es utilizado cuando conversamos con nuestros iguales y con gente con la cual tenemos
mucha confianza.
Ejemplo: entre amigos, familiares, compañeros de cursos, etc. Es el lenguaje que utilizamos diariamente y que se
caracteriza por ser expresivo y emotivo, porque lo empleamos con personas a cerca de nosotros, lo que también
nos permite utilizar otros elementos como los apodos, los diminutivos, etc.
Características del lenguaje informal:
• Se repite mucho una misma idea.
• Utilización de muletillas, que son palabras o frases que repite mucho una persona. Por ejemplo: ya 
vamos, bueno, pues, entonces, etc.
• Utilización de modismos, frases o palabras que tienen significado y que se usan en un lugar determinado. 
•
•
•
- -6
• Utilización de modismos, frases o palabras que tienen significado y que se usan en un lugar determinado. 
Por ejemplo: no te rayes, estar en parra, irse al infierno, etc.
•
• • Poco uso de vocabulario, siempre se utilizan las mismas palabras. Por ejemplo: "Ana hizo las tareas, 
después hizo su cama y, al final, hizo deporte.
• Frases cortas e inconclusas. Por ejemplo: "Entonces, eso fue pues…”
• Las frases u oraciones no están bien organizadas.
• Mucha repetición de palabras.
El lenguaje formal
Este tipo de lenguaje es el que se utiliza en situaciones que son más serias y formales, y donde los hablantes,
generalmente, tienen una relación lejana.
Ejemplo: doctor-paciente, jefe-empleado, etc. Este lenguaje no lo utilizamos diariamente, sino que sólo en ciertas
oportunidades.
Características del lenguaje formal:
• Correcta pronunciación.
• Adecuado y variado vocabulario.
• Utilización de oraciones o frases bien construidas.
• No se usan las muletillas, vulgarismos, modismos.
• Discurso fluido y continuo.
• Se utilizan frases u oraciones más largas.
• No hay evidentes repetición de palabras.
• No es redundante, se entrega la información de una sola vez.
• La información está bien estructurada y tiene un orden lógico.
• No hay omisiones, las frases están completas.
Después de esta explicación, mira el ejemplo. Sigue en el texto es una nota dejada por María de los Ángeles a su
mamá.
Estimada Sra. mamá:
Le solicito por favor tenga usted la amabilidad de adquirir pasta dentífrica, cuando vaya al supermercado.
Cuando procedí hoy a la mañana a cepillarme los dientes, noté con cierto malestar que se había terminado.
Desde ya, quedo muy agradecida. La saluda atentamente,
Srta. María de los Ángeles Gutiérrez.
Ahora, vemos esta misma carta escrita en un lenguaje informal.
Querida mamá:
Por favor, ¿puedes comprarme pasta de dientes cuando vayas al supermercado? Es que hoy cuando fui a lavarme
los dientes no quedaba nada y sabes que eso me molesta mucho.
Muchas gracias mama. Te quiero.
María de losÁngeles
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
- -7
¡Espero que hayáis aprendido mucho! ¡Nos vemos em la próxima clase para seguir aprendiendo español! Ahora,
vamos a hacer una actividad.
O que vem na próxima aula
• Describir la casa (partes, objetos, muebles y decoración);
• Identificar y situar (en el tiempo y el espacio) personas y objetos;
• Cualificar un elemento dándole características y haciendo juicios de valor sobre él.
CONCLUSÃO
Nesta aula, você:
• aprender a usar expresiones familiares y cotidianas para presentarte a los otros;
• asimilar la manera en que dar preguntas y respuestas simples sobre aspectos personales y sobre 
condiciones de vida y trabajo (profesiones);
• comprender las diferentes formas de lenguaje: formal e informal.
•
•
•
•
•
•
	Olá!
	
	Teoría
	O que vem na próxima aula
	CONCLUSÃO

Otros materiales

Materiales relacionados