Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MEXICO POSGRADO EN ESTUDIOS LATINOAMERICANOS NARCISO EN EL SALÓN DE LOS ESPEJOS LAS NARRATIVAS IDENTITARIAS LATINOAMERICANAS EN EL DOCUMENTAL TRANSMEDIA DE LA REGIÓN TESIS QUE PARA OPTAR POR EL GRADO DE: MAESTRO EN ESTUDIOS LATINOAMERICANOS PRESENTA: Nombre: Lic. Pedro Enrique Moya Díaz Tutor: Dr. Carlos Oliva Mendoza Facultad de Filosofía y Letras Universidad Nacional Autónoma de México CIUDAD DE MÉXICO, ENERO DE 2017 UNAM – Dirección General de Bibliotecas Tesis Digitales Restricciones de uso DERECHOS RESERVADOS © PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL Todo el material contenido en esta tesis esta protegido por la Ley Federal del Derecho de Autor (LFDA) de los Estados Unidos Mexicanos (México). El uso de imágenes, fragmentos de videos, y demás material que sea objeto de protección de los derechos de autor, será exclusivamente para fines educativos e informativos y deberá citar la fuente donde la obtuvo mencionando el autor o autores. Cualquier uso distinto como el lucro, reproducción, edición o modificación, será perseguido y sancionado por el respectivo titular de los Derechos de Autor. 2 Si quieres saberlo todo sobre ti mismo, solo tienes que mirar la superficie de mis reproducciones…, y ahí te encontrarás. Andy Warhol Los seres humanos somos animales narrativos, pues creamos narraciones para dar sentido a la experiencia. Y el cine es la forma de narración más persuasiva que existe. La vida es una mera imitación del cine, y la narratología permite entender en qué radica su fuerza. Lauro Zavala 3 A Nana y a Ita, por la compañía durante estos dos años 4 Índice 5 Introducción.........................................................................................................................9 Nuevas formas documentales en América Latina, mismas preocupaciones.......................11 El caos teórico y la (in)disciplina metodológica.................................................................17 Problema de investigación...............................................................................................18 Preguntas de investigación específicas............................................................................20 Objetivos generales..........................................................................................................21 Objetivos específicos........................................................................................................21 Métodos y técnicas...........................................................................................................21 Unidad de análisis............................................................................................................23 Sobre la estructura del informe............................................................................................24 Notas introductorias.............................................................................................................32 Capítulo 1 Cine ¿latinoamericano? Apuntes sobre identidad e imagen cinematográfica............34 Primera parte: la tierra, la técnica y la cultura 1- Los problemas de la identidad en el cine latinoamericano.............................................35 1.1- El cine y su codificación de la identidad.....................................................................38 1.1- La ambivalencia identitaria.........................................................................................41 Segunda parte: los sujetos 2- El yo y el otro en el cine latinoamericano......................................................................44 2.1- El otro en la historia cultural latinoamericana.............................................................46 2.2- El otro (pos)moderno latinoamericano y su capacidad para estar dentro y fuera de Occidente................................................................................49 3- La identidad (cinematográfica) es una disputa de fronteras...........................................51 4- El cine latinoamericano como ejercicio de traducción cultural.....................................53 Tercera parte: la narración 5- La identidad como relato................................................................................................58 Capítulo 2 Narrar lo real: temas sobre relato y cine documental....................................................63 Primera parte: la teoría 1- Relato, narración y narratología......................................................................................64 1.1- La narración cultural....................................................................................................70 6 Segunda parte: los sujetos y sus narraciones 2- La latinoamericanidad es -también- una narración cultural (y cinematográfica)..........72 3- Los mitos culturales y su relación con los relatos cinematográficos.............................75 4- De actantes a personajes conceptuales, y de ahí a sujetos complejos: el recorrido del héroe latinoamericano. .............................................................................82 4.1- Las marionetas en acción............................................................................................83 4.2- Cuando no eres sino un arquetipo de ti mismo...........................................................86 4.2.1- Breve paréntesis sobre los personajes conceptuales, y de paso un statement sobre las posibilidades del arte como forma de pensamiento............................................87 4.3- La complejidad, los sujetos, la incertidumbre............................................................89 Tercera parte: el relato cinematográfico de lo real 5- El mundo tiene hambre de "realidad"............................................................................93 6- Cine documental y representación.................................................................................94 6.1- Tipologías documentales............................................................................................96 6.1.1- Modos de representación.........................................................................................96 6.1.2- Temas o géneros......................................................................................................97 6.1.3- Fórmulas narrativas.................................................................................................98 6.2- Cuestión de límites en la no ficción.........................................................................100 6.3- Historizar o narrativizar: categorías narratológicas en el cine de lo real.................103 6.3.1- ¿Mímesis o diégesis?.............................................................................................104 6.3.2- Los personajes documentales................................................................................106 6.3.3- La intención narrativa...........................................................................................107 Capítulo 3 Nuevos medios y transmedialidad: el futuro cinematográfico..................................108 Primera parte: el medium 1- Los relatos cinematográficos como parte de un todo narrativo: la ecología mediática........................................................................................................109 1.1- Especies y evoluciones en la ecología mediática......................................................112 1.1.1- La nueva y poderosa especie: Internet...................................................................114 1.1.1.1- Ecología mediática en Internet: una propuesta de análisis.................................1152- Convergencia tecnológica e inmersión experiencial...................................................117 Segunda parte: los sujetos 3- Nueva economía, nueva estética, ¿nueva ciudadanía? ...............................................121 7 4- ¿Homo narrator u homo performer? ..........................................................................126 Tercera parte: la narración "trans" 5- El relato transmedia....................................................................................................129 5.1- Transmedia y narración...........................................................................................135 5.1.1- Génette en la NT..................................................................................................137 5.1.2- Los prosumidores.................................................................................................141 6- El cine de lo real en su tercera fase de desarrollo......................................................143 6.1- Entre el webdoc y el i-doc, la transmedialidad.......................................................146 6.1.1- Webdocs..............................................................................................................146 6.1.2- I-docs...................................................................................................................149 6.1.3- El documental transmedia...................................................................................152 Capítulo 4 El otro en todas partes: relatos culturales en el documental transmedia latinoamericano............................................................................................................155 1- Los fundamentos de una guía....................................................................................158 2-¿Qué buscar en los relatos culturales del documental transmedia latinoamericano?.161 2.1- Historias posibles....................................................................................................161 2.1.1- Análisis complejo de la(s) historia(s) .................................................................163 A) El mundo narrativo.................................................................................................164 B) Los componentes de la historia...............................................................................165 C) Los existentes de la historia....................................................................................167 2.2- Discursos posibles..................................................................................................169 A) Componentes visuales y sonoros............................................................................171 B) Estructuras narrativas.............................................................................................172 C) Niveles de narración...............................................................................................173 D) Tipos de interactividad...........................................................................................174 2.4- Contexto de producción y circulación....................................................................174 A) Gestores de la producción......................................................................................179 B) Comunidad que hace circular la obra.....................................................................179 2.5- La enunciación posible............................................................................................181 Epílogo: la guía aplicada..............................................................................................185 Mujeres en venta: una verdad y tres caminos para llegar a ella (análisis de la obra)...186 Sobre la historia...............................................................................................................187 8 Sobre el discurso.............................................................................................................192 Sobre el contexto............................................................................................................194 Conclusiones..................................................................................................................201 Sobre la relación cine e identidad cultural en América Latina......................................206 Sobre la realidad narrativa-convergencia tecnológica que habitamos...........................208 Sobre documental transmedia y narratología cultural....................................................210 Referencias bibliográficas............................................................................................212 Bibliografía....................................................................................................................220 9 Introducción 10 lgo definitivamente extraño ocurrió durante el cambio de milenio. Fue como si de un día para otro -de un año, de un siglo- alguien hubiera alterado el manual de reglas escritas por la humanidad en los últimos 500 años. La Modernidad, el hermoso poema épico de Occidente, se desmembró en mil relatos. La Ciencia perdió el camino del progreso; la Historia, el Arte y la Política se convirtieron en la misma cosa: un show histérico narrado minuto a minuto en las redes sociales. Mientras el Diablo lanzaba amenazas terroristas en árabe a través de la televisión, Dios se volvió un gamer new age y sus dominios se expandieron a los ARG1. Probablemente en el segundo exacto del cambio de milenio nació la primera persona que vivirá 150 años -como los profetas bíblicos- y pasará casi un tercio de ese tiempo mirando a una pantalla, quien sabe si como castigo o recompensa por ser un hijo del siglo XXI. Y esa persona hablará mucho, en varios idiomas, a través de diferentes lenguajes. Sin embargo, hay nuevas reglas para la vida que llevará esa persona: no podrá acumular más de 5000 amigos -y si lo hace deberá convertirse antes en una celebridad y tener su propio rincón de culto-; no podrá enviar mensajes a sus seguidores con más de 160 caracteres, actualizándolos cada 1 Juegos de realidad alternativa, por sus siglas en inglés. 2 Un análisis detallado de este concepto y sus implicaciones en términos prácticos se realiza en el tercer capítulo de la investigación. 3 Al respecto opinan los investigadores Omar Rincón y Adriana Amado (2015) en su libro La comunicación en mutación (Remix de discursos): "Ya no somos sociedad de medios sino un ecosistema complejo y fluido de convergencia de pantallas. En este mundo abundan conceptos innovadores como transmedia, crowdfunding, crowdsourcing, creative commons, interactividad, hipertextualidad, redes. Todo muy coolture. Esta transparencia A 11 breves periodos de tiempo sobre lo que esté haciendo o pensando; no podrá escribir sin citar -Dios lo libre de olvidar los hipervínculos-; no se comunicará solo a través de textos escritos; gozará de muchos privilegios gratuitos para ver, oír y decir lo que se le venga en ganas: cuentas en Youtube, WhatsApp, Spotify, pero si quiere ser un usuario premium deberá pagar con el viejo dinero porque hay cosas que no cambiaron tanto. Pero sobre todo deberá ser un gran narrador, porque el mundo que habitamos ahora es el relato en streaming de su vida, y la de todos nosotros mientras lo observamos Esas son las reglas de hoy, pero no se sabe si serán las de mañana. La verdad es que desde el cambio de milenio pocas cosas pueden ser catalogadas como certezas de larga duración, excepto la promesa de la experiencia. Al parecer, todos experimentamos -"experienciamos" es la palabra trending- más que antes, más que nunca. Antes de que todo esto ocurriera las cosas eran mucho más sencillas en losmedios de comunicación, y de paso, en las sociedades que habitábamos. I- Nuevas formas documentales en América Latina, mismas preocupaciones Allá por los años sesenta, cuando el cine se reinventaba debido a sus avances tecnológicos y la televisión se afianzaba como reina de los medios -y de la cotidianidad-, los sujetos tenían muy claras las reglas del juego. Había cineastas y público, canales de televisión y audiencias, artistas famosos y fanáticos comunes; punto. Por aquella época lo que había que creer era la que aparecía en la "caja mágica" -como la transmisión del primer viaje a la luna- y lo que había que soñar se proyectaba en pantalla grande, acompañado por palomitas y refrescos. Estaba muy claro también a quiénes había que seguir como ídolos: a los dueños de nombres que se anunciaban continuamente en programas de televisión marquesinas de cines y teatros, revistas y espacios públicos. Todos sabían además que las historias tenían una manera de ser contadas e interpretadas, y que eso era indiscutible; punto. 12 Mientras todo eso acontecía en la parte más "visible" de las sociedades occidentales u occidentalizadas, en los espacios alternativos -hermosamente agitados en términos políticos, artísticos, sociales y tecnológicos- nacían otras formas de relación con el mundo audiovisual, agrupadas más tarde bajo la denominación de cine posmoderno. El estallido de los también llamados "nuevos cines" dinamitó, casi al unísono, la forma de contar las historias, y por ende la Historia, en distintos lugares del mundo. Por aquel entonces en América Latina se gestó, tímidamente primero y luego con una fuerza continental, el movimiento del Nuevo Cine Latinoamericano (NCL), que pretendía, entre otras irreverencias, mostrar en imagen y diégesis a los sujetos invisibilizados por la producción fílmica anterior. En Cuba, Brasil, Argentina, Chile, Bolivia y otros países de la región, comenzó una lucha por el reconocimiento de las identidades culturales latinoamericanas, guiada en sus inicios por la intención de encontrar la forma cinematográfica "pura" de dichas identidades. El cine indígena, de la negritud, rural, propagandístico, comunista, obrero y de denuncia política, se expresó de maneras distintas en cada contexto, pero en todos los casos sostuvo una clara intención de boicotear las formas narrativas y representacionales clásicas instauradas y exportadas por el cine hollywoodense al resto del mundo desde hacía varias décadas. Por primera vez se propició en la región una reflexión -y una práctica creativa- importante sobre los relatos culturales que soportan la narrativa cinematográfica. ¿Qué es Latinoamérica? ¿Qué formas narrativas y visuales la distinguen? ¿Cómo se puede representar a sus sujetos e identidades a través de una película? Estas fueron algunas de las preguntas que guiaron a los cineastas en sus búsquedas, con resultados lo suficientemente relevantes como para otorgar al movimiento un sitial relevante en el panorama cinematográfico mundial de la época. Varios textos, escritos por los mismos cineastas, guiaron al NCL y se convirtieron en sus manifiestos ideológicos y operacionales. Uno de ellos, Por un cine imperfecto, publicado en 1969 por el cubano Julio García Espinosa proclamaba algunos de los mayores atrevimientos de la época. García Espinosa planteaba de una parte que para ser cineastas revolucionarios había que realizar un cine imperfecto, no como pretexto para la chapucería, sino como un desplazamiento del objeto final, la película, al proceso de creación, que él entendía como una forma de lucha política. 13 Al cine imperfecto no le interesa más la calidad ni la técnica. El cine imperfecto lo mismo se puede hacer con una Mitchell que con una cámara 8mm. Lo mismo se puede hacer en estudio que con una guerrilla en medio de la selva. Al cine imperfecto no le interesa más un gusto determinado y mucho menos el “buen gusto”. De la obra de un artista no le interesa encontrar más la calidad. Lo único que le interesa de un artista es saber cómo responde a la siguiente pregunta: ¿Qué hace para saltar la barrera de un interlocutor “culto” y minoritario que hasta ahora condiciona la calidad de su obra? (García Espinosa en Naito, 2009) Del otro lado, el autor planteaba que este cine imperfecto era la antesala de la verdadera democratización del séptimo arte -del audiovisual todo- y que, al romper las fronteras entre creadores y espectadores, los primeros devendrían en los segundos y daría inicio a una nueva etapa en la producción cinematográfica. Pero ¿qué sucede si el futuro es la universalización de la enseñanza universitaria, si el desarrollo económico y social reduce las horas de trabajo, si la evolución de la técnica cinematográfica (como ya hay señales evidentes) hace posible que ésta deje de ser privilegio de unos pocos, qué sucede si el desarrollo del video-tape soluciona la capacidad inevitablemente limitada de los laboratorios, si los aparatos de televisión y su posibilidad de “proyectar” con independencia de la planta matriz, hacen innecesaria la construcción al infinito de salas cinematográficas? Sucede entonces no sólo un acto de justicia social: la posibilidad de que todos puedan hacer cine; sino un hecho de extrema importancia para la cultura artística: la posibilidad de rescatar, sin complejos, ni sentimientos de culpa de ninguna clase, el verdadero sentido de la actividad artística. (Ibídem) Aunque García Espinosa se inspiró en el momento político que vivía Cuba y gran parte de América Latina en aquellos años, y sus postulados tenían una clara orientación marxista-leninista con respecto al proceso de producción artística -una orientación que la Historia se ha encargado de recolocar-, sus predicciones sobre la ruptura de las fronteras entre creadores y espectadores audiovisuales no estaban muy lejos de la verdad. Casi cincuenta años después de que fuera publicado Por un cine imperfecto la escena comunicativa contemporánea es más parecida a lo que vaticinó el director cubano de lo que muchos pudieron pensar en su época. Si bien el tema de la horizontalidad y la erradicación de los roles en los procesos de creación audiovisual continúan siendo polémicos -al igual que el de la 14 mencionada muerte del autor-, es cierto que el actual escenario tecnológico y cultural permite artístico-comunicativas ligadas íntimamente a preceptos similares. Formalmente acabado el NCL desde hace ya casi tres décadas, algunos de sus principios fundamentales - la autorrepresentación cultural, la búsqueda de narrativas propias, la visibilización de sujetos y conflictos "singulares" de América Latina, la ruptura de paradigmas estéticos, y algunos otros que caracterizaron al movimiento- han encontrado continuidad en los nuevos medios a través de distintos formatos y narrativas, entre los que destaca el llamado cine de lo real, evolución del documental cinematográfico en las nuevas plataformas.2 La transmedialidad documental, con sus amplísimas posibilidades expresivo-narrativas y con el tenso reacomodo que impone a las figuras del autor y el espectador, ha ofrecido un espacio para que la tradición más revolucionaria del cine latinoamericano encuentre un nicho. Superadas la militancia explícita de los años sesenta y setenta, el documental transmedia regional parece erigirse como un ámbito con profunda vocación de denuncia política, donde "lo social" constituye la médula del relato, ya sea como escenario o como protagonista de los argumentos. Sucede que la radicalización del capitalismo neoliberal alcanzó también a los nuevos escenarios: se camufló en Youtube, Facebook, Twitter, Instagram, la televisión digital, el cine interactivo, el periodismo ciudadano, las editoriales virtuales, y en cualquier otra plataforma donde se construye diariamente el relato constituyente de nuestras sociedades. Convertidoen industria cultural, del espectáculo, creativa o sencillamente "del entretenimiento" -como se le denomina desde los propios medios de comunicación, espacios académicos y ciertos "círculos especializados" para borrar cualquier rastro de actividad económica que lo sustente-, el audiovisual ya no es más un producto cinematográfico o televisivo determinado, sino una forma de expresión y participación social, consustancial a este tiempo histórico, económico y cultural que habitamos; el modus vivendi de la contemporaneidad.3 2 Un análisis detallado de este concepto y sus implicaciones en términos prácticos se realiza en el tercer capítulo de la investigación. 3 Al respecto opinan los investigadores Omar Rincón y Adriana Amado (2015) en su libro La comunicación en mutación (Remix de discursos): "Ya no somos sociedad de medios sino un ecosistema complejo y fluido de convergencia de pantallas. En este mundo abundan conceptos innovadores como transmedia, crowdfunding, crowdsourcing, creative commons, interactividad, hipertextualidad, redes. Todo muy coolture. Esta transparencia tecnológica se ensucia y oscurece porque el capitalismo se enloqueció, se volvió financiero y sin (co)razón.(...) Y entre optimismo tecnológico y cinismo capitalista, habitamos unas democracias de personismos y celebrities que nos dicen que nuestros presidentes más que gobernar, comunican y seducen melodramáticamente a través de las 15 Pero en este nuevo escenario, a la vez que el poder transnacional intenta capitalizar todos los espacios de representación y producción social, se crean brechas narrativas que son usadas por los sujetos para la participación4; entre ellas el cine de lo real sobresale como una de las más lúcidas exponentes en el contexto latinoamericano. Ello no implica que todos los documentales transmedia latinoamericanos -o cualquier otro producto, hijo de los nuevos medios- sean una crítica directa al capitalismo feroz que azota a la región; pero prácticamente todos, al menos los más significativos en términos de forma, contenido y consumo dentro de la no ficción, definitivamente hablan de lo terriblemente mal que andan las cosas en este lado del mundo. En tiempos donde el cine latinoamericano todo realiza un desplazamiento de lo nacional como núcleo estructurante de sentido, a lo subalterno como condición de enunciación social, el cine de lo real no constituye una excepción5. De ahí el énfasis que hace en las minorías y grupos vulnerados como sujetos del discurso: muchas de sus obras están protagonizadas por mujeres, gays, indígenas, infantes, ancianos, en un tipo de discurso que busca mayoritariamente -mediante estrategias artísticas y narrativas diversas- reivindicar la otredad, aunque no siempre consigue evitar los lugares comunes y la "exotización" de sus temas y sujetos. Pero es que resulta bien difícil -a veces francamente imposible- evadir las estrategias de circulación claramente definidas por las grandes empresas cinematográficas. Incluso para los relatos transmedia, aparentemente más libres por su posibilidad de emplear la internet y los nuevos medios como espacios naturales para el desarrollo de sus historias, resulta muy complejo hacerse de un lugar sin que medien productoras, festivales, patrocinios de marcas o fondos económicos - los cuales interfieren siempre de manera más o menos directa en los relatos- que permitan a la obra no solo producirse y existir, sino circular entre comunidades narrativas que la alimenten y soporten. pantallas. Y la libertad de expresión que era un bien último de la democracia del siglo XX, hoy es la cancha donde se está jugando la democracia de América Latina en la lucha por el mercado de la opinión pública." (pág 6) 4 Las llamadas ciudadanías audiovisuales, activas y autónomas, constituyen una expresión de la sociedad civil cada vez más presente en las sociedades latinoamericanas y podrían jugar un rol importante en la construcción de regímenes políticos y económicos más equitativos en un futuro no muy lejano. 5 Marcada por el relativismo -también cinematográfico-, en la posmodernidad las fronteras entre una clase y otra aparentemente se diluyen en discursos culturales "incluyentes" que echan mano de la singularidad y la heterogeneidad como nuevas maneras de construir lo social, dando paso a otras formas de asociación y consumo cultural no necesariamente relacionadas con un estatus socioeconómico. Sin embargo, el documental transmedia en Latinoamérica insiste una y otra vez a través de sus narraciones en que las cosas no han cambiado demasiado en materia de exclusión social. 16 Porque, ¿quién dijo que la existencia de internet garantiza espacios de creación para todos? Y más importante, ¿quién dijo que la internet no tiene dueños, igual que la realidad offline? Un documental transmedia en Latinoamérica tiene un escabroso camino por recorrer para alcanzar verdadera presencia en las plataformas en que se desarrolla si no es seleccionado por algún festival -para lo cual debe cumplir "algunos requisitos de curaduría"-; si no es gestado por una productora importante o apoyado por alguna marca; incluso si no paga por el advertising necesario para aparecer en los primeros resultados de las búsquedas en línea de sujetos interesados en el tema que trata, ya sea en buscadores convencionales o en redes sociales. 6 En ese sentido, el cine transmedia -particularmente el documental que posee aún menos espacios de producción y supone menos interés para los posibles financiadores que su homólogo de ficción- se presenta como un ámbito periférico y descentrado en América Latina; es decir, sin industrias nacionales o regionales poderosas que amparen su existencia. Y aunque existen algunas productoras especializadas, diarios con redacciones multimedia que dan lugar a obras de esta naturaleza y centros e instituciones aislados que privilegian relatos transmediales, no poseen la fuerza suficiente para establecerse como polos permanentes de producción a nivel internacional. 6 Lo cierto es que las grandes trasnacionales mediáticas promueven e imponen un "cine mundo" que no permite la globalización de cinematografías alternativas en cualquiera de sus formas. Amparadas por poderosas estrategias de marketing, un despliegue tecnológico imposible de igualar -constantemente actualizado- y fórmulas narrativas vaciadas de particularismos culturales -no de contenidos ideológicos- que resultan atractivas para la mayoría de los espectadores, las grandes productoras se enfrentan a una paradoja muy interesante: mientras necesitan imponerse como grandes relatoras de la contemporaneidad, también deben renovar sus discursos culturales todo el tiempo -para lo cual requieren de la supervivencia de las culturas "locales"- y así simular la vastedad discursiva que las valida a nivel internacional. La propia noción de "cine mundo" se sostiene sobre la idea de que, en efecto, las grandes trasnacionales "manejan" repertorios culturales diversos donde las narrativas culturales "distintas" no desaparecen, sino que se suman a los relatos universales, aunque sea en condición de alteridad u otredad-. Es así que la "trasnacionalización de la diferencia" es lo que asegura que el cine latinoamericano, y otros subalternos, tengan un espacio en el concierto cinematográfico mundial, ya sea en salas tradicionales o escenarios transmedia. Este factor, unido al carácter estrictamente comercial que poseen muchos espacios de socialización audiovisual en nuestros países, ha condicionado la existencia de un cine latinoamericano en el que la conciencia de mismidad aparece situada en un plano secundario. Asimismo, si bien es cierto que elvertiginoso desarrollo tecnológico que imponen los nuevos medios ha abaratado el costo de las producciones audiovisuales, la creación más "profesional" continúa siendo relativamente cara, y los institutos nacionales de cine en muchos países de Latinoamérica -que todavía no poseen estructuras y mecanismos claros de financiamiento para el cine transmedia a nivel productivo o de circulación-, se han visto obligados a negociar con entidades foráneas, principalmente norteamericanas y europeas. El resultado es que modelos narrativos y estéticos, ideologías y modos de representación de lo latinoamericano son continuamente "co-producidos" por países diversos, con concepciones de la latinoamericanidad que no siempre hacen justicia a los matices culturales de la región. 17 II- El caos teórico y la (in)disciplina metodológica La llegada de internet cambió por completo el panorama mediático, mezcló todos los lenguajes y formas estético-narrativas, puso de moda la transdisciplinareidad -antes una especie de rara avis que luchaba por validarse en el campo científico- y nos regresó al caos discursivo.7 Pero también nos abrió un infinito de posibilidades de creación e investigación en el campo cultural, particularmente en el terreno de la comunicación audiovisual y los nuevos medios. Así piensa el gurú de la comunicación y la cultura Jesús Martin Barbero. Antes de que la religión y luego la Ilustración buscara ordenar nuestro mundo, vivíamos en el caos. En varias épocas hubo caos. Pero la ilustración buscó ordenar ese caos. Separó y discriminó. Surgieron las especialidades, las ciencias, que buscaron explicar y ordenar el mundo. Actualmente con los cambios que están aconteciendo, estamos volviendo al caos. Hoy se están terminando las disciplinas separadas. Los saberes se mezclan. Se está reinventando la sociedad a partir de toda la diversidad que se hace visible en el planeta. La diversidad de narrativas, de sensibilidades, los jóvenes que crean y circulan sus creaciones. El mundo digital supone el fin de la hegemonía de la cultura letrada. Esa cultura que no era para todos. Nuestras culturas latinoamericanas son hijas de la cultura oral, la vida cotidiana es oral. Y la cultura digital viene a terminar con la preponderancia de la palabra escrita. Y así caen muchas de nuestras seguridades. (Barbero en Igárzabal, 2014) Crisis es la palabra de orden en la comunicología -y en otras muchas disciplinas sociales y humanísticas encargadas del estudio de los medios- para describir el nuevo contexto donde las categorías y esquemas analíticos anteriores apenas pueden vaticinar el futuro escenario. El reto no 7 Hace un par de décadas la producción de cada medio comunicativo estaba bien delimitada, tenía un lenguaje y una ritualidad propios. Las grandes agencias y empresas periodísticas vivían envueltas en una agresiva competencia intermediática en la que el premio eran las audiencias. En ese entonces, el medio era el mensaje (McLuhan; 1964), y cada tipo de lenguaje tenía un sitial específico, con su respectivo grupo de adoradores. Los relatos mediáticos se diseminaban en un amplio espectro que incluía desde los discursos pretendidamente artísticos (el cine por ejemplo); literarios (cierto periodismo narrativo y literatura de no ficción); gráficos (carteles, vallas, identificadores); visuales (fotografías, caricaturas); digitales (incipiente periodismo en formato web); radiales; televisivos; y los más antiguos, impresos en formato de periódicos, revistas, folletines, etc. Cada medio estaba encapsulado en su propio quehacer y se medía contra los de su "misma especie" y rara vez se daba competencia interlingüística, sin contar las viejas rivalidades que se produjeron entre radio, cine y televisión cuando cada uno de ellos fue incorporándose al panorama comunicativo durante la primera mitad del siglo XX. 18 es únicamente disciplinar, sino fundamentalmente discursivo. El presente es una época donde los relatos -de todos tipos- han alcanzado la fuerza y la presencia que no tuvieron antes en la historia. En ellos se construyen las sociedades actuales, en ellos habitamos. Pero la crisis también los alcanzó. Si el contexto histórico del siglo XXI está marcado por la crisis de los discursos, es obvio que se arrastren a la crisis los relatores de poder: política, periodismo y medios de comunicación. Y las reglas de ese discurso decimonónico se replantean: la intimidad, la colectividad, lo público, desafiados por nuevos fenómenos que no se ajustan a las categorías de siempre. La extimidad, la comunidad en red, la celebridad, parecen reemplazar aquellas ideas sin todavía estar legitimadas ni suficientemente analizadas. (Rincón y Amado, 2015: 9) Las nuevas reglas discursivas lo que ponen de manifiesto, además de desafíos nominales y gnoseológicos, son otras formas de civilidad construidas a través de los medios de comunicación. Nos recuerdan que para movernos en el caos se requieren formas distintas de interpretación del mundo simbólico y social, pues los relatos no poseen ya una gramática precisa, una forma canónica y un modo único de consumo. Hoy se necesitan miradas holísticas para comprender las grafías estéticas, narrativas, políticas, económicas y culturales que nos constituyen como sujetos. Pero esas miradas deben tener como punto de partida la indisciplina epistemológica, deben aprender a jugar con los saberes establecidos sin seguir a pie juntillas sus lógicas de funcionamiento. Bajo esa premisa gnoseológica realizamos la investigación que aquí presentamos, un estudio sobre los relatos culturales del cine transmedia latinoamericano, resultado de la revisión crítica de varias disciplinas artísticas, humanísticas y sociales con el fin de articular un paradigma interpretativo original que permita acercarse a obras de esta naturaleza desde una perspectiva narratológico- cultural. Problema de investigación Dos preguntas fundamentales marcaron la ruta a seguir y definieron el problema de investigación. La primera de ellas, cómo asumen los estudios de cine documental y transmedia en América Latina las transformaciones impuestas por las narrativas transmediales, define la vocación comunicativo-cinematográfica del estudio. Mientras que la segunda, cómo analizar los relatos 19 culturales de los documentales transmedia latinoamericanos, apunta a su dimensión narrativo- cultural. Es importante aquí destacar cómo llegamos a estas interrogantes. Primeramente debemos declarar que esta comenzó siendo una investigación sobre identidad cultural en el cine latinoamericano contemporáneo, y su interés principal era el de describir las múltiples formas en las que se hacían presentes las identidades regionales en las obras. Pero a medida que avanzábamos en el estudio nos dimos cuenta de que es prácticamente imposible hablar de identidad cultural en una obra fílmica sin caer en esencialismos, además de que era muy difícil de aprehender como objeto de estudio si queríamos huir de los estereotipos y lugares comunes de estudios similares, en los que las expresiones estilísticas o discursivas capitalizan los debates -casi siempre de naturaleza estética- sobre el ser latinoamericano, En las ciencias sociales y humanas, deudoras de los estudios literarios en cuestiones de análisis cultural, se ha asumido muchas veces que la identidad puede ser estudiada a través de los rasgos visibles de una cultura, cual expresión fiel de la misma, dígase el vestuario, la alimentación, el lenguaje, los rituales, la organización familiar, la ideología, etc. Y aunque es cierto que todas estas son expresiones de la identidad de un individuo o grupo, no necesariamente bastan para definir su especificidad. Los estudios cinematográficos en la región no han escapado a esta tendencia, y reducen la identidad a cuestiones estéticas, temáticas o ideológicas,cuya consecuencia más evidente es que al analizar la identidad del cine latinoamericano por lo general se habla de conflictos o temas comunes, que son reflejados por estéticas más o menos similares, o desde posiciones ideológicas cercanas.8 Por tales motivos, y con la férrea intención de continuar analizando la relación entre cine y cultura en América Latina, decidimos redirigir el estudio hacia un área que nos permitiera huir de esos esquemas analíticos y enfrentarnos a un fenómeno poco explorado. Como habíamos estado trabajando ya en el tema de la identidad narrativa, decidimos esa línea trabajada por el filósofo francés Paul Ricoeur y enfocarnos en el "relato cultural" de las obras en el nuevo siglo, la producción menos explorada hasta el momento desde estas temáticas. Pero la revisión del universo fílmico latinoamericano en los últimos 16 años nos planteaba un reto 8 Esta aseveración constituye obviamente un reduccionismo de las resultados alcanzados por muchas investigaciones dedicadas al tema, pero no por ello se encuentra alejada de la realidad. 20 inmenso para la selección de la unidad de análisis. ¿Cómo elegir a las obras que queríamos estudiar? Y luego, ¿cómo estar seguros de que esas obras eran lo suficientemente representativas del contexto que nos interesaba, en términos de narrativas culturales? Notamos entonces que había un área del cine sobre la que no solo existían muy pocas propuestas teóricas en Latinoamérica, sino que suponía un reto mucho mayor para el estudio de las narrativas culturales que atraviesan las obras debido a la naturaleza expresiva de las mismas: el cine transmedia. 9 Conscientes del desafío que implica hablar de narratividad en el ámbito documental -un tema prácticamente tabú en los estudios cinematográficos, en los que se señala mayoritariamente que estas obras pertenecen a un régimen mimético y no diegético -por lo cual no poseen narratividad, sino mostración- nos avocamos a trabajar el tema desde una perspectiva cultural, en tanto constituye la dimensión olvidada de la transmedialidad y los nuevos medios en prácticamente cualquier investigación consultada dentro y fuera del espacio latinoamericano. Para ello debimos saltarnos la mayoría de los límites disciplinares y recurrir a cuanto paradigma interpretativo pudiera ampararnos. Así quedó completado nuestro estudio en materia metodológica, después de las dos preguntas iniciales que daban forma al problema de investigación. Preguntas de investigación específicas: ¿Cómo se ha entendido a nivel teórico y metodológico el estudio de los relatos culturales latinoamericanos en el cine de la región? ¿Qué elementos narrativos de la "latinoamericanidad cinematográfica" -temas, mitos, conceptos- metáforas, personajes, tiempos y espacios- están presentes en los documentales transmedia del área? ¿Qué singularidades posee la cultura digital en América Latina y cómo se relaciona esto con la producción de documentales transmedia en la región? ¿Qué transformaciones discursivas imponen las narrativas transmedia a los relatos culturales del cine documental latinoamericano? 9 También es válido destacar aquí que quien escribe este informe es un apasionado de las nuevas narrativas y del cine documental, no solo desde la posición de investigador, sino también como creador, por lo que este hecho también influyó significativamente en el rediseño del estudio. 21 Objetivos Generales: • Revisar críticamente las tradiciones teóricas y epistémicas que nutren los estudios del cine documental y transmedia en América Latina. • Elaborar una guía narratológica-cultural para el análisis del relato en los documentales transmedia latinoamericanos. Objetivos específicos: • Analizar las estrategias de manifestación de la identidad cultural en los relatos del cine latinoamericano desde una dimensión histórica. • Identificar los principales elementos narrativos de la "latinoamericanidad cinematográfica" -temas, mitos, conceptos-metáforas, personajes, tiempos y espacios- presentes en los documentales transmedia de la región. • Describir los contextos de producción y circulación del documental transmedia latinoamericano y sus relaciones con la cultura digital en la región. • Analizar las transformaciones discursivas que imponen las narrativas transmedia a los relatos culturales del cine documental latinoamericano. Métodos y Técnicas En tanto la investigación propuesta es una aproximación inicial, de tipo cualitativa y teórico- descriptiva, a las relaciones entre la cultura -como relato- y el cine documental, en el ámbito de las narrativas transmedia, los métodos y técnicas de investigación empleados constituyen una síntesis de herramientas metodológicas de diversos campos y disciplinas.10 En ese sentido, proponemos un estudio teórico, fenoménico y poético al mismo tiempo, por lo que es necesario señalar que su diseño metodológico contempla tres niveles distintos de despliegue. 11 10 Glosamos aquí a las investigadoras argentinas González y López (2016), quienes a su vez citan a Orellana y Sánchez (2006), para referirse a los entornos virtuales como "generadores de gran potencial documental, observacional y conversacional lo que introduce modificaciones en los procedimientos o técnicas convencionales tanto en la recolección de datos como en su producción, almacenamiento, análisis y presentación." 11 Aún cuando han existido herramientas analíticas para la creación artística -en sus más variadas expresiones- a lo largo de siglos, la investigación académica sobre las artes ha debido "tomar prestados" durante su breve historia métodos y técnicas de las ciencias sociales, e incluso de las ciencias naturales y exactas, para validar sus aproximaciones, sin generar hasta el momento modelos de investigación universalmente aceptados por la Academia. En el caso del cine, para el cual existe también una nomenclatura analítica propia, los tipos de análisis se dividen en 22 El primer nivel define un enfoque general de investigación para acercarnos dialécticamente a la problemática de las narraciones culturales en el documental transmedia latinoamericano. Esto es, la selección de un método de investigación -con sus técnicas de análisis- que avalen la descripción de nuestro objeto de estudio desde una perspectiva epistemológica. Para ello elegimos el paradigma metateórico, con la revisión crítica de diversas teorías como principal técnica de investigación (aquí se incluyen planteamientos de los Estudios Latinoamericanos, los Estudios Culturales, los Estudios Decoloniales, la Ecología Mediática, la Antropología Cultural, la Teoría Cinematográfica, la Teoría Documental, la Narratología y la Teoría de los Nuevos Medios). El segundo nivel metodológico está encaminado a la descripción del contexto cultural en el que se realiza la investigación y emplea fundamentalmente la etnografía como método de análisis. A través de la revisión bibliográfica sobre los contextos generales -en términos económicos, políticos, socioculturales y tecno-comunicativos- en los que se producen y circulan las producciones cinematográficas y transmedia, de la revisión documental de algunas obras y de la observación no participante de sus procesos creativos, pudimos acceder un panorama sintético de la "audiovisualidad" latinoamericana contemporánea. Por su parte, el tercer nivel fue el más complejo de todos en términos de diseño metodológico. Sin un método específico que nos permitiera acercarnos a las obras para estudiar sus relatos culturales debimos echar mano de varias herramientas para elaborar una guía original de análisis. Los principales métodos empleados con este fin fueron la etnografía virtual12 y la fenomenología, mediante técnicas como el análisisnarratológico, el análisis del discurso audiovisual, así como dos: interpretativo -relacionado con el lenguaje cinematográfico y derivado de la Teoría del Cine- e instrumental -el cine como instrumento analizado por diversas disciplinas con fines específicos- (Zavala, 2010: 65). La división se relaciona con la dualidad que enfrenta toda investigación artística; de un lado lo estético-poético-narrativo, propio de las artes; del otro el conocimiento "científico" que ellas generan. Esta investigación, por la tradición institucional en la que se inscribe y por el área específica de estudio que pretende abordar, se sitúa en los márgenes entre ambas formas de análisis. 12 Debido a la juventud de los estudios etnográficos virtuales nos gustaría citar nuevamente a González y López (Ibídem), quienes retomando los planteamientos de Hine (2004), mencionan: "los avances en el Ciberespacio facilitan toda una serie de nuevos campos para la etnografía. Desde esta perspectiva, la etnografía virtual resulta una etnografía sobre internet y construida en internet que puede ser parcialmente concebida como una respuesta adaptativa y plenamente comprometida con las relaciones y conexiones y no tanto con la locación, a la hora de definir su objeto. En ese sentido, las autoras antes citadas afirman que "la etnografía aplicada al estudio de comunidades virtuales se constituye como un modelo analítico especialmente adecuado para la interpretación de las interacciones sociales, el contexto y los significados que acontecen en el devenir de un colectivo que interactúa a través de Internet. Sin embargo, es importante plantear que algunos autores (Árdevol, 2003; Domínguez Figaredo, 2007) sostienen que en el análisis de interacciones en espacios virtuales se requiere ir más allá del análisis de las representaciones textuales y por lo tanto será necesario dotarse de otras estrategias metodológicas complementarias que permitan aprehender y comprender la realidad que se está investigando." 23 categorías y estrategias interpretativas provenientes de la estética de los nuevos medios y las nuevas narrativas. Unidad de análisis Debido a que la transmedialidad como estrategia narrativa es un fenómeno relativamente reciente en América Latina, el número de obras que podrían conformar la unidad de análisis de esta investigación es bastante reducido, particularmente en el ámbito de la no ficción.13 Es por ello que la unidad de análisis de este estudio no está constituida por un número de obras específicas - estudiadas en su individualidad- sino por el ámbito de producción y circulación del documental transmedia latinoamericano; o lo que es lo mismo, por una topografía irregular de relatos, cuyas constantes y singularidades -narrativas y discursivas- describen el estado del arte que da vida a la guía propuesta por esta investigación. En ese sentido, algunos documentales fueron empleados como referentes para la observación y el análisis, mientras otros simplemente fueron "consumidos" -en calidad de usuarios- para tener una noción más integral del objeto de estudio. A pesar de que sí se privilegió el conocimiento más profundo de unas obras por sobre otras a través de una muestra a criterio, es válido aclarar que en todos los casos el objetivo fue el mismo: completar una imagen lo más clara posible del ámbito transmedia de no-ficción en América Latina14. Por tanto, no podríamos afirmar que la guía propuesta por esta investigación es resultado del análisis de obras puntuales, sino de la experiencia de relación con la mayoría de los 13 Aunque es pertinente destacar que cada vez son más los cineastas, realizadores, artistas visuales, escritores, periodistas, activistas, etc., interesados en las narrativas transmedia como fórmulas para la creación de sus contenidos. Asimismo, en los últimos años los grandes medios de comunicación, devenidos en empresas multiplataformas, potencian la creación de obras de esta naturaleza, mientras que las principales instituciones de fomento y regulación audiovisual en los distintos países latinoamericanos comienzan a diversificarse e incluir a los nuevos medios como parte fundamental de sus estrategias de producción y circulación. 14 Esta distinción de las obras se realizó de acuerdo a las dos dimensiones principales de "validación" del audiovisual transmedia: la relevancia artística -en términos narrativos, estéticos, políticos y productivos- y la circulación que tuvieron en diferentes plataformas. La primera de estas dimensiones se analizó de acuerdo con la valoración del gremio académico-cinematográfico -en este caso se privilegió el criterio de aquellos especialistas que estudian el cine no solo en su dimensión tradicional, sino también en su expresión transmedia-, y al éxito alcanzado por las obras en festivales y circuitos especializados. El segundo criterio de selección respondió al de la comunicación con el público, determinada a partir de la socialización y el éxito que alcanzaron las obras entre las comunidades narrativas gestadas a su alrededor en los nuevos medios. Aunque no constituyó rigurosamente un elemento de juicio para la selección de los documentales, también se consideró como un elemento importante la transdisciplinareidad artística y la experimentación en diferentes plataformas comunicativas. 24 documentales transmedia gestados en la región, o al menos con aquellos que se encuentran referenciados hoy en las bases de datos y sitios web más importantes dedicados al tema. Entonces, la lista que exponemos a continuación responde únicamente a aquellas obras que se mencionan en algún apartado del cuerpo de este informe como referencia, pero no agota la totalidad de las obras consultadas y por tanto no puede ser considerada la unidad de análisis de la investigación; solamente la referimos aquí como un ejercicio de transparencia metodológica. Obras descritas o referidas en la investigación que forman parte de la unidad de análisis: 1. Mujeres en venta, Argentina (2014- 2015), de Fernando Irigaray (http://www.documedia.com.ar/mujeres)15 2. Paciente, Colombia (2015-2017), de Jorge Caballero (www.pacientedoc.com) 3. Geografía del dolor; México (2011), de Mónica González (www.geografiadeldolor.com) 4. Ciudad Merced; México (2012-2013), de Pablo Martínez Zárate (www.ciudadmerced.mx) 5. Malvinas 30; Argentina (2012), de Álvaro Liuzzi (www.malvinastreinta.com.ar) 6. Proyecto Walsh; Argentina (2010), de Álvaro Liuzzi y Vanina Berguella (www.proyectowalsh.com.ar) 7. Tras los pasos del hombre bestia; Argentina (2013), de Fernando Irigaray (www.elhombrebestia.com.ar) IV- Sobre los capítulos y sus porqués El informe de investigación que presentamos a continuación posee una estructura clásica, dividida en cuatro capítulos -con sus secciones-, un epílogo, una introducción y conclusiones. Los tres primeros capítulos se encuentran además divididos en tres secciones cada uno, pues nuestra intención era darle una coherencia temática y formal a la investigación y demostrar que, aún 15 En el epílogo de la investigación realizamos un estudio de caso sobre esta obra "modélica" de la transmedialidad documental latinoamericana, gestada por Irigaray y su equipo de Comunicación Multimedia de la Universidad Nacional del Rosario. El documental fue objeto de un exhaustivo análisis narratológico-cultural, tomando como referente la guía creada por el presente estudio, con el fin de aplicar las categorías y esquemas de análisis diseñados y ensayar su aptitud. 25 cuando en cada apartado nos movíamos en áreas disciplinares muy diversas, el objeto de atención siempre era el mismo: comprender cómo eran entendidos los sujetos,sus discursos y los contextos que los contenían en cada campo de estudios. Sucede que estos tres elementos, a través de dimensiones específicas según la tradición teórica que tomemos como base, son los pilares sobre los que se sostiene cualquier análisis narrativo, comunicativo o cultural, adquiriendo nombres distintos en cada caso. En el capítulo uno, titulado Cine ¿latinoamericano? Apuntes sobre identidad e imagen cinematográfica, pusimos en evidencia la noción de lo latinoamericano como categoría válida para acercarse a determinada producción cultural, en este caso cinematográfica, y las implicaciones que tiene su uso en un tipo de investigación como esta. Reflexionamos ampliamente sobre las construcciones del yo y el otro en la historia cultural latinoamericana y su introyección en la narrativa cinematográfica de la región -una de las obsesiones no declaradas del estudio-; además de explorar el tema de la referencialidad cultural que permiten las obras debido a sus componentes materiales y simbólicos. Nuestra premisa de trabajo aquí fue: el audiovisual, con códigos de representación fuertemente anclados a "la realidad", probablemente constituye uno de los lenguajes más cargados de referencialidad cultural explícita, por lo que tomando como base estas singularidades lingüísticas, las culturas latinoamericanas han desarrollado formas propias de manifestación cinematográfica. Autores como Bolívar Echeverría, Gilberto Giménez, Zygmunt Bauman, Jesús Martin Barbero, Graciela Scheines y Néstor García Canclini, entre otros, constituyeron los referentes fundamentales para este análisis. Creemos que una mención aparte en este capítulo merecen dos temas menos trabajados en los estudios cinematográficos en América Latina. El primero de ellos es el del cine regional entendido como un ejercicio de traducción cultural de cara a sus destinatarios deseados, una riesgosa discusión sobre cómo el séptimo arte regional se piensa casi siempre en relación con un público euro-norteamericano u occidentalizado, y tiene como bases las ya mencionadas condiciones de mismidad y otredad que atraviesan las culturas latinoamericanas. Los teóricos de inclinación decolonial Diane Taylor, Walter Mignolo, Boris Buden y Gayatri Chakravorti Spivak, así como la ensayista y artista chicana Gloria Anzaldúa fueron las principales inspiraciones para incluir este asunto entre las discusiones de la tesis. 26 El segundo de los temas que nos interesa rescatar de manera particular en este capítulo es el de la identidad cultural entendida como una narración -una problemática a la que damos continuidad en el segundo capítulo-, con la categoría de identidad narrativa y otros postulados del filósofo Paul Ricoeur como caldo de cultivo para el debate. La premisa fundamental de trabajo en este asunto fue que la narración, en cualquiera de sus manifestaciones, constituye el ejercicio performativo más poderoso de la cultura, por tanto puede ser entendida como un relato -con estructuras narrativas, conflictos, personajes y símbolos propios-. Decimos en este apartado que: "Se es alguien en tanto se expresa el ser, en tanto este último se manifiesta como una narración, codificada en los ámbitos personal, grupal, étnico, de género, histórico, nacional o de cualquier otra clase." El segundo capítulo del informe, titulado Narrar "lo real". Temas sobre relato y cine documental, continúa la reflexión sobre la dimensión narrativa de la cultura iniciada hacia el final del apartado anterior, y se adentra en cuestiones teóricas sobre relato y narración, particularmente en el mundo audiovisual, con énfasis en el relato de no ficción. En ese sentido, proponemos un recorrido por aspectos básicos de la narratología tradicional y cinematográfica, así como por las áreas "narrativas" de los estudios culturales y filosóficos. La descripción del lugar que ocupan los relatos en el mundo contemporáneo y los desafíos que imponen a la disciplina encargada de su estudio -la narratología- ocupa la primera parte del capítulo, momento además para el repaso a las diferencias entre historia -e Historia- relato y narración. Con estos elementos delimitados se enuncia la categoría de narración cultural -uno de los pilares teóricos de la investigación- y se sostiene la premisa de que Latinoamérica es susceptible de ser analizada desde esta definición a través de sus arquetipos, tiempos, espacios, temas, problemáticas, etc. El diálogo entre los planteamientos de Vladimir Propp, Gérard Génette, Aníbal Biglieri, Astrid Erll y otra vez Paul Ricoeur y Bolívar Echeverría, se encuentra de fondo en la exposición. En relación con las ideas anteriores se propone, a nuestro juicio, una de las reflexiones más interesantes del capítulo, acerca del lugar que ocupan los mitos en las narraciones culturales, particularmente en los relatos del cine latinoamericano. Y es que desde siempre la originalidad del cine latinoamericano -de todas las expresiones culturales del área- ha sido un elemento de discusión constante entre críticos e investigadores. En el caso del audiovisual, durante mucho 27 tiempo se creyó -inspirados por el movimiento del NCL- que su singularidad llegaría a través del relato -en sus diversas manifestaciones estéticas- para lo cual era necesario el aniquilamiento de las fórmulas narrativas clásicas, inspiradas en el paradigma grecolatino aristotélico. Desde entonces, el dilema de si utilizar o no los géneros del cine clásico -heredados en su mayoría de la literatura occidental- si reinterpretarlos o definitivamente desecharlos en el empeño por encontrar una narratividad propia, se mantienen como constantes en las discusiones sobre la identidad cultural en el séptimo arte de la región. Pero más que sumarnos a la discusión -superada por la propia praxis cinematográfica contemporánea que emplea cualquier estrategia o recurso para construir su discurso- nos interesó en este apartado del capítulo discutir sobre la anhelada originalidad del relato a partir de su estructura primigenia, el mito. Nuestra afirmación aquí es que, si efectivamente Latinoamérica constituye un área cultural con identidad propia -o identidades- ello debería tener un correlato en sus mitos, presentes en las diferentes expresiones que genera esa cultura (esas culturas), hipótesis establecida con base en los planteamientos del antropólogo argentino Alfredo Colombres y el filósofo rumano Mircea Eliade. La naturaleza del mito, su inteligibilidad ideológica y estética, estructura, moralejas y temáticas específicas, parecieran estar estrechamente relacionadas con la identidad cultural que porta un relato, con el lugar de enunciación que posee; relación que en el cine latinoamericano se encuentra poco explorada. Otra discusión sobre un tema poco común en este capítulo se relaciona con las formas paradigmáticas a través de las que se ha dado forma al sujeto latinoamericano en el cine regional. Cuando pensamos en América Latina como un relato cultural llevado a -y coproducido desde- la gran pantalla, comenzamos a notar las "fórmulas" empleadas a lo largo de más de 100 años para caracterizar a los sujetos que en ella habitamos. De actantes a arquetipos narrativos, también llamados aquí personajes conceptuales, y de estos últimos a sujetos complejos, los protagonistas del cine regional son objeto constante de caracterizaciones viciadas, vinculadas a los mitos que sobre Latinoamérica se han construido a lo largo de la historia, desde dentro y fuera de sus fronteras geográficas. La interpelación a los planteamientos de Gilles Deleuze y Felix Guattari, Edgar Morin y Sandra Cuesta, así como la ejemplificación con obras clásicas de la cinematografía regional, constituyen una constante en este apartado. Tomando como punto de partida el boom que han tenido en los últimos 15 años las formas 28 audiovisuales de lo real, al punto que laapariencia de realidad se ha convertido en una premisa de casi toda la producción audiovisual contemporánea, en la última parte del capítulo examinamos la narratividad que subyace en estas expresiones documentales, particularmente en su vertiente cinematográfica. Como mencionamos en otro momento de esta introducción, las diversas teorías de la no ficción han dejado prácticamente abandonada la reflexión narratológica sobre sus obras - no únicamente en el cine, sino también en el periodismo, la Historia, etc.- además de negar abiertamente en muchos casos que exista una narración en ellas. Sin embargo, aquí nos propusimos cuestionar esas ideas, devenidas en axiomas de la teoría cinematográfica, y analizar las formas documentales desde sus posibilidades narrativas. Por su parte, en el tercer capítulo titulado Nuevos medios y transmedialidad. El futuro cinematográfico, nos acercamos a los cambios en las sensibilidades, las estéticas, los contextos y las relaciones de poder que se dan a través de la internet y los tan polémicos new media. La definición de un nuevo tipo de sujeto, el homo narrator, condensa los planteamientos de este primer apartado, y constituye la columna vertebral de la que se desprenden el resto de los temas del capítulo. Un humano diferente y joven -un milennial- demanda, gesta y promueve nuevas formas artísticas, comunicativas, políticas y de participación social; nuevas economías culturales y de consumo, discursos sociales distintos. El análisis de estos temas es lo que más interesa al tercer momento del presente informe. En relación con ello, describimos cómo lo glocal (global + local) se ha convertido en paradigma cultural del siglo XXI, y ha surgido una nueva forma de relacionarse en el tiempo y el espacio para sujetos culturalmente -pero flexiblemente- situados. La resiliencia de las culturas en la era audiovisual-virtual parece estar asociada a su capacidad de convivir y dialogar con otras identidades -con otras narrativas culturales-; un diálogo que se da casi siempre en condiciones de desigualdad y en escenarios multipantallas. Vemos entonces los retos que imponen las narrativas transmedia -estrategias discursivas de la contemporaneidad- a los relatos identitarios, al fusionar distintos lenguajes con características propias; dinamitar las estructuras de las narraciones tradicionales y sus formas de representación cultural; apropiarse de nuevos escenarios y espacios de enunciación; y sobre todo devolver la posibilidad discursiva a estos homo narrators que, a través de ellas, participan directamente en la construcción de sus relatos culturales. 29 Como elemento final del embudo teórico que fuimos construyendo hasta el momento a través de la reflexión sobre identidad cinematográfica, narración cultural, narración documental, nuevos escenarios comunicativos -con sus nuevos sujetos, o viceversa- y finalmente, nuevas formas artístico-narrativas de lo real, antes de acabar el tercer capítulo realizamos un breve repaso por las principales formas del cine de lo real, sus características y patrones interpretativos. Una premisa fundamental atraviesa este penúltimo capítulo. Para el documental, la transmedialidad es la confirmación absoluta de que la realidad -la verdad- y la cultura -la identidad- constituyen relatos susceptibles de ser interpretados desde las propias narraciones que generan. Los mitos fundadores de la latinoamericanidad se multiplican a través de las narraciones transmedia que tienen a "lo real" como canon expresivo. Precisamente porque esa realidad -y sus límites de manifestación: orginalidad, veracidad, diversidad- se ha convertido en la principal filia cultural del siglo XXI. En el capítulo cuatro y último, titulado El otro en todas partes: relatos culturales en el documental transmedia latinoamericano, desarrollamos la guía de análisis presentada como meta fundamental de la investigación, la cual es el resultado de las revisiones y críticas formuladas a lo largo de los tres momentos anteriores del informe.16 Consideramos que la guía, dividida analíticamente en cuatro partes: historia, discurso, contexto y enunciación -cada una de ellas compuesta por diferentes categorías de análisis- constituye un modelo flexible para la interpretación de obras transmedia de no ficción en el contexto latinoamericano, desde una perspectiva narratológica-cultural. Esto es, un esquema libre de análisis transmedia que tiene a las culturas latinoamericanas como escenario explícito de enunciación y a sus "realidades" como relatos constituyentes. Ello nos lleva a una reflexión sobre dos cuestiones fundamentales que trabajamos en toda la investigación, pero que se expresan más claramente en el último capítulo. En primer lugar, el rol que ocupa el sujeto, el ser latinoamericano en términos ontológicos, dentro de la propuesta elaborada; y en segundo -directamente relacionado con lo anterior- el empleo de la categoría cine para referirnos a una forma narrativa que en términos convencionales desborda el discurso 16 Como mencionamos anteriormente, las dimensiones analíticas de esta guía son aplicadas en el epílogo de la investigación titulado Mujeres en venta: una verdad y tres formas de llegar a ella, reflexión sobre la obra argentina de igual nombre en la que tomamos como referente la propuesta elaborada por esta investigación para el análisis de los relatos culturales en los documentales transmedia latinoamericanos. 30 cinematográfico. Sobre la cuestión del sujeto en las narraciones culturales nos gustaría afirmar que, no solo en el cuarto capítulo sino en todos los anteriores, fue asumido como verdadero protagonista de la búsqueda; es que la narración cultural está intrínsecamente relacionada con el sujeto que elabora el discurso: el enunciador, el hablante. Relacionado con lo anterior, analizamos cómo mientras el cine tradicional se piensa y ejerce desde las fórmulas de la autoría tradicional -mediante la cual guionistas, directores y productores son los verdaderos discursantes de la cultura representada en la obra- el cine transmedia tiene gestores, productores, autores y una comunidad que participa, a través de sus propias narraciones culturales, en la elaboración del relato audiovisual. Entonces, es de suponer que exista una disrupción entre la forma en la que se construye el relato cultural en el cine tradicional y el transmedia, provocada por el desplazamiento fundamental de la figura del autor. En el caso de los documentales transmedia esto implica la posibilidad de participar en la representación de la identidad propia mediante la co- producción narrativa. Sobre el empleo de la categoría cine transmedia como concepto medular del estudio, aunque sabemos que puede resultar muy polémica, nos parece la más adecuada para referirnos al tipo de producciones que nos ocupan. Argumentemos esta afirmación. La transmedialidad es una estrategia narrativo-discursiva para el despliegue de un relato y no una forma artística o comunicativa per se, por lo que podemos encontrarla en presentaciones muy diversas entre sí -entre las que sobresalen el periodismo, la publicidad, la literatura y el cine- que emplean lenguajes y técnicas distintas en cada caso. Sin embargo, entre todos estos soportes y plataformas tecnológicas, siempre hay uno que predomina a nivel narrativo y marca la pauta de lo que se conoce como relato matriz o hipotexto. 17 Cualquier expresión artístico-comunicativa es susceptible de generar relatos transmedia, pero esto no implica que dichos relatos estén desanclados de lenguajes específicos, más bien suponen formas de articulación entre ellos. 17 Por ejemplo en franquicias transmediales como las famosísimas Harry Potter y El señor de los anillos, las obras literarias dan forma al universo narrativoen el que se desarrollan los filmes, videojuegos, parques temáticos, fanfics y demás expansiones del relato que llegaron luego. Por su parte, en otro mundialmente reconocido universo transmedia como el de La guerra de las Galaxias, las películas constituyen el germen narrativo de la avalancha de obras -en todos lenguajes y formatos- que surgieron más tarde. En ese sentido, aunque podríamos considerar que los tres relatos se convirtieron en importantes NT -a pesar de que ninguno de ellos fue concebido como tal desde el inicio-, los dos primeros tienen al mundo literario como espacio de concepción de sus universos, mientras que el tercero fue gestado inicialmente como narración cinematográfica. 31 En el mundo contemporáneo se borran cada vez más las fronteras entre las diversas expresiones audiovisuales a nivel estético y narrativo, pero también a nivel productivo y de circulación. Por ejemplo, las grandes productoras internacionales -también muchas productoras pequeñas e independientes alrededor del mundo- conciben sus películas como historias multiplataformas, y generan contenidos adicionales para espacios de circulación que no son las salas de cine. Igualmente, muchas televisoras desarrollan programas específicos para sus portales online que pueden o no complementar parrillas tradicionales de emisión. Eso sin contar el infinito universo de formatos audiovisuales surgidos en los nuevos medios que emplean indiscriminadamente herramientas del cine y la televisión además de generar formas propias. 18 En ese sentido, se le llama cine a manifestaciones que antes no hubieran llevado ese nombre, como es el caso del cine transmedia, que a pesar de desbordarse narrativamente en diversos formatos, tiene a la narración audiovisual como hipotexto del universo desplegado, y posee una obra "central" que está pensada para circular en los espacios clásicos de exhibición cinematográfica. Por otra parte, no podemos pretender que un arte tan joven como el cine haya agotado sus formas de presentación en ciento y tantos años de vida, cuando al resto de las formas artísticas les ha tomado siglos madurar, modificar y expandir sus lenguajes y poéticas. Aunque no sabemos actualmente cuál será el futuro del cine, de la televisión, del audiovisual o los nuevos medios en general, nos identificamos aquí con la noción de octavo arte, propuesta por el teórico y creador brasileño Orlando Senna (2010), para hacer referencia justamente a las "contaminaciones" y sinergias que se están dando en los terrenos de las artes visuales, narrativas y audiovisuales, el diseño, el periodismo y todas las formas de comunicación contemporáneas. Entonces, lo que entendemos y defendemos como documental transmedia en esta investigación está marcado por ambas estrategias: de un lado se despliega un relato central en formas audiovisuales de no ficción, y del otro se contempla la exhibición cinematográfica -ya sea en la tradicional sala de cine o a traves de cualquier otra plataforma- como un espacio fundamental para 18 Un referente ya clásico en este sentido es Netflix, plataforma audiovisual de pago que almacena obras de las más diversas naturalezas para ser consumidas en el momento que el usuario lo desee, pero que además se ha convertido en productora líder a nivel mundial de formatos híbridos de muy buena calidad. Lo que antes era nombrado como teleseries, películas, cine animado, o incluso más recientemente videos para redes sociales, ahora se redefine constantemente en cada contenido. 32 el consumo de la obra, además de constituir un punto de inmersión privilegiado al relato que se expande en otras plataformas. La noción de cine de lo real, enunciada por el investigador Josep María Català (en Gifreu, 2015), analizada en el tercer capítulo de la investigación, ofrece el amparo teórico necesario para sustentar estas afirmaciones. IV- Notas introductorias Una nueva revolución cultural (tecnoeconómica-sociocomunicativa) pudiera estar ocurriendo en este minuto, cuando creemos que las tecnologías de la información ya son parte cotidiana de nuestras vidas y que entendemos todo, o casi todo, de lo que ellas tienen para mostrarnos; cuando creemos que la revolución tecnológica ya se instauró y lo que ocurre en el presente es su natural desarrollo. La Era del Conocimiento parece mutar hacia otra cosa: una Era de la Experiencia, pudiera pensarse por el rápido desarrollo de las omnipresentes industrias así denominadas- una era en la que la defensa de la cultura parece la única alternativa de participación, la única posibilidad de ciudadanía. Es imperativo entonces comprender la sensibilidad social que rige el presente; una sensibilidad que deviene en memoria cultural, compuesta, como afirma Erll (2009: 224) por contenidos, pero también por formas narrativas 19 . El desafío que se nos presenta como investigadores sociales y humanistas es el de pensar en los relatos que nos constituyen, y en cómo podemos ser también autores de ellos desde el lugar cultural que ocupamos. 19 Sobre la manera en que la memoria cultural cristaliza a través de formas narrativas específicas en cada momento histórico, expresa el autor: "Cultural memory carries not only contents, but also narrative forms. The interesting point here is to ask why there is a preference in memory cultures at certain times for certain media to convey their narratives (in the nineteenth century the historical novel, after wars and other catastrophes often the diary, right now apparently the history film) and to look at the media-specificity of such remediated narratives (see Erll/Rigney 2009)." (Ibídem) El investigador apuesta aquí por lo que denomina una narratología cognitiva, en la que se pregunta de soslayo por qué se privilegian unas formas narrativas sobre otras en determinados contextos. Aunque el autor defiende que los filmes históricos parecen capitalizar las narraciones culturales en el presente, aseveración que no compartimos, la utilidad de sus cuestionamientos resulta evidente para comprender la relación entre el panorama mediático contemporáneo y la época que vivimos. Más que una forma narrativa, podría decirse que en el presente lo que predomina es una filosofía narrativa, marcada por la convergencia transmedial. Y si hubiera de asegurarse la primacía de un estilo o fórmula sobre otro, no dudaríamos en afirmar que es el cine de lo real el gran articulador de los discursos culturales contemporáneos. 33 Relacionado con esto, podemos afirmar que son muchas y muy variadas las formas en las que el cine transmedia latinoamericano afirma su existencia, aunque no siempre su pertenencia a un polo cultural con rasgos propios de manifestación. Pese a que algunos de sus directores y proyectos ostentan hoy una suerte de estatus internacional y sus poéticas son reconocidas en varios de los festivales más importantes del mundo, el cine de lo real en América Latina -el cine todo- sigue siendo marginal, porque narra desde el margen, siempre. Y esa marginalidad posee un doble carácter: en principio está relacionada con el lugar geocultural desde el que se origina la narración -un lugar dentro del mapamundi, dentro de las subjetividades que habitan ese mapamundi- y en segundo término tiene que ver con los conflictos y temas propios que nacen de esa marginalidad. Por eso la esperanza- tanto en su ausencia como en su búsqueda- y la promesa del porvenir, continúan movilizando el discurso cinematográfico latinoamericano. 34 Capítulo 1 Cine ¿latinoamericano? Apuntes sobre identidad e imagen cinematográfica 35 Primera parte: La tierra y la cultura 1- Los problemas de la identidad en el cine latinoamericano istóricamente han coexistido dos maneras
Compartir