Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Revista del Club Español de Esterilización Año 23. Nº 1 Mayo 2011 Hospital Clínico San Carlos Servicio de Medicina Preventiva 4ª Planta Norte 28040 Madrid www.cedest.org EL AUT CLAVE PRESENTACIÓN – Carta del presidente del CEDEST 1 XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST SIMPOSIUM SATÉLITE “AVANCES EN ESTERILIZACIÓN” – Lo que el ojo no ve Iria Fernández Gismero 2 – Desinfección semi-automática de endoscopios: Stella & Pulse Eladio Gómez 4 – Daroscope E Turbo. Un nuevo detergente trienzimático de alta concentración para la limpieza profunda de material invasivo Ester Hernández 9 – El reprocesamiento de instrumental quirúrgico complejo: Endowrist Jessica Andrews 14 – Limpieza mecánica de instrumental robótico con mango Winfried Michels 16 – La importancia del filtrado de agua en el punto de uso de los centros sanitarios Elena Garrido 21 – Aspectos relativos a la calidad del agua, de los detergentes y el reprocesamiento de instrumental Anthony Pellici 25 – Herramientas informáticas aplicadas a la gestión del instrumental Catina Vandrell y Andrés Úbeda – Novedades en lavado y desinfección Adolfo Manuel Vega Buendía 29 ACTUALIDAD EN ESTERILIZACIÓN – Central de Esterilización del Hospital Universitario Príncipe de Asturias. Alcalá de Henares. Madrid Sara Calvo García, Inmaculada Muro Ceballos, Eduardo Villoslada García 35 – La experiencia del cambio Juan José Equiza Escudero 39 – Prevención de la infección cruzada en la manipulación de dispositivos médicos. Eficiencia energética y optimización de tiempos en procesos automáticos de limpieza Gilberto Fernández Gutiérrez 45 – La próxima generación de envases para esterilización José Luis Camón Álvarez 48 – Curso Superior de Esterilización en Centros Sanitarios 51 Madrid, mayo de 2011 Estimada/o amiga/o: En este número de la Revista dedicada a nuestro próximo XIX Congreso Internacional del CEDEST, que se celebra en Albacete, se presentan una serie de artículos que for- man parte del contenido de nuestro Simposium Satélite sobre avances en Esterilización-desinfección, así como una interesante “visita” a la Central de Esterilización del Hospital Universitario Príncipe de Asturias. El Club Español de Esterilización continúa en su tarea de promoción de los conocimientos de esterilización, desin- fección e higiene hospitalaria, que venimos desarrollando desde hace muchos años. En materia de formación, continuamos con nuestras Jornadas de Esterilización celebradas en Madrid durante los meses de mayo y noviembre, que tienen un notable éxito. Asimismo, se ha previsto iniciar en 2011 un curso Online sobre esterilización respaldado por la Universidad de A Coruña con la que el CEDEST tiene un Convenio de carácter académico. El Programa científico del XIX Congreso de Albacete nos parece muy atractivo y de gran actualidad. Los temas a tratar serán: Desarrollo sostenible y Esterilización, Nuevas tendencias en Cirugía Laparoscópica, Revisión de las nuevas tecnologías en Esterilización y Actualización de los métodos de descontaminación. En el Congreso se entregará el Programa completo con los nombres de ponentes y moderadores, todo ello al máximo nivel nacio- nal e internacional. Os animo como siempre a que visitéis las sesiones de Pósters, que este año cuenta con un elevado número de trabajos presentados y a que disfrutéis del interesante Programa Social preparado por el Comité Organizador al que desde aquí queremos expresar nuestra gratitud. Bienvenidos a Albacete. Un cordial saludo, Dr. José Fereres Castiel Presidente del CEDEST Revista del Club Español de Esterilización Presidente D. José Fereres Castiel Consejo de Dirección Junta Directiva Presidente D. José Fereres Castiel Vicepresidente I D. Miguel Carrasco Asenjo Vicepresidente II Dª. Esther Sánchez García Tesorero D. Alberto Mariano Lázaro Secretaria Dª. Gloria Mato Chaín Vocal Médico D. Gil Rodríguez Caravaca Vocal Médico D. Jesús González Lama Vocal de Enfermería D. José Luis Torres Rodríguez Vocal de Enfermería D. Alejandra Vilapriñó Vocal Farmacéutico Dª. Mª Jesús Cantalapiedra San José Vocal Auxiliar de Enfermería Dª. David Criado Álvarez Vocal Ingeniero D. Juan José López Tejedor Consejo de Redacción D. José Fereres Castiel Dª. Esther Sánchez García D. Alberto Mariano Lázaro Dª. Gloria Mato Chaín Publicidad Servicios Integrales de Comunicación, S.L. (SIC) c/ Naves, 9. 7º. 18. 28005 Madrid Teléfono 91 474 55 84 Fax 91 474 50 55 Edita Club Español de Esterilización Producción Servicios Integrales de Comunicación, S.L. (SIC) Depósito Legal: M-18600-1988 ISSN: 1886-385X Tirada: 2.000 ejemplares EL AUT CLAVE Queda prohibida la reproducción de cualquier artículo sin citar su procedencia. EL AUTO- CLAVE no se hace responsable de las opinio- nes de sus colaboradores, ni se identifica nece- sariamente con ellas. 2 EL AUTOCLAVE Año 23. Nº 1 l Mayo 2011 LO QUE EL OJO NO VE Iria Fernández Gismero Especialista de Marketing. Prevención de la Infección 3M El proceso de esterilización de productos sanitarios, es un proceso complejo, dependiente de múltiples variables, y de gran repercusión. La prevención de contaminación cruzada y de riesgos microbiológicos de los hospitales y otros centros sanitarios, recae no- tablemente en la central de esterilización, ya que to- da el área quirúrgica, así como otros servicios emple- an en mayor o menor grado, material estéril en sus intervenciones. El material estéril de un solo uso, se ha demostrado una buena alternativa para prevenir el riesgo de in- fección a pacientes. No obstante, existe infinidad de material que por sus características, composición o precio, se reutilizan de unas intervenciones a otras. En este caso, desde que el material es empleado en una intervención quirúrgica hasta la siguiente, se lle- van a cabo una serie de procesos, cada cual más críti- co y relevante: recogida y transporte, limpieza, em- paquetado, esterilización, almacenamiento y distri- bución. Todos estos procesos, dependen a su vez, de otros factores que van a determinar la eficacia final en la obtención de un resultado satisfactorio. Es por ello que, todo el círculo de reprocesamiento debe ser controlado correcta y exhaustivamente. Dentro de los métodos de control, la Normativa ISO nos indica las pautas y métodos a seguir para reali- zar el proceso correctamente. De este modo, nos indi- ca que existen indicadores químicos de diversas cla- ses para controlar los paquetes, indicadores biológi- cos para controlar las cargas y nos define la prueba de Bowie and Dick para controlar el equipo. El paso por el procedimiento de limpieza, es sin em- bargo, igualmente relevante a los anteriormente cita- dos, pero mucho más olvidado. La limpieza es el pri- mer paso del proceso, y va a ser crítico en el resulta- do final, ya que sin una correcta eliminación de los restos biológicos y otras sustancias, no va a poder lle- varse a cabo una esterilización efectiva. Los factores principales que afectan al proceso de limpieza son: l Tipo de residuo. l Características y calidad del agua. l Tipo de detergente empleado. l Tiempo: – Transcurrido desde su uso hasta que se procede a su limpieza. – Duración de la limpieza. l Método de limpieza y acción mecánica. l Procedimiento empleado. l Diseño y material del instrumental. l Factores humanos. Dada la amplia variabilidad de los factores, se hace imprescindible llevar a cabo un control que garantice la efectividad del proceso. El control de la limpieza por inspección visual es el método más ampliamente empleado para ello. Una buena inspección visual, con la ayuda de una lupa y de luz adecuada nos va a permitir realizar una co- rrecta evaluación de las condiciones de funcionali- dad del instrumental. Podemos determinar la exis- tencia de grietas, roturas o deformaciones, así como la presencia de corrosión, depósitos o decoloracio- nes. Pero el origen principal de contaminación de los pro- ductos sanitarios son las proteínasde restos biológi- cos, que en cantidades reducidas son imperceptibles para el ojo humano. La normativa UNE EN ISO 15883 parte 1 de “Lava- doras Desinfectadoras. Requisitos generales, defini- ciones y ensayos” tiene como objeto especificar el funcionamiento de las mismas, y determina la verifi- cación de la eficacia de la limpieza como un aspecto clave para establecer su correcto funcionamiento. En el Anexo C, especifica los métodos de ensayo para detectar y evaluar la contaminación proteínica resi- dual, ya que gran parte de la contaminación presente en los productos sanitarios reutilizables es de com- posición principal proteínica. Establece 3 métodos principales para la determina- ción de proteínas: – Método de la Ninhidrina. – Método OPA. – Método Biuret. 3CLUB ESPAÑOL DE ESTERILIZACIÓN l CEDEST XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST Método de la Ninhidrina El método de la Ninhidrina consiste en una reacción colorimétrica de alta sensibilidad para proteínas y aminoácidos. Requiere la reacción con Ninhidrina al 2% en 70% de isopropanol en el que se detecta la pre- sencia de proteínas por un cambio de color en la es- cobilla tras la reacción e incubación de 30 minutos. Se recomienda frotar entre 5-50 cm2 de superficie, lo que puede dar lugar a gran variabilidad en la toma de muestra. Método OPA El método del dialdehido ortoftalico modificado, es un método cuantitativo que permite determinar la presencia de grupos amino libres de las proteínas. El OPA, en presencia de otros reactivos forma un com- puesto detectable mediante un espectrofotómetro UV/VIS a 340 nm. El método supone un procedimiento largo y comple- jo que requiere equipamiento muy específico que ha- bitualmente no está disponible en la central de esteri- lización, lo que reduce la velocidad en la obtención de resultados. Método de Biuret El método de Biuret consiste en una reacción semi- cuantitativa, adecuado para la determinación de pro- teínas que contienen dos o más enlaces peptídicos. Según especifica la normativa, este método se puede utilizar de elección para determinar los residuos existentes en productos sanitarios. El procedimiento de la prueba es sencillo, se debe to- mar una muestra de tamaño 10 cm2, con una torun- da, y poner en contacto con el reactivo. El reactivo BCA (ácido bicinchoninico) en presencia de proteínas forma un complejo que reduce el Cu 2+ a Cu +. En función de la cantidad de proteínas presente en la muestra, el BCA produce un cambio de color que pa- sa del verde a gris -violeta. 3M comercializa el 3M CTPRO50 Detector de Proteí- nas, una herramienta completa que permite la detec- ción de hasta 3 µg de proteína presente en el instru- mental sanitario. La presentación de producto es una herramienta completa, ya que contiene en la misma presentación la torunda con la que se toma la mues- tra, el tubo de reacción con el reactivo y la guía de color para interpretación de los resultados. Este método de detección de proteínas 3M CTPRO50 Detector de Proteínas, ba- sado en método de Biuret, permite que se lleve a cabo un control sencillo, rápido y semicuantitativo del estado de limpieza del mate- rial. Otorga total autonomía al personal de la cen- tral de esterilización ya que no requiere equipa- miento complejo: únicamente con disponer de las torundas 3M CTPRO y de la incubadora, cualquier trabajador entrenado de la central de esterilización puede llevar a cabo la metodología y determinación los resultados. Sólo tres simples pasos son necesarios para disponer de resultados concluyentes: un resultado del proceso de limpieza satisfactorio o fallo. 1. Toma de muestra de la superficie del instrumental (I). 2. Activación de la torunda e incubación (II). 3. Lectura del resultado (III). La incubación del material durante 15 minutos facili- ta la reacción y permite la detección de restos de pro- teínas en una cantidad de hasta 3 µg de proteínas. Un buen protocolo de trabajo nos ayudará a estable- cer los pasos y prioridades cómo deben realizarse las diferentes actividades en la Central de Esterilización incluido el proceso de limpieza. El mantenimiento de registros nos permitirá documentar la trazabilidad de todos los productos que han sido procesados. El paso de limpieza es un pilar crítico en todo el pro- ceso de la esterilización, y puede verse afectado por gran número de factores y variables, entre los que destaca el factor humano, por lo que es importante incluir un método de control de acuerdo a la Normativa UNE EN ISO 15883-1 en el protoco- lo de trabajo para asegurar la calidad de la limpieza y facili- tar el proceso de esterilización del producto final. 4 EL AUTOCLAVE Año 23. Nº 1 l Mayo 2011 ¿Automatizar o no automatizar? Una de las cuestiones que se les presentan a los res- ponsables de Endoscopia, así como a los de Medicina Preventiva y Control de Infecciones es si la desinfec- ción de alto nivel de endoscopios se automatiza o no. Y, desde luego, hay argumentos a favor y en contra de ambas opciones (Tabla I). En resumen, a favor de la desinfección manual están los bajos costes y la flexibilidad en general. Y la de- sinfección en Reprocesadores Automáticos de Endos- copios (AERs) se beneficia del mayor control y traza- bilidad del proceso. En favor de las máximas garantías para el paciente, la tendencia actual en la mayoría de hospitales es que los servicios con mayores necesidades de repro- cesamiento de endoscopios (con Endoscopia Digesti- va como principal ejemplo) incorporen AERs 1,2,3,4. Pero, ¿qué ocurre en el caso de aquellos otros servi- cios cuyas necesidades de desinfección difícilmente justifican la inversión de recursos asociada a su auto- matización? Hasta hoy, básicamente se les presenta- ban dos posibilidades: 1. Recurrir a la desinfección manual, con los incon- venientes asociados a ésta, sumados a la presencia continua de cubetas de desinfectante infrautiliza- das (y la consiguiente generación de molestos va- pores). 2. Confiar sus instrumentos a Servicios de Esteriliza- ción y Desinfección centralizados, con el inconve- niente de que no siempre la rotación es lo bastante rápida y ágil, y puede no satisfacer la creciente presión asistencial. ¿Hay una vía intermedia?: STELLA & PULSE Esa difícil disyuntiva puede despejarse con sistemas semi-automatizados, cuyo coste de adquisición, uso y mantenimiento es mucho menor que el de los AERs, aún asegurando el control automatizado del proceso y su trazabilidad. DESINFECCIÓN SEMI-AUTOMÁTICA DE ENDOSCOPIOS: STELLA & PULSE Eladio Gómez Biólogo Especialista Vesismin, S. L. Barcelona Desinfección Manual Desinfección Automatizada l Bajo coste del equipamiento preciso. l Libre elección y/o sustitución del de- sinfectante. l Posible y fácil reutilización del desin- fectante Õ bajo coste por ciclo de desin- fección. l No requiere instalación ni espacio para los equipos. l Escasa y breve manipulación del ins- trumental. l Bajo riesgo de error humano. l Exposición temporizada a los desinfec- tantes. l Posible validación de proceso (ej. test de fugas). l Trazabilidad del proceso. l Baja exposición del personal a desinfec- tantes. l Alto riesgo de error humano. l Carece de control del tiempo de desin- fección Õ fácil sobreexposición y dete- rioro del instrumental. l Difícil trazabilidad. l Exposición del personal a vapores de desinfectantes. l Alto coste del equipamiento y su man- tenimiento. l No suele aceptarse la libre elección de desinfectante. l No siempre se puede reutilizar el de- sinfectante Õ alto coste por ciclo de de- sinfección. l Requiere instalación y amplio espacio para los equipos. l Escasa flexibilidad del procedimiento, en general. Ventajas Inconvenientes Tabla 1. Desinfección de endoscopios manual vs. desinfección automatizada XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST Con esa intención, la compañía británica Tristel PLC ha lanzado recientemente al mercado la gama STE- LLA de sistemas de desinfección (imagen 1). STELLA consiste básicamente en una cubeta transpa- rente de policarbonato,autoclavable y fácilmente transportable, con un receptáculo interno de cinco li- tros de capacidad, diseñado para acoger endoscopios de hasta tamaño medio, y un compartimento exterior para el desinfectante que rebose desde el anterior. El vaciado automático de la cubeta se realiza mediante la acción de una electro-válvula gestionada por la Uni- dad IQ de control. Dicha unidad mide los niveles inicial y final del desinfectante (para asegurar que no hay pér- didas y, por tanto, la inmersión total del instrumental), controla el tiempo total de exposición y, si el proceso se ha completado satisfactoriamente, emite un código de validación, trazable y transmisible a un PC. Una vez completado el tiempo de desinfección, el líquido se dre- na automáticamente hacia el desagüe. El conjunto de la cubeta y la Unidad IQ descansan sobre un soporte-cuna que garantiza su posición y estabilidad (imágenes 2 y 3). Imagen 1. Sistema completo Stella & Pulse. Imagen 2. Sistema Stella básico. 6 EL AUTOCLAVE Año 23. Nº 1 l Mayo 2011 XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST Este sistema básico es perfectamente válido para ins- trumental sin canales internos, pero puede y suele ser complementado por PULSE, el complemento de STELLA para la irrigación y drenaje de dichos cana- les. PULSE es una bomba peristáltica, montada sobre el mismo soporte, y controlada vía BlueTooth por la misma Unidad IQ. El sistema completo STELLA & PULSE está controla- do por sólo tres botones, cuyas únicas funciones son las de encendido/apagado de los componentes y la de verificación de los pasos del proceso, ya que la se- cuencia de funciones está preestablecida y tempori- zada en sólo cinco minutos de desinfección. No deja prácticamente lugar a errores (imagen 4). ¿Y el desinfectante? Dado que el ciclo de desinfección es de sólo cinco mi- nutos, obviamente debe emplearse un desinfectante capaz de ofrecer desinfección de alto nivel en ese tiempo. Por encargo, podría programarse en fábrica la Unidad IQ para ciclos más largos, pero eso sería malbaratar una de las mejores características del sis- tema: su rapidez. Así pues, la elección nos lleva a un desinfectante de un solo uso, eficaz en sólo cinco minutos, lo bastante barato como para ser desechado y que, además, no requiere de aclarado: el dióxido de cloro. El dióxido de cloro es avalado por la OMS como de- sinfectante de alto nivel 5, de hecho, como el más se- lectivo de los biocidas oxidantes 6, y en los últimos años se ha posicionado destacadamente como uno de los desinfectantes de elección en Endoscopia 3,7,8. Más concretamente, la tecnología de dióxido de cloro de Tristel es la que se está imponiendo, particular- mente en el Reino Unido 8,9,10,11,12. El producto propuesto por Tristel para su uso en los sistemas Stella es el Tristel Fuse para Instrumentos. Dado que el dióxido de cloro es reactivo e inestable, debe ser producido en el momento previo a su em- pleo. Para ello, Tristel Fuse para Instrumentos se pre- senta en formato de sobres individuales que contie- nen por separado dos componentes inactivos y com- pletamente inocuos. Al oprimir el sobre para romper el precinto, se mezclan ambos líquidos, generando dióxido de cloro concentrado, que se disuelve en cin- co litros de agua, la cantidad justa para llenar el com- partimento interior de STELLA (imagen 5). El sistema es totalmente abierto, de manera que po- drían emplearse sin problema las fórmulas basadas en ácido peracético más rápidas disponibles en el mercado. Pero estos productos están más bien pensa- dos para ser reutilizados, por lo que su uso en un sis- tema que no lo hace resulta demasiado costoso. Re- cordemos que estamos pensando en servicios en los que el reprocesamiento de endoscopios no es cons- Imagen 5. Detalle Fuse. Imagen 3. Soporte-cuna. Imagen 4. Detalle IQ y/o PULSE. XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST tante, de manera que no tiene sentido mantener un desinfectante infrautilizado y generando vapores en el entorno de trabajo. Desinfección trazable de alto nivel en cinco minutos El procedimiento es extremadamente simple: 1. Tras verter en el compartimento interior de STE- LLA los cinco litros ya preparados de Tristel Fuse para Instrumentos, la Unidad IQ detecta automá- ticamente el nivel requerido de líquido y da co- mienzo a los cinco minutos de ciclo de desinfec- ción. 2. En el caso de endoscopios con lumen, PULSE se activa al mismo tiempo, vía BlueTooth, e irriga durante un minuto ese canal interno. 3. Una vez transcurridos cinco minutos, la Unidad IQ comprueba de nuevo el nivel de líquido, abre la electro-válvula para el vaciado del comparti- mento de desinfección y, en su caso, vuelve a acti- var PULSE, que drena con aire el canal interno del endoscopio durante un minuto. 4. Si la Unidad IQ no ha detectado ninguna irregula- ridad, emite un código de validación, legible en pantalla y transmisible a un PC para su trazabili- dad. 5. Aprobado el proceso, el sistema queda listo para un nuevo ciclo de desinfección (imagen 6). Una ventaja adicional, derivada de la ya mencionada degradabilidad del dióxido de cloro, es que el habitual aclarado del endoscopio resulta innecesario: en unos pocos minutos, el biocida se difunde en el aire en for- GESTIÓN INTEGRAL DE UNIDADES DE PROCESAMIENTO DE MATERIAL ESTÉRIL Centralización de todos los procesos y ejecución bajo una total garantía de calidad, seguridad, salud laboral y medioambiental: Tel.: 902 355 366 sociosanitarios@eulen.com www.eulen.com Recogida, transporte y distribución del material esterilizable y/o esterilizado. Preparación y empaquetado de cajas de instrumental y textil. Esterilización de material quirúrgico y textil. Mantenimiento preventivo y correctivo de las instalaciones, equipos y maquinaria. Imagen 6. Carga de Stella. 8 EL AUTOCLAVE Año 23. Nº 1 l Mayo 2011 XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST ma de gas y se descompone en forma de cloro y oxíge- no, sin dejar residuo alguno sobre el instrumental. Además, la cubeta de STELLA, autoclavable, puede desprenderse fácilmente del resto de componentes y ser empleada para el transporte y almacenamiento asépticos del instrumental ya desinfectado. STELLA & PULSE: ¿por qué y dónde? ¿Por qué?: l La desinfección manual está sujeta a error huma- no, expone excesivamente a los operarios a los de- sinfectantes, y no es trazable. l La desinfección totalmente automática es muy cos- tosa en su adquisición, uso y mantenimiento. l Muchos Servicios no realizan tantos ciclos de de- sinfección como para justificar los inconvenientes de una u otra opción. l En situaciones de alta presión asistencial, la desin- fección en Unidades Centralizadas puede no ser una solución suficientemente ágil, como efecto de los tiempos de desinfección y de la propia gestión de los instrumentos. ¿Dónde?: l En los entornos en donde la agilidad de la desin- fección es fundamental: – Bloque Quirúrgico. – Consultas Externas. – Urgencias. – Hospitales de Campaña. – Etc. l En los Servicios en los que es interesante disponer de cierta capacidad autónoma para una desinfec- ción fiable del instrumental: – Otorrinolaringología: ej. nasoendoscopios, otos- copios, palas, etc. – Cardiología: ej. sondas transesofágicas. – Urología/Urodinamia: ej. cistoscopios, ureteros- copios. – Ginecología: ej. histeroscopios, laparoscopios. – Neumología: ej. broncoscopios. – Etc. De hecho, y a pesar de lo reciente del desarrollo y co- mercialización de los Sistemas STELLA de desinfec- ción semi-automática, éstos ya están despertando vi- vo interés entre los expertos en desinfección de en- doscopios, como demuestra la reciente Guía de De- sinfección de la Sociedad Italiana de Otorrinolarin- gología 13. Y es que, como los filósofos clásicos ya apuntaron, cuando funcionalidad y simplicidad van de la mano, estamos hablando de virtud. BIBLIOGRAFÍA 1 Automated endoscope reprocessors: Technology Status Evaluation report. GASTROINTESTINAL ENDOS- COPY, Volume 69, No. 4 : 2009, 771-776. 2 WGO/OMED Practice Guideline: EndoscopeDisinfec- tion. December 14, 2005. 3 Guidelines For Decontamination of Equipment for Gas- trointestinal Endoscopy BSG Working Party Report, Fe- bruary 2008. 4 Beilenhoff U et al. ESGE-ESGENA guideline: Cleaning and disinfection in gastrointestinal endoscopy. Update 2008. Endoscopy 2008; 40: 939-957. 5 Prevención de las Infecciones Nosocomiales. Guía Prác- tica. 2º edición. Organización Mundial de la Salud, Gine- bra 2003, pág. 35 www.who.int/csr/resources/publications/ES_WHO_CDS _CSR_EPH_2002_12.pdf 6 Manual de Bioseguridad en el Laboratorio. 3ª edición. Organización Mundial de la Salud, Ginebra 2005, págs. 85-86. www.who.int/csr/delibepidemics/WHO_CDS_CSR_LYO _2004_11/en 7 ESGE/ESGENA Technical Note on Cleaning and Di- sinfection. Endoscopy 2003; 35: 869-877 8 Prevención y Control de la Infección Nosocomial Salud- Madrid 2008, pág. 70. 9 Decontamination of Endoscopes Medical Devices Agency, Device Bulletin, December 2002. www.dhsspsni.gov.uk/hea-db(ni)2002-05.pdf 10 Equipment Decontamination Policy Northampton Ge- neral Hospital NHS Trust, August 2007. www.northamptongeneral.nhs.uk/Downloads/FOI/Poli- cies/NGH-PO-014_2_Equipment%20Decontamina- tion%20Policy.pdf 11 Decontamination Policy Barnet Primary Care NHS Trust, October 2007. www.barnet.nhs.uk/files/trustuploads/6998_15_(2)%20po licies%20for%20information%20_%20decontamina- tion%20policy.pdf 12 Decontamination Policy Royal United Hospital Bath NHS Trust, March 2008. www.ruh.nhs.uk/about/policies/documents/clinical_poli- cies/yellow_infection_control/Yellow_618_Decontamina- tion_policy.pdf 13 Linee Guida per il trattamento degli endoscopi termo- sensibili ORL non canalizzati Argomenti di Acta Otorhy- nolaryngologica Italica, Volume IV, Numero 3, Dicembre 2010, pág. 13. DAROSCOPE E TURBO. UN NUEVO DETERGENTE TRIENZIMÁTICO DE ALTA CONCENTRACIÓN PARA LA LIMPIEZA PROFUNDA DE MATERIAL INVASIVO Ester Hernández José Collado, S. A. La eliminación de sangre, secreciones orgánicas y restos biológicos del material médico-quirúrgico y sobre todo de los endoscopios es extremadamente di- fícil, a largo plazo. puede provocar obstrucción de los canales de los mismos. Una limpieza enzimática facilita la eliminación de to- do tipo de materia orgánica. La eficacia de dicho pro- ceso es un requisito indispensable para obtener, pos- teriormente, una adecuada desinfección y evitar cos- tosos mantenimientos para prevenir obstrucciones en los canales y la recontaminación del instrumental. Tal y como diversas asociaciones médicas recomien- dan, en los hospitales está instaurada como práctica normal la utilización sistemática de detergentes enzi- máticos para la limpieza, previa a la desinfección de alto nivel o esterilización del material médico quirúr- gico, principalmente de endoscopios, debido a la propiedad de las enzimas para eliminar todo tipo de materia orgánica, como sangre, mucosidades y mate- ria sin digerir. Las enzimas son catalizadores biológicos, es decir proteínas que tienen la capacidad de acelerar ciertas reacciones químicas; la producción de enzimas por métodos de biotecnología consiste en multiplicar el microorganismo que posee la enzima, por medio de la fermentación, y posteriormente proceder a su ais- lamiento y purificación. Su finalidad es degradar sustancias orgánicas como son las proteínas, carbohi- dratos, aceites y grasas; catalizan la hidrólisis redu- ciendo largas moléculas en moléculas más pequeñas, solubles, y más fáciles de eliminar. Son diferentes de otros ingredientes que contienen los detergentes debido a que son bio-moléculas, la función de éstas es muy diferente a la de los tensio- activos, aunque ambos se complementan para conse- guir una mayor eficacia y rapidez en los procesos de limpieza. Las enzimas degradan la suciedad en com- ponentes solubles mientras que los tensioactivos au- mentan la humectación y la mojabilidad de las solu- ciones limpiadoras disminuyendo el ángulo de con- tacto y manteniendo en suspensión a la suciedad re- movida, para prevenir la redeposición de la misma sobre la superficie. Las enzimas actúan específicamente frente ciertas clases de moléculas y son clasificadas de acuerdo a los sustratos sobre los que actúan. Proteasas: son la clase más importante en los de- tergentes para instrumental por actuar sobre la sangre. Amilasas: degradan los restos orgánicos de natu- raleza glucídica como los procedentes de secre- ciones bronquiales, hidratos de carbono de origen di- gestivo... Lipasas: degradan y eliminan la materia orgánica de origen lipídico. Las lipasas han demostrado tener muy buena eficacia sobre sustancias grasas y tejido adiposo que inevitablemente están presentes en la suciedad existente en los endoscopios y mate- rial médico-quirúrgico. Tensioactivo: confiere la tensión superficial ade- cuada que permite una capacidad de mojado sepa- rando la material orgánica adherida en las superfi- cies. 9CLUB ESPAÑOL DE ESTERILIZACIÓN l CEDEST 10 EL AUTOCLAVE Año 23. Nº 1 l Mayo 2011 XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST El uso de combinaciones multienzimáticas es extre- madamente beneficiosa para el instrumental quirúr- gico que está en contacto con diferentes tipos de su- ciedad. Beneficios en el uso de Detergentes enzimáticos La incorporación de enzimas en los detergentes des- tinados al lavado de instrumental y endoscopios pre- sentan diversos beneficios: l Realiza una buena limpieza en los puntos de difícil acceso, eliminando la suciedad de los canales de los endoscopios. l Prevenir la formación de biofilms, dificultando la colonización microbiana de las superficies del ma- terial. l Acción descontaminante superior a detergentes no enzimáticos. l Aumenta el tiempo de vida del instrumental. Al ser la acción enzimatica especifica a un substrato determinado, hace que no actue frente a los demás materiales con los que esta en contacto. Es impor- tante, sobretodo en el caso de los endoscopios por su elevado coste. l Permiten la formulación de detergentes neutros y sin disolventes, por lo que no dañan las partes me- tálicas ni las juntas de goma, superficies flexibles ni válvulas. l Mejores resultados en el proceso de lavado de las ópticas,mejorando por tanto su visibilidad. l Limpieza rápida y profunda debido al alto rendi- miento de las enzimas y a la acción coadyuvante de los tensioactivos. l Mejores resultados en controles de lavado (test To- si) y en estudios para evaluar la acción desconta- minante. l Reducción del riesgo de enfermedades nosocomia- les. DAROSCOPE E TURBO es un detergente trienzimá- tico de alta concentración con una actividad protea- sa, amilasa y lipasa asociada a una potente acción tensioactiva. Esta especialmente diseñado para la limpieza rápida y profunda de material médico-qui- rúrgico, endoscopios rígidos y flexibles, así como sus accesorios. Este nuevo producto a base de 3 enzimas permite de- sincrustar no sólo más rápido sino también mayores tipos de suciedad. DAROSCOPE E TURBO actúa por hidrólisis de los enlaces peptídicos de las proteínas, dicha hidrólisis es la responsable por ejemplo de la rotura de fibrina, que es la responsable de la formación de coágulos de sangre, de esta forma se produce la licuación de di- chos coágulos que se separan del endoscopio y ello permite su eliminación fácil y rápida, evitando las engorrosas operaciones de cepillado y limpieza ma- nual. Esta acción ocurre así mismo en cualquier pro- teína que se pueda encontrar adherida al endosco- pio, tal como restos de mucoproteinas provenientes de mucosas y secreciones tipo bronquial, digestiva, pus, etc. La actividad amilasa ayuda a la eliminación de restos orgánicos tipo hidrato de carbono que se pueden en- contrar en la endoscopia digestiva y como ayuda a la fluidificación de mucosidades. Para completar la acción del producto se le adiciona una actividad lipasa con el fin de lograr una muy buena eficacia sobre sustancias grasas y tejido adipo- so que inevitablemente están presentes en la sucie- dad existente en los endoscopios y material médico- quirúrgico.XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST Dosis y Modo de Empleo DAROSCOPE E TURBO se aplica diluido en agua, ya sea a temperatura ambiente o caliente, sin sobre- pasar los 70ºC, a la dosis de 0,5% (25 ml por cada 5 li- tros de agua). Los estudios realizados con DAROSCOPE E TURBO, muestran que el intervalo de temperatura óptimo de trabajo está comprendido entre 40 y 60ºC. Inocuidad de DAROSCOPE E TURBO frente a los materiales DAROSCOPE E TURBO, resulta inocuo tanto para las lentes como para los materiales. Esta afirmación se basa fundamentalmente dos puntos: l Por un lado, la ausencia de acción química de DAROSCOPE E TURBO, ya que realiza sola- mente una acción catalítica, de carácter bioló- gico al realizar la digestión enzimática de los restos orgánicos adheridos al material clínico usado. Una de las grandes ventajas de las enzi- mas es su especificidad, actúan sobre un sus- trato específico y por lo tanto, no realizan su acción sobre materiales diferentes, de forma que el preparado actuará únicamente sobre restos sanguíneos u otra materia orgánica de carácter proteico, pero no sobre elementos inorgánicos o de estructura diferente como las fibras ópticas. l Por otro lado, su pH ligeramente alcalino, pero no cáustico, así como la ausencia de otros componen- tes adicionales a las enzimas que no sean coadyu- vantes y estabilizantes de las mismas, y su dilu- Cada litro de DAROSCOPE E TURBO equivale a 200 litros de disolución preparada TIPO DE DOSIS TIEMPO DE SUCIEDAD ACCIÓN Fluida 50 ml cada 10 l de agua (0,5%) 1-5 minutos Incrustada 50 ml cada 10 l de agua (0,5%) 5 minutos 12 EL AUTOCLAVE Año 23. Nº 1 l Mayo 2011 XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST ción de uso al 0,5% (1 l/200 l), hacen que DAROS- COPE E TURBO sea respetuoso con los materiales tratados. Estudio para el Control de la Eficacia del Lavado: El estudio consistió en comparar cualitativamente la actividad enzimática de diferentes detergentes enzi- máticos, que actualmente se encuentran en el merca- do. Este estudio comparativo nos permite evidenciar las diferencias entre productos y de este modo poder to- mar una decisión objetiva.. TOSI es un test que eva- lúa la eficacia de un proceso de limpieza con sucie- dad orgánica. El Test TOSI es un soporte metálico, sobre la que se aplica un preparado de composición proteica, equi- valente a la sangre humana coagulada. El soporte está encapsulado en una cubierta de plástico, dise- ñada para que el acceso de los productos químicos sea más difícil desde un extremo a otro tiradle so- porte. Su validación se ha establecido de forma que la eliminación de esta suciedad predeterminada, in- dica que se han conseguido las condiciones óptimas de limpieza. Mediante examen visual, se puede determinar con total exactitud si el proceso de lavado ha sido eficaz. Cuando el residuo se elimina totalmente, aparecien- do el soporte de acero TOTALMENTE LIMPIO, el proceso ha sido CORRECTO. Los ensayos para la eliminación total de la sucie- dad fueron evaluados en el tiempo y el ensayo se finalizó a los 30 minutos a pesar que dos de los detergentes enzimáticos todavía no habían logra- do la eliminación de la suciedad de sus correspon- dientes TOSI. Los resultados de la limpieza pre- sentan que el uso de DAROSCOPE E TURBO fren- te a otros detergentes enzimáticos mejora la rapi- dez y la eficacia en la eliminación de residuos de orgánicos. Determinación cuantitativa de la Actividad Enzimática: Se determinó la actividad enzimática comparativa- mente con DAROSOCOPE E TURBO de los deter- gentes enzimáticos de los cuales se había evaluado la eficacia en el lavado mediante el test Tosi:Tosi limpio. Tosi sucio. 13CLUB ESPAÑOL DE ESTERILIZACIÓN l CEDEST XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST La mayor actividad proteásica de DAROSCOPE E TURBO respecto a los otros detergentes enzimáticos que se encuentran en el mercado, se refleja en un ma- yor efecto limpiador, como ya hemos podido com- probar en el estudio del control del lavado mediante test TOSI. La combinación de esta actividad junto a las actividades amilásica y lipásica logrará un exce- lente efecto limpiador sobre todo tipo de residuos or- gánicos en una elevada dilución, por lo que además de la economía resultante de su uso. ACTIVIDAD DAROSCOPE DETERGENTE DETERGENTE DETERGENTE DETERGENTE TURBO ENZIMÁTICO I ENZIMÁTICO II ENZIMÁTICO III ENZIMÁTIVO IV PROTEASA PNAB-P20 (UB/ML) 126,32 112,08 57,84 6,09 6,67 AMILASA PNAB-A10 (U/G) 70,8 101,2 19,5 28,7 31,9 LIPASA PNAB-LIP39 (UL/G) 14,53 _ _ 2,1 0,72 14 EL AUTOCLAVE Año 23. Nº 1 l Mayo 2011 Es innegable que los aparatos y los trámites médi- cos que se usan en los quirófanos se han tornado ca- da vez más sofisticados en cuanto a su diseño y aplicación. Hace ya unos treinta años, se pasó de la cirugía abierta (allí donde era posible) a la cirugía laparascópica, lo que aceleró los trámites quirúrgi- cos, minimizó el sufrimiento físico y psicológico del paciente y redujo el tiempo de recuperación en el hospital. De la laparoscopia llegamos a la cirugía robótica, con lo que las técnicas quirúrgicas alcanzan un paso más allá gracias a la asistencia de la tecnología robótica ayudada por ordenador para permitir que el cirujano opere con más precisión dentro del pa- ciente. Además de la laparoscopia y la cirugía robótica, en estos momentos también disponemos de la cirugía de orificio único de entrada, (N.O.T.E.S "Natural orifi- ce transluminal endoscopic surgery") es decir, procesos quirúrgicos en los que es posible realizar la interven- ción a través de una única entrada natural del cuerpo humano, lo que disminuye aún más, el tiempo de re- cuperación. Con el objetivo de apoyar y permitir los avances de la cirugía ha sido necesario investigar intensa- mente sobre la fabricación y la complejidad de los dispositivos médicos. En muchas ocasiones se de- be recomponer el aparato para utilizar todo el espa- cio posible dentro del lumen y permitir la inserción de cables y componentes complejos que optimicen el uso del equipo dentro de una cavidad corporal con- creta. En la medida en que los aparatos se hacen cada vez más complejos, con más piezas móviles y otros pe- queños elementos, la importancia de la descontami- nación de las partes externas e internas se vuelve ca- da vez más relevante. Sin temor a equivocarnos, po- demos afirmar que cada vez que un aparato y una técnica quirúrgica avanzan en su sofisticación, los procesos de descontaminación también deben pro- gresar en paralelo. En la vida cotidiana, por ejemplo, tenemos diferentes programas en nuestras lavadoras domésticas para asegurar que los paráme- tros de limpieza se adaptan a los distintos materiales que colocamos en su interior. Esta misma actitud de- be ser adoptada para los aparatos médicos: mantener el enfoque de utilizar un único programa para todos los objetos no puede ofrecer buenos resultados, como por ejemplo, cuando se comparan los fórceps y pin- zas estándares con el extremo de un espectro o con los terminales robóticos. Si se acepta la responsabilidad de reprocesar instru- mentos complejos, hay que ser consciente de las he- rramientas que se utilizan para asegurar que en todo momento se utilice un programa completamente va- lidado para ese material cada vez que va a ser repro- cesado. Según la norma ISO 17664, el fabricante del aparato médico tiene la obligación de ofrecer a los usuarios métodos de reprocesamiento prevalidados y aprobados. Se deben aportar datos minuciosos y concisos, entre ellos la calidad de agua requerida, la presión de agua necesaria, la adecuada temperatura del agua idónea para ese dispositivo, si el equipo es compatible con un procesamiento mediante baño ul- trasónico, los productos químicos apropiados y com- patibles con el material a reprocesar, etc. Además, el fabricante del aparato DEBE ofrecer al menos un mé- todo de reprocesamiento manual y un método auto- mático. De nuevo, lo más importante, es proporcionar al pa- ciente un instrumento totalmente limpio y esteriliza- do, y al mismo tiempo,asegurar que el personal de la central de esterilización está protegido de la mane- ra más eficiente. Para conseguir estos objetivos, el personal de la Central de Esterilización debe ser informado sobre el método de reprocesamiento auto- mático y completamente validado que asegure una práctica segura. Entre 2006 y 2009 Medisafe emprendió una serie de pruebas para identificar un proceso enteramente au- tomático para limpiar y desinfectar los dispositivos endowrist (8 mm y 5 mm) que se usan con el robot Da Vinci. Debido a la construcción particular de este dispositivo resultó ser una selección ideal para servir de ejemplo de un desafío importante. Para establecer un ciclo enteramente validado fue importante utili- zar unos criterios de pruebas que se satisficieran en EL REPROCESAMIENTO DE INSTRUMENTAL QUIRÚRGICO COMPLEJO: ENDOWRIST Jessica Andrews Medisafe International Ltd. XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST varios directivos internacionales conocidos de lim- pieza. Se han utilizado las normas siguientes: ISO 15883 – Detección de proteínas OPA ASTM E 2314-03 – Método microbiológico en uso si- mulado Además, se usó el RNM (Método de prueba radionú- clido). Es un método único y no destructivo que per- mite la introducción de una cantidad de material po- co radiactivo (99m Technetium) en un simulador de suciedad de prueba reconocida. Entonces este mues- tra se aplicó en las partes externos y internos del dis- positivo (donde fue posible) para mostrar el ingreso preciso que se puede esperar durante un tramite ci- rujano especifico. Los tres métodos de prueba se rea- lizaron por los Laboratorios SMP en Tubingen, Ale- mania. Las pruebas se realizaron durante varios meses y los resultados identificaron claramente que para limpiar los lúmenes de los dispositivos endowrist suficiente- mente y de manera que se puede repetir, es necesario utilizar una combinación de alta presión hidráulica (superior a 3 bar) y periodos sostenidos de actividad ultrasónica. Como consecuencia se mostró que se puede reprocesar el dispositivo en un ciclo completa- mente automático sin necesitar la preparación ma- nual o la limpieza inicial para los lúmenes de los dis- positivos. El resultado de las conclusiones de esta se- rie de pruebas fue el desarrollo del ciclo Da Vinci y de la canasta Da Vinci para nuestro SI PCF lavadora desinfectadora ultrasónica. 16 EL AUTOCLAVE Año 23. Nº 1 l Mayo 2011 Limpieza de instrumental con mango A principios de los años noventa del siglo pasado la cirugía mínimamente invasiva experimentó un enor- me avance. Rápidamente quedó patente que la lim- pieza del instrumental con mango sin ningún tipo de dispositivo para el lavado interior constituía un sig- nificativo problema de limpieza. Los fabricantes de instrumental dieron una rápida respuesta con la construcción del conector de lavado Luer-Lock en el mango delante de la empuñadura, y finalmente con la creación de instrumental con mango completa- mente desmontable. Este último presentaba un diá- metro interior tan grande que se prestaba a un lava- do interior sin complicaciones mediante aparatos de limpieza y desinfección convencionales, es decir, que se podían limpiar con una presión de inyección de unos 0,3 bares. No obstante, seguían existiendo algu- nos instrumentos con mango especiales sin posibili- dad de desmontar y sólo era posible limpiarlos a tra- vés de un adaptador de lavado. Por otra parte, hoy en día se usan diámetros cada vez más pequeños en el instrumental, de modo que existe nuevamente una tendencia hacia el instrumental no desmontable. El instrumental con mango que no es desmontable, y que está dotado de un racor de acoplamiento para la- vado a través del cual se lavan y se limpian desde el mango hacia el extremo distal y funcional las áreas interiores de lumen estrecho entre el tubo del mango y el vástago de transmisión, no pueden prepararse directa y exclusivamente en termodesinfectoras con- vencionales. Para la limpieza de las áreas interiores, los fabricantes del instrumental recomiendan, por ejemplo, el lavado mediante una pistola de agua aplicando tres impuslos de presión de 5 segundos ca- da uno con una presión de al menos 3,0 bares. Des- pués, el instrumental puede acoplarse al sistema de agua de la termodesinfectora para su lavado con 0,3 bares de presión durante el proceso de lavado y de desinfección. La regla de oro a la hora de realizar un lavado previo con pistola de agua es: cuanto mayor sea la presión de lavado, tanto mejor. En urología se utilizan finos instrumentos con mango con un diá- metro externo de 1,8 mm y los intersticios entre el tu- bo y el alambre de transmisión son tan estrechos que únicamente una presión de lavado muy por encima de los 5 bares puede lograr resultados de limpieza adecuados. Particularidades del instrumental robótico El diseño constructivo del instrumental robótico, ca- da vez más frecuente en el mercado, presenta retos totalmente distintos y exige otros conceptos para su limpieza. Este instrumental con mango alberga en su interior cables Bowden a través de los cuales el robot puede ejecutar cualquier función y movimiento del instrumento. Los cables pasan desde las ruedas de control a través del mango hasta el extremo funcio- nal de trabajo que está ubicado en el soporte termi- nal de metal. El soporte de metal cierra el extremo del mango y los cables están tendidos a través de ta- ladros de asiento preciso. El movimiento de ida y vuelta de los cables puede provocar la penetración y la expulsión de la contaminación del mango, lo que se ve favorecido aún más por la estructura superfi- cial (Imagen 2). El paso estrecho de los cables a tra- vés del soporte metálico permite la penetración de sólo una pequeña cantidad del líquido de lavado, de modo que la limpieza se realiza desde el elemento de mando proximal. Dicho elemento integra un orificio de conexión desde el cual se introduce el líquido de lavado hacia adelante en el mango a través de una manguera que termina unos pocos centímetros antes del extremo y del paso de los cables. La inyección con una presión de 30 psi (2,068 bar) tiene por finali- dad atomizar la solución de lavado en el área ante- rior del mango, especialmente en aquellas áreas en las que los cables son conducidos hacia afuera hacia el extremo funcional para después volver a ser eva- cuada hacia atrás a través del mango en el elemento de control (Figura 1). LIMPIEZA MECÁNICA DE INSTRUMENTAL ROBÓTICO CON MANGO Winfried Michels c/o Miele Professional Figura 1. Esquema de lavado 18 EL AUTOCLAVE Año 23. Nº 1 l Mayo 2011 XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST El éxito de este principio de lavado en combinación con un método de preparación ha sido corroborado por un laboratorio y existe una declaración escrita al respecto. Según dicha declaración, se ha conta- minado instrumental con sangre coagulante con si- mulación del uso del instrumental y tras la aplica- ción del método de limpieza descrito, en un 95 % del instrumental sometido al ensayo la cantidad re- sidual de proteína se situaba por debajo del valor orientativo (¿Cuál es el valor orientativo y con qué fundamento? Si se ha tomado el valor orientativo de 100 µg por instrumental según señala la Direc- triz de DGKH, DGSV y AKI con los valores para clemas arteriales, éste no es aplicable sin reservas en este caso). No se explica por qué ha de ser acep- table que en un 5% del instrumental haya sido su- perado el valor orientativo. El análisis proteico se realizó con un método OPA modificado. Esto signi- fica que las muestras se han obtenido mediante el enjuague con solución SDS. Lamentablemente, no disponemos de un informe detallado con la des- cripción del procedimiento preciso y queda por aclarar si la obtención de las muestras se realizó de manera escrupulosa, y si existe una tasa de recupe- ración adecuada. Esclarecimiento de la verdad en la práctica Las declaraciones dudosas fueron motivo para exa- minar instrumental procedente de distintos hospi- tales holandeses y alemanes. Según indicacionesde los fabricantes, el instrumental es apto para 10 usos. Se solicitó a algunas centrales de esteriliza- ción que proporcionaran instrumental tras su últi- ma aplicación y tras la cuidadosa descontamina- ción final, tanto manual como mecánica, recomen- dada (por razones de coste no fue posible obtener instrumental después de pocos ciclos de desconta- minación). En dicho instrumental se abrió el tubo del mango por el centro y se cortaron los cables Bowden, de modo que podían desmontarse y dis- ponerse del soporte terminal de metal con el extre- mo funcional en un lado y en el otro los cables sueltos. A continuación, con ayuda de una lupa óp- tica se pudo inspeccionar el cilindro metálico inte- rior en el área de paso de los cables y obtener una fotografía digital. El balance del examen de 30 ins- trumentos fue decepcionante. En un gran número (casi el 50 %) la suciedad residual era visible a sim- ple vista. Finalmente con ayuda de la lupa se halla- ba suciedad residual prácticamente en cada uno de los instrumentos. La imagen 3 muestra un ejemplo de importante suciedad residual en un instrumento en el área del cilindro metálico entre el paso de los cables Bowden. Pero también algunos cables Bow- den presentaban importantes restos de suciedad. Este resultado demuestra claramente que los ensa- yos de laboratorio no pueden simular las condicio- nes prácticas en la realidad y que los métodos desa- rrollados en el laboratorio, cuya denominación co- mo “procesos validados“ induce a error, no puede trasladarse con el mismo éxito a la práctica – revis- ta aseptica 16 (2010), 1; 19-20). Simulación de flujo A raíz de la confirmación de las dudas respecto del concepto del lavado a presión en dicho instrumen- tal con mango, el catedrático Dr. Peter Farber, IMH – Institute of Modeling an High-Performance Com- puting at University of Applied Science, 47805 Kre- feld, Alemania, realizó ensayos de flujo. Con objeto de comprobar las condiciones de flujo en el área in- terior distal relevante en función de la presión de lavado, se midió el paso en función de distintas presiones con el posterior desmontaje del instru- mento y su medición para poder crear un archivo CAD del mismo. Con estos datos se realizaron si- mulaciones de flujo mediante un software comer- Imagen 1. Máquina con complemento. Imagen 2. Soporte distal metálico y paso de los cables Bowden o alambres. 19CLUB ESPAÑOL DE ESTERILIZACIÓN l CEDEST XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST cial en ordenadores de alto rendimiento. Los resul- tados fueron decepcionantes, puesto que tanto los perfiles de velocidad de flujo como de las fuerzas de corte en el área del extremo relevante del cilin- dro interior, cambiaban sólo de forma insignifican- te entre 0.5 hasta 3.0 bares. El estancamiento del flujo en el extremo distal interior del cilindro pro- voca el efecto limitador. Por tanto, la presión de la- vado y la acción mecánica correspondiente no sir- ven para resolver el problema de limpieza de esta clase de instrumental. Concepto apropiado Debido a la insistencia de los responsables de la preparación del instrumental del hospital de la Universidad de Munich, Campus Großhadern, se desarrolló y probó un nuevo concepto para la pre- paración del instrumental robótico. En ello hubo de tenerse en cuenta la exigencia del fabricante del instrumental de realizar la limpieza con un agente químico enzimático. Dado que la mecánica de la- vado no ofrece garantías para realizar una buena limpieza, se tuvo que apostar por una degradación enzimática completa de las proteinas y por el he- cho de que los fragmentos así generados serían evacuados paulatinamente con el intercambio de líquido en el interio del instrumental. Se debatió el diseño del procedimiento y a continuación se defi- nió por escrito la siguiente directriz de procedi- miento: El usuario envía el instrumental inmediatamente tras su uso, sin dilación, a la Central de Esteriliza- ción. Allí se realiza, de manera inmediata, una lim- pieza manual previa de los extremos funcionales, y el instrumental es llenado completamente con ayu- da de una jeringa con un detergente enzimático (3%) apto para uso mecánico a través del punto de conexión de la manguera de lavado que entra en el instrumento. El detergente debe actuar durante 30 minutos, de los cuales 15 minutos se emplean para el tratamiento del instrumental con mango en un baño ultrasónico. A continuación, el instrumental es adaptado sobre el carro de carga que se había obtenido a corto plazo como modelo de ensayo pa- ra la termodesinfectora G 7836. El carro tiene capa- cidad para un máximo de 6 instrumentos con man- go y realiza una presión de lavado de 0,7 bares. El proceso de limpieza y desinfección (RobotVario) consta, primero, de una fase de limpieza a una tem- peratura de 45° C, el punto óptimo de actividad de las enzimas, con un tiempo de acción de 20 minu- tos. A continuación se realizan ciclos de aclarado intermedio, algunos de los cuales tienen tiempos de acción relativamente largos. Al final se realiza una desinfección térmica a 90° C para lograr un va- lor Ao de 3.000. Seguidamente a la preparación me- cánica, el instrumental es secado, tratado con los productos adecuados, se comprueba su función, se embala según especificación escrita en el corres- pondiente set de instrumental, se esteriliza a 134° C y tras su enfriamiento se devuelve al quirófano (Fi- gura 2). Resultados Tras la décima aplicación (el número límite de prepa- raciones según el fabricante) y tras la limpieza y de- Imagen 3. Suciedad en cabezal. 20 EL AUTOCLAVE Año 23. Nº 1 l Mayo 2011 XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST sinfección, el instrumental fue enviado para su exa- men. Entretanto se han podido enviar 25 instrumen- tos. Estos han sido desmontados en laboratorio y, si- guiendo los exámenes anteriormente señalados, pri- mero se comprobó ópticamente bajo el microscopio con una ampliación 16x. Únicamente un instrumento presentaba pequeñas manchas de color rojo-marrón en un zócalo siliconizado en el cilindro metálico inte- rior. Es posible que al llenar el instrumento con la so- lución enzimática 3% se hubiera quedado una bur- buja de aire que impidió la degradación enzimática de la suciedad. Tras el control óptico de los extremos funcionales en los que se habían cortado los cables Bowden di- rectamente delante de la pieza metálica distal, se pasaron a tubos Cryo 5 ml y se pipetearon cada uno con 2 ml de solución SDS 1% (pH 11). Los tu- bos fueron cerrados y extraídos durante 30 minu- tos dispuestos en un banco de tubos con 300 sacu- didas por minuto. De este modo se obtuvo un ex- tracto del cilindro metálico terminal crítico, inclu- yendo el extremo funcional completo. Mediante el método BCA se realizó una determinación de pro- teínas de una alícuota de la solución y el extracto fue comprobado adicionalmente mediante una prueba TMB (Medi-Test Combi 5, Macherey-Nagel, Düren) para determinar la presencia de hemoglo- bina (Figura 3.) Figura 3. Hallazgos de proteína (µg) y hemoglobina (recuento por µl) en los cilíndros metálicos interiores, incl. extremo de trabajo. Los ensayos con instrumental real confirman que el concepto ofrece los resultados deseados. Salvo dos excepciones que no volvieron a repetirse tras la ad- vertencia a los preparadores de cerciorarse del llena- do libre de burbujas, los resultados con hasta 60 µg de proteína y hasta 10 de hemoglobina por µl de eluato se sitúan en un margen aceptable (aseptica 16 (2010); 4, 16-18). El Instituto para las tecnologías de limpieza wfk de Krefeld (Institut für Reinigungstechnologie) ya ha realizado ulteriores ensayos que continuan ahora en colaboración con el fabricante del instrumental para obtener la recomendación del mismo. INTRODUCCIÓN Existe un mercado potencial importante, especial- mente en las zonas de alto riesgo, para que los pa- cientes estén perfectamente protegidos con total se- guridad de posibles patógenos transmitidos a través del agua y contra la Legionella. Hay algunos hospita-les que no son conscientes todavía de esta problemá- tica. Tal y como publica el profesor Martin Exner, Director del Instituto de Higiene y Salud Pública de la Uni- versidad de Bonn, uno de los principales expertos europeos en higiene del agua, sobre el contagio por Pseudomonas y Legionella señala que el agua potable es una de las fuentes de infección más importantes dentro del hospital. Evitar la formación de biofilm, el control del agua y la filtración en punto de uso, son las medidas a adoptar. Según los expertos deben hacerse controles periódi- cos de agua para aplicar medidas de choque y en las zonas con pacientes con un grado de inmunosupre- sión importante (UCI, transplantes, etc.) deben apli- carse filtros en punto final que han demostrado mini- mizar al máximo el riesgo de contagio de legionella. Para el Prof. Exner “la neumonía es una de las princi- pales infecciones nosocomiales que puede sufrir un paciente. De entre los microorganismos que provo- can estas infecciones destacan la Legionella y Pseudo- monas aeruginosa que provocan más del 40% de los contagios y que se encuentran en el agua. Se ha de- mostrado que pacientes con neumonía por P. aerugi- nosa alargan la estancia media hospitalaria en UCI de 3 a 51 días con el altísimo incremento del coste que ello supone aprox. 1.200 €/día. La neumonía por legionella causa un número im- portante de muertes cada año en nuestro país de ahí la importancia de los controles de agua. Según los expertos, deben hacerse controles periódicos de muestra de agua para aplicar medidas de choque si fuera necesario. Además, en las zonas con pacien- tes con un grado de inmunosupresión severa, de- ben aplicarse medidas complementarias como la utilización de filtros en punto final de uso que han demostrado minimizar el riesgo de contagio de le- gionella. Nuestros expertos coinciden al afirmar que la legisla- ción española es muy clara y toca los puntos básicos en cuanto a la prevención de legionella, pero es una normativa difícil de cumplir en algunos casos, pues muchos de los hospitales españoles son edificios tre- mendamente grandes y antiguos donde resulta muy complicado aplicar ciertas medidas. Para ellos el ries- go cero frente a legionella no existe, por lo que es im- portante que cada hospital tenga un plan de preven- ción con medidas muy definidas, que permitan mini- mizar los riesgos pero siendo conscientes de que la legionella está ahí y es muy difícil de erradicar. La guía para la aplicación del RD 865/2003, por el que se establecen los criterios higiénico- sanitarios para la prevención y control de la legionelosis, indica que en España la filtración es obligatoria. Referente al artículo 7 que habla de las medidas preventivas es- pecíficas de las instalaciones, éstas deberán tener las siguientes características: 1. La instalación interior de agua de consumo huma- no deberá: Disponer en el agua de aporte sistemas de filtración según la norma UNE-EN 13443-1, equipo de acondicionamiento del agua en el interior de los edificios- filtros mecánicos- parte 1: partículas de di- mensiones comprendidas entre 80 µ y 150 µ, requisi- tos de funcionamiento, seguridad y ensayo. También es interesante tener en cuenta la Guía Técni- ca para la Prevención y Control de la Legionelosis en instalaciones, referente a los sistemas de agua calien- te sanitaria, dentro del apartado selección del equi- po, la guía nos indica que existen dispositivos de fil- tración con un tamaño de poro adecuado para la re- tención de bacterias que pueden ser instalados en los puntos de terminales de la red. Estos pueden ser es- pecialmente recomendables en instalaciones de muy alto riesgo, tales como salas de hospitalización, trans- plantados, inmunodeprimidos, oncología, u otras. Y es que los filtros son un concepto de protección, son una combinación de medios filtrantes. Haciendo revisión de los contaminantes que pode- mos encontrar en el agua podemos dividirlos en: Materias insolubles (materias en suspensión, mate- rias coloidales, microorganismos...) 21CLUB ESPAÑOL DE ESTERILIZACIÓN l CEDEST LA IMPORTANCIA DEL FILTRADO DE AGUA EN EL PUNTO DE USO DE LOS CENTROS SANITARIOS Elena Garrido Inibsa 22 EL AUTOCLAVE Año 23. Nº 1 l Mayo 2011 XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST Materias solubles (iones, gases, moléculas orgánicas...) Materias vivas Bacterias /Virus Mohos, micro hongos Microalgas Cada vez más en los hospitales se utilizan herra- mientas para evaluar la calidad del agua como es el test del Índice de ensuciamiento (FI) o índice de densi- dad de sedimentos (IDS) que sirve para determinar el poder colmatante del agua que pasa por un proce- so de filtración con membrana. Este test está directa- mente relacionado con la cantidad de partículas pre- sentes en el agua. La interpretación de los resultados puede ayudar a considerar la mejor secuencia de prefiltración. Características de este tipo de test IDS: l El test debe efectuarse in situ l Es un método rápido de medición de la filtración del agua y predice la duración de vida de la filtra- ción terminal La interpretación de los resultados puede ayudar a considerar la mejor secuencia de prefiltración. Test del Índice de ensuciamiento: El agua pasa a través de un filtro de disco estándar 0,45 µm, diámetro 47 mm, a una presión constante de 30 psi (2,07 bar). Las partículas colmatantes son retenidas en la super- ficie y el caudal de agua disminuye. El agua fluye de modo continuo mientras dura el test (15 minutos) y el tiempo de filtración de un volumen de agua de 500 ml debe medirse a 0, 5, 10 y 15 minu- tos. El tiempo de paso de los 500 ml aumenta a medi- da que el filtro se va obstruyendo. Para dicho test el tipo de cartucho que se requiere para la prefiltración está diseñado para retener partí- culas sólidas. Fabricado en polipropileno ya que es un material robusto. Según el nivel de obstrucción se obtiene entre >90% y hasta un 98% de eficacia a un valor dado. Relacionado con la importancia de la filtración, baja- mos a estudiar las características que componen un filtro de Anios: Caudal de filtración: cantidad de líquido que pasa a través de la membrana en un tiempo dado y a una presión dada Porosidad: porcentaje de vacío incluido en el volu- men de la membrana filtrante. Cuanto más grande es la porosidad, más grande es el caudal a igual pre- sión. Capacidad de retención: expresa la masa de partícu- las retenidas en el momento de la obstrucción del fil- tro. MECANISMOS DE RETENCIÓN: Intercepción directa; esencialmente una acción de “tamizado” que retiene mecánicamente las partículas Impacto inercial: las partículas abandonan el flujo del líquido debido a su inercia e impactan en el me- dio filtrante. Luego las partículas son retenidas bien mecánicamente o bien por adsorción. Efecto por adsorción: Permite retener las partículas que son más pequeñas que el tamaño de los poros por: interacciones de superficies (cargas opuestas) Para la exposición a bacterias, se utiliza el método ASTM: método de ensayo estándar para determinar la retención de los filtros de membrana utilizados pa- ra filtrar líquidos. Para el filtro de umbral de retención 0,2 µm, ó 0,22 XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST µm, hay que utilizar la cepa bacteriana Brevundimo- nas diminuta. RENDIMIENTOS DE LOS FILTROS de Anios Laboratorios Inibsa es el distribuidor en exclusiva de Filtranios en España. Los resultados de la exposición a bacterias determina la eficacia del filtro, que puede expresarse en % o bien a través de “reduction value” TR = número de organismos >0,3 µm, antes del filtro número de microorganismos <0,3 µm, después del filtro Puesto que la Prueba de exposición es un ensayo destructivo, se relaciona con ensayos de integridad no destructivos: prueba del punto de burbuja (BBP) y prueba del caudal de difusión (FFT). Estas pruebas además, podemos decir que son no contaminantes, sensibles, precisas, reproducibles, cuantitativas, independientes del operador y relacio- nadas conla capacidad de retención bacteriana. El grado esterilizante 0,2 µm para un filtro viene de- finido por la FDA como reducción total de Brevundi- monas Diminuta para una exposición a 10 7 bacterias por cm2 de superficie filtrante. Los filtros de Anios varían según su durabilidad, pueden ser de 31 días, 7 días, 14 días, y todos ellos ofrecen grandes prestaciones, como es el doble eti- quetado para la trazabilidad. La trazabilidad se consigue a través de insertar en ca- da filtro una identificación serigrafiada en la que aparece la referencia, número de lote y el número in- dividual de serie. Los filtros se entregan a la vez den- tro de una bolsita estéril. Imagen 1. Filtro con identificación serigrafiada. 24 EL AUTOCLAVE Año 23. Nº 1 l Mayo 2011 XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST Con el doble etiquetado de los filtros (una etiqueta reposicionable en la bolsita) y una en el filtro, permi- te facilitar la inscripción y el cuaderno de trazabili- dad. Los filtros además incluyen una membrana de PES que aporta una estructura optimizada del plegado ya que los pliegues no se aplastan entre sí, no ofrecen restricción del canal. Además la membrana filtrante permite aumentar el caudal y la vida del filtro. Otro concepto que avalan los filtros es la protección contra las contaminaciones externas a través de un faldón de protección. Este faldón tiene la función de proteger la salida del filtro contra toda contaminación transmitida a través de las manos ya que la fuente de contaminación es una fase húmeda por lo que la ma- no es la causa más importante. Evitar tocar la salida de la ducha es evitar la causa. La tapa peleable man- tiene estéril la salida de la ducha antes de usarla. Los filtros ducha Fíltranios 31 días, anti-legionella, de un solo uso, ofrece la mejor protección en prefil- tración garantizando un gran volumen filtrado sin obstrucción durante 31 días. Su estructura de 1 ca- pa de prefiltración 3 micras de Polipropileno y 1 membrana 0,2 micras grado esterilizante asimétrica de PES valida la exposición a bacterias mínimas de > o igual 10 7 Legionella pneumophilia serogrupo 3 durante 31 días de utilización de acuerdo con las directrices de la ASTM. Los materiales usados que se usan están conformes con los ensayos de reacti- vidad biológica in vivo de acuerdo de acuerdo con la clase de plásticos USP VI- 121ªC y cumplen los requisitos de la FDA. Los filtros lleva la marca CE IIb y tiene un certificado de conformidad que acompaña al envase. BIBLIOGRAFÍA – Guía técnica para la prevención y control de la le- gionelosis en instalaciones / Ministerio de Sani- dad y Política Social.- En: <http://www.msc.es/ciudadanos/saludAm- bLaboral/agenBiologicos/guia.htm – REAL DECRETO 865/2003, de 4 de julio, por el que se establecen los criterios higiénico-sanita- rios para la prevención y control de la legionelo- sis. - En: BOE, núm. 171, 18 de julio del 2003. – Prevención y control de las infecciones por agua en hospitales / M. Exner.- En: Congreso Nacional de Medicina Preventiva, Salud pública e Higiene (13º : 2005 : Córdoba), p. 83. – Información obtenida por gentileza de Laborato- rios Anios. Imagen 2. Membrana filtrante. La investigación y el desarrollo son la llave para el auge de una empresa. Sin I + D, no hay ningún futuro. Getin- ge lo comprendió hace mucho tiempo y lo convirtió en una de sus prioridades. En 2010, Getinge incrementó en un 20 % sus inversiones en investigación y desarrollo con el fin de ofrecer una gama de productos más avan- zada y adaptada a necesidad de los establecimientos. Alcanzar un buen nivel de control de las infecciones y de la prevención de la contaminación no se limita tan solo a los equipos. Por eso, Getinge no propone única- mente una gama completa de equipos y servicios com- plementarios por su concepción y sus funcionalidades. Nuestra oferta incluye ahora también una gama com- pleta de productos fungibles de primer nivel marcando la pauta en cuanto a la seguridad y al rendimiento en el entorno sanitario y para aplicaciones de producción farmacéutica y de laboratorios de ciencias de la vida. Dentro de la gama de fungibles, la línea Getinge de De- tergentes es el resultado de extensas y cuidadosas prue- bas de un completo número de detergentes y agentes de aclarado. Nuestro objetivo consistía en identificar los productos que podrían cumplir nuestras exigencias es- trictas para la calidad y la funcionalidad. Este proceso ahora ha culminado en una nueva línea de detergentes eficaces, ecológicamente seguros y fáciles de usar. La gama definitiva comprende varios detergentes, neutralizantes, lubricantes y agentes de aclarado y han cumplido los estándares de la norma EN ISO 15883 re- lativas a la eficacia de la limpieza de los productos que se encuentran en la central de esterilización. Esto asegura que el sistema funciona totalmente co- mo un sistema global, que no hay conflicto entre la máquina y el detergente y que serán capaces de pa- sar la futura validación. Con la Línea Getinge Deter- gente, Getinge ya cumple estas exigencias. Tres de estos, universales, permiten trabajar con cualquier artículo que se tenga que limpiar tanto de aluminio, de acero inoxidable, de plástico como de otros materiales. Para alcanzar nuestros objetivos, hemos hecho am- plios estudios e investigaciones de todos los paráme- tros, condiciones y componentes que afectan los ins- trumentos quirúrgicos durante la cirugía y el lavado. Uno de ellos, que veremos con más detalle, es el de la CALIDAD DEL AGUA. GENERALIDAD SOBRE EL LAVADO DE LOS INSTRUMENTOS El agua es un recurso natural sin el cual no podría- mos vivir. Para el reprocesamiento de instrumentos es el componente clave para el lavado, desinfección y esterilización. Sin embargo, el agua necesaria para el reprocesamiento, es así mismo, la causa principal del daño en instrumentos y equipos. Por tanto, para el propósito del reprocesamiento de instrumentos, cualquier otra cosa que no sea agua en el agua apor- tada, debe ser considerado como un contaminante y se deben tomar medidas para monitorizar y contro- lar los niveles excesivos de tales contaminantes. En los países más desarrollados, el agua potable/co- rriente que es suministrada a los hogares e industrias, proviene de muchas fuentes diferentes, por ejemplo, rí- os, lagos, fuentes naturales. Normalmente, antes de ser consumida, este agua es tratada para remover los sóli- dos suspendidos, bacterias, algas, virus, hongos, y al- gunos minerales como hierro, manganeso, sulfuro y otros contaminantes químicos como son los fertilizan- tes. Sin embargo, el agua que es segura para el consu- mo, puede no ser segura para el reprocesamiento de instrumentos. En particular, no es la contaminación or- gánica, por ejemplo, las bacterias y otros microorganis- mos, lo que supone una amenaza para la superficie de los instrumentos, sino principalmente lo son los conta- minantes inorgánicos encontrados en agua aportada, por ejemplo, minerales. Son estos contaminantes los que pueden causar corrosión, tinción y decoloración en la superficie de los instrumentos y de los equipos. Los minerales se añaden al agua normalmente a través del arrastre de las aguas pluviales o a través de aguas sub- terráneas. Además, minerales como el cobre y el hierro, también pueden ser encontrados en el agua corriente por contaminación de las tuberías y de las calderas. Se pueden implementar medidas para controlar los efectos dañinos del agua, primero por la purificación del agua que se va a usar y segundo por el empleo de detergentes de calidad. Dependiendo del tipo de puri- ficación de agua utilizada algunos, si no todos los da- ños causados por contaminación, son removidos ;esto es, deionización, destilación, descalcificación, filtración o bien, ósmosis inversa. Además el uso de detergentes de calidad fabricados específicamente para la limpieza de instrumentos médicos, por medio de su formula- ción, pueden ayudar a combatir los efectos negativos 25CLUB ESPAÑOL DE ESTERILIZACIÓN l CEDEST ASPECTOS RELATIVOSA LA CALIDAD DEL AGUA, DE LOS DETERGENTES Y EL REPROCESAMIENTO DE INSTRUMENTAL Anthony Pellicci Global Businnes Development Manager-Detergents Getinge Infection Control AB 26 EL AUTOCLAVE Año 23. Nº 1 l Mayo 2011 XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST del agua. Estos detergentes normalmente contienen componentes como inhibidores de la corrosión y agen- tes quelantes que protegen al instrumento de los efec- tos nocivos del agua y controlan la dureza del agua pa- ra permitir al detergente llevar a cabo la limpieza. Ca- be señalar, que estos componentes de los detergentes sólo funcionan cuando están presentes, principalmente en la fase de lavado. Una vez efectuado el aclarado, es importante que se utilice agua de mejor calidad en las etapas sucesivas de reprocesamiento para impedir que los contaminantes del agua aportada entren en contac- to con los instrumentos limpiados. Para resumir, al tener en cuenta la calidad del agua y los riesgos de los contaminantes inorgánicos durante el reprocesamiento de instrumentos, se pueden im- poner medidas para minimizar los riesgos de daños para los instrumentos y los equipos. De esta manera , una instalación puede conseguir ahorrar costes al prolongar la vida de los equipos y de los instrumen- tos, así como reducir los costes de reparación y susti- tución. Debe remarcarse, que la calidad del agua puede cambiar periódicamente por diversas razones. Por ello, se deben realizar repetidamente los test so- bre el agua entrante a lo largo del año con el objeto de identificar los niveles de los posibles contaminan- tes y adecuar las medidas necesarias. CALIDAD DEL AGUA El agua es el componente princi- pal en el lavado, aclarado, y este- rilización por vapor; pero ade- más, es también responsable principal en el deterioro ocasio- nado en equipos e instrumentos. En general se puede considerar que todo aquello en el agua que no sea H2O es una impureza y debe ser regulada, observada y controlada. Hay que tener en cuenta que la calidad puede cam- biar periódicamente y, así, se pueden causar incrusta- ciones en lavadoras-desinfectadoras y cambio de co- lor en los instrumentos. a) Dureza del agua La dureza del agua se caracteriza y se mide en gra- dos dH: l 0 - 7,3 ºdH : Agua blanda l 7,3 – 14 ºdH : Agua moderadamente dura l 14 – 21,3 ºdH : Agua dura l 21,3 ºdH : Agua muy dura En caso de agua dura, los depósitos de calcio y mag- nesio, visibles o no, pueden “proteger” a las esporas durante la esterilización. Para reducir y/o eliminar los efecto negativos de los diversos elementos que se pueden encontrar en el agua dura, se usan, entre otros, productos neutrali- zantes ácidos/ productos de limpieza. Estos productos están a menudo basados en ácidos orgánicos (por ejemplo: ácido cítrico), en ácidos inor- gánicos (por ejemplo, ácido fosfórico) o en una com- binación de ácidos. Su aplicación es diversa ya que pueden usarse bien como un paso de neutralización para detergentes de elevada alcalinidad o bien como un excelente pro- ducto para el mantenimiento de las lavadoras desin- fectadoras al remover los depósitos de sales. b) Iones metálicos Por otra parte, los iones metálicos - (potasio, alumi- nio, cobre, sodio, hierro y zinc) ejercen una acción que puede causar decoloración: l La deposición de metales sobre la superficie es co- nocido como el “efecto arco iris” Asimismo, otro efecto muy importante es el de ejer- cer de agente espumante: l Exceso de sodio Depósitos de calcio y magnesio. Deposición de metales. XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST Algunos componentes comunes en los detergentes como son los agentes quelantes/ secuestrantes limi- tan los efectos negativos del agua dura y de los iones metálicos por: l La habilidad química para inmovilizar agua dura e iones metálicos. l Evitar que los iones se adhieran a las superficies. l Permitir a los detergentes llevar a cabo la limpieza l Ayudar a prevenir el depósito de sales. Otros factores determinantes son, c) Factor PH - (bicarbonato, carbonato & hidróxido) El pH afecta la corrosividad del agua de manera que los entornos de pH ácido tienden a ser más corrosi- vos para las superficies de los sustratos que los en- tornos alcalinos. d) Silicatos Los silicatos, minerales con sílice, se encuentran en lugares donde el agua corriente procede de zonas arenosas. Tienden a depositarse sobre los instrumentos causan- do opacidad (al principio), o capas de color azul os- curo (cuando aumenta su grosor). Cuando se encuentran en el vapor, los silicatos cau- san un patrón típico de “piel de serpiente”. e) Aniones corrosivos- (sulfatos, fluoruros, cloru- ros, nitratos y fosfatos) Los cloruros se pueden encontrar en: l Generadores de agua de enjuague y de vapor. l Causa principal de las “picaduras” (manchas de óxido). Sulfatos, nitratos y fosfatos pueden causar:Depósitos de silicato. Corrosión. GETINGE IBÉRICA, S. L. P. E. San Fernando. Edificio Francia, 1ª planta - C/ Castilla, 2 - 28830 San Fernando de Henares Tel.: +34 91 678 26 26 / Fax: +34 91 678 40 51 www.getinge.com MÁS DE 100 AÑOS AL SERVICIO DE LA SALUD DESDE LA CONCEPCIÓN HASTA LA REALIZACIÓN, GETINGE SOLUCIONES INTEGRALES DE ESTERILIZACIÓN Acondicionamiento Esterilización Almacén Estéril Distribución, Almacén Lavado y desinfección Quirófanos 28 EL AUTOCLAVE Año 23. Nº 1 l Mayo 2011 XIX CONGRESO INTERNACIONAL DEL CEDEST l Oxidación. l Corrosión. De esta forma, afectan a la capa pasiva del acero ino- xidable. l Contiene cromo al 10% o superior, en función del peso. l Confiere al acero sus exclusivas propiedades de re- sistencia a la oxidación y corrosión. f) Componentes comunes en los detergentes - inhi- bidores de la corrosión Otros componentes comunes en los detergentes co- mo son los inhibidores de la corrosión limitan los efectos negativos de los factores de pH y aniones co- rrosivos al mantener y proteger la capa pasiva del acero inoxidable. Ayudan a prevenir la oxidación de la superficie, pi- cadura y decoloración. TIPOS DE PURIFICADORES DE AGUA Si la calidad del agua es baja, se deben usar métodos de purificación de agua. Purificador de agua ¿Qué es eliminado? Ablandador Calcio y magnesio (dureza del agua) Destilador Impurezas iónicas y la mayoría de los contaminantes orgánicos (compuestos orgánicos volátiles) solventes clorados. Deionizador La mayoría de las impurezas iónicas, pero no los contaminantes orgánicos. Ósmosis reversa Prácticamente todas las impurezas orgánicas e iónicas La siguiente tabla muestra una sugerencia de la cali- dad del agua para el reprocesamiento de instrumental SUMARIO l La calidad del agua puede cambiar periódicamente. l El agua para la limpieza manual o automática pue- de ser de calidad inferior si los niveles de contami- nantes no son significativos. l Si la calidad del agua es baja, se deben usar méto- dos de purificación de agua. l Componentes de los detergentes como agentes que- lantes & secuestrantes, así como inhibidores de la co- rrosión, pueden proteger a los instrumentos si se en- cuentran presentes durante la fase de limpieza. l El agua utilizada durante la fase final de aclarado debe ser de la mejor calidad ( por ejemplo agua osmótica). l Para alargar la vida tanto de los instrumentos como del equipamiento de reprocesado, controle periódi- camente la calidad del agua y del vapor. l La elección del Detergente adecuado es esencial. BIBLIOGRAFIA 1. BENOIT F. Agua y esterilization. Revista ADPHSO, Vol. 22, n°3, pp. 65-68, 1997. 2. CEN TC 102 « Esterilizadores a uso medical » WG 8. Lavadoras desinfectadoras. Afnor, Diciembre 1998. 3. BERNAR-BRULS O. La calidad del agua. Revista ADPHSO, Vol. 15, n°3, p. 101, 1990. 4. DIN EN ISO 15883* Requisitos, definición y prue- bas. 1995. 5. REYNAUD-LAPORTE. Estudio fisicoquímico de la corrosión de aceros: influencia de la elaboración del instrumento quirúrgico sobre la reactividad interfacial en medio hospitalaria. Tesis, 2008. 6. Material diverso GETINGE IC Sin inhibidor de corrosión / con inhibidor de
Compartir