Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
INGLÉS TÉCNICO 1 UNIDAD 1: EL TEXTO Temas de la unidad desarrollados en esta clase: a) Elementos textuales y paratextuales. b) Organización física: Organización física: título, subtítulo, dedicatoria,epígrafe, prólogo, índice, notas, bibliografía, glosario. c) Información no verbal. Clase #1 Docentes: Mariel Fava, Carina Godoy y Agustina Micheloud Clase #1 El Paratexto Introducción La etimología de la palabra paratexto nos remite a lo que rodea o acompaña al texto (para = junto, al lado de). El conjunto de paratextos constituye el primer contacto del lector con el material impreso y, desde este punto de vista, funciona como un instructivo o guía de lectura, ya que le permite anticipar cuestiones como el carácter de la información y la modalidad que esta asumirá en el texto. Los distintos formatos (libro, diario, revista, entre otros) que toma el texto escrito utilizan distintos y variados paratextos (índices, volantas, títulos, contra t a p a s, primera plana, datos de autor/es, de edición, etc.) que se interrelacionan con los modos de lectura que se deben desplegar para cada uno de ellos. Todo proceso de comprensión textual implica llevar a cabo una serie de operaciones cognitivas de distinta complejidad: anticipación del tema del texto y de la función textual (informar, apelar al destinatario, obligarlo a algo, contactar, etc.), búsqueda en la memoria y selección de la información que tiene el lector y que se relaciona con la que supone que le va a aportar el texto, puesta en relación de ambos tipos de informaciones (la del lector y la del texto). Los elementos paratextuales orientan y ayudan al lector en las distintas operaciones; es por esto que quien se enfrenta a un texto no parte de cero, sino de una primera representación semántica, una hipótesis, que luego se irá reformulando durante la lectura. En el caso de los lectores poco competentes, es decir que desconocen las estrategias que deben desplegar para desentrañar el sentido de un mensaje, por ejemplo el de un libro, es muy común que no registren el paratexto o que no sepan cómo decodificarlo. Lo marginal o periférico de muchos elementos paratextuales puede connotar para estos lectores una pérdida de tiempo, un detenerse en cuestiones aleatorias, digresivas. Es por este motivo que no "pierden el tiempo" en leer prólogos, contratapas o índices. Una posible clasificación Podemos clasificar los paratextos según distintos criterios. 1. Desde un punto de vista perceptivo, distinguimos entre: o paratexto icónico (ilustraciones, esquemas, fotografías, variaciones tipográficas, diagramación, etc.); o paratexto verbal (título, prólogo, índice, referencias bibliográficas, notas al pie, etc.). 2. Desde el punto de vista de la emisión, diferenciamos entre: o paratextos a cargo del autor (en muchas ocasiones es él quien redacta el prólogo, las notas aclaratorias, los índices, los títulos y subtítulos, la dedicatoria, la bibliografía, los glosarios y los apéndices); o paratextos a cargo del editor (solapas, tapas, contratapas, las que constituyen lugares estratégicos de influencia sobre el público, ilustraciones); o paratextos a cargo de un tercero (en algunos casos, los prólogos son escritos por personalidades reconocidas, en ciertos libros aparecen comentarios, glosas, notas al pie hechas por especialistas con el propósito de explicar o aclarar algunos aspectos, con el propósito de facilitar la comprensión). Algunos paratextos, como el título del libro y el prólogo, pueden ser el resultado de "negociaciones" entre el editor y el autor. Organización Física: título, subtítulo, dedicatoria, epígrafe, prólogo, índice, notas, bibliografía, glosario. Los paratextos verbales están compuestos por: El título (headline): es la tarjeta de presentación del autor al público y cumple con tres funciones: Primero, ayuda al lector a identificar el tipo de obra. Segundo, atrae y motiva al público a la lectura de un texto. Tercero, permite dar ciertos índicos o pistas del contenido de un texto. De la Fuente González (1997) menciona que el título de un texto debe presentar dos características fundamentales: expresividad y referencialidad. En cuanto a la característica de expresividad, De la Fuente González (1997) alude a que el título determinado por sus diferentes formas, colores y tamaños tiene el objetivo de despertar el interés del lector o estudiante hacia la lectura de un texto. Respecto a la característica de referencialidad, el mismo autor menciona que el título debe ser claro y conciso, con el propósito de que el estudiante o lector al momento de observar el título pueda descubrir ciertas pistas que llevará el contenido del texto. Subtítulo (subtitle): Según el diccionario de la Real Academia Española, un subtítulo es “título secundario que se pone a veces después del título principal.” A lo largo de un texto, los subtítulos se usan para distinguir los elementos que integran el tema, llamados subtemas. La dedicatoria (inscription). Este paratexto se localiza al principio del libro, antes o después de la página del título. Mayoritariamente, la dedicatoria muestra una relación afectiva entre el autor y la persona a quien va dirigida, esta persona habitualmente pertenece al círculo familiar. El epígrafe (epigraph): Se la conoce con este nombre a la frase que sirve como una breve introducción del contenido principal del texto. La mayoría de veces es una cita o una frase propia del autor. El epígrafe según Alvarado (2006) es un elemento paratextual que permite entregar al lector o estudiante información previa acerca del contenido textual. En un artículo periodístico se llama epígrafe a un breve comentario que ubica en la noticia a la fotografía, generalmente relacionado con lo que ella muestra o representa. El epígrafe acompaña a la imagen enunciando de qué se trata, y se anota al pie de ella. El prólogo (foreword). Este elemento paratextual es también llamado preámbulo o prefacio. Para Knorr (2012) el prólogo cumple con algunas funciones. Primero, pretende informar al lector o estudiante sobre la estructura del contenido textual. Segundo, anuncia los objetivos del texto. Tercero, persuade al lector o estudiante a introducirse al contenido textual. Finalmente, informa sobre el origen y las circunstancias de redacción. El índice ( index). Este elemento paratextual refleja la estructura lógica de libro mediante un listado de títulos, subtítulos y números de páginas. Para Alvarado (2006) el índice cumple con una función específica, que es facilitar al lector o estudiante en la búsqueda de los temas de su interés, debido a que si el lector quiere realizar la lectura completa del libro, con el índice puede saber los temas con los que se enfrentará, o por el contrario, si busca una información determinada puede dirigirse hacia aquellas secciones en las que tenga especial interés. Las notas (Notes). Para Alvarado (2006) las notas son informaciones adicionales ubicadas esencialmente al final de cada página, donde no interfieran con el texto. Según Alvarado (2006) y Knorr (2012) las notas tienen la finalidad de explicar o comentar algún término complejo que el lector o estudiante encuentra en el transcurso de la lectura. La bibliografía (Bibliography). Es una lista alfabéticamente situada al final de un libro, artículo o ensayo que posibilita ubicar el material consultado para desarrollar un texto. Según Bezos (2014): “Su función no solo es acreditar las fuentes, algo necesario en cualquier tipo de documento que se base en otros, sino que también permite encontrar la obra citada en librerías,bibliotecas, archivos o museos”. De acuerdo con lo que menciona Bezos, se podría decir que la bibliografía ofrece una visión general de los trabajos previamente leídos y publicados por el autor, con la finalidad de que el lector o estudiante tenga información acerca de las fuentes que apoyaron con la elaboración de la investigación, proyecto, tesis, etc. El glosario. Es una lista ordenada alfabéticamente de términos acompañados con sus respectivas definiciones. La función del glosario es complementar la información de un texto, para que el lector al encontrarse con alguno término desconocido pueda recurrir a este paratexto. Información no verbal El paratexto icónico serían todas las gráficas, imágenes e íconos que ayudan a presentar y anticipar el texto y su contenido, asegurando su percepción y consumo. En los entornos digitales, la idea de paratexto icónico cobra importancia ya que va más allá del texto. De hecho, la idea de interfaz va más allá del paratexto, puesto que los hipertextos superan estas relaciones. En un hipertexto, la base de la información está constituida por una red de nodos textuales (o gráficos) que sirven de enlace para llegar a otra información que puede hallarse bien en el mismo documento, bien en otro diferente. Es por ello que la imagen digital tiene una relación semántica con el paratexto, se suman, complementan y forman parte de la cultura cibernética de los usuarios, haciendo de la percepción comunicacional una experiencia más completa. http://www.hipertexto.info/documentos/red.htm http://www.hipertexto.info/documentos/texto.htm http://www.hipertexto.info/documentos/imagen.htm
Compartir