Logo Studenta

Inglés -- english(1)

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

República Bolivariana de Venezuela 
Ministerio del Poder Popular para la Educación Universitaria 
Universidad Nacional Experimental “Simón Rodríguez”
Núcleo: Maracay 
A good professional
English script
author:
Valeria Vivas 
Materia: Ingles Instrumental 
 
Maracay, Julio del 2023
Trata sobre la importancia de tratarse y trabajar con un buen y calificado profesional, acentuando la fisioterapia como multidisciplinaria y una rama que trabaja en conjunto con otras.
Sinopsis: Dos amigas quieren empezar a mejorar su condición física asique deciden empezar a entrenar en un gimnasio. Sin embargo, al poseer poca experiencia acude a un pseudo “entrenador físico” el cual resulta ser un farsante y solo utiliza a las chicas por dinero, entrenándolas de forma inadecuada y pésima resultando en lesiones para las chicas haciendo que pierdan la confianza en el ejercicio.
English
It is about the importance of being treated and working with a good and qualified professional, emphasizing physiotherapy as a multidisciplinary and a branch that works in conjunction with others.
Synopsis: Two friends want to start improving their physical condition so they decide to start training in a gym. However, having little experience, they go to a pseudo "physical trainer" who turns out to be a fake and only uses the girls for money, training them in an inadequate and lousy way resulting in injuries for the girls making them lose confidence in the exercise.
INT. GIMNASIO – DÍA- INSIDE. GYM.DAY
 “In a lively and busy gym. We see two friends, Valeria and Gabriela shyly entering and looking around.”
En un gimnasio animado y concurrido. Vemos a dos amigas, Valeria y Gabriela entrando tímidamente y mirando a su alrededor.
Valeria
(uncomfortable)
Are you sure we should be here, Gabi? I don't have much experience in the gym.
(incómoda)
¿Estás segura de que deberíamos estar aquí, Gabi? No tengo mucha experiencia en el gimnasio.
Gabriela
(confident)
Of course! It is time to improve our physical condition. We just need to find a good coach.
The girls approach a stocky, muscular man named Josué, who introduces himself as a fitness trainer.
(segura)
¡Claro que sí, vale! Es hora de mejorar nuestra condición física. Solo necesitamos encontrar a un buen entrenador.
Las chicas se acercan a un hombre fornido y musculoso llamado Samuel, que se presenta como entrenador físico.
Samuel
(with trust)
Hello girls! Ready to start your transformation? I'm Samuel, your personal trainer.
Valeria and Gabriela look at each other, nervous but excited.
 (con confianza)
¡Hola, chicas! ¿Listas para comenzar su transformación? Soy Josué, su entrenador personal.
Valeria y Gabriela se miran entre sí, nerviosas pero emocionadas.
Gabriela
(excited)
Yes, we want to start training. We want to feel better and healthier.
 (entusiasmada)
Sí, queremos empezar a entrenar. Queremos sentirnos mejor y más saludables.
Samuel
(smiling)
Perfect! You are in the right place. I assure you that we will achieve great results together.
Samuel
(sonriendo)
¡Perfecto! Están en el lugar correcto. Les aseguro que lograremos grandes resultados juntos.
EXT. PARQUE - DÍA (FLASHBACK) --ABROAD. PARK. DAY (FLASHBACK)
Valeria and Gabriela are shown doing intense exercises in the park, supervised by Samuel. They both try their best, but something doesn't feel right.
Se muestra a Valeria y Gabriela realizando ejercicios intensos en el parque, supervisadas por Samuel. Ambas se esfuerzan al máximo, pero algo no se siente bien.
INT. CONSULTORIO DE FISIOTERAPIA – DÍA ---INSIDE. PHYSIOTHERAPY OFFICE - DAY
Valeria and Gabriela, now with expressions of pain, sit in the waiting room of a physiotherapy office. The PHYSIOTHERAPIST, Wisneirys, enters and greets them kindly.
Valeria y Gabriela ahora con expresiones de dolor, se sientan en la sala de espera de un consultorio de fisioterapia. Entran la FISIOTERAPEUTA, Wisneirys, y las saluda amablemente.
Wisneirys
"(concerned)
Hello, girls. How can I assist you today?"
(preocupada)
Hola, chicas. ¿Cómo puedo ayudarlas hoy?
Valeria
(sighs)
Our bodies are sore and we have not seen significant improvements since we started training with Samuel. 
(suspira)
Nuestros cuerpos están adoloridos y no hemos visto mejoras significativas desde que comenzamos a entrenar con Samuel. 
Wisneirys
 (nods)
I understand. Let me assess your physical condition and see what's going on.
(asiente)
Entiendo. Permítanme evaluar su condición física y ver qué está pasando.
Wisneirys performs a thorough assessment of Vale and Gabi's bodies, discovering that they have been performing exercises incorrectly, leading to injuries and a lack of progress.
Wisneirys realiza una evaluación exhaustiva de los cuerpos de Vale y Gabi, y descubre que han estado realizando ejercicios incorrectamente, lo que ha llevado a lesiones y falta de progreso.
INT. GIMNASIO – DÍA---- INSIDE. GYM.DAY
Valeria, Gabriela and Wisneirys meet again in the gym, this time talking to Samuel.
Valeria, Gabriela y Wisneirys se encuentran nuevamente en el gimnasio, esta vez hablando con Samuel.
Wisneirys
(firmly)
Samuel, we have been treating Valeria and Gabriela for injuries caused by poor training technique. It is evident that they are not receiving the proper guidance.
 (con firmeza)
Samuel, hemos estado tratando a Valeria y Gabriela por lesiones causadas por una mala técnica de entrenamiento. Es evidente que no están recibiendo la guía adecuada.
Samuel
(defensive)
But I am a professional trainer! I have helped many people achieve their goals.
 (defensivo)
¡Pero yo soy un entrenador profesional! He ayudado a muchas personas a lograr sus objetivos.
Wisneirys
(Perceptive)
I don't doubt your skills as a coach, Josué, but physiotherapy is a discipline that works together with other health professionals. Technique and safety are essential for an effective result when the management of knowledge in sports practices is adequate, and how these girls came to my office in a serious condition in their bodies makes me realize that you are not a professional. , but a charlatan, at this very moment you will receive a lawsuit.
The three girls leave the gym upset.
After several weeks of rehabilitation due to the mishandling of the fake trainer, the girls try to return to the gym, but they no longer trust someone to help them.
(Perspicaz)
No dudo de tus habilidades como entrenador, Josué, pero la fisioterapia es una disciplina que trabaja en conjunto con otros profesionales de la salud. La técnica y la seguridad son fundamentales para un resultado eficaz cuando el manejo de los conocimientos en las prácticas deportivas son los adecuados, y por cómo estas chicas llegaron a mi consultorio en un estado grave en sus cuerpos me da a enterar que no eres un profesional, sino un charlatán de 5, en este mismo momento te va llegar una demanda.
Las tres chicas salen del gimnasio molestas.
Después de varias semanas de rehabilitación por el mal manejo del falso entrenador las chicas intentan volver al gimnasio, pero ya no confían en alguien para que les ayude.
INT. GIMNASIO – DÍA---- INSIDE. GYM.DAY
Valeria and Gabriela are sitting on a bench in the gym, still discouraged from their previous experience.
Valeria y Gabriela están sentadas en un banco del gimnasio, aún desanimadas por su experiencia anterior.
Valeria
 (sighs)
I don't know if I want to try again, Gabi. I feel frustrated and scared of getting hurt again.
(suspira)
No sé si quiero volver a intentarlo, Gabi. Me siento frustrada y asustada de lastimarme de nuevo.
Gabriela
 (understanding)
I get it Val. But we must not let a bad experience stop us. There are professional trainers out there who can really help us.
(comprensiva)
Lo entiendo, Vale. Pero no debemos dejar que una mala experiencia nos detenga. Hay entrenadores profesionales ahí fuera que pueden ayudarnos de verdad.
At that moment, a PROFESSIONAL TRAINER named Andrés appears, who approaches them with a friendly smile.
En ese momento, aparece un ENTRENADOR PROFESIONAL llamado Andrés, quien se acerca a ellas con unasonrisa amable.
Andrés
(friendly)
Sorry, I couldn't help but overhear your conversation. I am Andrés, a trainer with years of experience. ¿Can I help you in any way?
 (amigable)
Disculpen, no pude evitar escuchar su conversación. Soy Andrés, un entrenador con años de experiencia. ¿Puedo ayudarlas de alguna manera?
Valeria and Gabriela look at each other, doubting, but intrigued.
Valeria y Gabriela se miran entre sí, dudando, pero intrigadas.
Valeria
 (undecided)
We have had a bad experience in the past, Andrés They have hurt us and we do not want to repeat it.
(indecisa)
Hemos tenido una mala experiencia en el pasado, Andrés Nos han lastimado y no queremos repetirlo.
Andrés 
 (comprehensive)
I understand the concern. Let me assure you that my approach is different. I work hand in hand with health professionals, such as physiotherapists, to guarantee a safe and effective practice.
(comprensivo)
Entiendo su preocupación. Permítanme asegurarles que mi enfoque es distinto. Trabajo de la mano con profesionales de la salud, como fisioterapeutas, para garantizar una práctica segura y efectiva.
Gabriela
 (curious)
How do you do it?
(curiosa)
¿Cómo lo haces?
Andrés
 (explaining)
I perform a thorough assessment of the physical condition of my clients before beginning any training program. So I can adapt it according to your needs and limitations. In addition, I work in collaboration with physiotherapists to make sure that each movement is performed correctly and avoiding risks of injury.
(explicando)
Realizo una evaluación exhaustiva de la condición física de mis clientes antes de comenzar cualquier programa de entrenamiento. Así puedo adaptarlo según sus necesidades y limitaciones. Además, trabajo en colaboración con fisioterapeutas para asegurarme de que cada movimiento se realice correctamente y evitando riesgos de lesiones.
Valeria and Gabriela seem intrigued by this new perspective.
Valeria y Gabriela parecen intrigadas por esta nueva perspectiva.
Valeria
 (thoughtful)
Could you show us what a training session with you would be like?
(pensativa)
¿Podrías mostrarnos cómo sería una sesión de entrenamiento contigo?
Andrés
 (nods)
Sure, I'll be happy to do it. But first, if you agree, I'd like to contact your physical therapist for additional information about your physical conditions and restrictions.
(asiente)
Claro, estaré encantado de hacerlo. Pero antes, si aceptan, me gustaría comunicarme con su fisioterapeuta para obtener información adicional sobre sus condiciones y restricciones físicas.
INT. CONSULTORIO DE FISIOTERAPIA – DÍA-- INSIDE. PHYSIOTHERAPY OFFICE - DAY
Valeria, Gabriela, Andrés and Wisneirys, the physiotherapist, are in the office.
Valeria, Gabriela, Andrés y Wisneirys, la fisioterapeuta, se encuentran en el consultorio.
Wisneirys
 (safe)
Andrés is an exceptional trainer, girls. I can assure you that they will work safely and effectively under your guidance.
(segura)
Andrés es un entrenador excepcional, chicas. Puedo asegurarles que trabajarán de manera segura y efectiva bajo su guía.
Vale and Gabi feel encouraged by Wisneirys words and decide to give Andrés a chance.
Vale y Gabi se sienten alentadas por las palabras de Wisneirys y deciden darle una oportunidad a Andrés 
INT. GIMNASIO – DÍA-------- INSIDE. GYM.DAY
Valeria, Gabriela and Andrés are in the gym, ready to start their training session. Andrés demonstrates his careful and professional approach, correcting their posture and making sure they perform the exercises correctly.
Valeria, Gabriela y Andrés están en el gimnasio, listas para comenzar su sesión de entrenamiento. Andrés demuestra su enfoque cuidadoso y profesional, corrigiendo su postura y asegurándose de que realicen los ejercicios correctamente.
As the session progresses, Valeria and Gabriela feel more confident and motivated. Little by little, they regain faith in their ability to improve their physical condition.
A medida que la sesión avanza, Vale y Gabi se sienten más confiadas y motivadas. Poco a poco, recuperan la fe en su capacidad para mejorar su condición física.
EXT. PARQUE - DÍA
Vale and Gabi are running together in the park, full of energy and beaming smiles. Several weeks have passed since they began their training with Andrés and the continuous visits with Wisneirys.
Vale y Gabi están corriendo juntas en el parque, llenas de energía y sonrisas radiantes. Han pasado varias semanas desde que comenzaron su entrenamiento con Andrés y las visitas continuas con Wisneirys.
Valeria
 (moved)
I can't believe how far we've come, Gabi! Our bodies feel stronger and more agile than ever.
(emocionada)
¡No puedo creer lo lejos que hemos llegado, Gabi! Nuestros cuerpos se sienten más fuertes y ágiles que nunca.
Gabriela
(happy)
You're right, And this is all thanks to having a trained physical therapist and trainer by our side. They have not only guided us, but have also taught us the importance of correct technique and injury prevention.
 (feliz)
Tienes razón, Y todo esto es gracias a tener a un fisioterapeuta y un entrenador capacitado a nuestro lado. No solo nos han guiado, sino que también nos han enseñado la importancia de la técnica correcta y la prevención de lesiones.
Valeria and Gabriela continue their career, enjoying their progress and each other's company.
Valeria y Gabriela continúan su carrera, disfrutando de su progreso y de la compañía mutua.
INT. CONSULTORIO DE FISIOTERAPIA – DÍA--- INSIDE. PHYSIOTHERAPY OFFICE - DAY
Valeria and Gabriela meet again at Gabriela's office for a follow-up checkup.
Valeria y Gabriela se encuentran nuevamente en el consultorio de Gabriela para una revisión de seguimiento.
Wisneirys
 (smiling)
Girls, I'm impressed by how far you've come. Their bodies have adapted wonderfully to the training and they have improved their physical condition significantly.
(sonriente)
Chicas, estoy impresionada por lo lejos que han llegado. Sus cuerpos se han adaptado maravillosamente al entrenamiento y han mejorado su condición física de manera significativa.
Valeria
 (grateful)
We couldn't have done it without you, Wisneirys. Your experience and guidance have been critical to our success.
(agradecida)
No podríamos haberlo logrado sin ti, Wisneirys. Tu experiencia y orientación han sido fundamentales para nuestro éxito.
Gabriela
 (nods)
And Andrés, our coach, has been incredible. He has pushed us safely beyond our limits and taught us to love the process of physical enhancement.
(asiente)
Y Andrés, nuestro entrenador, ha sido increíble. Nos ha empujado a superar nuestros límites de manera segura y nos ha enseñado a amar el proceso de mejora física.
Wisneirys 
 (proud)
I'm glad to hear that. Remember, teamwork between a physical therapist and a qualified trainer is essential to achieve optimal results and maintain long-term health.
 (orgullosa)
Me alegra escuchar eso. Recuerden, el trabajo en equipo entre un fisioterapeuta y un entrenador calificado es esencial para alcanzar resultados óptimos y mantener la salud a largo plazo.
EXT. GIMNASIO – DÍA---- ABROAD. GYM-DAY
Valeria, Gabriela, Andrés and Wisneirys meet in front of the gym, saying goodbye with hugs and smiles.
Valeria, Gabriela, Andrés y Wisneirys se encuentran frente al gimnasio, despidiéndose con abrazos y sonrisas.
Andrés
 (enthusiastic)
Ladies, it has been an honor to be a part of his transformation journey. Keep working hard and never forget that you have the power to overcome any obstacle.
(entusiasmado)
Chicas, ha sido un honor ser parte de su viaje de transformación. Continúen trabajando duro y nunca olviden que tienen el poder de superar cualquier obstáculo.
Wisneirys
 (affectionate)
We are here to support you every step of the way. Keep communication open with us and continue to care for your body wisely.
(con cariño)
Estamos aquí para apoyarlas en cada paso del camino. Mantengan la comunicación abierta con nosotros y sigan cuidando su cuerpo con inteligencia.
Valeria and Gabriela say goodbye, full of gratitude and determination.
Valeria y Gabriela se despiden, llenasde gratitud y determinación.
EXT. PARQUE – DÍA---- ABROAD. PARK .DAY
Valeria and Gabriela continue to run through the park, but this time with renewed confidence and a deeper understanding of the importance of working with trained professionals.
Valeria y Gabriela continúan corriendo por el parque, pero esta vez con una confianza renovada y una comprensión más profunda de la importancia de trabajar con profesionales capacitados.
Valeria
 (smiling)
Who would have thought that we would find so much value in physical therapy and a qualified trainer?
(sonriendo)
¿Quién hubiera pensado que encontraríamos tanto valor en la fisioterapia y en un entrenador calificado?
Gabriela
 (laughing)
It's true. We learned that we should not underestimate the power of having experts on our team.
End
(riéndose)
Es cierto. Aprendimos que no debemos subestimar el poder de contar con expertos en nuestro equipo.
Fin

Continuar navegando

Materiales relacionados