Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
454 © 2011. Elsevier España, S.L. Reservados todos los derechos BIOGRAFÍA Madeleine M. Leininger es la fundadora de la enfer mería transcultural y líder en la teoría de los cuida dos a las personas y de la enfermería transcultural. Fue la primera enfermera profesional con prepara ción universitaria en enfermería que obtuvo un doctorado en antropología cultural y social. Nació en Sutton (Nebraska) y comenzó su carrera como enfermera después de haberse diplomado en la St. Anthony’s School of Nursing de Denver (Co lorado). Ella estuvo en la U.S. Army Nurse Corps mientras estudiaba enfermería. En 1950 obtuvo un grado en biología en el Benedictine College de Atchison, en Kansas, donde cursó materias de filo sofía y humanidades. Tras licenciarse trabajó como instructora, enfermera de plantilla y supervisora en una unidad médicoquirúrgica y, como directora de enfermería en el St. Joseph’s Hospital de Omaha, participó en la apertura de una unidad de psiquia tría. Durante ese período, en la Creighton Univer sity de Omaha (Nebraska) llevó a cabo estudios avanzados en enfermería, en administración de en fermería y en la enseñanza y en el plan de estudios de enfermería, además de realizar pruebas e instru mentos de medida (Leininger, 1995c, 1996b). En 1954, obtuvo un máster en enfermería espe cializada en atención psiquiátrica en la Catholic University of America en Washington DC. Poste riormente consiguió un contrato en la facultad de ciencias de la salud de la Universidad de Cincinnati, en Ohio, donde dio comienzo el primer programa universitario del mundo de la especialidad clínica de enfermería dedicada a los cuidados psiquiátricos en niños. También inició y dirigió el primer programa universitario de enfermería especializada en cuida dos psiquiátricos en la Universidad de Cincinnati y en el Therapeutic Psychiatric Nursing Center at the University Hospital (Cincinnati). Durante ese pe ríodo, escribió, junto con Hofling, uno de los textos C ApÍtulO 22 Teoría de la diversidad y de la universalidad de los cuidados culturales Marilyn R. McFarland «El cuidado es la esencia de la enfermería y un centro de atención característico, dominante, básico y unificador» Madeleine M. Leininger (2002e, p. 192). M adeleine M. Leininger Década de 1920-presente Crédito de la fotografía: Kathleen Leininger, Austin, TX Capítulo 22 M adeleine M. Leininger 455 © E L SE V IE R . F ot oc op ia r si n a u to ri za ci ón e s u n d el it o. básicos en enfermería especializada en psiquiatría, Basic Psychiatric Concepts in Nursing, que se publicó en 1960 en 11 idiomas diferentes y se utilizó en todo el mundo (Hofling y Leininger, 1960). En la década de 1950 y mientras trabajaba en un centro de orientación infantil, Leininger percibió la falta de comprensión de los factores culturales por parte del personal, que influían en el comporta miento de los niños. En estos niños de procedencias culturales distintas, observó diferencias en las res puestas al cuidado y al tratamiento psiquiátrico que la inquietaron profundamente. Las teorías psico analíticas y las estrategias terapéuticas no parecían cubrir las necesidades de los niños que provenían de diferentes estratos sociales. Llegó a la conclusión de que sus decisiones y acciones, al igual que las de sus compañeros, no ayudaban adecuadamente a esos niños. Leininger se planteó numerosas preguntas a sí misma y al personal acerca de las diferencias cul turales de los niños y acerca de los resultados de las terapias. Percibió que algunos miembros nuevos del personal mostraban interés o conocían la influencia de los factores culturales en los diagnósticos y en los tratamientos para los pacientes. Poco tiempo después, Margaret Mead trabajó como profesora visitante en el departamento de psiquiatría de la Universidad de Cincinnati y Leininger aprovechó para tratar con ella sobre las relaciones potenciales entre la enfermería y la antropología. Aunque no obtuvo de Mead ni ayuda directa, ni apoyo, ni po sibles soluciones, Leininger decidió seguir tratando los temas que le interesaban en un doctorado que se centró en antropología cultural, social y psicológica en la Universidad de Washington, en Seattle. Durante su doctorado, Leininger estudió un gran número de culturas. La antropología le pareció fascinante y consideró que esta área del saber debe ría ser de interés común para todas las enfermeras. Enfocó su estudio en el pueblo Gadsup de las tierras altas en el Este de Nueva Guinea, donde vivió con los indígenas alrededor de 2 años y llevó a cabo un estudio en etnografía y etnoenfermería en dos al deas (Leininger, 1995c, 1996b). No sólo pudo perci bir las características exclusivas de la cultura, sino que observó también un gran número de divergen cias entre la cultura occidental y las demás culturas con respecto al cuidado de la salud y las prácticas para el bienestar. Tras su profundo estudio y su ex periencia directa con el pueblo Gadsup, continuó con la elaboración de su teoría de la diversidad y de la universalidad (teoría de los cuidados culturales) y el método de la etnoenfermería (Leininger, 1978, 1981, 1991b, 1995c). Su investigación y su teoría han ayudado a los estudiantes de enfermería a en tender las diferencias culturales existentes en los cuidados humanos, la salud y la enfermedad. Ha sido el personaje de la enfermería que más ha in fluido en que estudiantes y profesores sigan estudios universitarios básicos de antropología y a relacionar este saber con la educación y la práctica de la enfer mería transcultural. Su entusiasmo e interés por desarrollar este campo de la enfermería transcultu ral desde un enfoque de los cuidados humanos se han mantenido durante más de cinco décadas. Durante las décadas de 1950 y 1960, Leininger (1970, 1978) identificó varias áreas comunes del saber y de intereses en la investigación teórica entre la enfermería y la antropología, formulando con ceptos de enfermería transcultural, teoría, princi pios y prácticas. El libro Nursing and Anthropology: Two Worlds to Blend (1970), que fue el primer libro que trató sobre la enfermería transcultural, sirvió de base para el desarrollo del campo de la enfermería transcultural, de su teoría y de un cuidado sanitario basado en la cultura. Su siguiente libro, Transcultu ral Nursing: Concepts, Theories, and Practice (1978), identificó los principales conceptos, las ideas teóri cas y las prácticas de la enfermería transcultural, y constituyó la primera publicación sobre enfermería transcultural. Durante los últimos 50 años, Leinin ger ha establecido, explicado y utilizado la teoría de los cuidados culturales con el fin de estudiar un gran número de culturas tanto dentro como fuera de Estados Unidos. Elaboró un método de investi gación cualitativa en etnoenfermería para encajar la teoría pero, sobre todo, para captar el punto de vista interno de las culturas (Leininger, 1991b, 1995c). El método de investigación de la etnoenfermería fue el primer método de investigación enfermera reali zado en el campo de la enfermería para que el per sonal enfermero analizase los complejos cuidados y los fenómenos culturales. En las últimas cinco déca das, alrededor de 50 enfermeras con un doctorado y numerosos estudiantes de másteres y de enfermería se han preparado en enfermería transcultural y han puesto en práctica la teoría de los cuidados cultura les de Leininger (Leininger, 1990a, 1991b; Leininger y McFarland, 2002a; Leininger y Watson, 1990). El primer curso de enfermería transcultural que se impartió fue en 1966 en la Universidad de Colo rado, donde Leininger era profesora de enfermería y antropología. Era la primera vez que en Estados Unidos se concedía un cargo conjunto como pro fesor de enfermería y de otra disciplina. A su vez, uNIDAD IV T eorías en enfermería456 inició y ejerció de directora del primer programa de doctorado delpaís para enfermeras científicas. En 1969, fue nombrada decana, profesora de en fermería y profesora ayudante de antropología en la Universidad de Washington, en Seattle. En esta universidad, Leininger creó el primer departamento académico de enfermería de sistemas comparativos de los cuidados enfermeros, con el fin de apoyar las maestrías y los programas de doctorado que trata sen la enfermería transcultural. Bajo su dirección, entre 1968 y 1969, se estableció la oficina de ayuda a la investigación. Puso en marcha varios cursos sobre enfermería transcultural y dirigió a las primeras en fermeras que realizaron un programa especial de doctorado en enfermería transcultural. En 1968, junto con la American Anthropological Association creó el Comité de Enfermería y Antropología. En 1974, fue nombrada decana, profesora de enfermería del College of Nursing y profesora ad junta de antropología en la Universidad de Utah, en Salt Lake City. En esta institución inició los prime ros másteres y programas de doctorado impartidos en enfermería transcultural y presentó las primeras ofertas en programas de doctorado de esta univer sidad (Leininger, 1978). Los cursos de enfermería transcultural fueron los primeros en todo el mundo en que se ofrecían clases y programas de investiga ción sustanciales centrados específicamente en la enfermería transcultural. Además, fue precursora y directora de la oficina de ayuda a la investigación en la Universidad de Utah. En 1981, la Wayne State University de Detroit contrató a Leininger como profesora de enfermería y como profesora adjunta de antropología, además de ejercer como directora de enfermería transcultu ral hasta que se jubiló parcialmente en 1995. Tam bién fue la directora del centro para la investigación de la salud de esta universidad durante 5 años. Mientras estuvo en la Wayne State University, volvió a organizar varios cursos y seminarios de enferme ría transcultural, cuidados y métodos cualitativos de investigación para estudiantes de enfermería, de maestría, de doctorado y de estudios posdoctorales. En la actualidad, este programa de doctorado acoge al mayor número en todo el mundo de estudiantes de máster y de doctorado que estudian enfermería transcultural. Aparte de dirigir las ofertas de estudio en enfermería transcultural en la Wayne State Uni versity, Leininger fue profesora y tutora de numero sos estudiantes y enfermeras en el campo de la in vestigación de la enfermería transcultural. Al ser una de las primeras enfermeras destacadas en el uso de métodos cualitativos de investigación en la década de 1960, en los años consecutivos continuó ense ñando estos métodos en diferentes universidades de dentro y fuera de Estados Unidos. Hasta la fecha, ha realizado estudios de 14 culturas diferentes y sigue ejerciendo como asesora en numerosos proyectos de investigación en instituciones, sobre todo en los que se hace uso de su teoría de los cuidados culturales. Debido al creciente interés por la enfermería transcultural y la atención sanitaria, desde 1965 Lei ninger (comunicación personal, 1996) ha ofrecido cada año charlas orientadas a esta materia, además de talleres y consultas como consultora dentro y fuera de Estados Unidos. Su carrera académica in cluye alrededor de 600 de estas conferencias, charlas, talleres y servicios de asesoría en Estados Unidos, Canadá, Europa, las islas del Pacífico, Asia, África, Australia y en los países escandinavos. Ha sido invi tada como especialista en muchas culturas y países del mundo entero, y aún se solicita su asesoramiento en centros de formación y de atención sanitaria para centrarse en la enfermería transcultural, los cuidados humanos, la investigación de la etnoenfermería, su teoría de los cuidados culturales y futuras tendencias en atención sanitaria en el ámbito mundial. Puesto que Leininger fue la primera enfermera que completó un doctorado en antropología y puso en marcha diferentes másteres y programas de docto rado en formación enfermera, es experta en varias áreas y muestra interés por otras muchas. Ha estu diado 14 culturas en profundidad y ha tenido expe riencia con un gran número de otras culturas. Además de la enfermería transcultural, que tiene el cuidado como punto clave, sus otras áreas de interés son la formación comparativa y la administración, las teo rías en enfermería, la política, los dilemas éticos en enfermería y en la atención sanitaria, los métodos cualitativos de investigación, el futuro de la enfermería y de la atención sanitaria, y la dirección en la enferme ría. Su teoría de los cuidados culturales se utiliza ahora en todo el mundo y se le tiene una consideración cada vez mayor, ya que lo que se pretende es obtener datos culturales bien fundados de diversas culturas. En 1974, fundó la organización National Trans cultural Nursing Society y, desde su fundación, Leininger ha sido una de las dirigentes de esta so ciedad. En 1978, fundó también la National Re search Care Conference, con el propósito de ayudar a las enfermeras que estaban especializadas princi palmente en el estudio de los fenómenos de los cuidados humanos (Leininger, 1981, 1984a, 1988a, 1990a, 1991b; Leininger y Watson, 1990). En 1989, inició la publicación del Journal of Transcultural Nursing, del que fue editora hasta 1995. Capítulo 22 M adeleine M. Leininger 457 © E L SE V IE R . F ot oc op ia r si n a u to ri za ci ón e s u n d el it o. La doctora Leininger goza del reconocimiento internacional por su labor en enfermería y en otros campos relacionados, gracias a sus publi caciones sobre la enfermería transcultural y los cuidados, su teoría, investigación, asesoramiento, cursos y charlas sobre el tema. Ha trabajado con entusiasmo para convencer a los docentes de en fermería y al personal sanitario de que incorpo rasen los conceptos de enfermería transcultural y de los cuidados culturales específicos, junto con los descubrimientos fruto de la investigación, en los planes de estudio de enfermería y en la prác tica clínica, al tratarse de la nueva y futura direc ción que tomarán todos los ámbitos de la en fermería (Leininger, 1991b, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a; Leininger y Watson, 1990). Por otra parte, ha tenido suficiente tiempo para impartir clases a antropólogos, médicos, trabaja dores sociales, farmacéuticos y personal docente, además de llevar a cabo investigaciones con otros colaboradores. Es una de las pocas enfermeras que ha trabajado de forma activa en dos disci plinas y que ha seguido contribuyendo en ambos campos, con su participación en conferencias transculturales y en reuniones de asociaciones dentro y fuera de Estados Unidos. En la actua lidad, Leininger reside en Omaha (Nebraska), y sólo está parcialmente jubilada, ya que sigue activa ofreciendo asesoramiento en el ámbito mundial, publicando e impartiendo clases. Ac tualmente, su objetivo es fundar institutos de enfermería transcultural con el fin de formar a las enfermeras e investigar en enfermería trans cultural y en los fenómenos de la salud. Leininger es autora editora de más de 30 obras. Algunos de estos libros son: Nursing and Anthro pology: Two Worlds to Blend (1970), Transcultural Nursing: Concepts, Theories, Research, and Practice (Leininger y McFarland, 2002a), Caring: An Essen tial Human Need (Leininger, 1981), Care: The Essence of Nursing and Health (1984a), Qualitative Research Methods in Nursing (1985a), Ethical and Moral Dimensions of Care: Chapters from Confe rence on the Ethics and Morality of Caring (1990a), The Caring Imperative in Education (Leininger y Watson, 1990), Culture Care Diversity and Univer sality: A Theory of Nursing (1991b) y Culture Care Diversity and Universality: A Worldwide Theory of Nursing (Leininger y McFarland, 2006), que con siste en una descripción de su teoría y de su mé todo. Ha publicado también más de 200 artículos y 45 capítulosde libros, y ha realizado gran canti dad de documentales, DVD y reportajes de inves tigación sobre la enfermería transcultural, los fe nómenos de los cuidados humanos y de la salud, el futuro de la enfermería y otros temas relevantes para la enfermería y la antropología. Ha sido miembro de ocho comités editoriales y varias pu blicaciones de referencia y participa activamente en el Transcultural Nursing Scholars Group y su propia página web (www.madeleineleininger. com). Se la conoce como una de las autoras más creativas, productivas, innovadoras y modernas en el campo de la enfermería, ya que ofrece un nuevo y sustancial contenido e ideas basados en la investigación en enfermería que ayudan a que la enfermería avance, tanto como disciplina como profesión. Leininger ha recibido numerosos premios y honores por su trayectoria profesional y por sus logros académicos. Su nombre se halla en el Who’s Who of American Women, Who’s Who in Health Care, Who’s Who in Community Leaders, Who’s Who of Women in Education, Internatio nal Who’s Who in Community Service, Who’s Who in International Women y en muchas otras listas publicadas. Su nombre también aparece en el National Register of Prominent Americans and International Notables, International Women y el National Register of Prominent Community Leaders. Se le han otorgado varios títulos honoris causa, como un doctorado del Benedictine College, en Atchison (Kansas), un doctorado de la Universi dad de Kuopio (Finlandia) y un doctorado de la Universidad de Indiana (Indianápolis). En 1976 y en 1995 se reconoció su contribución única al ser nombrada la primera presidenta a tiempo com pleto de la American Association of Colleges of Nursing. Leininger recibió el premio Russell Sage Outstanding Leadership en 1995 y es miembro de la American Academy of Nursing, de la American Anthropology Society y de la Society for Applied Anthropology. También es socia de la Sigma Theta Tau, del National Honor Society of Nursing, de la Delta Kappa Gamma, de la National Honor So ciety in Education y del colegio escandinavo de ciencias de los cuidados en Estocolmo (Suecia). Ha trabajado como especialista y profesora ayu dante visitante en 85 universidades dentro y fuera de Estados Unidos, entre otras en universidades de Suecia, Gales, Japón, China, Australia, Finlandia, Nueva Zelanda y Filipinas. Durante su estancia en la Wayne State University recibió el premio de la Board of Regents’ Distinguished Faculty, el Distinguished Research Award y el President’s Excellence in Teaching, además del Outstanding uNIDAD IV T eorías en enfermería458 Graduate Faculty Mentor. En 1996, la Madonna University, Livonia, Michigan, honró a Leininger dando su nombre a una colección de libros y a una sala de lectura por su incalculable contri bución a la enfermería, las ciencias sociales y las humanidades. FuENtES tEÓRICAS La teoría de Leininger se basa en las disciplinas de la antropología y de la enfermería (Leininger, 1991b, 1995c; Leininger y McFarland 2002b, 2006). Ha definido la enfermería transcultural como un área principal de la enfermería que se centra en el estudio comparativo y en el análisis de las diferen tes culturas y subculturas del mundo con respecto a los valores sobre los cuidados, la expresión y las creencias de la salud y la enfermedad, y el modelo de conducta. El propósito de la teoría era descubrir las par ticularidades y las universalidades de los cuidados de los humanos según la visión del mundo, la es tructura social y otras dimensiones y después descubrir formas de proporcionar cuidados cultu ralmente congruentes a personas de culturas dife rentes o similares para mantener o recuperar su bienestar, salud o afrontamiento con la muerte de una manera culturalmente adecuada (Leininger, 1985b, 1988b, 1988c, 1988d; como se menciona en 1991b). El objetivo de la teoría es mejorar y pro porcionar cuidados culturalmente congruentes a las personas de forma que les sean beneficiosos, se adapten a ellas y sean útiles a las formas de vida saludables del cliente, la familia o el grupo cultu ral (Leininger, 1991b). La enfermería transcultural va más allá de los conocimientos y hace uso del saber de los cuida dos enfermeros culturales para practicar cuidados culturalmente congruentes y responsables (Lei ninger, 1991b, 1995c). Leininger declara que, con el tiempo, habrá un nuevo tipo de práctica enfer mera que reflejará los distintos tipos de enferme ría, los cuales se definirán y basarán en la cultura y serán específicos para guiar los cuidados enfer meros dirigidos a individuos, familias, grupos e instituciones. Afirma que, puesto que la cultura y el cuidado son los medios más amplios y holísti cos para conceptualizar y entender a las personas, este saber es imprescindible para la formación y la práctica enfermeras (Leininger, 1991b, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). Además, co menta que la enfermería transcultural se ha con vertido en una de las áreas más relevantes de los estudios formales, investigación y práctica puesto que las personas conviven en un mundo multicul tural (Leininger, 1984a, 1988a, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). Leininger defiende que, así como la enfermería es significativa para los pacientes y para las enfermeras de todo el mundo, el saber de la enfermería transcultural y sus compe tencias serán imprescindibles para orientar todas las decisiones y las acciones de las enfermeras y así obtener resultados buenos y eficaces (Leininger, 1991b, 1995c, 1996a, 1996b; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). Leininger (2002a) distingue entre la enferme ría transcultural y la enfermería intercultural. La primera se refiere a las enfermeras que están formadas en enfermería transcultural y que tie nen como labor desarrollar el saber y la práctica de la enfermería transcultural, mientras que la enfermería intercultural se refiere a las enferme ras que usan conceptos antropológicos médicos o aplicados; la mayor parte de ellas no están obligadas a desarrollar la teoría de la enfermería transcultural ni a llevar a cabo prácticas basadas en la investigación (Leininger, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a). También distingue entre la enfermería internacional y la enfermería trans cultural. La enfermería internacional se centra en el funcionamiento de las enfermeras entre dos culturas; sin embargo, la enfermería transcultural se centra en varias culturas con una base teórica y práctica comparativa (Leininger, 1995c; Leinin ger y McFarland, 2002a). Leininger describe a la enfermera transcultural como una enfermera diplomada, que es capaz de aplicar conceptos generales, principios y prácticas de la enfermería transcultural creados por las en fermeras transculturales especialistas (Leininger, 1989a, 1989b, 1991c, 1995c; Leininger y McFar land, 2002a). La enfermera transcultural especia lista con formación universitaria recibe una prepa ración profunda y una tutoría en los conocimientos y en la práctica de la enfermería transcultural. Esta especialista profesional ha adquirido una forma ción competente en sus estudios postuniversita rios. «Esta especialista ha estudiado en profundi dad culturas previamente seleccionadas (valores, creencias, estilos de vida) y posee abundantes co nocimientos, además de gozar de una base teórica sobre los cuidados, la salud y los factores del en torno, que tienen que ver con las perspectivas de la enfermería transcultural» (Leininger, 1984b, p. 252). Capítulo 22 M adeleine M. Leininger 459 © E L SE V IE R . F ot oc op ia r si n a u to ri za ci ón e s u n d el it o. La persona especialista en enfermería trans cultural trabaja como una experta de campo, ya sea en la asistencia o como profesora, investigadora o asesora con respecto a las culturas seleccionadas. Esta profesional también valora y usa la teoría de la enfermería transcultural conel fin de desarrollar y conseguir progresos en el conocimiento de la dis ciplina de la enfermería transcultural, campo que, según Leininger (1995c, 2001), debe ser el punto central de la formación y la práctica enfermeras. Leininger (1996b) defiende y promueve una teoría nueva y diferente, y no la teoría tradicional de la enfermería, que habitualmente se define como un conjunto de conceptos relacionados en tre sí de forma lógica y de proposiciones hipotéti cas que se pueden probar con el fin de explicar o predecir un hecho, fenómeno o situación. En cam bio, Leininger define la teoría como el descubri miento sistemático y creativo del conocimiento de un campo de interés o de un fenómeno que pare cen relevantes para entender o explicar fenómenos desconocidos. Leininger cree que la teoría de la enfermería debe tener presente el descubrimiento creativo acerca de las personas, familias, grupos y sus cuidados, creencias y acciones o prácticas basa dos en sus estilos de vida según su cultura, para así conseguir una atención enfermera eficaz, satisfac toria y coherente con la cultura. En caso de que las prácticas enfermeras no reconocieran los aspectos de los cuidados culturales reflejados en las necesi dades humanas, estaríamos ante unas prácticas enfermeras menos beneficiosas y eficaces e incluso seríamos testigos del descontento por los servicios de enfermería, lo que limita la recuperación de la salud y el bienestar (Leininger, 1991b, 1995a, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). Leininger (1991b) creó la teoría de la diversidad y la universalidad de los cuidados culturales enfer meros, que tiene sus cimientos en la creencia de que las personas de diferentes culturas pueden in formar y guiar a los profesionales y, de este modo, podrán recibir el tipo de atención sanitaria que deseen o necesiten de estos profesionales. La cul tura representa los modos de vida sistematizados y los valores de las personas que influyen en sus de cisiones y en sus acciones. Por tanto, la teoría está enfocada para que las enfermeras descubran y ad quieran conocimientos acerca del mundo del pa ciente y para que éstas hagan uso de sus puntos de vista internos, sus conocimientos y su práctica, todo con la ética adecuada (conocimiento profe sional), como bases para que las acciones realizadas y las decisiones tomadas en el marco profesional sean coherentes con la cultura (Leininger, 1991b, 1995c). Es más, el cuidado cultural constituye la teoría holística más amplia de la enfermería, puesto que tiene en cuenta la vida humana en su plenitud y su perspectiva holística en un período de tiempo concreto, e incluye los factores de la estructura social, el punto de vista del mundo, la trayectoria cultural y los valores, el contexto del entorno (Leininger, 1981), las expresiones lingüísticas y los modelos tradicionales (genéricos) y profesionales. Éstas son algunas de las bases imprescindibles para descubrir que el conocimiento principal del cui dado es la esencia de la enfermería que puede de volver la salud y el bienestar a los pacientes y puede guiar las prácticas terapéuticas de enfermería. La teoría de los cuidados culturales puede ser induc tiva o deductiva, y proviene tanto de dentro como de fuera del conocimiento. No obstante, Leininger anima a obtener el conocimiento del interior de las personas o culturas, ya que este conocimiento tiene mayor credibilidad (1991b). La teoría no tiene por qué ser necesariamente de nivel medio ni una gran teoría, aunque sí se debe interpretar como una teoría holística o como una teoría con campos específicos de interés. Leininger considera que las teorías intermedias y las grandes teorías están desfasadas para el desarrollo actual de las teorías y para las aplicaciones de éstas (1991b, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). Características únicas de la teoría Según Leininger (2002c), la teoría de la diversidad y la universalidad del cuidado cultural tiene algu nas características distintivas, diferentes de las de otras teorías enfermeras. Es la única teoría que se centra explícitamente en el descubrimiento holís tico y global del cuidado cultural y es una teoría que puede utilizarse en culturas occidentales y orientales, dado que incluye múltiples factores holísticos que se encuentran universalmente en las culturas. Es la única teoría centrada en descubrir factores globales que influyen en el cuidado de los humanos como el punto de vista del mundo, factores de la estructura social, el lenguaje, cui dados genéricos y profesionales, etnohistoria y contexto ambiental. La teoría tiene dimensiones abstractas y prácticas que pueden examinarse sis temáticamente para llegar a resultados de cuida dos culturalmente congruentes. Es la única teoría en enfermería que se centra explícitamente en la uNIDAD IV T eorías en enfermería460 Leininger ha desarrollado varios términos que son relevantes para su teoría. A continuación se definen los principales. El lector puede estudiar su teoría completa en su obra más representativa (Leininger, 1991b, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). CUIDADOS Y PRESTACIÓN DE CUIDADOS HUMANOS Hacen referencia a los fenómenos abstractos y concretos que están relacionados con experiencias de asistencia, apoyo y autorización o con conductas para con los demás que reflejen la necesidad evidente o prevista de mejora del estado de salud de la persona o de los estilos de vida o para afrontar discapacidades o la muerte. CULTURA Hace referencia a los valores, creencias, normas, símbolos, prácticas y modos de vida de individuos, grupos o instituciones, aprendidos, compartidos y transmitidos de una generación a otra. CUIDADOS CULTURALES Actos de prestación de cuidados de ayuda, apoyo, facilitación o capacitación sintetizados y culturalmente constituidos hacia uno mismo o hacia los demás, centrados en necesidades evidentes o anticipadas para la salud o el bienestar del cliente o para afrontar discapacidades, la muerte u otras condiciones humanas. DIVERSIDAD DE LOS CUIDADOS CULTURALES Hace referencia a las variables y/o diferencias de los significados, modelos, valores, modos de vida y símbolos de los cuidados en o entre colectivos, relacionadas con las expresiones de asistencia, apoyo o capacitación en los cuidados a las personas. UNIVERSIDAD DE LOS CUIDADOS CULTURALES Se refiere a la similitud o uniformidad en los significados, modelos, valores, modos de vida y símbolos de los cuidados que se manifiestan entre muchas culturas y reflejan el cuidado como una humanidad universal. CONCEPCIÓN DEL MUNDO Se refiere a la forma en que las personas o los grupos tienden a mirar hacia su mundo o universo para formarse una imagen o un punto de vista sobre sus vidas o sobre el mundo que les rodea. DIMENSIONES CULTURALES Y DE LA ESTRUCTURA SOCIAL Hacen referencia a los modelos y características dinámicas, holísticas e interrelacionadas de los factores de estructura y organización de una cultura (o subcultura) determinada, donde se incluyen la religión (o espiritualidad), parentesco (sociedad), características políticas (ley), economía, educación, tecnología, valores culturales, filosofía, historia y lengua. CONTEXTO DEL ENTORNO Se refiere a la totalidad de un entorno (físico, geográfico y sociocultural), situación o hecho con experiencias relacionadas, que otorgan significados que guían las expresiones y decisiones humanas con referencia a un entorno o situación particular. ETNOHISTORIA Hace referencia a la secuencia de hechos o desarrollos conocidos, presenciados cultura y el cuidado de diversas culturas, con tres modalidades prácticas para llegar a decisiones y acciones de cuidados culturalmente congruentes que apoyen el bienestar, la salud y las formas de vida satisfactorias para las personas. La teoría está diseñada para finalmente descubrir el cuidado –qué es particular y qué está universalmente conel cuidado y la salud– y tiene un centro de atención comparativo para identificar prácticas de cuidados enfermeros diferentes o contrastadas con cons tructos de cuidados específicos. La teoría puede generar conocimiento nuevo en enfermería y aten ción sanitaria para llegar a cuidados culturalmente congruentes, seguros y responsables. CONCEPTOS PRINCIPALES y DEFINICIONES Capítulo 22 M adeleine M. Leininger 461 © E L SE V IE R . F ot oc op ia r si n a u to ri za ci ón e s u n d el it o. o documentados sobre una población diseñada de una cultura. SISTEMA DE CUIDADOS gENéRICOS (TRADICIONALES O POPULARES) Hace referencia a puntos de vista y valores locales, indígenas o interiores sobre un fenómeno. SISTEMAS DE CUIDADOS PROFESIONALES Hace referencia a puntos de vista y valores externos o más universales sobre un fenómeno. SALUD Significa el estado de bienestar o recuperación que se define, valora y practica culturalmente por parte de individuos o grupos que les permite funcionar en sus vidas cotidianas. ENFERMERÍA TRANSCULTURAL Hace referencia a un área formal de conocimientos y de prácticas humanísticas y científicas centradas en fenómenos y competencias del cuidado (prestación de cuidados) cultural holístico para ayudar a individuos o grupos a mantener o recuperar su salud (o bienestar) y para afrontar discapacidades, la muerte u otras condiciones humanas, de forma culturalmente coherente y beneficiosa. CONSERVACIÓN O MANTENIMIENTO DE LOS CUIDADOS CULTURALES Se refiere a las acciones y decisiones profesionales de asistencia, apoyo, facilitación y capacitación que ayudan a las personas de una cultura determinada a recuperar o conservar valores de los cuidados significativos para su bienestar, a recuperarse de las enfermedades o a saber afrontar impedimentos físicos o mentales, o la misma muerte. ADAPTACIÓN O NEgOCIACIÓN DE LOS CUIDADOS CULTURALES Hace referencia a las acciones y decisiones profesionales de asistencia, apoyo, facilitación y capacitación que ayudan a las personas de una cultura (o subcultura) determinada a adaptarse o a llegar a un acuerdo con otras culturas, para así obtener resultados beneficiosos y satisfactorios. REORIENTACIÓN O REESTRUCTURACIÓN DE LOS CUIDADOS CULTURALES Se refiere a las acciones y decisiones profesionales de asistencia, apoyo, facilitación y capacitación que ayudan a los pacientes a reorganizar, cambiar y modificar en gran medida sus modos de vida para obtener nuevos resultados, diferentes y beneficiosos. CUIDADOS ENFERMEROS COMPETENTES CON LA CULTURA Hace referencia al uso explícito de cuidados y de conocimiento sanitario basado en la cultura de forma sensible, creativa y significativa que se adapte a formas de vida y necesidades generales de individuos o grupos para el bienestar y la salud beneficiosa y satisfactoria o para afrontar la enfermedad, las discapacidades o la muerte. utIlIZACIÓN DE pRuEBAS EMpÍRICAS Durante más de cinco décadas, Leininger ha defen dido que los cuidados son la parte esencial de la en fermería, además de su rasgo dominante, distintivo y unificador (1970, 1981, 1988a, 1991b; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). Considera que los cuidados son complejos, elusivos y, a menudo, están arraigados en la estructura social y en otros aspectos de la cul tura (1991b; Leininger y McFarland, 2006). Leininger mantiene que existen diferentes formas, expresiones y modelos de cuidados, algunos de ellos particulares y otros universales (Leininger, 1991b; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). Leininger (1985a, 1990b) está a favor de los métodos cualitativos etnológicos, en especial de la etnoenfermería, con la que se pue den estudiar los cuidados. Estos métodos están diri gidos al descubrimiento de la verdad, los puntos de vista, las creencias y los estilos de vida sistematizados de las personas. Durante la década de 1960, Leininger elaboró los métodos de la etnoenfermería con el fin CONCEPTOS PRINCIPALES y DEFINICIONES (Cont.) uNIDAD IV T eorías en enfermería462 de estudiar los fenómenos de la enfermería transcul tural de modo específico y sistemático. Este método se centra en el estudio sistemático y en la clasificación de las creencias, valores y prácticas de los cuidados enfermeros sobre los valores reales y posibles de los fenómenos de la enfermería, como los cuidados, la salud y los factores del entorno, a cuyo conocimiento ha llegado cognitiva y subjetivamente una cultura es pecífica (o sus representantes culturales), por medio del lenguaje orientado en las personas, experiencias, creencias y sistema de valores locales e intrínsecos (Leininger, 1991b, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). Si bien la enfermería viene usando los términos cuidado y prestación de cuidados durante más de un siglo, sus definiciones y usos han sido siempre vagos y los términos se han utilizado como clichés sin darles un significado específico en la cul tura del paciente o de la enfermera (Leininger, 1981, 1984a). «Es más, los conceptos relacionados con la prestación de cuidados se cuentan entre los menos comprendidos y estudiados de todo el conocimiento humano y de las áreas de investigación dentro y fuera de la enfermería» (Leininger, 1978, p. 33). Gracias a la teoría transcultural de los cuidados culturales y del método de la etnoenfermería basados en las creencias internas, la persona se aproxima más al descubrimiento de los cuidados básicos u orienta dos a las personas, ya que se trata de información facilitada directamente por los informantes y no por las creencias y prácticas externas de los investigado res. Un propósito importante para la teoría consiste en documentar, saber, predecir y explicar sistemá ticamente, por medio de la información de campo conseguida, qué es particular y qué es universal en los cuidados genéricos o profesionales de las culturas que se analizan (Leininger, 1991b). Leininger (1984a, 1988a) considera que el conoci miento y las prácticas específicas basadas en los cui dados culturales deberían hacer una distinción entre la enfermería y el resto de disciplinas. La primera razón por la que se estudia la teoría de los cuidados es que la idea de los cuidados parece ser vital para el crecimiento, desarrollo y supervivencia de los seres humanos ya desde la aparición de la raza humana (Leininger, 1981, 1984a). La segunda razón es que se quiere explicar y entender a la perfección el conoci miento cultural y los papeles que desempeñan los prestadores de cuidados y los pacientes que los reci ben en las diferentes culturas, por lo que se podrán ofrecer cuidados que sean coherentes con la cultura (Leininger, 1991b, 1995c, 2002a, 2002b, 2002c). La tercera razón es el descubrimiento del conocimiento y el uso de éste para fomentar la recuperación de la salud y el bienestar de los pacientes, para afrontar la muerte o para asegurar la preservación de las cultu ras humanas a través del tiempo (Leininger, 1981, 1984a, 1991b). Cuarta razón: la profesión enfermera necesita estudiar los cuidados sistemáticos desde una perspectiva cultural amplia y holística, con el fin de descubrir las expresiones y los significados de los cuidados, la salud, la enfermedad y el bienestar como conocimiento de la enfermería (Leininger, 1991b, 1995c, 2002a, 2002b, 2002c). Leininger (1991b, 1995c, 2002a, 2002b, 2002c) piensa que los cuidados son un fenómeno principalmente elusivo y que a menudo se hallan arraigados al estilo cultural de vida y a los va lores. Sin embargo, este conocimiento constituye una base sólida para que las enfermeras guíen sus prácti cas y consigan así cuidados coherentes con las cultu ras y métodos terapéuticos específicos para preservar la salud, prevenir la enfermedad, recuperar la salud o ayudar a los pacientes a afrontar la muerte (Leinin ger, 1994). Una proposición importante de la teoría es que, si se puede obtener el significado completode los cuidados culturales, se podrá predecir el bienestar o la salud de las personas, familias y grupos y, por tanto, se podrán ofrecer cuidados que sean coheren tes con la cultura (Leininger, 1991b). Leininger ve los cuidados como uno de los principios con mayor in fluencia y como el fenómeno más importante de la enfermería. No obstante, estos principios y modelos de los cuidados deben documentarse, entenderse y usarse por completo para cerciorarse de que los cui dados basados en la cultura se conviertan en la guía principal de la terapia de la enfermería transcultural y se usen para explicar y predecir las prácticas enfer meras (Leininger, 1991b). Hasta la fecha, Leininger ha estudiado varias cul turas en profundidad y otras más en colaboración con estudiantes, universitarios y licenciados, y profe sores, por medio de métodos cualitativos de investi gación. Ha explicado principios diferentes de los cuidados en numerosas culturas, cada una con dife rentes significados, experiencias culturales y usos que hacen las personas de culturas parecidas o diversas (Leininger, 1991b, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). Las enfermeras transculturales no cesan de profundizar en un nuevo cuerpo de conocimien tos durante el desarrollo de las prácticas de cuidados transculturales con culturas similares o diversas. Lei ninger (1991b) cree que, con el tiempo, las caracterís ticas tanto particulares como universales de los cui dados y de la salud se interpretarán como la esencia del conocimiento y la práctica en la enfermería. Leininger afirmó que el objetivo de la teoría de los cuidados consiste en proporcionar cuidados que sean Capítulo 22 M adeleine M. Leininger 463 © E L SE V IE R . F ot oc op ia r si n a u to ri za ci ón e s u n d el it o. coherentes con la cultura (1991b, 1995c, 2002a, 2002b, 2002c; Leininger y McFarland, 2006). Considera que las enfermeras deben trabajar de tal modo que se ex plique el uso de los cuidados y los significados, así como los cuidados culturales, valores, creencias y modos de vida que puedan facilitar bases fiables y exactas para planificar y aplicar eficazmente los cuida dos específicos de la cultura y para identificar cual quier característica, universal o común, relacionada con los cuidados. Leininger sostiene que las enferme ras no pueden separar las concepciones del mundo, la estructura social ni las creencias culturales (tradicio nales o profesionales) de la salud, el bienestar, la enfer medad o los cuidados cuando trabajan con culturas diferentes entre sí, ya que todos estos factores están estrechamente relacionados. Los factores procedentes de la estructura social (a saber, religión, política, cul tura, economía y paren tesco) son fuerzas relevantes que influyen en los modelos, bien de bienestar, bien de enfermedad. También hace hincapié en la impor tancia de descubrir cuidados genéricos (tradicionales, locales o indígenas) en las culturas y compararlos con los cuidados profesionales (Leininger, 1991b). Leininger considera que la ceguera, el choque y la imposición culturales, aparte del etnocentrismo que muestran las enfermeras, aún disminuyen la calidad de la atención a los pacientes de culturas diferentes (Leininger, 1991a, 1994, 1995c; Leininger y McFar land, 2002a, 2006). Además, los diagnósticos enfer meros y médicos sin base ni conocimiento cultural se convierten en serios problemas para las culturas, puesto que conducen a resultados desfavorables e incluso, a veces, graves (Leininger, 1990c). Al facilitar cuidados culturalmente coherentes, los pacientes se sienten satisfechos porque reciben una buena aten ción, lo que se transforma en una fuerza de recupe ración de la calidad de la salud. Lo que más desean encontrar los clientes cuando acuden a los servicios de enfermería es la calidad de los cuidados, que se consigue únicamente cuando se tiene conocimiento de los cuidados culturales y éstos se llevan a cabo. pRINCIpAlES SupuEStOS A continuación, se incluyen los principales supuestos de la teoría de la diversidad y la universalidad de los cuidados culturales de Leininger. Las definiciones que se muestran proceden del libro más representativo que Leininger ha escrito acerca de su teoría (Leinin ger, 1991b; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). 1. Los cuidados son la esencia de la enfermería y constituyen un objetivo distintivo, dominante, primordial y unificador. 2. Los cuidados (prestación de cuidados) culturales son vitales para el bienestar, la salud, el creci miento y la supervivencia, y para afrontar los impedimentos físicos o mentales o la muerte. 3. Los cuidados culturales forman el medio holístico más amplio para saber, explicar, interpretar y prede cir los fenómenos de los cuidados enfermeros y, de este modo, guiar la práctica de éstos. 4. La enfermería transcultural es una disciplina y una profesión de los cuidados humanística y científica, cuyo principal objetivo es servir a los individuos, grupos, comunidades, sociedades e instituciones. 5. Los cuidados (prestación de cuidados) culturales son imprescindibles para curar y recuperar la salud, puesto que no puede haber curación sin previo cuidado, aunque puede existir el cuidado sin curación. 6. Los conceptos, significados, expresiones, mode los, procesos y las formas estructurales de los cuidados culturales varían transculturalmente con diversidades (diferencias) y ciertas universa lidades (similitudes). 7. Cada cultura humana tiene conocimientos y prácti cas de los cuidados genéricos (profanos, tradicionales o indígenas) y, normalmente, conocimientos y prác ticas de los cuidados profesionales, que varían de forma transcultural e individual. 8. Los valores, creencias y prácticas de los cuidados culturales tienden a estar arraigados y están influi dos por los contextos del punto de vista del mundo, lengua, filosofía, religión (o espiritualidad), paren tesco, sociedad, política, educación, economía, tecnología, etnohistoria y entorno de las culturas. 9. Los cuidados enfermeros basados en la cultura que son beneficiosos, saludables y satisfactorios contribuyen al bienestar de las personas, las fami lias, los grupos y las comunidades dentro del en torno y de sus contextos. 10. Los cuidados enfermeros coherentes con la cultura y beneficiosos sólo se dan cuando la enfermera tiene conocimiento y hace un uso adecuado y cohe rentemente de los valores, expresiones y modelos. 11. Las diferencias y similitudes de los cuidados cul turales entre un profesional de la salud y un pa ciente (genérico) que recibe la atención sanitaria existen en todas las culturas del mundo. 12. Los pacientes que experimentan la carencia de cuidados enfermeros culturalmente coherentes, responsables, seguros y sensibles mostrarán sig nos de conflictos culturales, prácticas de imposi ciones culturales, estrés y dolor sensible. uNIDAD IV T eorías en enfermería464 13. El método de investigación cualitativo de la et noenfermería proporciona vías importantes para descubrir e interpretar las dimensiones episte mológicas y ontológicas de los cuidados (Leinin ger, 1991b, pp. 4445). La universalidad de los cuidados revela la natu raleza común de los seres humanos y de la huma nidad, mientras que la diversidad de los cuidados pone de manifiesto la variabilidad y las caracterís ticas únicas de los seres humanos. AFIRMACIONES tEÓRICAS Los principios constituyen la base en la que se apoya o que el teórico utiliza con una teoría. Al desarrollar la teoría, con la teoría de los cuidados culturales se conceptualizaron y formularon cua tro principios (Leininger, 2002c, 2006): 1. Las expresiones, significados, modelos y prácti cas de los cuidados culturales son diversos y aun así siguen compartiendo aspectos en co mún y algunos atributos universales. 2. El punto de vista del mundo consta de múlti plesfactores de estructura social, como la reli gión, la economía, los valores culturales, la et nohistoria, el contexto ambiental, la lengua y el cuidado profesional y genérico que influyen en los modelos de los cuidados culturales para predecir la salud, el bienestar, la enfermedad, la curación y las formas como las personas afron tan las discapacidades y la muerte. 3. El cuidado genérico y profesional en diferentes contextos del entorno puede influir en gran ma nera en los resultados de la salud y la enfermedad. 4. A partir del análisis de los factores influyentes anteriormente mencionados, se predijeron tres guías principales de acciones y decisiones para proporcionar vías para ofrecer cuidados cultu ralmente coherentes, seguros y significativos. Los tres modos de acción y decisión con base cultural son los siguientes: a) preservación o mantenimiento de los cuidados culturales; b) acomodación o negociación de los cuidados culturales, y c) reorientación o reestructuración de los cuidados culturales. Se predijo que los modos de acción y decisión basados en los cui dados culturales eran factores clave para llegar a un cuidado coherente, seguro y significativo. Al conceptualizar la teoría, el primer principio teórico fue que «existen diversidades (diferencias) y universalidades (aspectos en común) en los cuidados entre culturas en todo el mundo» (Leininger, 2002c, p. 78). Sin embargo, Leininger afirmó que debían descubrirse los significados y los usos de los cuida dos culturales para establecer un cuerpo de conoci miento transcultural. Un segundo principio teórico era «[que el] punto de vista del mundo, los factores de la estructura social como la religión, la economía, la educación, la tecnología, la política, las relaciones familiares (sociales), la etnohistoria, el entorno, la lengua y los cuidados genéricos y profesionales in fluirán en gran manera en los significados, las ex presiones y los modelos de los cuidados culturales en culturas diferentes» (Leininger, 2002c, p. 78). Leininger ha mantenido que era necesario docu mentar estos factores para proporcionar cuidados significativos y satisfactorios para la gente y se ha pronosticado que son importantes factores influ yentes sobre los cuidados culturales. Estos factores también han de descubrirse directamente a partir de informantes como factores influyentes relaciona dos con la salud, el bienestar, la enfermedad y la muerte. El tercer principio teórico era «tanto el cuidado profesional como el genérico ha de ense ñarse, investigarse y reconciliarse en las prácticas de cuidados para satisfacer a los clientes que se dirigen hacia la salud y el bienestar» (Leininger, 2002c). El cuarto principio teórico fue la conceptualiza ción de las «tres principales acciones y decisiones de los cuidados para llegar a un cuidado culturalmente coherente para la salud y el bienestar general de los clientes, o para ayudarles a afrontar la muerte o las discapacidades» (Leininger, 2002c, p. 78). Estos mo dos son preservación o mantenimiento del cuidado cultural, acomodación y negociación del cuidado cul tural y reorientación o reestructuración del cuidado cultural. El investigador aprovecha los hallazgos a partir de la estructura social, las prácticas profesiona les y genéricas y otros factores influyentes, mientras estudia cuidados basados en la cultura para indivi duos, familias y grupos. Estos factores deberían ser estudiados, valorados y respondidos en una relación enfermeracliente dinámica y participativa (Leininger 1991a, 1991b, 2002b; Leininger y McFarland, 2002a). FORMA lÓGICA La teoría de Leininger (1995c) se basa en la antro pología y en la enfermería aunque, al reformularse, ha pasado a una teoría de enfermería transcultural bajo una perspectiva del cuidado humano. Leinin ger elaboró el método de investigación de la etnoen fermería, y ha destacado la importancia del estudio de las personas, basándose en sus conocimientos o experiencias propias o locales y, posteriormente, contrastando lo anterior con las creencias y prácti Capítulo 22 M adeleine M. Leininger 465 © E L SE V IE R . F ot oc op ia r si n a u to ri za ci ón e s u n d el it o. cas externas. En su libro Qualitative Research Me thods in Nursing (Leininger, 1985a) y en publicacio nes relacionadas (Leininger, 1990b, 1995c, 2002c, 2006), Leininger aporta conocimientos importantes sobre los métodos cualitativos en la enfermería. En su propia investigación, Leininger usa hábil mente la etnoenfermería, la etnografía, las historias y las anécdotas de personas, las fotografías y los métodos en los que se utilizan los fenómenos que aportan una valoración holística para poder estu diar la conducta cultural en diversos contextos del entorno. Con estos métodos cualitativos, el investi gador está cerca de las personas durante las activida des de su vida diaria, y así comprende su mundo, por lo que la enfermera investigadora obtiene de modo inductivo información de las explicaciones descriptivas e interpretativas registradas en los in formantes, por medio de la observación o de la participación, o bien por otras vías en las que los cuidados se entienden como la cuestión principal del método. La valoración cualitativa es importante para desarrollar un conocimiento fundamental, básico, sustancial y basado en la información reco gida sobre los cuidados culturales, gracias al cual se podrá orientar a las enfermeras en su trabajo. Desde el inicio, la etnoenfermería se ha fundamentado primordialmente en información recogida de las culturas bajo estudio, por lo que la hace diferente de la teoría fundamentada de Glasser y Strauss (1967). Si bien otros métodos de investigación, como la comprobación de hipótesis y los métodos cuantita tivos experimentales, se pueden utilizar para los cuidados transculturales, el método de la elección depende del propósito del investigador, de los obje tivos del estudio y de los fenómenos que se vayan a estudiar. Se intenta motivar la creatividad y la dis posición de la enfermera investigadora, con el fin de usar diversos métodos de investigación para llegar al conocimiento de la enfermería. Sin embargo, Lei ninger mantiene que los métodos cualitativos resul tan relevantes para establecer los significados y un buen conocimiento cultural. Cuando se han reali zado estudios sobre las culturas y los cuidados, ge neralmente se ha dado un valor limitado a los mé todos cuantitativos. El hecho de combinar el método cualitativo con el cuantitativo tiende a ofuscar los descubrimientos y produce un uso incorrecto de ambos paradigmas (Leininger, 1991b, 1995c). En la década de 1970, Leininger elaboró el modelo del sol naciente (fig. 221) para representar los com ponentes esenciales de la teoría. Ha ido retocando el modelo, pero el actual es el definitivo y resulta un ins trumento valioso para estudiar exhaustivamente los diversos elementos o componentes de la teoría y para realizar valoraciones clínicas que sean lógicas para la cultura. Ni este modelo ni la teoría completa de la diversidad y la universalidad de los cuidados cultura les se reproducen aquí. Se han incluido únicamente ideas seleccionadas que sirven para introducir al lec tor en el trabajo pionero y creativo de Leininger en que se desarrolla la teoría con el paso del tiempo. El modelo del sol naciente simboliza la salida del sol (cuidados) (Leininger, 1991b,Leininger, 1995c 1995c; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). La mitad su perior del círculo representa los componentes de la estructura social y los factores de la concepción del mundo que influyen en los cuidados y en la salud por medio del contexto del lenguaje, la etnohistoria y el entorno. Estos factores también influyen en los sistemas populares, profesionales y enfermeros, que se hallan en la parte central del modelo. Las dos mitades unidas forman un sol entero, que viene a significar el universoque las enfermeras deben considerar para valorar los cuidados humanos y la salud (Leininger, 1991b, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). Según Leininger, la enfermera actúa como puente de unión entre el sistema (genérico) y el profesional. Según esta teoría, pueden establecerse tres tipos de cuidados enfermeros: preservación y mantenimiento de los cuidados culturales de adaptación y/o negocia ción de los cuidados culturales y reorientación y/o re estructuración de los cuidados culturales (Leininger, 1991b, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). El modelo del sol naciente describe a los seres humanos como entes que no se pueden separar de su procedencia cultural y de la estructura social, de su concepción del mundo, de su trayectoria vital y del contexto de su entorno, lo que viene a ser un princi pio fundamental de la teoría de Leininger (Leininger, 1991b, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). El sexo, la raza, la edad y el estatus social son factores de la estructura social y, por tanto, están sometidos a estudio. La dimensión biológica, la emocional y otras dimensiones se estudian bajo una perspectiva holís tica, por lo que ni se fragmentan ni se separan. La creación de la teoría, teniendo como base este mo delo, puede tener lugar en varios niveles: a muy pe queña escala (personas en particular) para estudiar grupos, familias o comunidades, o fenómenos a gran escala (el estudio de varias culturas). Leininger tam bién ha desarrollado varios modelos para facilitar el estudio de fenómenos utilizando las cuatro fases del análisis cualitativo de los datos. Lo más importante es que los criterios cualitativos se utilizan para ana lizar los datos; son credibilidad, confirmación, signi ficado en el contexto, saturación, reestructuración y uNIDAD IV T eorías en enfermería466 F igura 22-1 Modelo del sol naciente de Leininger. ( © Madeleine Leininger, 2004. Utilizado con autorización.) Capítulo 22 M adeleine M. Leininger 467 © E L SE V IE R . F ot oc op ia r si n a u to ri za ci ón e s u n d el it o. posibilidad de transferir (Leininger, 1995c, 2002c). Los criterios cuantitativos no deberían usarse en métodos cualitativos, puesto que los métodos cuan titativos tienen criterios específicos para medirlos. Leininger también ha desarrollado otros cuatro modelos para ayudar a las investigadoras enferme ras en el uso del método de la etnoenfermería. «Los modelos contrastan con los mecanismos mecánicos como herramientas, escalas, instrumentos de me dición y otras herramientas objetivas impersonales generalmente utilizadas en estudios cuantitativos. Estas herramientas a menudo se consideran poco naturales y [son] aterradoras para los informadores culturales» (Leininger, 2002c, p. 89). El modelo de la observación, participación y re flexión se utiliza para facilitar que el investigador entre y esté con los informadores en su contexto familiar o natural durante el estudio. El informador pasa gradualmente del papel de observador y oyente al de participante y agente de reflexión con los infor madores. Moviéndose lentamente y correctamente con permiso, el investigador no interfiere y, por tanto, es capaz de observar lo que está ocurriendo de forma natural en el entorno o con las personas. Con el modelo del verdadero amigo descono cido, el investigador enfermero es capaz de apren der mucho sobre sí mismo, sobre las personas y sobre la cultura que se está estudiando. El objetivo es convertirse en un amigo de confianza a medida que se pasa de ser un extraño a ser un amigo de confianza, y pueden identificarse diferentes actitu des, conductas y expectativas. Este proceso de con vertirse en alguien de confianza es esencial para que el investigador pueda descubrir datos honestos, creíbles y en profundidad de los informadores. El dominio del «modelo de la demanda» es un proceso utilizado por investigadoras enfermeras en cada estudio para establecer claramente el interés y el centro de atención. El dominio de examen es un «sastre sucinto hecho directamente y específica mente basándose en los cuidados culturales y los fenómenos de salud» (Leininger, 2002c, p. 92), afir mando cuestiones o ideas relacionadas con el centro de interés del estudio, su propósito y sus objetivos. El modelo de valoración de la cultura de la salud es otra guía importante utilizada con el método. Cuando se estudian culturas es esencial, para valo rar la extensión de la aculturación de los informa dores, saber si están «tradicionalmente o no tradi cionalmente orientados en sus valores, creencias y formas de vida generales» (Leininger, 2002c, p. 92). Este modelo se utiliza para valoraciones culturales y para estudios de investigación de etnoenfermería. ACEptACIÓN pOR pARtE DE lA COMuNIDAD ENFERMERA Práctica profesional Leininger identifica varios factores que están rela cionados con la lentitud que muestran las enferme ras a la hora de reconocer y valorar la enfermería transcultural y los factores culturales en la práctica y en la formación de la enfermería (Leininger, 1991b; Leininger y McFarland, 2006). Primero se formuló la teoría en la década de 1950 cuando, en realidad, aún no había enfermeras que estuviesen preparadas en antropología o en conocimientos culturales para entender los conceptos o modelos transculturales ni su teoría. En primer lugar, la mayoría de las enfer meras desconocía la naturaleza de la antropología y el modo en que el conocimiento antropológico po día contribuir a los cuidados humanos y a las con ductas frente a la salud, o cómo podía servir como marco para comprender los fenómenos o los pro blemas de la enfermería. En segundo lugar, si bien las personas tenían necesidades culturales inheren tes desde hacía mucho tiempo, la mayoría de los pa cientes se opusieron a presionar para que el personal sanitario tratase sus necesidades culturales y, por tanto, no pidieron que se tratasen ni reconocie sen sus necesidades culturales y sociales (Leininger, 1970, 1978, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a). En tercer lugar, hasta hace una década, los artículos sobre enfermería transcultural presentados para su publicación a menudo se rechazaban, ya que los editores no conocían, valoraban ni entendían la relevancia que el conocimiento cultural podía tener para la enfermería transcultural ni lo esencial que podía ser para la enfermería. Además, hasta finales de la década de 1970, el concepto de cuidado no fue de mucho interés para las enfermeras, mo mento en el cual Leininger comenzó a promover la importancia de que las enfermeras estudiasen los cuidados a las personas, obtuviesen una base en conocimientos de antropología y recibiesen for mación universitaria en enfermería, investigación y práctica transculturales. Leininger defiende que la enfermería tiende a ser demasiado etnocéntrica y se dedica excesivamente a seguir los intereses y las directrices de la medicina. La enfermería ha reaccio nado muy lentamente en la realización de progresos importantes para la creación de su propio cuerpo de conocimientos, puesto que muchas enfermeras dedicadas a la investigación han dependido dema siado de los métodos cuantitativos de investigación para obtener resultados medibles, en vez de obtener resultados con datos cualitativos. La aceptación y el uNIDAD IV T eorías en enfermería468 uso recientes en enfermería de métodos cualitativos de investigación aportarán una nueva percepción y conocimientos relacionados con la enfermería y la enfermería transcultural (Leininger, 1991b, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a). Cada vez hay más enfermeras en todo el mundo que quieren hacer uso de los conocimientos, la investigación y la práctica de la enfermería transcultural. Las enfermeras son ahora conscientes de la impor tancia que tiene la enfermería transcultural, los cuida dos humanos y los métodos cualitativos. Leininger (comunicación personal, abril de2002) afirma: Estamos comenzando una nueva fase de la en fermería, puesto que valoramos y utilizamos el conocimiento de la enfermería transcultural, que se centra en la prestación de cuidados a los seres humanos, la salud y los focos de los comportamientos ante la enfermedad. A causa de la emigración de muchos grupos culturales, de la creciente identidad cultural de consumo y de las demandas por recibir cuidados basados en la cultura, las enfermeras se han dado cuenta de la necesidad de ofrecer prácticas enfermeras sensatas y competentes. Hoy día, casi todos los países y comunidades del mundo son multi culturales, por lo que el personal sanitario debe comprender y atender a personas de culturas diversas o similares. Los inmigrantes y las perso nas de culturas ajenas esperan de las enfermeras que respeten y sepan reaccionar ante sus valores, creencias, modos de vida y necesidades. Las en fermeras ya no pueden practicar una enfermería unicultural. A medida que nuestro mundo se vuelve cada vez más diverso culturalmente, las enfermeras tienen la imperiosa necesidad de formarse para poder ofrecer cuidados culturalmente competentes. Algunas enfer meras experimentan choques y conflictos culturales al moverse de un área a otra y de una comunidad rural a una urbana, por no haberse formado en enfermería transcultural. Debido a que aumentan los conflictos familiares, las familias se muestran menos contentas con los servicios de enfermería y con los médicos (Leininger, 1991b). Las enfermeras que viajan y buscan trabajo en tierras extranjeras se ven clasificadas como inmigrantes. La formación en enfermería transcultural se ha convertido en impres cindible en todo el mundo. El certificado otorgado a las enfermeras transculturales por la sociedad de enfermería transcultural ha dado un fuerte impulso para que el público se sienta a salvo de las prácticas enfermeras no del todo seguras ni culturalmente competentes (Leininger, 1991a, 2001). Por consi guiente, cada vez existen más enfermeras que desean obtener el certificado en enfermería transcultural, con el fin de protegerse a sí mismas y a sus pacientes. El Journal of Transcultural Nursing también ha faci litado a las enfermeras transculturales perspectivas investigadoras y teóricas de más de 100 culturas de todo el mundo para orientarlas en sus prácticas. Formación La primera vez que se incluyeron los cuidados cul turales y comparativos en el plan de estudios de enfermería fue en el año 1966 en la Universidad de Colorado, donde Leininger ejercía de profesora de enfermería y antropología. La concienciación de la importancia de los cuidados culturales para la en fermería comenzó progresivamente a finales de la década de 1960, pero muy pocas enfermeras docen tes estaban adecuadamente preparadas para impar tir clases de enfermería transcultural. Desde que, en 1977, la Universidad de Utah aprobó y aplicó los primeros másteres y programas de doctorado de en fermería transcultural, existe un mayor número de enfermeras formadas específicamente en enfermería transcultural. En la actualidad, y dado que el público está más concienciado del coste de la atención sani taria, de las diferencias culturales y de los derechos humanos, se ha visto incrementada la necesidad de un personal sanitario comprensivo, holístico y transcultural que se encargue de proteger y facilitar cuidados de calidad y de evitar demandas inter puestas por prestaciones de cuidados inadecuadas para el paciente. La exigencia que expuso Leininger acerca de los cuidados culturales específicos basados en reflexiones teóricas ha sido crucial para descu brir los aspectos particulares y universales de los cuidados (Leininger, 1995c, 1996a, 1996b; Leininger y McFarland, 2002b). Queda por resolver la gran necesidad de formar en enfermería transcultural a las enfermeras que están en programas universita rios y de posgrado. También se necesita personal docente formado en enfermería transcultural que pueda enseñar y orientar la investigación en escuelas de enfermería de Estados Unidos y de otros países (Leininger, 1995c, 1996b; TomOrne, 2002). Desde 1980, ha crecido el número de planes de estudios de enfermería que dan importancia a la enfermería transcultural y a los cuidados humanos. Uno de los primeros programas que se centró en los cuidados se presentó en el Cuesta College de Califor nia durante la década de 1970, donde los cuidados se Capítulo 22 M adeleine M. Leininger 469 © E L SE V IE R . F ot oc op ia r si n a u to ri za ci ón e s u n d el it o. desarrollaron como una materia central de un pro grama universitario de enfermería. Los títulos de los cursos son: Conceptos de los cuidados I y II, El cui dado de las familias y El autocuidado profesional (Leininger, 1984a). A finales de la década de 1980, en Estados Unidos había cuatro másteres y cuatro pro gramas de doctorado que ofrecían cursos de enfer mería transcultural, experiencia en investigaciones y experiencia en estudios de campo guiados (Leinin ger, 1995c). Leininger aún recibe ofertas en Estados Unidos y otros países para impartir cursos, pronun ciar conferencias y dirigir talleres sobre los cuidados humanos y la enfermería transcultural. La demanda de enfermeras transculturales sobrepasa el número de docentes disponibles, el presupuesto y otros recur sos. Por todo ello, en 1996 Leininger lanzó un lla mamiento a todas las escuelas de enfermería para que ofreciesen programas de estudio de enfermería transcultural con el fin de cubrir la demanda exis tente a nivel mundial por parte de muchas enferme ras y culturas (Leininger, 1995a, 1995b, 1996b). Estos programas de enfermería se requieren de forma inmediata en la práctica y en la preparación para obtener el certificado en enfermería transcultural. También son necesarios para la investigación y para la asesoría en todo el mundo. Actualmente todavía existen fondos insuficientes para investigación con el fin de estudiar la formación y la práctica de la enfermería transcultural. Aunque la demanda social de enfermeras transculturales es evidente, la prepa ración formativa resulta poco sólida y limitada para muchas enfermeras de todo el mundo. Aún hay al gunos programas de posgrado de enfermería y per sonal docente en los que no se comprende la teoría de los cuidados culturales, por lo que no se permite que los estudiantes estudien o investiguen acerca de los fenómenos, lo que es una fuente de intenso ma lestar entre los estudiantes (Leininger, 2002d). Investigación Hoy día, existe un gran número de enfermeras en todo el mundo que utilizan la teoría de los cuidados culturales de Leininger. Esta teoría de enfermería es la única que se centra específicamente en los cuida dos culturales y que hace uso de un método de in vestigación (etnoenfermería) para estudiar la teoría (Leininger, 1991b, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). Hasta 1995, se estudiaron alrededor de 100 culturas y subculturas y, desde entonces, se han estudiado más (Leininger, 1991b, 1995c, 1996a; Leininger y McFarland, 2002a). Los fondos con los que se financia la enfermería transcultural son insu ficientes y limitados en la mayoría de las sociedades, puesto que se da prioridad a las investigaciones biomédicas y técnicas. En Estados Unidos, pocas escuelas de enfermería reciben subvenciones del go bierno para las investigaciones en enfermería o en enfermería transcultural, a menos que estas inves tigaciones sean cuantitativas y objetivas (medibles). Las enfermeras transculturales y otras enfermeras que están interesadas en la investigación de la enfer mería transcultural continúan investigando, a pesar de que los fondos son escasos o incluso inexistentes. No obstante, estas enfermeras son las primeras en compartir los hallazgos de sus investigaciones en conferencias y programas de formación sobre en fermería transcultural. Sulabor ha sido fundamen tal para abrir las puertas a la enfermería transcul tural en numerosas organizaciones. A pesar de las demandas sociales de la prestación de cuidados de forma competente, sensata y responsable, las orga nizaciones nacionales e internacionales comenzaron a apoyar la enfermería transcultural sólo a partir de la década de 1990. Gracias a la persistencia en su esfuerzo y a la rigurosa competencia de las enfer meras transculturales especialistas, se ha observado un progreso en la materia. Las enfermeras transcul turales han animado a muchas otras enfermeras a investigar y a descubrir conocimientos totalmente nuevos para la enfermería, que contribuirán a re modelar y transformar la enfermería en el futuro. AplICACIÓN ClÍNICA DE lA tEORÍA A lA pRÁCtICA El estudio de la etnoenfermería por parte de McFarland (1995, 2002), que se inició a finales de la década de 1980 y duró 2 años comparó a gru pos de angloamericanos y de afroamericanos que vivían en una residencia para ancianos en una gran ciudad del Medio Oeste de Estados Unidos. Otra de las investigaciones sobre cuidados culturales realizada en profundidad y reveló algunos hallaz gos importantes y la relevancia del uso de los tres modos de acción y decisión de la teoría cuando se cuidan ancianos. Los hallazgos sobre los cuidados culturalmente coherentes fueron los siguientes: Los ancianos angloamericanos y los afroame ricanos esperan la preservación y el manteni miento de los cuidados culturales de sus mode los de cuidados genéricos. Que lo hagan para otros residentes, más que tener un centro de atención de los autocuidados, fue un valor de mantenimiento de los cuidados importante para ambas culturas y fue un hallazgo dominante. uNIDAD IV T eorías en enfermería470 El cuidado protector era más importante para los ancianos afroamericanos que para los an gloamericanos, aunque el personal enfermero proporcionó cuidados protectores y practicó la acomodación al cuidado cultural para ambos grupos de ancianos, como acompañarles cuando querían ir a pasear por el barrio. Las enfermeras afroamericanas practicaron la aco modación cultural cuando relacionaron sus cuida dos con valores y prácticas genéricas del cuidado. La preservaciónmantenimiento del cuidado cultural y la acomodaciónnegociación del cui dado cultural fueron formas nuevas para que las enfermeras proporcionaran prácticas seguras y culturalmente coherentes para los ancianos de ambas culturas. Basándose en los hallazgos de este estudio, se desarrollaron algunas políticas institu cionales de cuidados culturales para guiar el cui dado profesional de los ancianos. McFarland y Eipperle (2008) han explicado la aplicación de la teoría de los cuidados culturales a la enfermería de práctica avanzada en su artículo, que propone la teoría como una «...base fundacional para la preparación educativa, la práctica contextual en asistencia primaria y los esfuerzos de investiga ción centrados en los resultados de la enfermería de práctica avanzada» usando los tres modos de cui dado, los modelos y el método de etnoenfermería. Las autoras hicieron hincapié en la integración de cuidados culturalmente sensibles o coherentes me diante abordajes explícitos y directos utilizados por la enfermera, quien «... debe poder integrar de forma sensible y competente los cuidados culturales en las actividades contextuales, las vías clínicas y los abor dajes a la práctica de la asistencia primaria a través del modelado del rol, políticas, rendimiento de los procedimientos y evaluación del rendimiento, y la utilización del proceso enfermero de práctica avan zada» (McFarland y Eipperle, 2008). Se presentan los conceptos y los métodos para integrar los abordajes de cuidados genéricos y profesionales en las modali dades de la práctica de asistencia primaria y el uso de un continuo educacióninvestigaciónpráctica como base para las acciones y las decisiones clínicas. DESARROllOS pOStERIORES Leininger considera que todas las enfermeras pro fesionales del mundo deberían formarse en enfer mería transcultural y demostrar su competencia en este campo (Leininger, 1981, 1995c; Leininger y McFarland, 2002a, 2006). La enfermería trans cultural debe ser parte integral de la formación y la práctica de las enfermeras para dar respuesta a las exigencias del siglo xxi. En la actualidad, la de manda de enfermeras transculturales preparadas sobrepasa el número de enfermeras, profesorado y personal clínico especializado que hay en el mundo. Y hay numerosos teóricos, investigadores y especialistas de la enfermería transcultural que necesitan continuar de forma urgente con el desa rrollo de un nuevo cuerpo de conocimiento trans cultural, y transformar la formación y la práctica enfermeras. Hacia el año 2010, todas las enferme ras necesitarán tener conocimientos básicos sobre las diversas culturas que conviven en el mundo y deberán poseer un conocimiento profundo de, por lo menos, dos o tres culturas (Leininger, 1995c, 1996a). Leininger considera que la investigación de la enfermería transcultural sólo acaba de empezar a seguir caminos diferentes y más prometedores para conseguir progresos en la formación y en la práctica (Leininger y McFarland, 2002a, 2006). Todas las disciplinas que guardan relación con la salud, como la medicina, la farmacia y el trabajo social, acabarán incorporando, en un futuro muy cercano y paulatinamente, el conocimiento y la práctica de la salud transcultural en sus planes de estudios. Esta tendencia provocará un aumento de la demanda de personal docente competente en asistencia sanitaria transcultural. Leininger (1995c) opina que será esencial que se creen institutos transculturales para cubrir la creciente necesidad de enfermeras transculturales con la adecuada formación para trabajar en otras disciplinas. Las teorías y los estudios actuales y futuros so bre la enfermería transcultural serán esenciales para cubrir las necesidades de las personas con culturas diversas. La importancia de la teoría de los cuidados culturales aumentará en todo el mundo. Los conocimientos universales y particulares de los cuidados resultarán imprescindibles para estable cer el cuerpo de conocimientos de la enfermería transcultural y para hacer de la enfermería trans cultural una profesión y una disciplina. La teoría de Leininger ha suscitado interés en todo el mundo, y su uso se ha generalizado, ya que se trata de una teoría holística, relevante y futurista, que utiliza un conocimiento de los cuidados específicos, aunque también abstracto. El modelo del sol naciente re sulta de inestimable valor como imagen influyente que es y como orientación en el estudio y la valo ración de las personas que presentan necesidades culturales, sean similares o diversas. Capítulo 22 M adeleine M. Leininger 471 © E L SE V IE R . F ot oc op ia r si n a u to ri za ci ón e s u n d el it o. CRÍtICA Simplicidad La teoría de la enfermería transcultural es, realmente, una perspectiva amplia, holística y completa de los grupos de personas, poblaciones y especie humana. Esta teoría continúa generando muchas áreas de investigación en las enfermeras investigadoras, con el fin de obtener conocimientos científicos y humanísti cos. La teoría brinda la oportunidad a las enfermeras de investigar en diferentes culturas los fenómenos, tanto universales como diversos, de los cuidados ba sados en la cultura, además de la cultura en la enfer mería y de las culturales con inestabilidad social del mundo. La teoría es genuinamente transcultural y el objetivo que persigue es global; la teoría es compleja y práctica a la vez. Resultan necesarios el conocimiento de la enfermería transcultural y de los métodos de investigación apropiados para dar una explicación a los fenómenos. La teoría de los cuidados culturales de Leininger se considera importante en todo el mundo,
Compartir