Logo Studenta

archivo_3429_13397

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

ARQUITECTURA 
Historia de la 
Arquitectura 
noruega 
EownH SEIP 
A R Q u I E C ~ 
H ~ E N HISORICAL COUEC~ONS 
Desde la perspectiva de los 
centros europeos de la cultura, 
Noniega ha sido vista tradicio- 
nalmente como un país lejano y 
provinciano. No s6lo porque 
hemos sido un país pobre, 
escasamente poblado e intransi- 
table, sino porque por muchos 
a h ha estado sometido a 
r 
dominio extranjero. Los que 
ostentaban el poder siempre se 
encontraban en Copenhague o 
Eswcoimo. Por esta radn 
faltan edificios monumentales y 
las tradiciones foldóricas han 
dominado en la arquitectura, 
especialmente en lo que se 
refiere ai empleo de la madera, 
apoyada en siglos de artesanía y 
experiencia con el matedal. La 
prolamidad de la naturaleza y la 
intimidad con las cualidades de 
10s materiales, corren parejos en 
la a~quitecnira noruega, contri- 
buyendo a sus caracteristicas 
distintivas nacionales. 
madera ha estado siempre 
casi siempre y en 
itio. Con pocos 
üy Elisobeth Seip 
Architett 
Heod of Holden Historirol Coiiedions 
Viewed from the centres of Europeon ort ond 
culture, Norwoy hos troditionolly been very distont 
ond provincial. Not oniy were we o p w r country, 
sporsely populoted ond impossoble, bu t l a r 
hundreds of yeors we were under loreign rule. 
Thoseinpower hod theirseotfirst in Copenhogen, 
loter i n Stockholm. This is why monumental 
buildings ore lorking ond folk troditions hove 
dominoted orrhiterture espetiolly in the use of 
wood, bosed on renturies of craftsmonship ond 
experience with ihe material. The proximity to 
noture ond intimorv with the inhereni ouolities of 
the moteriolsrun tikeo threod through ~orweg ion 
arrhiteciure, rontributing to ih distindive notionol 
diaroderistiu. 
Timberwos olwoys ovoiloble justobouieverywhere 
ond to everyone. With foirly simple meons, smoll 
but sufficiently worm dwellings rould be built. In 
our rlimuttl, stone houses were a mark of the 
weolihy. It tokes the efforb of mony people to cut 
stone, ond unless one con offord o greot deol of 
luel, the stone house ir cold ond untomfortobie. 
This ir whyrtone has been resewedfarthe lorgest 
ond the rmollest projeds; rhurrhes ond fortresses 
on the one hond, modest hunterr' robins ond 
fishermen's huts, on the other. 
The eor ly mostery o f compliroted bu i ld ing 
tethniques with wood ir best seen in the Viking 
ships. Betouse the oldest houses were built from 
theperishoble material, wood, thereorefewtrores 
leh, Whotremoins has remorkobly l inleinrommon 
with the elegont rhips, either in gruteful lines or 
tethnique. 
The troditionol turf huts ond tents of the Somi 
people (Loppr) sxemplify to this doy prehistorir 
dwellings in use, ond troditionol designs continue 
to be preserved in the most rust t sheds. In order 
85 
AlTlM N O V I E M B R E - D I C I E M B R E D E 1998 
medios y sendos, se han 
podido construir viviendas 
cálidas. En nuestro h a , las 
casas de piedra eran señal de 
riqueza. Cortar la piedra era 
cosmso, y aun en el caso de qiie 
pudiera pagarse el coste de 
calefacción, la casa de piedra 
resultaba Fría e inconfonable. 
Por este motivo la piedra ha 
sido relegada a los dos extre- 
mos: los grandes y los peque- 
fios edificios (iglesias, fortalezas 
por un lado y cabaÍías de 
pescadores, por otro). 
Los primitivos maestros en las 
complicadas técnicas constructi- 
vas con madera fueron los 
vikingos, que las aplicaron en 
sus barcos. Debido a que las 
casas primitivas fueron cons- 
truidas en este material perece- 
dero, nos han llegado pocos 
vestigios. Lo que queda es 
comparativamente poco en 
relación con los elegantes 
barcos de fino trazado. 
La tradicional cabaña de turba 
del pueblo Sami (lapones) 
ejemplifica hasta nuestros días 
la forma de habitar prehistórica, 
y los disefios tradicionales 
continúan preservándose a 
través de sus barracas rústicas. 
Para experimentar los 
asentarnientos de esos tiempos 
remotos es recomendable visitar 
las reconstrucciones realizadas 
tales como las de la Edad de 
Hierro de Uliandhaug en las 
afueras de la ciudad de 
Stavanger. La gente de la Edad 
de Hierro de Jzren, en la costa 
meridional, empleaba mucho el 
sistema de tronco y tierra, 
construyendo largas habitacio- 
nes con espacio para animales 
en un extremo y para los 
propietarios en otro. Con el 
dima más templado de este 
periodo disponían de un 
refugio mejor aclimatado. Otro 
lugar interesante es el Musw 
Vikingo Borg, en Lofoten, al 
Norte, donde la oficina de 
arquitectos Boarch Arkitekter 
ha fusionado descubrimienms 
Raros, antigua ciudad minera, 
pertenece a la lista de ciudades 
declaradas patrimonio de la 
Humanidad por la UNESCO 
arquwlógicos con los logros y el 
conocimiento de las técnicas 
tradicionales para construir un 
edüicio que recuerda una 
hacienda de caciques vikingos. 
Abierto en 1995, este museo se 
ha proyectado para mostrar 
cómo vivían los vikingos en 
Noniega, alrededor del &o 
1000. 
Juntas de duelas y 
dentadas 
En el uso de la madera, la 
dinámica de la arquitecnua en 
madera noruega deriva de sus 
raíces y en el cruce de dos 
culturas. Desde el vasto cintu- 
rón de bosque de coníferas del 
Este provino la costumbre de la 
junta dentada. Desde el alfom- 
brado Oeste, con bosques 
dispersos, vino la tradición de la 
duela, que requiere nienos 
material: una estructura 
portante de postes relleno en las 
juntas con materiales más finos, 
o a veces un muro fmo sin 
funciones estructurales que se 
recubre en su exterior. Este 
principio ha sido ampliamente 
empleado en graneros y edifi- 
cios aislados y desarrollados con 
virtuosismo en las iglesias de 
dueias. 
toexperienredwdling sites írom onlient times we 
have to f i i t recomtructions such os the lron Age 
buildings ot Ullondhnug outside the 
West-Nomegion city olstovanger. lron Age peaple 
dJaHenon thesouthern conrt,utiiiung~piolili< 
rounded mcks strewn throughout the oreo nlong 
with sporsely ovoiloble logs ond sod, built 
longhouseswith room for onimnhon the oneend, 
theii owners onihe other. With themilder dimote 
olthe period, they hod a liveoble shelte' Anviher 
place ir the site of the mognificent Borg Viktng 
Muswm in Lofoten in Notth Nornur, whern " .,." 
Boorrh Arkifekfer onhitectuml f i i embrored 
orthoeologiml findings and kmwledgeof onOent 
ond tradihonol building methods to rstonrtrud o 
Vikingrhi&in's homertesd. Opsnedin 1995,the 
museum üderignediorhow how thevikings lived 
in Norwoy arwnd the yem 1000. 
Sioves ond rog-joints 
In the use of wuod, Norwegion onhiterture fin& 
itsdirtin~ivequolities ihedynomin of Norwegion 
wooden nrihiterture stem finm its roots in the 
cros-roods between two tultures. Fmm ihe vos7 
coniferour lore%t-belt of !he elongoted ~ l l m c nf -,. -. 
the~mt corneihe wnomofcog-jointedlog noun. 
hom he rugpao and fpided Wen 4th spaner 
forestr come the m e trodiiion requiring l n r 
moteriols. o supprting rirudure of ports filled in 
with tbinner wollr, orsmetimes a thin wdl w~ih 
no ruppoflíng iunflion cwering the outr id~ The 
prinriple has Ion# been ored lor borns ond 
outbuildings and ww dwuioped lo rirtuostty wiB 
the s m churh. 
Pnsent researth hos reveoled niore thon 250 
setular buildings, mony of them complste, lrom 
theMiddleAger, whieh in Nomoywafrom r lWO 
to IMO. in eddition, there oro the stove churrhes. 
Most of the lo# houses from the peiiod dote bork 
belore 1350,i.e. belore the üfock Deoth rovoged 
the coumry.This ir in i b l f o vivid tertimony tothe 
hqh levei nf building technique5 ond knowledge 
of the moteriolr. 
The stove chunhes, built in Nnrway in the Middle 
Ages,ore unpvolleledin the hirtayofor&itucfure. 
They ore wpwb exomplesofronstrudion. Perhops 
stove diurths are part of o greoter Europwn 
tiodflion thot onlysurvived in the poor outpost 01 
Nnrwny Lough we hnve no euidence of this Once 
there were between 500and bD0stme c h u h in 
use, only around 10 remoin. 
The connium'an tedinique of the %ve rhurrhes 
gi~erfhemtheirname.Thechurdi interiwwm builtwfth o system ol selfsupporting ports, or stoves, 
rlod with pnnelled wnlls ondcovered with o wooden 
shingied roof. ihs stridly logicnlly built nrudure 
hosmuch in rommon with the design of o ship; ín 
some woys the stove church has the some 
rnovement inthe windnsoshipmusih~~e when i t 
is tosed by the wovss. The stnve diurdies wers 
ohen riehly dacomied, portaulody amund the 
entrantes, and ofien with dmgons 0s viciour 
dsfenders of h e mony gubles ond rnofs. This 
La investigación a d revela 
que existieron más de 250 
edificios civiles de este tipo en 
la Edad Media noruega (del a150 
1000 al 1500). Además hay que 
contar las iglesias. La mayoría 
de las casas de troncos pertene- 
cen al periodo anterior al año 
1350, antes de que la peste 
negra arrasara el país. Se trata 
de un testhonio vívido del alto 
nivel constructivo y del conoci- 
miento de materiales. 
Las iglesias de duelas, constru- 
das en Noruega en la Edad 
Media no tienen parangón en la 
historia de la Arquitectura. Son 
ejemplos soberbios de consuuc- 
ción. Quizás sean paste de una 
tradición europea que sólo ha 
sobrevivido en estos lugares 
remotos, aunque no tenemos 
certeza. Se piensa que existieron 
entre 500 y 600 de ellas aunque 
sólo quedan 20 en la acnialidad. 
La técnica constructiva les da su 
nombre. La iglesia interior se 
consauye con un sistema 
autoportante de pilotes o 
duelas, revestido con muros 
panehdos y rematados por 
una cubierta de tejas de madera. 
La estructura tiene mucho en 
común con la lógica constructi- 
va de un barco; en muchas 
ocasiones la iglesia sufre el 
mismo movimiento del viento 
que un barco por las olas. A 
menudo se decoraban 
profusamente, pamculannente 
las entradas, aleros y hastiales a 
, menudo con dragones que 
i 
I 
actuaban como defensores 
contra el vicio. Se recogían aquí 
tradiciones paganas aunque 
estos oscuros y místicos ador- 
nos casaban mal con los conte- 
nidos de la Reforma por lo que 
fueron posteriormente elimina- 
dos. Las percepciones místicas 
tenían poco en común con las 
~nseiíanzas luteranas. 
La fusión de los sistemas de 
dudas y uniones dentadas 
pueden encontrarse en los 
En la ruta de loiunheim, e l conjunto de Ottadalem es una granja con un conjunto 
de edificios de troncos muy especiaiirados. Foto de Albe i t Kahn (19291 
Centro de Noruega, en 
Telemark y Stesdal. Aquí es 
donde se encuentran los mejo- 
res pajares y graneros. Se trata 
de edificios que combinan la 
función de almacén, casa de 
huéspedes y fortaleza. Se trata 
del edificio principal de una 
granja. La combiiación de un 
núcleo de tronco con junta 
dentada con una galería circun- 
dante con técnica de duela 
lograba una arquitectura rígida 
y rica. Por eso han sobrevivido 
más al paso'del tiempo. 
Influencias occidentales 
La arquitectura en piedra 
medieval noruega testimonia 
una gran influencia occidental. 
Los misioneros anglosajones la 
trajeron al país junto a la técnica 
de mampostería de mortero de 
cal. Los ejemplos más notables 
son las iglesias de estilo románi- 
co de Kviteseid, Ringsaker y 
Trodenses, cerca de Harstad, 
pero el más llamativo es la 
catedral de Nidaros en 
Trondheim, sede aiwbispal, 
cuyas obras comenzamn en 
1152 y fmalizaron en 1320. Su 
estilo es gótico y es un centro 
mundial de peregrinación por 
albergar en su cripta la tumba 
de San Olav. 
Otras importantes iglesias de 
tiebork w8h the heothen post in ornomentotion, 
ond the dork ond mystirol otmosphere in the 
interior tontributed, unfortunotely, to the teoring 
down of mony of the ihurrhes ofter the 
Reformotion. Mystic perreptions hod little in 
rommon with Luther's teothings. 
The meeting between stoves ond tog-iointed logs, 
oeiween west ond eorr ion oert be eipeienred in 
ihe oid ohs of rhe M:ddle Aaes. Thr meelno 'S 
found literolly in the middleof Norwoy, in Telemork 
ond Seterdol. This ir where we see the finest lofts 
orstor~houses.These combine in one building the 
funttion of storeroom, guesthouse, ond sironghold. 
They were the most prestigious building of the 
forms. The rombinotion of o cog-jointed log tore 
with o surrounding gollery built with the stove 
terhnique gove sturdy ond orthitetturolly rirh 
buildings. Berouse of their importont funrtion on 
the forms they were strongly built ond hove 
survived os some of the finest exomples of 
Norwegion wood orrhiterture. 
lnfluentes from the West 
Worwegion medievol stone orthirerture beors 
strong evidente of influence from the west. 
Anglo-Soxon missionories brought with them the 
terhnique of mosonry, built of stone ond lime 
mortor. in plores where their influente wos 
strongest, the results were simple Ramonesque 
stone rhurthes,feltitously ploced in the londsope, 
os in Kviteseid, Ringíoker, ond Trondenes neor 
Horstod. 
A unique building, in o Nordir rontext, ir the 
Nidoros Cothedrol in Trondheim. In its present 
form, i t wos probobly storted before the 
ertoblishmentofthe Arthbishop'sSeotin 1152.The 
style ir influented by English Gothic ond the 
building wos finished in 1320. Considering thot 
Trondheim only hod obout 3,000 inhobitonts ot 
the time, themighryrothedrol beorswitness ofthe 
importonre of St. Olof, Norwoy's potron soint. 
-. 
A l T l M NOVIEMBRE-DICIEMBRE D E 1998 
piedra de estilo románico pero 
evolucionado hacia el gótico, 
son Gamle Aker y St. Mary 
Nuevos impulsos en el 
periodo de regla danesa 
La Peste Negra redujo la 
población a la mitad y se 
necesitaron cientos de años 
hasta recuperar el nivel de 
habitantes del siglo X N La 
construcción c o m e d a remon- 
tar durante el periodo de 
dominio danés (1450-1812). 
Los impulsos del exterior se 
incrementaron durante los 
siglos XW y XVIII y los 
administradores daneses traje- 
ron los estilos Renacimiento y 
Barroco a Noniega. Aunque el 
material de consuucción fue 
principalmente la madera, el 
idioma de la madera seguía 
imitando a la piedra. 
Durante este lento periodo de 
crecimiento se produjo el 
incendio de la ciudad de Oslo, 
ocurrido en 1624 lo que 
provoc6 que se reconstruyera 
dentro de los muros de la 
fortaleza Akershus. Para reducir 
el riesgo de fuego se decretó 
que sólo se podrían utiJizar 
ladriios como material de 
construcción. En la historia de 
la Arquitectura este hecho 
constituyó una línea divisoria 
fundamental. Artesanos daneses 
y alemanes importaron la 
técnica constructiva y la trama 
urbana se wió a un dibujo 
reailúleo muy alejado de los 
planteamientos primitivos. 
Al margen de la nueva regla 
algunos edificios singulares en 
madera siguen destacando. 
liL,ros, la ciudad minera' en el 
centro de Noniega es una 
experiencia arquitectónica 
completa, con sus editicios de 
junta dentada y paneles de 
madera, coronada por su iglesia 
monumental, que vio su final 
en 1784. Hoy Rcros pertenece 
a la lista de ciudades declaradas 
patrimonio de la Humanidad 
por la UNESCO. La lista 
Tipicas casas de la costa en Noruega y en toda Escandinavia, de madera 
incluye también el muelle 
Un nuevo florecimiento 
en la arquitectura en 
madera 
El desarroilo de las sierras 
industriales en el siglo 
hicieron posible que las casas de 
troncos de junta dentada 
tuvieran unos revestimientos de 
tabla capaces de rmistir la lluvia 
en los distritos liuviosos. Esto 
tambikn mejoró la estanqueidad 
de los edificios y su durabilidad. 
La arquitectura de paneles no 
s610 dio mejor protección frente 
a las inclemencias sino que 
ofrecía posibilidades de refina- 
miento en el diseño. El incre- 
mento del tráfico marítimo 
impulsó el desarrollo de las 
ciudades costeras y las casas de 
madera se construyeron con 
detalles tomados de los estilos y 
New impulrer from the Donish Period 
The Block Oeoth in 1350 holved Norwoy's 
populoti~n, ond i t took seveml hundred reors 
before it reg~ined the lavel of the 14th renfury. 
Building stognntsd, and when if linally norte¿ up 
a@in it wus in o Uorwuy loid under Donirh rule 
(1450.1812). lmpulses from ubmod increared 
during the 1600s ond 170Os, and Donixh 
odministmtorrbrought Eumpeon rennUronce ond 
Boroqua traditionr to Norwoy. Although the 
building motetiol w a moinly wood, it wos the 
idiom of slone buildin* th@ daminafed. 
A llow gmwth begw during the Dwith perind. 
Old Orlo burned down, ond tke indurtrious 
Chtistion ¡Y, in 1624, prodoimedthnl lhe new town 
mwldbe buihdose underthe wnllrafthe Aketshus 
Fartress.fo reduce theíire holord, hedensed thd 
only biicks wersto he uredin the newtown. lo the 
histaryotorchitetture,thir ronstituted on impomflt 
dividing line-the mw town withits brirk building 
ond moronryand broad, stroight streett broke wifh 
the old buildins írodition. The division wot 
reinfortad by Germon and Donish uoftsmen who 
brouoht their mwonwskiL to Rorwoy. Until then 
gusto.; ciirupcos. bri ib ond mortoi hoa seen linla ,re bere. 
E , ~ ~ ) ~ ~ n p i i 1 5 0 s ior&,uicos fiicron Raros. the Minhg Town, in m;d-Norwoy ir o 
mas fuertes en las contpletd arthiterturvl expariente, with its 
cog-iointed log buildings and wood-ponelled 
de la costa' Las viejas hoursr, crowned by toros Churrh, which wos 
ciudades de madera estaban - flnished in 1784. 
dominadas Por sistemas medie- Teday bror e on UWESCO's World Heritoge Lirt, 
vales de cdes y callejuelas que whth olso inrludesBqggen wharfinBergen, U r m 
desembocaban en un muek o sinve churrh cind the mck mrvings in Alto in North 1 
en un malecón con unbarcade- Norway. 1 
Se levanta una nueva 
Noruega 
Incluso después de la disolución 
de la unión con Dinamarca en 
1814 las innuencias danesas y 
alemanas permanecieron fuertes 
no solo por razones comerciales 
sino educativas. Muchos 
estudiantes completaron su 
formación en estos países. 
La nueva nación necesitaba 
edificios oficiales representati- 
vos coincidiendo con el d o 
Neoclásico o Imperio: palacios, 
Edificios de madera de estilo suizo, 
muy ~ o ~ u i a r e r en toda Noruega bancos, universidades, museos. . . . 
ros y barracones. Este patrón 
domina por ejemplo en el 
muelle de Bryggen. A lo largo 
de toda la costa, en Trondheim 
y las ciudades septentrionales se 
ven las mismas hileras de casas 
de madera. Detrás de los 
cobertizos, aparecen los racimos 
de casas apiñadas, llenas de 
encanto, pero altamente intima- 
bles, muchas de las cuales se han 
perdido precisamente por este 
motivo. 
La nueva burguesía empezó a 
demandar mayores y más 
aparentes viviendas, y en 
Bergen en particular existen un 
número importante de casas 
patricias de este periodo. Uno 
de los pocos exteriores pura- 
mente rococós lo encontramos 
en Damsgaard, en Lakswi, una 
casa de campo de finales de 
1700, construida para dar una 
gran impresión a los barcos que 
Uegan a Bergen. En la parte más 
septentrional del Norte de 
Noruega, en Trmdelag y más 
arriba, se constmyeron grandes 
casas de madera y la tipología 
más interesante fue el largo y 
estrecho trmdelhen, la típica 
granja de Tmndelag. Dominán- 
dolas todas en tamaí~o y digni- 
dad se encuentra el Stiftsgirden 
en Trondheim, la mayor casa de 
madera donde se pueden ver 
daramente una auténtica 
adaptación de la madera a las 
fachadas barrocas de piedra. 
Influido por el estilo Imperio 
danés, este estricto pero armó- 
nico estiio clásico dejó su marca 
sobre todo el país, especialrnen- 
te en el sur de Noruega, donde 
se encuentran hermosos edifi- 
cios consauidos en madera, e1 
más famoso de los cuales es 
Kaiievisggirden, ahora ayunta- 
miento de la ciudad. El edificio 
se construyó en 1912-1825 
siguiendo los planos de EK.B. 
Jessen de Copenhague. 
Pronto las keas clásicas recibie- 
ron los impulsos del romanticis- 
mo construyéndose indistinta- 
mente con ladrillo y madera. 
Es en este momento cuando 
también se introduce el 'estilo 
suizo'. Con sus variadas formas 
de tejados, verandas y detalles 
fue recibido como algo comple- 
tamente novedoso. 
Los arquitectos noruegos 
comenzaron a viajar a Italia para 
recibir la inspiración clásica y en 
su camino pasaban por Suiza, 
donde se impregnaron también 
de una arquitectura en madera 
que les resultaba muy familiar. 
El estilo suizo quedó especial- 
mente patente en la arquitectura 
de las estaciones de ferrocarriles 
y a las iglesias de duelas y se 
vino a llamar el 'estilo dragón'. 
Dos de los edificios más repre- 
sentativos de este estiio fueron el 
Hotel Kvine en Balestrand y el 
restaurante Frognerseteren 
(1890) 
Muchos de esos edif~cios han 
Wooden orrhitecture flourishes 
The development of the gong sow in the 18th 
snmry mude i t poaible to give the wg-pintad 
b g houses ponel sidings mpoble of withstonding 
driving roins in exposedSlistriúi This rerulted in 
less droughty buildings whirh olro Iwed longer. 
Themain rharocteristirs oltheponelled houíeswe 
see today, were formad ot this time. Ponel 
orchiteüure not only gove bener protection against 
ihe weother but olso effered opportunities for 
rsfinement in deiign. lnrreosed shipping octivifel 
bfought new foreign impulses to ths Norwegion 
rnost, ond wooden hauses were consiructed wifh 
detoils patterned an Eumpeen styles ond tostes. 
These foreign impulses ware noturolly rtrongesf 
in the roostol tities The old wwden towns were 
dominoted by mediwol systems of streeh ond 
ollevs whirh usuollvled to 0 horbour or riverfront 
whem there were w s of boothouses ond whorf 
sheds. These chorocteristic potterns dominote 
Bryggen whorf in Bergen, o World Harituge List 
protect%d throwbuck from tha activa doys of the 
Honreotic Leogue. Along the entire coost, in 
Trondheim ond the oorthern Norwegion troding 
towns, we see the m e rows of wooden heuses. 
Behind theweiell-ordered ronksof boothouses, tight 
clusten ef houses oppeored, rhorming but highly 
inflammoble, ond mony ore lost n m 
The new bourgeoisie wonted loroer ond more 
resplendent houres, ond in Bergan ta prirtieulor 
tbere ore o number oi wonderhil pgtricion homer 
from the period. One of the few purely Roroto 
exterion we hove ir Domsgwrd i n Lokrevhg, a 
rouniry home from thelote 170Ds,built to make a 
strongimpresnonon theshipssoiling in tobrgen. 
lo the norfhern port of Weslein Norwoy, in 
Trondeiogond up olong tha Nordlond tmst, lurge 
wooden hoursrwere binltnndthe mnstioterading 
type ras the long and norrvw utronderlBnenn,the 
choroderirticformhouse in Trendelag. Dominoting 
them all though, in sile end dignlty, ir the 
Sliftqarden in Trondheim, Norwoy's lorgest 
wooden house, where we ron rleorly see o true 
wooden ndaptoflon of Bornquesfone focodes. 
The nen Norwoy i r erected 
Even ofter the dissolution of the union with 
Denmork in 1814, Donish and Germon influenres 
remoinedstrong. Notonly were odmini8tmtion ond 
irode iinked with the two, but os orrhiteds ond 
enginean estoblished their fields and developed 
spe8ic edumtionol troining it bmme neressoiy 
for those lenrnino the trode to studv dt rolleaes 
ond univerrities abmod. 
The new not~on's need lar o number of publir 
buildingr: bonks, theotres, universifier, museums, 
eh. Soeriollv in southern Norwov. ooolirotions in , ~. 
wood<iref&d in lorgeoswellossmollbuildinp 
Kolleviggfirden, now the present city hal l 
a~strucled in 1812-15 otmrding to drowings by 
royo1 building inspector 1 K B Jesren (1781.1828) 
in Copenhogen. 
Soon the ciossr lin,es gove woy to more mmontic 
-- 
A l T l M NOVIEMBRE-DICIEMBRE D E 1 9 9 8 
desaparecido; debido al fuego, 
pero también a causa del 
mantenimiento requerido por 
sus complicadas formas exterio- 
res. 
D e los estilos europeos 
a la tradición noruega 
Todo el siglo XIX viene deter- 
minado por una fuerte indus- 
trialización y la emigración del 
campo a la ciudad y la nueva 
construcción está totalmente 
dominada por el ladriio. La 
burguesía ocupa wnas residen- 
ciales rodeadas de jardines. 
Los arquitectos son técnicos 
formados en Alemania y 
Dinamarca y eso se nota en la 
importación de estilos. Por eso 
se dice que, después de la 
devastación de la Segunda 
Guerra Mundial, Oslo es la 
ciudad alemana mejor conserva- 
da de Europa. 
Pero el estilo dominante es 
Jugend Style, k traducciónnoruega del art nouveau que 
viene de Austria y Alemania. 
La ciudad de desund. casi 
totalmente quemada en 1904 se 
reconstruye totahente con un 
resultado excepcionalmente 
armo~oso, respetando las casas 
tradicionales de la costa, 
reinterpretadas en piedra con 
detalles dkco. 
El periodo 1920.1925 es 
etiquetado como de 'nacionalis- 
mo romántico', un esfuerzo por 
desarrollar un estilo propio 
noruego sobre la base de las 
tradiciones populares. 
Tras el establecimiento del 
Instituto Noruego de Tecnolo- 
gía, un incesante incremento del 
número de ingenieros y arqui- 
tectos se forman en el país, lo 
cual se traduce en un mejor 
entendimiento del clima, paisaje 
y tradiciones constructivas. 
En Bergen se crea una escuela 
estilística propia con figuras 
como Reimers, Landmark, 
Lund, Grieg y Grung. Se trata 
de un movimiento influido por 
la arquitectura inglesa del 
momento que usa ladrillo, 
piedra y madera indistintamente 
y sigue a arquitectos como C.F. 
Voysey y Edwin Luthyens. 
Nuevas y mejores casas. 
En el camino del 
funcionalismo 
Las casas obreras, aiií denomi- 
nadas 'casas de lobo' son un 
problema arquitectónico a 
resolver en cuanto a condicio- 
nes de salubridad, 
equipamientos y superficie. En 
esto destacan arquitectos como 
Oscar Hoff, Uíleval Hageby y 
Magnus Poulsson. 
Después de la Primera Guerra 
Mundial es el momento de 
firmar man6estos. Siguiendo la 
atmósfera del nacionalismo 
romántico hay un nuevo 
retorno a formas más estrictas y 
motivos simétricos dentro del 
estilo popular más internacio- 
nal: el neoclasicismo. En 61 
destacan determinados elemen- 
tos de lenguaje arquitectónico: 
simetría, superficies lisas, 
columnas inmensas y estikadas 
y dan lugar a un estilo neo- 
RenaUmiento nórdico. 
El funcionalismo 
El funcionalismo toma fuerza 
en Noruega de la misma manera 
que en el resto de Europa a 
partir de la exposición de 
Estocolma de 1930. 
Analizando una serie de edifi- 
cios notables cabe decir que el 
escilo internacional incorpora 
en estos proyectos individuales 
algunas tradiciones. 
Entre sus seguidores destaca 
Ove Bang, un arquitecto que 
estudió en profundidad algunas 
las clásicas racionalistas. 
La reconstrucción 
nacional 
El periodo de posguerra ofrece 
numerosas tareas, la más 
importante de las cuales es la 
reconstrucción del Norte de 
Noruega, la más dañada duran- 
te el conflicto. El uso por parte 
impukes. 
ltwosol~otthis timethot therSwisssiyler entered 
thescme. Withüsvoriouslorms ol rwh,verondos, 
ond proiecting detoils this wos sornething 
completely n e r Norwegion orhitedr &en went 
to ltn~togaindarsiml inspiration. lntheir iourneys 
ocross the dlpr they ran into o torm ol wooden 
orchitedurethot resonoted with theirown ropnin 
old Norwegion wnoden orthiteciure. Here they 
lound h e moteriol quoiities of woodexposed ond 
utilired in o fomilior wny a d they tronsiormed 
whot they sow for use under Norwsgioncondifions 
ihe style wos widely d, ond Nomegion motifs 
swh bs the drogon ornomeniation ol the stave 
hurches were eventuolly odded io L e Swiss 
iorming whot we nw term !ha udmgon Wa.8 
Mony of these buildingr nragone now, betowe 01 
fires, butalso bsmuse thsmuhitudeolrhnpesond 
poiections demond M mu6 maintenonce. Buih 
in on erubsronf Swis style, Kvikne's Hotel in 
Bolebr~nd in Sogn in Western Nwwoy i r on 
exomple of the fashionobie spo hotels aopuis ot 
thot time. A good e m p l e of o populor building 
in $8 romontic drsgon siyie isthe hopnemteren 
Rastouront, o neolion DI wchited Holm Munthe 
(184E4898)builtm 1890. 
from Eurogeon fa ~orwegion tradition 
All through the 19th centurq, the inoeose in 
industtioliuotion and llow of peopie !o the Olis 
gove risa to on explorive growth in 
hwse.constructlon. Nsw urban orear mushrmad. 
The Ngrwegion orchitem of there buildingr were 
edumted in Germony ondthus Oslo,follming the 
dwosiotinn wreokeddunng theSewnd World Woi, 
ir soid to be thc best prme~ed Germon dty in 
Europe. 
in public bildings, tw, ths foreign inlluence wos 
notiteuble. In 1905 be Swedish-Noiwegion 
Union,hod replored the Donish Peiiod, ros 
disolved ond Eumpeon ort nouvem m Jugend, 
hom Germany ond Audria b the mnin streom ni 
detorotion. 
The town of Alesud burned olmstto heground 
in 1904, ond hod 10 be tofoliy recunrtrurted in 
J w n d style. 
The period from 1905.25 wos lobeilsd nnotionoi 
romontio, on the bosis of 018 building troditionr 
Aher b e Norwegien institute of Tnlhaology wos 
ertoblirhed, an ever-inrreoring number of 
engincers ond onhitem vere troined in this 
muntrpihus, the orchiterts goind o mmidern!~ly 
better undentanding 01 Norwegiun rlimote, 
londscope. ond buildinghoditionsondBisgreotly 
fuithered the notionol trends in orchitedure wilh 
peopia m Reimen, Londmark, Lund, Gtieg and 
Grung iniluented by English nrrhiteiture of the 
period, CF. Voysey ond Sir ldwin Luvens. 
New ond bener housinfi. On ihe rood to 
funrtionolism 
The rwoll's housesr os ir known the worbr's 
h o w needr o solution in term of more room, 
como en otros países en un 
urbanismo defectuoso como es 
el de las ciudades dormitorio. 
En la actnalidad se está de 
vuelta de estos proyectos 
indiferenciados mediante el 
énfasis en el cumplimiento de 
un programa de necesidades 
más complejo y un entorno más 
amable. 
Junto a otros arquitectos que 
han seguido la senda del 
funcionalismo IOlut Knutsen 
(1903-1969) ha sido un 
arquitecto que ha permanecido 
fiel a las tradiciones, especial- 
mente en sus casas de madera. 
Sus formulaciones simples, su 
moderación y economía de 
materiales y su integración en el 
entorno con modestia le con- 
vierten en un arquitecto visio- 
nario en cuanto a la 
sostenibilidad de la arquitectura. 
La madera aserrada es todavía 
un material de alto nivel y 
perfectamente competitivo en 
Noruega así que ha sido muy 
desarrollada la industria de 
prefabricación ligera. A ello ! 
: contribuye también el hecho de 
que Noruega es una nación 
pequeíia y escasamente poblada. 
Desde hace 30 años existe un 
de los alemanes de las tierras del 
Norte, dejaron Finmark y Nord- 
Trom arrasados. 
La escasez de recursos para 
acometer esta tarea trajo como 
consecuencia positiva el deseo 
de descubrir lo esencial. Cuan- 
do se contemplan los ediiíicios 
de ese periodo, especialmente la 
ciudad de Honninsvig, se 
comprneba la idoneidad del 
sistema de reconstmcción 
empleado. 
A partir de ese momento se 
inició un vasto programa de 
viviendas siguiendo las técnicas 
más modernas. 
Las cooperativas de viviendas 
han protagonizado la prorno- 
ción de viviendas en la genera- 
ción posterior a la Segunda 
Guerra Mundial pero cayeron i 
El Pabelldn Olímpico de Lillehammer de 1994 requiri6 la construccrdn de 
complelos subproyectos en muy cortos periodos de trempo El asíllamado 'barco 
vikingo'para las plstas de patinaje ha sido considerado como el edificio 
emblemático de los luego5 Los grandes arcos de madera laminada del Hakon Hall 
diseñadas por 0stgaard Arkitekter y los del1 Olymprc Cavern Hall en Gp~vik de 
Moe-Levorien continúan estodrándose por parte de los técnicos 
las soluciones constnictivas en fiaurer, light ,,,,d 
madera. Mony of orchaeas become involved indeveloping 
new ond better dwellings: Osror Hofl , UllevBl 
Hacia una arquitectura Hogeby ond Mognus Poulsson. 
independiente Aftei the me First Worid Wor, there wpro need íor 
Los arquitectos KjeU Lund finn grintiples. Following notionol romoniirim's 
(1927) y slaato (1923) se moody otmwphere,therewosOnceogolnareturn 
to the rtrict ond simple farms ond symmshiwl 
han distin@do por diseños mofifr to on internationoiiy popuior styie, de casas de madera de acuerdo a neoikosrirism, 
las técnicas antiguas pero 
adaptadas a las demandas Fundionolism 
actuales. Las variaciones en el Funtticnolism bemme o force in Nonvoy dt the 
viejo sistema de troncos se han some time s i n the restof Europe. The Stcukholm 
adaptado a las modernas Elhihition intksummer of 1930 wm u display of 
tecnologías productivas. La the new ideos tirculotlng,but sererd eorlier 
producuón de ~~d y slaato ha Norwegíon works ore tleorly funttionolist. 
sido especialmente profica Fuorflonolism ww the internotlonol rtylle, but in individuo1 proiect! the Nbiwegiiui funBonolists 
donde destaca la de blended niltlonal troditionr with the new mode. 
Hdvard y el monasterio Perhoprtheorchited who wosthemwt pmminent 
Enerhaugen en Oslo. Constmi- exponent of thisftuion in Noinegionfundionolian 
do en 1958-1966 este monaste- war Ove Bong (1895.1942). Bong studied La 
no franciscano está formado Corbusier'r Villo Sowye, ond the Ullern villo ir 
oor un cubo aue rodea una reloted to i t in mony woys. r - 
iglesia circular. Lund y Slaato 
han realizado muchas otras 
obras en hormigón y ladrillo. 
Con una expresión de formas 
no limitada por las convenuo- 
Notionol reconstrucrion 
The pwt-wor perind &red numerotu toskr; the 
mort demonding wos the rebuilding of Nonh 
Norway. L ~ g e potis of the oreo su f fed mojor 
domoge during the wor. The Germon use of 
91 
A l T l M NOVIEMBRE-DICIEMBRE D E 1 9 9 8 
nes, un exquisito uso de la 
madera y un notable senudo de 
la relación entre arquitecnua y 
naturaleza, Sverre Fehn (1924) 
se encuentra en la vanguardia de 
las arquitectos de postguerra. 
Junto con Geir G m g (1926- 
1989) disefió el museo de 
construcción de Liiiehammer y 
un asdo en Oslo. 
Fehn ha realizado sus mejores 
proyectos donde se quiere una 
especial interacción entre 
arquitectura y naturaleza. Su 
gran obra en este sentido es k 
transformación de las ruinas de 
Storhamarlaven en el Museo 
Domkirkeodden de Hamar 
(1973). 
Fehn o b m o en 1996 el premio 
Pritzker de Arquitectura 
Un ejemplo paralelo a Fehn es 
el de Helge Hjertholm (1932). 
Su iglesia de Fyllingsdalen, 
abierta en 1976, es un gran 
ejemplo de su trabajo con sus 
vigas de madera laminada 
encolada. Aquí también el 
material y sus cualidades con 
una fuerte mcorporaci6n de 
diseno, crean ambientes singula- 
res en la Arquitectura. 
Conservar para el futuro 
Las actitudes sobre conserva- 
ción y renovación de edif~cios 
han cambiado radicalmente en 
los Úitimos 20 años. Las 
reacciones negativas frente a las 
grandes dimensiones y la rigidez 
de los nuevos edificios, junto 
aprecio de los valores de los 
antiguos y a tazones de econo- 
mía ha dado alas a la rehabilita- 
ción. 
La ciudad de Stavanger ha sido 
líder en este terreno, consenm- 
do el casco antiguo de la 
ciudad. 
En Oslo se ha conservado el 
barrio Kampen, cuyas casas de 
madera han podido salvarse 
gracias a grupos de acción 
ciudadana. Lo mismo ha 
ocurrido con el barrio Tyholem 
en Arendal dominado por casas 
de madera de los siglos XVII y 
xwI. Es precisamente esta 
actitud de la gente la que ha 
propiciado la recuperación de 
esta herencia cultural. 
Arquitectura y 
Naturaleza 
Mientras el posmodernismo ha 
contribuido a la relajación de las 
viejas convenciones y los 
trabajos de conservación han 
obtenido su fruto, un nuevo 
concepto ha irrumpido en 
escena: la conciencia 
ambientalista. 
Se ha focalizado la atención 
hacia los materiales, los méto- 
dos de consuucción y las 
consideraciones dimáticas en 
aras de conseguir 'casas sanas'. 
Se ha formado para ello un 
Pilares de madera laminada para el Aukrust senteret. Obra de Sverre Fehn 
srorrhed-eorth tottits laid Finnmork ond 
Nord-Troms Counties borren. The strongly limited 
funds ovoiloblenecessitotedotight-budgetedform 
of orrhiterture. From todoy's viewpoint, the 
orrhiterture wosmoped tothe bone. However, lor 
just thot reoson, orrhiteds hod to redisrover the 
essentiol. Now we ron toke o new look ot these 
buildings fmm the period of rewnstrudion ond 
itudy their well-plonned solutionr lo these times 
of plentitude, fhey oregood reminders of whotwe 
reolly need. Honningsvag, L e point of deporture 
on the woy to the North Cope, ir not just on 
interestingsitefor tourists,it isolso on exomple of 
remnstration orrhiterture worb studying. 
The motto lor house-building for severol derodes 
wor ao roof over our heods.n Produrtion srhedules 
demonded o new pote in building ond modern 
tethniques were in demond. 
Housing 10-operotives ossumed o moior role in the 
ronstrurtion of good ond sofe housing lor the 
fost-growing post-wor generotion. However, the 
demond for new housing wos huge. The new 
residentiol oreos berome more ond more like 
hedroom rommunities, ondfield development wos 
used on o grond srole. 
Wood ond troditionol building styles were used os 
the storting point both here ondin the Olympir 
Villoge designed by Lund Hogem ond D i r b 
Arkitekter lor the 1994 Winter Olympirs in 
Lillehommer. BIB Strek Arkitekter (Blue Line 
Arrhiterts) i n Tromsri hod onother point of 
deporturefor their designs ot the 1990 uliving in 
the Northu expo. Here, rlimote ond other 
ronsiderotions prompted untroditionol solutions 
with respert to building style ond reripro0W. 
Knui Knutsen (1903-1969) embrored the heritoge 
of wooden houses. ond thus he ir on importont 
link in the development of Norwegion building 
trodition. Rother eorly, he formuloted thoughts of 
simplidty ond moderotion iii the o a o f moteriols, 
os well os o stroighiforword ond honesr opproorh 
in ronstruclion. Knuben felt thot houses should 
hove o modest ondsubordinote position inrelotion 
to their surroundings. Moteriols rhould benoturol. 
His own vorotion houre ot Portw outsideKrogers 
represenis these thoughts pul into proitire. 
Lumber ir still the most reodily ovoiloble building 
moreriol in Norwoy and there ir o high leve1 of 
mmoetenre in theuseof wood. Svstemotir building, 
prekhrimtion, ond newterhnoligy hove extended 
wood's opplimtionr. Yet the dominonre of wood 
ronrtrurtion ton olso be exploined by the simple 
loa thot Norwoy is nill o notion of smoll houses 
ond robins. A speriol oword for wooden 
orrhiterture, the Wood Prire, hos been nworded 
lar the lort 30 yeors, ond the works of the 
oword-winning orthiterts hove set stondords for 
the use of wood. 
Tnword o new independent orthitetiure 
Arrhitech Kiell Lund lborn 1927) ond Nils Sloollo 
[born 1923)workwithin thesok troditions.~hey 
hove designed wooden houses in whith oge-old 
N O R U E G A 
grupo especial de 'arquitectos 
para un desarrollo sostenible' 
cuyo principal objetivo son las 
ciudades. 
El Museo de los Glaciares en 
Sogn (1993) de Fehn presenta 
un enfoque interesante en la 
interacción Arquitecma- 
Naturaleza. 
En 1994 el Pabellón Olímpico 
de Liliehammer requirió la 
construcción de complejos 
proyectos en muy cortos 
periodos de tiempo. El princi- 
pal desafío consistió en crear un 
punto de encuentro convincente 
entre grandes edifkios y paisaje. 
Desde los JJOO, el así llamado 
'barco vikingo' para las pistas de 
patinaje ha sido considerado 
como el edificio emblemático 
de los Juegos. Ubicado en 
medio de un 'santuario de 
pájaros', en el lago Mjma, la 
enorme esmchua semeja un 
enorme barco vikingo boca 
abajo varado en la o d a . El 
autor del edificio es Niels Torp. 
Los grandes arcos de madera 
laminada del Hakon Haü 
diseííadas por 0stgaard 
Arkitekter y los del Olimpic 
Cavem Haü en Gjwvik de Moe- 
Levorsen continúan esnidi&- 
dose por parte de los técnicos. 
Casas prefabricadas 
El descenso en la actividad 
edicatoria en años recientes ha 
provocado la quiebra de muchas 
compdas especializadas en la 
producción de casas prefabrica- 
das. En afios recientes, la 
industria de casas prefabricadas 
había orientado su producción 
hacia el mercado de la exporta- 
ción, aunque la mayor parte de 
la producción seguía sirviendo 
al mercado doméstico. Grandes 
fabricantes, como Anebyhus, 
ahora se ha refugiado en la 
construcción de viviendas 
unifamiliares. 
Las cadenas especializadas en 
casas prefabricadas, tales como 
Block Watne, Mesterhus, 
Norbo y Systemhus han mejo- 
rado sus cuotas de mercado en 
años recientes. 
Vivienda uniiamiiiar de Sverre k h n 
terhniques ore odopled to modern produrtion 
demonds hhylto in the Hollingdol Volley hos 
inittnted o new srhool. Voriotionson the old log 
urmitedure nrelogirolly re-stoblished inrystems 
where rotional produrtion ond orrhitedurol 
exprenion go hond-in-hond. Lund ond Stoono's 
produrtion hor been very prolifir. Esperiolly 
intsresting ir theSt Hollvord LhurchandMonosteiy 
ot Enerhougen in Oslo. Built in 1958-66ond odded 
on 10 in 1994, the Fronrisron monoiteiy forms 0 
rubm surrounding o rirrulor churrh hall. 
Wh on eexpreüion offorntunbound byronvention, 
o rloring use of wooden mntertolr, ond o 
remoikoble reme of the rdlotionship between 
orrhitecture ond noture, Sverre F h (born 1924) 
km o front-line positim in the ron$ of pbrt-wor 
orthitech Together wilh Geir Grung (1926-1989) 
he designed the museum buildingfor Mnihougen 
Museum in Lillehommer ond 0 home for L e oged 
ot0kern in Orlo in the 1950s. With elegant,rlsnder 
Iinej ond beoutiful defoils,the buildingr mme to 
berymbok for the madern port-wor period. Fehn 
dlso ueoted the Srondinovion Povilion for The 
Biennole in Venice in 195944, and It ir hrre thot 
we see the rudimentr of wha berme his greotert 
strength Fehn does hm bert work where noture 
ond orrhiierture hwe o chonce to intarod. Hesoys 
i t 19 o spriol Norwegion privilegs to hove the 
opportunilv to huild un virgin Iond so often. H'r 
grondest workto dote hos been the tronsfnrmotion 
of the ruin* of the 5forhomorlfivm ot the 
Oomkirkeodden in Homar inm bmureumin 1973. 
A hst-Nomoy parallel io pmt-war work can be 
seen in tne or<niieoure of Helge H;eilhoim (born 
1932). Hirthurch in Fyl ingsdolen, openea in 1976, 
:S tne beri exomole. wirh i i i interior lihed vith 
lomimted wood'ronstiurtions. Here ogoin, the 
materiols ond thsirquolities - highlighted thmugh 
their inmrpnmtion in the dwgn - mke up he 
decorative and ombienreireoting element of the 
orrhiterture. 
Another breoth of fresh oir in Norwegion 
ordiiieffure inthsoslo Police Heodquorten, drown 
by orthileds Telie, Torp ond Amen ond mmpletsd 
i n 1978 They ch~re un unusuul dffiign for this 
proiio. whkh one mighi osociote vith severityond 
ronsira'nis, by forming the bGlding rke on open 
hond. 
Arrhitedurolly, the Polite Heodquortnrr has been 
follcaed up by sererol cimilor strudLres :n vhirh 
o sub-diviion of lb b ~ i dino'r moin bodr m m 
the m m p l e with the epen hond, rreates open 
spores whkh ron be rovered in glosr. These 
portly-heoied oreos ore obv'o~rly o benefit in 
v inbr ond in iust o fev ywrr the ioeo rpreod 
ropidly. 
Glou hulldings huve betome o morkdthe 1980r. 
Conrcrvotion for the future 
&nitudesobout mnservotion and renewol of older 
buildingshnverhongednidimlly the lo* ZOyeorr. 
Negolive reodions 10 lorge d'mensiomond rigidity 
in neu buildingr, wupied v:lh oppreciotion 01 the 
93 
A l T l M NOVIEMBRE-DICIEMBRE D E 1 9 9 8 
volm of older buildings, hos blowm new wind in 
the soiis of preseruntion. There ir olso o new 
reolmtion ofthestonmic wonhofthemony dder 
buildingr Stmnger hos beena leoder in this orea 
by prese~ing on entire dly meo, Old Stovonger. 
In Oslo, Grünerlekh ond Kompen exempiify the 
toupling of tonservation with investment. The 
squnre-blorked Griinerfskko h o i been 
rehohilitoted os part of the rity's u r h n renewol 
ottivities. Kampen ir an example otan old W i o n 
ol town, once on the outskirfr, whose wooden 
houm hwe been soved by the inhobitonb'orlion 
groups. Ail in oll, it ir the general publir altitude 
toword iborchitefturol environment thotprondar 
the bestprotedionfor ib hcritage.Thefightfosove 
Tyholmen in Arendal b o good example here on 
entirerity oreo dominoted by lorge 171hond 18th 
tentuty wooden buildings wm soved from total 
destnnrion. 
Conrriwehrtsare being mode tommbine~tive 
ronservotion of the best Norwegian buildinp 
tmditionswithmodem ond innovative nrthitaure. 
Archit~ture ond noture 
Whileposmodernim~ont~butedtothe reloxotion 
ofaldmnventmondtome~olion wwk horbome 
fruit, something new hor enterad !he p~fture: 
environmental rnnsriousness. Attention hos been 
foturedanmateriols. building meihods ondrlimate 
ronsldemtionsinehrtl to rreofeuheolthy houserr. 
The main torget of this trend is fhe tities, ond o 
special group, xNorwegion oithitads for 
sustoinable developmenia hos been formed. We 
will nevertheless stitk to the dired relotionship 
between noturol ond orchiteaurol forms in thir 
mntext. 
In Sverre Fehn's Glorier Museum in Sogn, from 
1993, onother opprooth wos employed to unite 
orchiteuure ond noture. Here, the building stonds 
tal1 ogoinst ths mountoins, chollenging the 
londwppe. Inlhe librory in Tonsberg, designed by 
oiuhiteifr bnde ond Lirrseth in 1992, the bmring 
shufture mnsish of >teel t res which extend the 
light and oiry rnafover the msdievol ruins on the 
building site. 
The 1994 WinlerOlympiuin Liiiehommer required 
theconstrurrion of complax proieaiwithin o short 
period of Hme. ihe main challenge w o s t o ~ ~ w t e o 
tonvinring meeting between lorge moras o1 
buildings snd the speaomlor winhr londxop. 
Sinte the Olymplrs, the sn.mlled aYiking Shipa 
spoed skoting hall in Hamor has come lo be 
regorded as the most dirtindive mnument lo the 
1994 Winter ünmes. Loroted ocm»from o bird 
ronciuary in Lake Mjero, the enormous shudure 
reiembleran upturnedVikingiongrhip pulledonh 
theshore.Themaster 01 the ahipnir orrhifedMieh 
brp. 
The Olympirs drew ottention to Notwegion 
orrhitedure, pnrtirulorly with rasped l o h e 
wnsriow relrifioship between nohm ond new 
fociiitiar tombined with high tehnirol stondords. 
~erigned by BKAW Akitekter, the concrete and 
noturol stone lorms of !he ski jump vmue in 
Lillehommer ore o prime aomple. The d ik ing 
Shipns lominotad wooden onhes ond Iominoted 
wood mnhicifnnr in the expresshely designed 
H6hn Hall in Lillahammm, ddrown by ñIrtgoord 
Arkitekter, haveaitmaad well-deserved onention, 
ond the enormous OlympicCovern Hall in Gpdk 
by Moe.Levorsen Arkilnkter continues to be n 
muth-studied facilit1. 
Prefobritoted houses 
The decrwse in building ndiviQ in rern lyean 
has resolted in the foilure of mony componiar 
speooliring in produdion of prefobrimted 
houses. In retent yeors, the prefabrimfed 
building industry hos inrremingly dinded ib 
ottention towords the export morket, olthough 
!he greoter pmdof pmduciion is still sold in 
Norwoy. Lorge produters, such os Anebyhur, now 
deliver demdied houses ond refugee housing to 
foreign morkets. 
Chaim spsiialaing in prdobticated buiidings, 
surh o$ Block Wotm, Merterhur, Nwbo ond 
Sysremhur, hove inrreosed heir morlrel shore in 
recent wrr.

Continuar navegando