Logo Studenta

GD655-3E0 SALES BROCHURE GSSS730-02 (Español 2009)

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

GD655-3
Con el motor TIER 3 
La foto puede incluir equipos opcionales.
M
O
T
O
N
IV
E
L
A
D
O
R
A
POTENCIA NETA
GD655 134 kW 180 HP
VHPC 149 kW 200 HP
PESO DE OPERACION
17145 kg 37,801 lb 
LARGO DE LA HOJA
3.71 m 12 ft 
GD
655
GD655-3
2
MM OO TT OO NN II VV EE LL AA DD OO RR AA
VVIISSTTAA GGEENNEERRAALL
MAQUINAS equipadas con Komtrax pueden enviar localización, lectura
del indicador de servicio, y mapas de operación a una red de Internet
segura utilizando tecnología inalámbrica. Las máquinas también envían
nivel de combustible.
Monitor electrónico con
función de auto diagnóstico.
Guías de aleación de
bronce en la hoja y el círculo
proporcionan una larga vida.
Un sencillo sistema de suspensión
de la hoja, permite una buena visibilidad
hacia adelante.
Los cristales teñidos reducen
el deslumbramiento y brindan mayor
comodidad al operador.
La parte frontal
delantera inclinada
proporciona buena visibilidad.
Una amplia gama de
trabajos es realizada debido
a la inigualable geometría de la
hoja.
Las velocidades estables del
equipo de trabajo no son afectadas
por la velocidad del motor.
El convertidor de torsión con
traba proporciona potencia suave para la
nivelación y velocidad para traslado y
limpieza de nieve.
Transmisión de Doble Modo 
El operador puede escoger el modo de
comando por convertidor de torsión o el
mando directo, para maximizar la
productividad.
GD655-3
3
MMOO TT OO NN II VV EE LL AA DD OO RR AA
PPOOTTEENNCCIIAA NNEETTAA
GGDD665555 134 kW 118800 HHPP
VVHHPPCC 149 kW 220000 HHPP
PPEESSOO DDEE OOPPEERRAACCIIÓÓNN
17145 kg 3377,,880011 llbb
LLAARRGGOO DDEE LLAA HHOOJJAA
3.71 m 1122 fftt
La foto puede incluir equipos opcionales.
El motor diesel Komatsu
SAA6D114E−3 , turboalimentado y
pos−enfriado proporciona 134 kW 180 HP
a 149 kW 200 HP para las aplicaciones más
exigentes. Este motor está certificado para
emisiones Tier 3 de EPA, y UE etapa 3A, sin
sacrificar potencia ni la productividad del motor.
Los frenos operados hidráulicamente
son del tipo de discos múltiples bañados
en aceite y libres de mantenimiento.
Excelente visibilidad 
• Los cristales delantero y trasero están inclinados para evitar la
acumulación de polvo.
• La ventana trasera tiene el desempañador, limpiaparabrisas y
lavaparabrisas como equipo estándar. 
El acceso a todos los puntos de
mantenimiento del motor se
facilita debido a las amplias
puertas de los compartimientos
montadas en bisagras.
El patinaje de las ruedas se reduce
mediante el diferencial
con/sin traba manual.
GD655-3
4
MM OO TT OO NN II VV EE LL AA DD OO RR AA
DDIISSEEÑÑOO KKOOMMAATTSSUU 
Transmisión por Convertidor de Torsión:
Diseñada para Proporcionar Potencia y Rendimiento en la Obra
Los nuevos motores Komatsu “ecot3” están diseñados para
entregar un desempeño óptimo bajo las condiciones más
severas, mientras cumple con las últimas regulaciones
ambientales. Este motor está certificado para emisiones Tier 3
de EPA y EU etapa 3A. “ecot3” - ecología y economía
combinada con tecnología Komatsu para crear un motor de alto
rendimiento sin sacrificar poder o productividad.
MMoottoorr KKoommaattssuu SSAAAA66DD111144EE--33
El motor SAA6D114E-3, turboalimentado con pos-enfriador,
con inyección por riel común de combustible a alta presión
para servicio pesado, proporciona una potencia excelente y
una gran eficiencia de combustible. Con una potencia de 134
kW 118800HHPP (149 kW 220000 HHPP potencia variable en marchas
altas) ofrece un excelente esfuerzo de tracción con buena
eficiencia de consumo de combustible. Este motor está
certificado para emisiones Tier 3 de EPA y UE etapa 3A, sin
sacrificar potencia ni la productividad del motor.
PPrrootteecccciióónn EElleeccttrróónniiccaa PPaarraa EExxcceessoo ddee VVeelloocciiddaadd
Ayuda a prevenir daños en el motor y transmisión debido a
reducción de marchas prematuras y exceso de velocidad
inducida por pendientes.
CCoonnttrrooll EElleeccttrróónniiccoo ddee llaa TTrraannssmmiissiióónn 
Brinda cambios suaves, que permiten al operador mantener
superficies de nivelación uniformes aún si se requiere
cambio de marcha. Los cambios suaves también extienden
la vida de la transmisión al poner menor esfuerzo en los
embragues de la transmisión. Una sola palanca controla la
dirección, la velocidad y el freno de estacionamiento.
TTrraannssmmiissiióónn PPoowweerr SShhiifftt KKoommaattssuu
La transmisión diseñada y construida específicamente para
motoniveladoras Komatsu, proporciona cambio de marchas
sin necesidad de desconectar un embrague, así como
capacidad de acercamiento y cambio de marchas automático
en los rangos de marcha más altos.
economía & ecología-tecnología 3
CCoonnvveerrttiiddoorr ddee TToorrssiióónn ccoonn TTrraabbaa
El operador selecciona el modo de transmisión óptimo para
el trabajo a ejecutar, transmisión por convertidor de torsión
con traba ó directa. Si se requiere potencia para
nivelaciones difíciles o control fino a velocidades bajas, el
operador puede seleccionar la modalidad del convertidor de
torsión. Con el convertidor de torsión, el operador tiene en
baja velocidad una tremenda fuerza de tracción y control
fino, sin tener que bajar de cambio de velocidad o usar el
pedal de acercamiento. La transmisión por convertidor de
torsión está disponible en las marchas 1-4. Si se requiere
alta velocidad de traslado ó alta velocidad para remover
nieve, el operador puede seleccionar transmisión directa.
Con el convertidor de torsión y el mando directo disponibles,
el operador tiene lo mejor de ambos mundos en sus manos.
SSeelleecccciióónn ddee MMaarrcchhaass
Ocho velocidades de avance y cuatro velocidades de
retroceso permiten al operador un amplio rango de
operación. Con cuatro selecciones de marcha a menos de
9.7 km/h (6 mph), el operador puede ajustar con precisión la
velocidad de trabajo a las condiciones del terreno para una
máxima productividad en aplicaciones de movimiento de
tierra. Las marchas cinco, seis, y siete ofrecen el rango
óptimo de velocidad para operaciones de remover nieve.
Cuando está en modo de convertidor de torsión, el cambio
es automático en las marchas cinco a ocho. El operador
establece la marcha máxima en que desea operar y la
transmisión cambia automáticamente entre las marchas
cuatro a ocho hasta la marcha máxima que el operador
seleccionó.
PPeeddaall ddee AAcceerrccaammiieennttoo ddee BBaajjoo EEssffuueerrzzoo
Le ofrece al operador, cuando está en modo de transmisión
directa (modo manual), un control preciso del movimiento de
la máquina. Esto es especialmente importante para
operadores que están familiarizados con operación de
motoniveladoras con propulsión por transmisión directa.
5
MMOO TT OO NN II VV EE LL AA DD OO RR AA GD655-3
Sistema Sensor de Carga de Centro Cerrado (CLSS)
con el Sistema Hidráulico de Caudal Proporcional
PPootteenncciiaa eenn DDeemmaannddaa 
Normalmente, la bomba de caudal variable permanece al mínimo caudal. Cuando detecta un
requerimiento de carga, la bomba suministra rápidamente el caudal y presión que corresponde a
la demanda. El resultado es menor temperatura del sistema hidráulico, respuesta rápida y menor
consumo de combustible. A final de cuentas es mayor eficiencia. 
VVáállvvuullaass ddee CCoonnttrrooll ddee IImmpplleemmeennttooss
Diseñada y construída específicamente para motoniveladoras Komatsu. Brindan un ”sentir”
excepcional al operador y un sistema de respuesta predecible para un control de implementos
inigualable. Para ayudar a mantener las regulaciones exactas de la hoja, se incorporan válvulas
de cierre en los circuitos hidráulicos. Válvulas de alivio están también incorporadas en circuitos
seleccionados para proteger los cilindros de sobre presurización.
BBaajjoo EEssffuueerrzzoo ddee OOppeerraacciióónn
Controles de los implementos están diseñados para reducir la fatiga del operador. Se caracterizan
por palancas con recorridos cortos y bajo esfuerzo en ambas direcciones. Espacio apropiado
entre las palancas de control y recorridos cortospermiten al operador utilizar múltiples controles
con una mano.
CCaauuddaall BBaallaanncceeaaddoo 
Cuando el operador utiliza varios controles al mismo
tiempo, el caudal es proporcional para asegurar que
varios implementos puedan ser operados
simultáneamente.
VVeelloocciiddaadd ddee IImmpplleemmeennttooss CCoonnssttaannttee
La velocidad de los implementos es constante
independientemente de la velocidad del motor
debido al gran caudal de la bomba y a la función de
control de caudal proporcional.
Las motoniveladoras Komatsu ofrecen la
geometría de vertedera más versátil en la
industria. Ahorre tiempo y dinero cuando
haga zanjas tirando la hilera hacia la derecha,
no sobre el camino— sin reducir la base del
camino. Se hace posible por el alcance
extraordinario de Komatsu. Además, hay un
espacio libre amplio entre el talón de la hoja y
el bastidor principal, aún con la punta
angulada marcadamente hacia abajo. 
Los cilindros de levante extra largos permiten
a la vertedera alcanzar 815 mm 22’’88”” bajo
nivel.
Versátil Geometría de
Vertedera
AAnngguulloo ddee llaa HHoojjaa Una larga distancia
entre ejes le permite al operador obtener un
ángulo agresivo de la vertedera. Este ángulo
amplio de la hoja permite que el material se
desplace con mayor facilidad sobre la hoja, y
a su vez reduce los requerimientos de
potencia. Esto es particularmente beneficioso
en tierra seca ó arcilla y para remover nieve y
hielo.
CCoonnssttrruucccciióónn FFuueerrttee La barra de tiro de
estructura “A” es de construcción soldada en
forma “U”. Un círculo forjado de una pieza
está construido para soportar cargas de alta
tensión. Para reducir el desgaste, los dientes
son endurecidos por inducción en los 180° al
frente del círculo. Para máximo soporte, el
círculo está asegurado a la barra de tiro con
seis zapatas de apoyo.
IInnsseerrttooss ppaarraa DDeessggaassttee ddee MMeettaall
RReeeemmppllaazzaabblleess Insertos para desgaste de
metal reemplazables están localizados entre
la barra de tiro y el círculo, y las zapatas de
apoyo y el círculo. Este sistema de desgaste
ayuda a mantener los componentes firmes
para nivelación fina y permite un reemplazo
fácil. Komatsu también utiliza piezas para
desgaste de metal reemplazables en las
siguientes áreas:
• Rodamientos en los extremos de los
soportes del círculo y vertedera
• Riel deslizante de la vertedera
SSeellllooss ddee PPoollvvoo eenn llooss CCaassqquuiillllooss ddee
CCiilliinnddrrooss
CCiilliinnddrrooss ddee LLeevvaannttaammiieennttoo ddee llaa HHoojjaa yy
CCaammbbiioo LLaatteerraall ddee llaa BBaarrrraa ddee TTiirroo
Los casquillos de los cilindros tienen sellos de
polvo para prevenir la entrada de polvo
adentro de los casquillos y causa desgaste. 
EEmmbbrraagguuee ddee DDeesslliizzaammiieennttoo ddeell CCíírrccuulloo
protege la barra de tiro, el círculo y la
vertedera de impactos horizontales cuando se
golpea un objeto cerca de la punta o talón de
la hoja. (opcional)
SSiisstteemmaass ddee PPrrootteecccciióónn OOppcciioonnaalleess
AAccuummuullaaddoorreess ddee LLeevvaannttaammiieennttoo ddee llaa HHoojjaa
absorben impactos cuando la vertedera hace
contacto con objetos fijos. Esta opción es
particularmente útil en nivelaciones difíciles y
áreas rocosas. Ofrecen un control preciso y a
su vez permiten liberar la carga por impactos
verticales. Esta opción es más útil en
aplicaciones donde objetos escondidos son
encontrados frecuentemente. 
GD655-3 MM OO TT OO NN II VV EE LL AA DD OO RR AA
AAMMBBIIEENNTTEE DDEE TTRRAABBAAJJOO
6
Excelente Visibilidad
Una visibilidad excepcional que ayuda a mejorar la confianza y productividad del operador en todas las aplicaciones de
nivelación. La buena ubicación del varillaje de la hoja ofrece una visión sin obstrucciones de la vertedera y los neumáticos
delanteros. El capó inclinado del motor ofrece buena visibilidad hacia la parte de atrás de la máquina, especialmente al
desgarrador.
CCaabbiinnaa ssiilleenncciioossaa 
Con las puertas cerradas, el ambiente silencioso
mantiene al operador alerta y enfocado. 
IInntteerriioorr aammpplliioo
Mayor área para los pies y piernas hacen la cabina
más amplia y espaciosa. La cabina incluye
almacenamiento incorporado para ítems personales
como caja de almuerzo, termo de café, y un gancho
para el abrigo.
AAssiieennttoo ddee SSuussppeennssiióónn
Caracterizado por descansabrazos plegables hacia
arriba y cinturón de seguridad retráctil. Los asientos
siguen el contorno del cuerpo y se pueden ajustar
para ofrecer soporte y comodidad óptimos.
CCoonnttrrooll ddeell AAcceelleerraaddoorr EEllééccttrriiccoo
El interruptor selector de modo de RPM le permite al
operador hacerlas coincidir con la condición del
trabajo, mediante selección entre 3 modos
Automático, Desactivado, y Manual. La velocidad
establecida para el motor por medio del interruptor de
aceleración queda temporalmente cancelada cuando
se acciona el pedal de freno/aceleración.
SSiisstteemmaa ddee MMoonniittoorreeoo EElleeccttrróónniiccoo
El sistema de monitoreo electrónico vigila los
monitores de los sistemas importantes de la máquina,
y si ocurre alguna anormalidad, emite una
advertencia al operador.
CCoonnssoollaa ddee CCoonnttrrooll AAjjuussttaabbllee
La consola de control es ajustable hacia atrás y
adelante para facilitar la entrada y salida de la cabina.
El volante de dirección también se inclina segun la
preferencia del operador. 
AAccoonnddiicciioonnaaddoorr ddee AAiirree
Orificios de ventilación del acondicionador de aire
bien ubicados mantienen cómodo al operador bajo un
amplio rango de condiciones externas. En clima
caliente, el operador puede recibir un flujo de aire frío
sobre su espalda aún cuando la ventana delantera
inferior esté abierta.
MMOO TT OO NN II VV EE LL AA DD OO RR AA GD655-3
7
GD655-3 MM OO TT OO NN II VV EE LL AA DD OO RR AA
CCAARRAACCTTEERRÍÍSSTTIICCAASS DDEE MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
8
FFrreennooss ddee DDiissccooss eenn AAcceeiittee LLiibbrreess ddee AAjjuussttee
Komatsu diseña y construye frenos de discos múltiples que
son completamente sellados y libres de ajuste. Los frenos
son bañados en aceite, accionados hidráulicamente, y están
ubicados en cada neumático del tándem para eliminar la
carga de frenos en el tren de potencia y para agilizar su
servicio. Un sistema de frenos totalmente hidráulico elimina
todos los problemas asociados con sistemas de aire. La
gran superficie de frenado proporciona una capacidad de
frenado confiable y larga vida antes de ser reconstruidos.
AAmmbbiieennttee CCóómmooddoo
El motor y la transmisión están montados en soportes de
caucho, así menos ruido y vibración son transmitidos al
operador y se extiende la vida de los componentes. Se usa
un núcleo de radiador sin plomo para cumplir con los
requerimientos ambientales mundiales.
IInntteerrrruuppttoorr ddee DDeessccoonneexxiióónn
Para las labores de
inspección y mantenimiento,
cuando se repara la máquina
o se revisan las baterías, la
electricidad que fluye de las
baterías se puede
desconectar por medio de
este interruptor.
FFáácciill AAcccceessoo aa llaass ÁÁrreeaass ddee SSeerrvviicciioo
• Puertas amplias en bisagras son estándar y permiten fácil
acceso a los puntos de servicio del motor y radiador.
Filtros de aceite enroscables pueden ser cambiados
rápidamente.
• Puntos de lubricación para la junta de articulación están
montados a distancia.
• El panel de fusibles está localizado en la cabina. Los
circuitos y tamaños de los fusibles están claramente
identificados.
• Los puntos de revisión del aceite en los tándem están
convenientemente localizados al final del tándem.
• El horómetro está ubicado en el sistema de monitoreo
electrónico.
CCoommppoonneenntteess ddeell TTrreenn ddee PPootteenncciiaa
Presenta un diseño modular, así puede remover el motor,
transmisión o mandos finales independientemente para
servicio rápido.
Desconecte el interruptor 
PPaannttaallllaa ddee CCaarraacctteerreess
Durante la operación normal,el horómetro/odómetro de
servicio es exhibido en está área. Si ocurre alguna
anormalidad o sobrecarga en la máquina, o se requiere
hacer un mantenimiento o inspección, aparecen códigos de
acción en esta pantalla para ayudar al operador a tomar una
acción apropiada.
Facilidad de Servicio 
EESSPPEECCIIFFIICCAACCIIOONNEESS
MMOO TT OO NN II VV EE LL AA DD OO RR AA
GD655-3
9
MOTOR
Modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Komatsu SAA6D114E-3
Tipo . . . . . . . . . . . . . . . Enfriado por agua, 4 ciclos, inyección directa
Aspiración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Turbocargado, y posenfriado 
Número de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Diámetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 mm 44..4499””
Carrera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 mm 55..3311””
Desplazamiento del pistón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.27 ltr 550055 iinn33
Potencia bruta*
Engranaje 1-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 kW 118877 HHPP@1900 rpm
Engranajes 4-8VHPC** . . . . . . . . . . . . 154 kW 220077 HHPP@1900 rpm
Potencia neta***
Engranaje 1-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 kW 118800 HHPP@1900 rpm
Engranajes 4-8VHPC** . . . . . . . . . . . . 149 kW 220000 HHPP@1900 rpm
Torsión máxima
Engranaje 1-3 . . . . . . . . . 830 N/m 84.7 kg•m 661122 llbb..fftt@1450 rpm
Engranajes 4-8 VHPC** 975 N/m 99.5 kg•m 771199 llbb..fftt @ 1450 rpm
Reserva de torsión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30%
Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 aspas, empujador
Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 etapas, tipo seco
Eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . 24 voltios con alternador de 90 amperios
Batería . . . . . . . . . . . . . . . 2, bajo mantenimiento, 12 voltios, 780 cca 
* Potencia Bruta para el motor completo operando bajo las condiciones SAE
J1995.
** La VHPC está disponible en las marchas 4 a 8 hacia adelante.
*** Potencia neta de salida para motor estándar (SAE J1349) incluye filtro de aire,
alternador (sin cargar), bomba de agua, bomba lubricadora de aceite, bomba
de combustible, silenciador, y ventilador.Certificado para emisiones EPA Tier
3.
CONVERTIDOR DE TORSIÓN Y
TRANSMISIÓN
Servotransmisión con convertidor de torsión con estator de giro libre
y traba integrado directa.
Velocidades (a rpm nominal del motor)
Marcha Avance Retroceso
1a 3.3 km/h 2.1 mph 4.3 km/h 2.7 mph
2a 4.7 km/h 2.9 mph 8.8 km/h 5.5 mph
3a 6.7 km/h 4.2 mph 19.3 km/h 12.0 mph
4a 9.7 km/h 6.0 mph 38.3 km/h 23.8 mph
5a 14.6 km/h 9.1 mph
6a 21.2 km/h 13.2 mph
7a 29.1 km/h 18.1 mph
8a 42.2 km/h 26.2 mph
FRENOS
Frenos de servicio. . . Operado con pie, discos de frenos sellados en
aceite, accionados hidráulicamente en las cuatro ruedas de 
tándem, 13338 cm2 22006677 iinn22 de superficie total de frenado 
Freno de estacionamiento . . . Accionado manualmente, aplicado por
resorte, calibrador liberado hidráulicamente con
interbloqueo de transmisión
HIDRAULICOS
Sistema sensor de carga de centro cerrado con bomba de pistones
de desplazamiento variable, válvulas de control de activación directa
con recorrido corto/bajo esfuerzo, y caudal máximo pre-establecido
para cada función. Válvulas de retención de doble acción anti-
desplazamiento en la elevación de la hoja, punta, cambio en círculo,
articulación, e inclinación de las ruedas.
Salida . . . . . . . . . . . . . . 194 ltr/min 5511 EE..EE..UU..UU..ggaa ll//mmiinn @ 1900 rpm
Presión en neutral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4 Mpa 550000 ppssii
Máxima presión del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.6 Mpa 33000000 ppssii
VERTEDERA
Con cambio servomecánico hidráulico y fabricada con acero de alto
carbono. Incluye cantoneras reemplazables. Borde de corte
totalmente endurecido.
Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . 3710 x 660 x 22 mm 1122”” xx 2266”” xx77//88””
Radio del arco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432 mm 1177””
Borde de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 mm x 16 mm 66”” xx 55//88””
Cantoneras reemplazables/reversibles . . . 152 mm x 16 mm 66”” xx 55//88””
ALCANCE DE LA HOJA
Desplazamiento lateral del centro del círculo:
Derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 625 mm 2244..1111””
Izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 625 mm 2244..1111””
Desplazamiento lateral de la vertedera:
Derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 820 mm 3322..33””
Izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 820 mm 3322..33””
Máximo alcance de la berma del lado exterior de los neumáticos
traseros (estructura recta)
Derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2000 mm 7788..77””
Izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.000 mm 7788..77””
Elevación sobre el suelo máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . 505 mm 1199..99””
Máxima profundidad de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 815 mm 3322..11””
Máximo ángulo de la hoja, derecha ó izquierda. . . . . . . . . . . . . . . 90°
Angulo de corte de la hoja . . . . . . . 40° hacia delante, 5° hacia atrás
CÍRCULO
Anillo laminado de una pieza forjado. Seis zapatas de apoyo del círculo
con superficie de desgaste reeemplazables. Dientes del círculo
endurecidos en los 180° al frente del círculo.
Diámetro (exterior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1530 mm 6600..22””
Control hidráulico de rotación reversible del círculo. . . . . . . . . . . 360°
BARRA DE TIRO
En forma ”A”, sección “U” conformada a presión y de estructura
soldada para máxima resistencia, con una esfera en la barra de tiro
reemplazable.
Estructura de la barra de tiro . . . . . . . . . . . . 210 x 25 mm 88..33”” xx 11..00””
COMPARTIMIENTO DEL OPERADOR
Consola de control pivotante y volante de dirección inclinable
Asiento forrado en tela de lujo y espaldar con descansabrazos
basculantes Área de vidrio muy amplia para visibilidad alrededor
Ventana trasera con desempañador eléctrico y limpiaparabrisas
CAPACIDADES DE (RELLENO)
Tanque de combustible . . . . . . . . . . . . . . . 340 ltr 8899..88 EE..EE..UU..UU..ggaall
Sistema de enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . 39.5 ltr 1100..44 EE..EE..UU..UU..ggaall
Caja del cigueñal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 ltr 77..99 EE..EE..UU..UU..ggaall
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 ltr 1111..99 EE..EE..UU..UU..ggaall
Mando final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ltr 33..77 EE..EE..UU..UU..ggaall
Carcasa de tándem (cada una) . . . . . . . . . . 83 ltr 2211..99 EE..EE..UU..UU..ggaall
Sistema hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 ltr 2266..44 EE..EE..UU..UU..ggaall
Carcasa de retroceso del círculo . . . . . . . . . . 5 ltr 11..33 EE..EE..UU..UU..ggaall
Con embrague de deslizamiento. . . . . . . . 7 ltr 11..88 EE..EE..UU..UU..ggaall
PESO DE OPERACION (APROXIMADO)
Incluye lubricantes, refrigerante, tanque de combustible lleno, 
11,,220000 llbb peso delantero:
Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15400 kg 3333,,995511 llbb
En el eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11300 kg 2244,,991122 llbb
En el eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4100 kg 99,,003399 llbb
Escarificador, montado adelante:
Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16040 kg 3355,,336611 llbb
En el eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11405 kg 2255,,114422 llbb
En el eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4635 kg 1100,,221199 llbb
Con desgarrador montado atrás y hoja de empuje al frente: 
Total . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . 17145 kg 3377,,880011 llbb
En el eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12400 kg 2277,,336622 llbb
En el eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4745 kg 1100,,444499 llbb
INSTRUMENTOS
Sistema de monitoreo electrónico con diagnósticos:
Instrumentos:
Estándar . . . . . . . . articulación, temperatura del refrigerante del 
motor, nivel del combustible, indicador de velocidad, 
indicador de cambio T/M, temperatura del aceite del 
convertidor de torsión, horómetro
Luces de advertencia:
Estándar . . . . . carga de baterías,flotador de la hoja, presión de
aceite del freno, indicadora direccional, presión del 
aceite del motor,traba del brazo de levante, freno de
estacionamiento, traba diferencial y temperatura del 
aceite del convertidor de torsión
Opcional . . . . . . . acumulador de la hoja temperatura del aceite
diferencial luces altas, luces de trabajo
10
GD655-3 MM OO TT OO NN II VV EE LL AA DD OO RR AA
ESPECIFICACIONES
BASTIDOR
Unidad soldada en sección (w x h) . . . . . 300 x 300 mm 1111..88”” xx 1111..88””
Plancha lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 x 14 mm 99..88”” xx 00..5555””
Modulo de la sección vertical, bastidor delantero:
Mínimo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2140 cm3 113311 iinn33
Máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4860 cm3 229977 iinn33
Peso linear por distancia, bastidor delantero:
Mínimo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1697 N/m 111166 llbb//fftt
Máximo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2167 N/m 114488 llbb//fftt
EJE DELANTERO
Tipo De construcción en barra sólida y secciones de acero soldadas
Altura libre sobre el suelo en el pivote . . . . . . . . . . . . . 630 mm 2244..88””
Angulo de inclinación de las ruedas, derecha, ó izquierda . . . . . . 20°
Oscilación, total. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32°
EJE TRASERO
Leación de acero, tratamiento térmico, eje totalmente flotante con el
diferencial con/sin traba.
MANDO TÁNDEM
Sección de caja soldada oscilante
caja de apriete de aceite . . . . . . . . 580 mm x 221 mm 2222..88”” xx 88..77””
Propulsión por rueda dentada y
cadena, cordón sencillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.8 mm 22”” de paso
Espesor de pared lateral: Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 mm 00..8888””
Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 mm 00..7755””
Distancia entre ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1524 mm 6600””
Oscilación de tándem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13° avance y retroceso
DIRECCIÓN
Dirección de potencia hidráulica que permite dirección con motor
parado cumpliendo con SAE J53 y J1151.
Radio de giro mínimo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.9 m 2222..88””
Máximo rango de dirección, derecha, ó izquierda . . . . . . . . . . . . . 49°
Articulación, derecha, o izquierda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23°
RUEDAS, DELANTERAS Y TRASERAS
Cojinetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rodamientos cónicos
Neumáticos . . . . . . . . . . . . radial, baja presión, sin cámara, 17.5R25
Aros de neumáticos (desmontable) . . . . . . . . . . 13” aro de una pieza
11
MMOO TT OO NN II VV EE LL AA DD OO RR AA GD655-3
DIMENSIONES
A Altura: Cabina de Perfil Bajo: 3120 mm 1100’’ 33””
Cabina de Perfil Alto: 3350 mm 1111’’ 00””
B Centro de eje delantero a contrapeso 1075 mm 33’’ 66””
C Borde de corte a centro de eje 
delantero 2600 mm 88’’ 66””
D Distancia entre ejes al centro del 
tándem 6070 mm 1199’’1111””
E Neumático delantero al parachoques 
trasero 8715 mm 2288’’ 77””
F Distancia entre ejes del tándem 1535 mm 55’’ 00””
G Centro del tándem a atrás del 
desgarrador 2750 mm 99’’ 00””
H* Longitud total 10280 mm 3333’’ 99””
I Trocha 2130 mm 77’’ 00””
J Ancho de neumáticos 2550 mm 88’’ 44””
K Ancho de vertedera estándar 3710 mm 1122’’ 00””
L* Ancho de vertedera opcional 4320 mm 1144’’ 00””
M* Ancho de la viga del desgarrador 2305 mm 77’’ 77””
N Articulación, izquierda, o derecha 23°
*opción
EQUIPO ESTÁNDAR
MMoottoorr ee iitteemmss rreellaacciioonnaaddooss
• Acelerador y control de aceleración
eléctrica
• Filtro de aire, de doble elemento con
indicador de polvo.
• Motor Komatsu SAA6D114E-3, con
emisiones de la 3a. etapa EPA,
turboalimentado y pos-enfriador de aire a
aire, HPVC estándar y 180 a 200
caballos de fuerza netos.
• Pre-filtro de linea de combustible
• Puertas laterales del compartimiento del
motor
SSiisstteemmaa EEllééccttrriiccoo
• Alarma de retroceso
• Alternador, 90 amperios, 24 V
• Radio/casetera AM/FM
• Baterías, 2 x 12V/1146 cca 
• Luz de techo en cabina
• Bocina eléctrica
• Luces, luz de retroceso, de freno,
traseras, direccionales, lámparas
delanteras (2 de tipo halógeno montadas
en el frente de la cabina)
• Lámparas de advertencia, de freno de
estacionamiento, traba diferencial,
flotación de la hoja, presión de aceite del
motor, carga de la batería, presión del
aceite de freno, monitor del circuito
eléctrico del sistema de la transmisión,
seguro del brazo de levantamiento,
temperatura del aceite del diferencial, luz
alta de carretera
• Luces de trabajo (2 al frente para la hoja,
y 2 adicionales para la parte trasera)
AAmmbbiieennttee ddeell OOppeerraaddoorr
• Acondicionador de aire con calentador y
desescarchador
• Cabina, de bajo perfil incluida
ROPS/FOPS de nivel 2 con vidrios
teñidos de seguridad, ventanas inferiores
de la cabina delantera aseguradas por
bisagras con limpia/lava parabrisas,
ventana trasera con desempañador
eléctrico
• Consola, ajustable con el tablero de
instrumentos y sistema de monitoreo
electrónico
• Espejos, en el interior de la cabina,
espejos exteriores derecho e izquierdo
• Asiento, en tela con suspensión ajustable
de lujo y cinturón de seguridad retráctil
• Cabina supresora de ruido y alfombra del
piso
• Limpiaparabrisas, delantero superior y
trasero (2 velocidades)
TTrreenn ddee PPootteenncciiaa
• Eje trasero totalmente flotante de tipo
planetario
• Frenos de servicio, húmedos con
múltiples discos totalmente hidráulicos
• Freno, estacionamiento, tipo de disco,
activados por resorte, liberación
hidráulica
• Diferencial trasero, con/sin traba
• Neumáticos y aros de rueda: Radiales
17.5R25 montadas en ruedas de tres
piezas de 13”
• Transmisión, cambio de potencia total
con convertidor de torsión (8F-4R) y
traba
EEqquuiippoo ddee TTrraabbaajjoo ee HHiiddrrááuulliiccaa
• Círculo, montado en la barra de tiro,
rotación de 360° con levantamiento de la
hoja hidráulico y cambio de lado del
círculo
• Embrague de deslizamiento del círculo
• Sistema de flotación, eléctrico para la
hoja
• Sistema hidráulico, centro cerrado con
sensor de carga
• Cambio del lado de la hoja hidráulico, e
inclinación hidráulica con válvulas de
retención contra desplazamiento.
Posición de máximo ángulo de la
vertedera, 90° derecha e izquierda
• Dirección, totalmente hidráulica, con
volante de dirección inclinable más
inclinación de las ruedas delanteras y
articulación de la estructura con válvulas
de retención contra desplazamiento 
• Banco de válvulas de control de 8
estaciones
OOttrrooss EEqquuiippooss EEssttáánnddaarr
• KOMTRAXTM Sistema de Monitoreo
Inalámbrico
• Manuales, del operador y repuestos de
servicio
• Pintura, color estándar de Komatsu
• Escalones y pasamanos, trasero,
derecho, y lado izquierdo
• Protector de transmisión
• La protección contra vandalismo incluye
cerraduras con llave para el acceso al
radiador, al tanque de combustible,
tanque hidráulico, y cubiertas laterales de
motor.
EQUIPO OPCIONAL
• Acumuladores, contra impacto para
levantamiento de la hoja
• Cabina, de perfil alto con ROPS/FOPS
(Nivel 2)
• Contrapeso, adicional 190 kg 442200 llbb
• Luces de carretera y señales
direccionales, montadas en una barra
ILO montada en lacabina
• Acople, trasero, —sin desgarrador
• Válvulas de control hidráulica—
derecha (adicional 1)—izquierda
(adicional 2)
• Flotación de la hoja independiente, DER.
y IZQ.
• Contrapeso, estándar menor
• Vertedera , 3710 mm x 660 mm x 22 mm
12’ x 26” x 7/8” con esquineros
reemplazables, bordes de corte
totalmente endurecidos de 
152 mm x 16 mm 66”” xx 55//88””
• Vertedera 4320 mm x 660 mm x 22 mm
1144’’ xx 2266”” xx 77//88””
• Diferencial trasero sin rotación 
• Cantoneras superpuestas
• Pre-depurador, Turbo II
• Placa de empuje, adicional - 1,099 kg
22,,442222 llbb
• Conjunto del desgarrador, montado atrás
• Garras y puntas del desgarrador, 2
adicionales
• Escarificador, ensamblado, tipo de 11
garras
• Escarificador, garras, y puntas (11)
• Neumáticos y aros de ruedas 14.00-24
10TL (G2) con aros de 10” (6), sin
camara
• Caja de herramientas con cerradura
• Lámpara de situación, rotatoria de color
ámbar montada en el techo de la cabina
• Convertidor de 12V
ACCESORIOS RELACIONADOS
• Sistema automático de control de la
máquina 2D y 3D — TOPCON 
GSSS730-02 ©2009 Komatsu Impreso en E.E.U.U. 6/09 
www.komatsuklc.com Materiales y especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso
es una marca registrada de Komatsu Ltd. Japón.
KOMTRAXTM es una marca registrada de Komatsu LTD.
Komatsu Latin-America Corp.
9725 NW 117th Avenue, Suite 400
Miami, FL 33178 U.S.A.

Continuar navegando

Preguntas relacionadas