Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
CATÁLOGO GENERAL PUERTAS DOORS / PORTES RESPETO POR EL MEDIOAMBIENTE RESPECT FOR THE ENVIRONMENT RESPECT POUR L'ENVIRONNEMENT NORMA Doors Tradición, tecnología y sostenibilidad, se fusionan para crear una puerta, del más alto nivel de calidad. Hace 65 años que empezó a fraguarse toda una vida dedicada a la producción de puertas. Hoy esa tradición artesana ha evolucionado para que Norma Doors Technologies fabrica puertas con la tecnología más avanzada, con suministros diarios a cualquier parte del mundo. Bienvenidos a Norma Doors, empresa del grupo UNIDOORS. Tradition, technology and sustainability merge to create a door of the highest level of quality. 65 years ago, a whole life dedicated to the production of doors began to be forged. Today that craft tradition has evolved so that Norma Doors Technologies manufactures doors with the most advanced technology, with daily supplies to any part of the world. Welcome to Norma Doors. company of the UNIDOORS group. Tradition, technologie et durabilité se confondent pour créer une porte du plus haut niveau de qualité. Il y a 65 ans, toute une vie consacrée à la production de portes commençait à se forger. Aujourd'hui, cette tradition artisanale a évolué pour que Norma Doors Technologies fabrique des portes avec la technologie la plus avancée, avec des approvisionnements quotidiens vers toutes les régions du monde. Bienvenue chez Norma Doors, société du groupe UNIDOORS.Descarga todos nuestros certificados en la web... Download all our certificates in the website... Téléchargez tous nos certificats de la website... www.norma-doors.com ÍNDICE PG. Paraje Quiñones, s/n 42140 San Leonardo de Yagüe (Soria - SPAIN) Tel. +34 975 376 000 Fax +34 975 376 208 marketing@norma-doors.com www.norma-doors.com PUERTA PLANA LACADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13 Puerta lisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Puerta pantografiada 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Puerta pantografiada 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Puerta pantografiada 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Puerta lisa con incrustaciones 3 . . . . . . . . . . . . . 12 Puerta lisa con incrustaciones 4 . . . . . . . . . . . . . 13 PUERTA LAMINADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-23 Puerta lisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Puerta lisa transversal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Puerta lisa con incrustaciones 2 . . . . . . . . . . . . . 18 Puerta lisa con incrustaciones 4 . . . . . . . . . . . . . 19 Muestrario de laminados . . . . . . . . . . . . . . . 20-23 PUERTA PLANA CHAPADA EN MADERA NATURAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-35 Puerta lisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Puerta faja vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Puerta lisa transversal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Puerta cruzada H. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Puerta pantografiada 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Puerta pantografiada 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Puerta pantografiada 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Puerta pantografiada 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Muestrario de maderas . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35 ARMARIOS / PUERTAS CORREDERAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-37 PUERTAS RFs, ACÚSTICAS Y DE HOTEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-41 CERCOS Y MOLDURAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43 MANILLAS DE PUERTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-45 DETALLES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-47 LACQUERED SMOOTH DOOR . . . . . . . . . . . . .6-13 LAMINATED DOOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-23 DOOR PLATED IN NATURAL WOOD . . . . . . .24-35 WARDROVE / SLIDING DOORS . . . . . . . . . . .36-37 RF AND ACOUSTIC DOORS . . . . . . . . . . . . . .38-41 FENCES AND MOLDINGS. . . . . . . . . . . . . . . .42-43 DOOR HANDLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44-45 DETAILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46-47 PORTE LAQUÉE LISSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13 PORTE LAMINÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-23 PORTE PLAQUÉE EN BOIS NATUREL. . . . . . .24-35 ARMOIRES / PORTES COULISSANTES . . . . . .36-37 PORTES RF ET ACOUSTIQUES . . . . . . . . . . . .38-41 CLÔTURES ET MOULURES . . . . . . . . . . . . . . .42-43 POIGNÉES DE PORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44-45 DÉTAILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46-47 La información, imágenes, texturas y todo el contenido en el presente catálogo son propiedad de NORMA Doors Technologies S.A. quedando prohibida por tanto toda reproducción total o parcial de la misma sin su previa y expresa autorización. La información puede ser modificada o actualizada sin previo aviso. NORMA Doors Technologies S.A. puede asimismo implementar mejoras y/o cambios en productos y/o contenidos descritos en estas páginas en cualquier momento y sin aviso previo. La información provista, tiene carácter meramente ilustrativo y referencial, no publicitario ni contractual. Todas las características de los productos contenidos en el presente catalogo deberán ser consultados en forma previa a la concertación de cualquier operación. The information, images, textures and all the contents in this catalog are property of NORMA Doors Technologies S.A. therefore, any total or partial reproduction thereof without its prior and express authorization is prohibited. The information may be modified or updated without prior notice. NORMA Doors Technologies S.A. You can also implement improvements and / or changes in products and / or content described in these pages at any time and without prior notice. The information provided is merely illustrative and referential, not advertising or contractual. All the characteristics of the products contained in this catalog must be consulted prior to the conclusion of any operation. Les informations, images, textures et tous les contenus de ce catalogue sont la propriété de NORMA Doors Technologies S.A. par conséquent, toute reproduction totale ou partielle de celle-ci sans son autorisation préalable et expresse est interdite. Les informations peuvent être modifiées ou mises à jour sans préavis. NORMA Doors Technologies S.A. Vous pouvez également mettre en œuvre des améliorations et / ou des modifications des produits et / ou du contenu décrits dans ces pages à tout moment et sans préavis. Les informations fournies sont purement illustratives et référentielles et non publicitaires ou contractuelles. Toutes les caractéristiques des produits contenus dans ce catalogue doivent être consultées avant la conclusion de toute opération. SORIA SAN LEONARDO DE YAGUE LA C Q U ER ED S M O O TH D O O R PO RT E LA Q U ÉE L IS SE PU ER TA P LA N A LA CA D A 6 7 PANTOGRAPHED DOOR·5 PORTE PANTOGRAPHIÉE·5 PUERTA PANTOGRAFIADA·5 LAC / 1VA LAC / MZ LAC / 1VA LAC / 1VB LAC / 3VA LAC / 4VB modelo LACADApant5 PU ER TA P LA N A L A CA D A PUERTA LISASMOOTH DOOR PORTE LISSE LAC / MZ - PANT5 LAC / MZ - PANT5 LAC / 1VA - PANT5 LAC / 1VB - PANT5 LAC /3VC - PANT5 LAC / 4VC - PANT5 modelo LISAlacada LAC / MZ - PANT5 8 9 PUERTA PANTOGRAFIADA·7PUERTA PANTOGRAFIADA·6 PANTOGRAPHED DOOR·7 PORTE PANTOGRAPHIÉE·7 PANTOGRAPHED DOOR·6 PORTE PANTOGRAPHIÉE·6 LAC / MZ - PANT6 LAC / MZ - PANT6 LAC / 3VC - PANT6 PU ER TA P LA N A L A CA D AmodeloLACADApant7modelo LACADApant6 LAC / MZ - PANT7 LAC / MZ - PANT7 LAC / 1VA - PANT7 LAC / 1VB - PANT7 LAC / 3VA - PANT7 LAC / 4VB - PANT7 10 11 LAC / MZ - IN4 LAC / 3VC - IN4LAC / MZ - IN3 LAC / 3VC - IN3 modelo LACADAin-4 INLAID SMOOTH DOOR·4 PORTE LISSE INCRUSTÉE·4 PUERTA LISA CON INCRUSTACIONES·4 modelo LACADAin-3 INLAID SMOOTH DOOR·3 PORTE LISSE INCRUSTÉE·3 PUERTA LISA CON INCRUSTACIONES·3 PU ER TA P LA N A L A CA D A LAC / MZ - IN3 LAC / MZ - IN4 LAC / 4VC - IN4 12 13 PU ER TA LA M IN A D A LA M IN AT ED D O O R PO RT E LA M IN ÉE 14 15 PUERTA LISA TRANSVERSALPUERTA LISA TRANSVERSE SMOOTH DOOR PORTE TRANSVERSALE LISSE SMOOTH DOOR PORTE LISSE LT-Lam / MZ LT-Lam / MZ LT-Lam / 1VA LT-Lam / 1VB LT-Lam / 3VA LT-Lam / 4VBL-Lam / MZ L-Lam / 1VA L-Lam / 1VB L-Lam / 3VA L-Lam / 4VB modelo LISAlam PU ER TA L A M IN A D Amodelo TRAVÉSlam L-Lam / MZ 16 17 PU ER TA L A M IN A D A LAM-IN-4 / MZ LAM-IN-4 / 3VC modelo LAMin-4 INLAID DOOR·4 PORTE INCRUSTÉE·4 PUERTA LAMINADA CON INCRUSTACIONES·4 modelo LAMin-2 INLAID DOOR·2 PORTE INCRUSTÉE·2 PUERTA LAMINADA CON INCRUSTACIONES·2 LAM / MZ - IN2 LAM / MZ - IN4 LAM-IN-2 / MZ LAM-IN-2 / 1VA LAM-IN-2 / 1VB LAM-IN-2 / 3VC LAM-IN-2 / 4VC LAM-IN-4 / 4VC 18 19 LAMINATES SAMPLE ÉCHANTILLON DE LAMINÉS G A M A L A M IN A D O S LAMINADOS BASIC Laminados disponibles en acabado liso o texturado. Laminates available in smooth or textured finish. / Stratifiés disponibles en finition lisse ou texturée. LISO BLANCO CASTELLÓN WHITE / BLANC LISO FOIL P. ROBLE OAK / CHÉNE LISO BLANCO HUESO WHITE BONE / OS BLANC LISO GRIS 7035 GRAY / GRIS Muestrario de LAMINADOS Por motivos técnicos los colores representados en este catálogo pueden diferir de los colores originales. For technical reasons the colors represented in this catalog may differ from the original colors. Pour des raisons techniques, les couleurs représentées dans cette Le catalogue peut différer des couleurs d'origine. LAMINADOS CONCEPT LISO LUX. BLANCO CASTELLÓN WHITE / BLANC TEXTURADO ROBLE JARAMA TRAVÉS OAK / CHÉNE TEXTURADO ROBLE JARAMA OAK / CHÉNE TEXTURADO BLANCO HUELLA WHITE / BLANC TEXTURADO BLANCO PERLA WHITE / BLANC TEXTURADO ROBLE TAJO TRAVÉS OAK / CHÉNE 20 21 G A M A L A M IN A D O S Laminados disponibles en acabado liso o texturado. Laminates available in smooth or textured finish. / Stratifiés disponibles en finition lisse ou texturée. LAMINATES SAMPLE ÉCHANTILLON DE LAMINÉS Muestrario de LAMINADOS Por motivos técnicos los colores representados en este catálogo pueden diferir de los colores originales. For technical reasons the colors represented in this catalog may differ from the original colors. Pour des raisons techniques, les couleurs représentées dans cette Le catalogue peut différer des couleurs d'origine. LISO NOGAL WALNUT / NOYER TEXTURADO ROBLE CLARO TRAVÉS OAK / CHÉNE LISO GRIS GRAFITO GRAY / GRIS TEXTURADO ROBLE YEPES TRAVÉS OAK / CHÉNE LAMINADOS CONCEPT TEXTURADO ROBLE OCAÑA TRAVÉS OAK / CHÉNE TEXTURADO ROBLE OCAÑA OAK / CHÉNE TEXTURADO WALNUT DARK NOYER D. TEXTURADO WALNUT VANILLA NOYER V. TEXTURADO WHITE SKY OAK CHÊNE CIEL TEXTURADO CHESTNUT DARK CHÂTAIGNE D. TEXTURADO CHESTNUT LIGHT CHÂTAIGNE L. LAMINADOS PLUS TEXTURADO ROBLE RETRO OAK / CHÉNE 22 23 PU ER TA P LA N A C H A PA D A EN M A D ER A N AT U RA L D O O R PL AT ED IN N AT U RA L W O O D PO RT E PL A Q U ÉE E N B O IS N AT U RE L 24 25 PU ER TA P LA N A C H A PA D A E N M A D ER A N AT U RA Lmodelo FAJA VERTICAL STRIP DOOR PORTE À BANDE VERTICALE PUERTA FAJA VERTICAL modelo LISA SMOOTH DOOR PORTE LISSE PUERTA LISA L / MZ L / 1VA L / 1VB L / 3VA L / 4VB F / MZ F / 1VA F / 1VB F / 3VA F - 4VB F / MZL / 1VA 26 27 PU ER TA P LA N A C H A PA D A E N M A D ER A N AT U RA L T / MZ T / 1VA T / 1VB T / 3VA T / 4-VB modelo TRAVÉS TRANSVERSE SMOOTH DOOR PORTE TRANSVERSALE LISSE PUERTA LISA TRANSVERSAL modelo HACHE H CROSS DOOR PORTE CROISÉE H PUERTA CRUZADA H H / MZ H / 1VA H / 1VB H / 3VA H / 4VB H / MZT / 1VB 28 29 PU ER TA P LA N A C H A PA D A E N M A D ER A N AT U RA L T / MZ - PANT5 T / 1VA - PANT5 T / 1VB - PANT5 T / 3VC - PANT5 T / 4VC - PANT5 modelo TRAVÉSpant5 PANTOGRAPHED DOOR·5 PORTE PANTOGRAPHIÉE·5 PUERTA PANTOGRAFIADA·5 modelo HACHEpant6 PANTOGRAPHED DOOR·6 PORTE PANTOGRAPHIÉE·6 PUERTA PANTOGRAFIADA·6 H / MZ - PANT6 H / 3VC - PANT6 H / MZ - PANT6T / MZ - PANT5 30 31 PU ER TA P LA N A C H A PA D A E N M A D ER A N AT U RA L H / MZ - PANT7 H / 1VA - PANT7 H / 1VB - PANT7 H / 3VA - PANT7 H / 4VB - PANT7 modelo HACHEpant7 PANTOGRAPHED DOOR·7 PORTE PANTOGRAPHIÉE·7 PUERTA PANTOGRAFIADA·7 H / 1VB - PANT9H / MZ - PANT9 modelo HACHEpant9 PANTOGRAPHED DOOR·9 PORTE PANTOGRAPHIÉE·9 PUERTA PANTOGRAFIADA·9 H / MZ - PANT9H / 4VB - PANT7 32 33 WOOD SAMPLES ÉCHANTILLONS DE BOIS Muestrario de MADERAS SAPELLY SAPELLI / SAPELLY SAPELLY DB SAPELLI DB / SAPELLY DB PINO PAÍS PINE COUNTRY / PAYS DES PINS PINO MELIX PINE MELIS / PINE MELIS ROBLE OAK / CHÊNE ROBLE MF OAK MF / CHÊNE MF NOGAL AMERICANO WALNUT / NOYER HAYA VAPORIZADA VAPORIZED BEECH / HÊTRE VAPORISÉ CEDRO CEDAR / CÈDRE WENGUE WENGUE / WENGUE ETIMOE ETIMOE / ETIMOE CEREZO CHERRY TREE / CERISIER TIPOS DE INCRUSTACIONES TYPES OF INCRUSTATIONS / TYPES D'INCRUSTATIONS Por motivos técnicos los colores representados en este catálogo pueden diferir de los colores originales. For technical reasons the colors represented in this catalog may differ from the original colors. Pour des raisons techniques, les couleurs représentées dans cette Le catalogue peut différer des couleurs d'origine. M U ES TR A RI O D E M A D ER A S 34 35 A RM A RI O S / P U ER TA S CO RR ED ER A S Mediante una combinación adecuada, de medidas y tipos de apertura (hojas abatibles y deslizantes) nuestra gama de armarios cubre todas las necesidades de la obra nueva y la rehabilitación. By means of a suitable combination, of measures and types of opening (swinging and sliding doors) our range of cabinets covers all the needs of the new work and the rehabilitation. Au moyen d'une combinaison appropriée de mesures et de types d'ouverture (portes battante et coulissante), notre gamme d'armoires couvre tous les besoins du nouveau travail et de la réhabilitation. W AR D RO VE / SL ID IN G D O O RS AR M O IR ES / PO RT ES C O UL IS SA N TE S 36 37 PU ER TA S TÉ CN IC A S Y D E H O TE L TE C H N IC A L A N D H O TE L D O O RS 38 39 PU ER TA S RF s Y A CÚ ST IC A S RF A N D A CO US TI C D O O RS PO RT ES R F ET A CO US TI Q UE S 40 41 CE RC O S Y M O LD U RA S FE N CE S AN D M O LD IN G S CL Ô TU RE S ET M O UL UR ES CERCO RECTO STRAIGHT FENCE / CLÔTURE DROITE CERCO RECTO REGULABLE (BATEX - TADAP) ADJUSTABLE STRAIGHT FENCE CLÔTURE DROITE RÉGLABLE CERCO RECTO REGULABLE CON BURLETE (BATEX - TADAP) STRAIGHT ADJUSTABLE FENCE WITH WEATHERSTRIP CLÔTURE DROITE RÉGLABLE AVEC BANDE MÉTÉO CERCO RECTO CON BURLETE STRAIGHT FENCE WITH WEATHERSTRIP CLÔTURE DROITE AVEC BANDE MÉTÉO R 7010 R 7012 R 9012 MOLDURA RECTA (INGLETADA) STRAIGHT MOLDING / MOULURE DROITE R 7010 R 7012 MOLDURA RECTA (A TESTA) STRAIGHT MOLDING / MOULURE DROITE AR 7012 ARR 7012 MOLDURA RECTA EXTENSIBLE STRAIGHT EXTENDABLE MOLDING MOULURE DROITE EXTENSIBLE 42 43 M A N IL LA S D E PU ER TA S CERRADURA DE SEGURIDAD SAFETY LOCK / SERRURE DE SÉCURITÉ CERRADURA DE 1 PUNTO 1 POINT LOCK / SERRURE DE 1 POINT JANEIRO RECTA UXAMA NUMANCIA NUMANCIA 1 NUMANCIA R TERMANCIA TERMANCIA R D O O R H AN D LE S PO IG N ÉE S D E PO RT E 44 45 PU ER TA P LA N A C H A PA D A E N M A D ER A N AT U RA L D ET A LL ES BISAGRA OCULTAHIDDEN HINGE / CHARNIÈRE CACHÉE CIERRAPUERTAS OCULTO HIDDEN DOOR CLOSER / FERME-PORTE CACHÉE DETALLE DE PANTOGRAFIADO V V PANTOGRAPH DETAIL DÉTAIL PANTOGRAPHE V DETALLE INCRUSTACIÓN DE ALUMINIO DÉTAIL INCRUSTATION EN ALUMINIUM / DETAIL ALUMINUM INLAY DETALLE DE PANTOGRAFIADO CURVO CURVED PANTOGRAPH DETAIL DÉTAIL PANTOGRAPHE INCURVÉ DETALLE DE PERNIO HINGE DETAIL / DÉTAIL DE CHARNIÈRE DETALLE DE TABLERO MDF MDF BOARD DETAIL DÉTAIL DU PANNEAU MDF D ET AI LS D ÉT AI LS 46 47 NOTAS NOTES / LES NOTES
Compartir