Logo Studenta

Normativa ISO

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

INGENIERIA DE MÉTODOS
ASIGNATURA:
ISO 13306 (UNE- EN 13306)
MANTENIMIENTO TERMINOLOGÍA DE MANTENIMIENTO
El propósito de esta norma europea consiste en definir los términos genéricos utilizados en todos los tipos
de mantenimiento y en la gestión del mantenimiento, con independencia del tipo de elemento considerado.
Esta norma no considera el mantenimiento de software. Sin embargo, sí considera el mantenimiento de
elementos y sistemas que contienen software.
Los términos autosuficientes no se definen en esta norma.
Es responsabilidad de cualquier gestión del mantenimiento definir su estrategia de mantenimiento, de
acuerdo con los siguientes objetivos principales:
– Asegurar la disponibilidad del elemento para la función requerida, al coste óptimo;
– Considerar, la seguridad, las personas, el medio ambiente y otros requisitos obligatorios asociados al
elemento;
– Considerar cualquier impacto sobre el medio ambiente;
– Mantener la durabilidad del elemento y/o la calidad del producto o servicio suministrados,
considerando los costes.
El mantenimiento proporciona una contribución esencial a la seguridad de funcionamiento de un elemento. Se requieren
definiciones correctas y formales que proporcionen al usuario de las normas de mantenimiento asociadas una mejor
comprensión de los términos de mantenimiento utilizados. Estos términos son importantes en la formulación de los contratos
de mantenimiento. Los términos contenidos en esta norma indican que el mantenimiento no está limitado únicamente a las 
acciones técnicas, sino que incluye otras actividades tales como planificación, manejo de documentación, etc.
TÉRMINOS FUNDAMENTALES
 Mantenimiento: Combinación de todas las acciones técnicas, administrativas y de gestión realizadas durante el ciclo de vida de 
un elemento, destinadas a conservarlo o a devolverlo a un estado en el que pueda desempeñar la función requerida.
 Gestión del mantenimiento: Todas las actividades de la gestión que determinan los requisitos, los objetivos, las 
estrategias y las responsabilidades del mantenimiento y la implantación de dichas actividades por medios tales como la 
planificación del mantenimiento, el control de este y la mejora de las actividades de mantenimiento y las cuestiones
económicas.
ISO 13306 (UNE-EN 13306)
MANTENIMIENTO TERMINOLOGÍA DE MANTENIMIENTO
 Objetivos del mantenimiento: 
 Metas asignadas y aceptadas para las actividades de mantenimiento.
 NOTA: Estas metas pueden incluir, por ejemplo, la disponibilidad, la reducción de costes, la calidad del 
producto, la protección del medio ambiente, la seguridad, la vida útil y la preservación del valor del activo. 
 Estrategia de mantenimiento: Método de gestión utilizado para lograr los objetivos del mantenimiento. 
 NOTA: Algunos ejemplos podrían ser: la contratación externa del mantenimiento, la adjudicación de recursos, etc. 
 Plan de mantenimiento: Conjunto estructurado y documentado de tareas que incluyen las actividades, los 
procedimientos, los recursos y la duración necesaria para realizar el mantenimiento. 
 Seguridad de funcionamiento: Capacidad de funcionar cómo y cuándo se requiera. 
 NOTA: La seguridad de funcionamiento incluye la: disponibilidad, seguridad, seguridad para las personas, durabilidad y 
sus factores de influencia (la fiabilidad, la mantenibilidad, el desempeño de la logística del mantenimiento, 
las condiciones de uso, y la influencia de los operadores). 
ISO 13306 (UNE-EN 13306)
MANTENIMIENTO TERMINOLOGÍA DE MANTENIMIENTO
 Desempeño del soporte del mantenimiento: 
sostenibilidad del mantenimiento: Capacidad de 
una organización de mantenimiento de disponer 
de instalaciones de mantenimiento apropiadas
en el lugar necesario, para desempeñar la 
actividad de mantenimiento requerida en el 
momento en que sea necesario. 
 Operación: Combinación de todas las acciones
técnicas, administrativas y de gestión, distintas
de las acciones de mantenimiento que se 
realizan sobre el elemento en uso. 
NOTA Las acciones de mantenimiento realizadas por los 
operadores no se incluyen en operación.
ISO 13306 (UNE-EN 
13306)
MANTENIMIENTO 
TERMINOLOGÍA DE 
MANTENIMIENTO
TÉRMINOS RELATIVOS AL ELEMENTO 
 Elemento: Parte, componente, dispositivo, subsistema, unidad funcional, equipo o sistema que puede
describirse y considerarse de forma individual. 
NOTA: Un determinado número de elementos, por ejemplo, un conjunto de elementos o una muestra, pueden
considerarse por sí mismos un elemento. 
 Activo físico: Elemento que tiene un valor real o potencial para una organización. 
NOTA: Ejemplos de un activo físico son componentes, máquinas, plantas, edificios, infraestructuras, etc. 
 Elemento reparable: Elemento que, después de un fallo y bajo condiciones dadas, se puede devolver a 
un estado en el que pueda realizar una función requerida. 
NOTA: Las condiciones dadas pueden ser económicas, ecológicas, técnicas y/o de otro tipo. 
ISO 13306 (UNE-EN 13306)
MANTENIMIENTO TERMINOLOGÍA DE MANTENIMIENTO
 Elemento consumible: Elemento o material que es fungible, que puede ser sustituido de forma regular y que 
generalmente no es un elemento específico. 
NOTA: Normalmente, los elementos consumibles son de un coste relativamente bajo comparado con el elemento en 
sí
 Repuesto: Elemento destinado a sustituir a un elemento análogo, con objeto de conservar o mantener la 
función original requerida del elemento. 
NOTA 1: El elemento original se puede reparar posteriormente. 
NOTA 2: En inglés, un elemento que sea dedicado y/o intercambiable con un elemento específico, con 
frecuencia se denomina replacement item. 
 Repuesto de seguridad: Repuesto que normalmente no se necesita durante la vida útil del elemento, 
pero cuya falta podría suponer un tiempo de indisponibilidad inaceptable a causa de su aprovisionamiento. 
NOTA Si el repuesto es caro, entonces, a efectos de contabilidad, dicha pieza se puede considerar como un activo
del capital. 
ISO 13306 (UNE-EN 13306)
MANTENIMIENTO TERMINOLOGÍA DE MANTENIMIENTO
El propósito de esta norma europea consiste en definir los términos genéricos utilizados en todos los tipos de mantenimiento y en 
la gestión del mantenimiento, con independencia del tipo de elemento considerado. Esta norma no considera el mantenimiento de
software. Sin embargo, sí considera el mantenimiento de elementos y sistemas que contienen software. 
Los términos autosuficientes no se definen en esta norma.
Es responsabilidad de cualquier gestión del mantenimiento definir su estrategia de mantenimiento, de acuerdo con los siguientes 
objetivos principales: 
 Asegurar la disponibilidad del elemento para la función requerida, al coste óptimo; 
 Considerar, la seguridad, las personas, el medio ambiente y otros requisitos obligatorios asociados al elemento; 
 Considerar cualquier impacto sobre el medio ambiente; 
 Mantener la durabilidad del elemento y/o la calidad del producto o servicio suministrados, considerando los costes.
ISO 13306 (UNE- EN 13306)
MANTENIMIENTO TERMINOLOGÍA DE 
MANTENIMIENTO
FALLOS Y EVENTOS
 Fallo por desgaste: Fallo cuya probabilidad de aparición aumenta con el tiempo de funcionamiento o con el número de operaciones del 
elemento y con las tensiones asociadas a la que ha estado sometido. 
NOTA: El desgaste es un fenómeno físico que da lugar a la pérdida, deformación o cambio del material. 
 Fallo por envejecimiento: Fallo cuya probabilidad de aparición aumenta con el paso del tiempo de calendario. 
NOTA: El envejecimiento es un fenómeno físico que implica una modificación de las características físicas y/o químicas del material. 
 Fallo por mal uso: Fallo debido a la aplicación de tensiones que están más allá de las especificaciones de diseño durante el uso y que 
exceden las capacidades especificadas del elemento. 
 Degradación:Cambio perjudicial en la condición física del elemento que se produce por el tiempo, la utilización o por causas externas. 
NOTA: En un contexto de un sistema, la degradación también puede ser causada por fallos dentro del sistema. 
 Fallo por causa común: Fallos de varios elementos como consecuencia de la misma causa directa, que no son consecuencia los unos de 
los otros. 
ISO 13306 (UNE-EN 13306)
MANTENIMIENTO TERMINOLOGÍA DE MANTENIMIENTO
PROPIEDAD DE LOS ELEMENTOS
 Fiabilidad: Aptitud de un elemento de realizar una función requerida bajo unas condiciones
determinadas durante un intervalo de tiempo dado. 
NOTA 1: La fiabilidad de un elemento se puede calcular a partir de los fallos observados del mismo
elemento o de un elemento similar durante un intervalo de tiempo determinado. 
NOTA 2: La fiabilidad prevista de un elemento expresa el nivel de confianza en él, estimado a partir
de la fiabilidad observada en elementos comparables y en el conocimiento acerca de su estado real.
 Fiabilidad operacional: Fiabilidad efectiva de un elemento teniendo en cuenta: modos y 
condiciones de operación y las posibles acciones de mantenimiento preventivo realizadas. 
 Mantenibilidad: Capacidad de un elemento bajo condiciones de utilización dadas, de ser 
preservado, o ser devuelto a un estado en el que pueda realizar una función requerida, 
cuando el mantenimiento se ejecuta bajo condiciones dadas y utilizando procedimientos y 
recursos establecidos.
 Disponibilidad: Capacidad de un elemento de estar en un estado en el que puede cumplir
una función de la manera y en el momento requeridos en las condiciones dadas, asumiendo
que se proporcionan los recursos externos necesarios. 
ISO 13306 (UNE-EN 13306)
MANTENIMIENTO TERMINOLOGÍA DE MANTENIMIENTO
TIPOS DE MANTENIMIENTO
 Mantenimiento preventivo: Mantenimiento llevado a cabo para evaluar y/o mitigar la degradación y reducir la probabilidad de fallo de 
un elemento.
 Mantenimiento predeterminado: Mantenimiento preventivo que se realiza de acuerdo con intervalos de tiempo establecidos o con un 
número definido de unidades de funcionamiento, pero sin análisis previo de la condición del elemento.
 Mantenimiento basado en la condición: Mantenimiento preventivo que incluye una combinación de la evaluación de las condiciones
físicas, el análisis y las posibles acciones de mantenimiento posteriores.
 Mantenimiento predictivo: Mantenimiento basado en la condición que se realiza siguiendo una predicción obtenida del análisis repetido
o de características conocidas y de la evaluación de los parámetros significativos de la degradación del elemento. 
 Mantenimiento activo: Parte del mantenimiento durante el cual las acciones se llevan a cabo directamente en un elemento para 
mantenerlo o restaurarlo a un estado en el que pueda realizar la función requerido.
 Mantenimiento correctivo: Mantenimiento que se realiza después del reconocimiento de una avería y que está destinado a poner a un 
elemento en un estado en que pueda realizar una función requerida.
ISO 13306 (UNE-EN 13306)
MANTENIMIENTO TERMINOLOGÍA DE MANTENIMIENTO
 Mantenimiento programado: Mantenimiento que se realiza de acuerdo con un programa de calendario establecido o un número
establecido de unidades de utilización.
 Mantenimiento en uso: Mantenimiento que se realiza sobre el elemento mientras está funcionando y sin impacto sobre sus prestaciones.
ACTIVIDADES DE MANTENIMIENTO
 Inspección: Examen de la conformidad mediante medición, observación o ensayos de las características relevantes de un elemento. 
 Monitorización de la condición: Actividad que se realiza de forma manual o automática y que está destinada a medir a intervalos
predeterminados las características y los parámetros del estado físico real de un elemento.
 Verificación de la función: Acción que se realiza después de las acciones de mantenimiento para verificar que el elemento puede
realizar la función requerida.
 revisión general (overhaul): Conjunto exhaustivo de acciones de mantenimiento preventivo que se realizan con objeto de mantener el 
nivel requerido de desempeño de un elemento.
ISO 13306 (UNE-EN 13306)
MANTENIMIENTO TERMINOLOGÍA DE MANTENIMIENTO
ISO 13306 
(UNE-EN 13306)
MANTENIMIENT
O 
TERMINOLOGÍA 
DE 
MANTENIMIENT
O
TÉRMINOS RELATIVOS AL TIEMPO
Tiempo de disponibilidad UT (up time): Intervalo de tiempo durante el cual 
un elemento se encuentra en estado de disponibilidad. 
Tiempo de indisponibilidad DT (down time): Intervalo de tiempo durante el 
cual un elemento se encuentra en estado de indisponibilidad. 
Tiempo de funcionamiento OT (operating time): Intervalo de tiempo 
durante el cual un elemento se encuentra en estado de funcionamiento. 
Tiempo requerido: Intervalo de tiempo durante el cual se requiere que un 
elemento se encuentre en estado de disponibilidad.
Retraso logístico: Tiempo en el que no se puede realizar el mantenimiento 
debido a la necesidad de adquirir recursos para el mantenimiento, 
excluyendo cualquier retraso administrativo.
Parece útil formalizar el proceso de mantenimiento mediante una descomposición en procesos que proporciona las siguientes 
ventajas: 
 Permite indicar claramente las actividades que se llevarán a cabo con un nivel de detalle relevante; 
 Indica las entradas/salidas de cada subproceso y define todos los enlaces que los unen y permite la realización del proceso
global; 
 Da la posibilidad de definir indicadores para medir la realización de cada proceso y hacer seguimiento de su eficacia.
OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN
Esta norma europea proporciona una descripción genérica del proceso de mantenimiento. Define las características de todos los 
procesos que forman parte del proceso de mantenimiento y establece un modelo de mantenimiento que proporciona orientación para 
la definición de indicadores. Esta norma europea es aplicable a todas las organizaciones (empresas, instituciones, agencias, etc.) que 
tienen a cargo el mantenimiento de los activos físicos.
Esta descripción se puede adaptar según el tipo y tamaño de la organización elegida para realizar el mantenimiento, la complejidad
de los sistemas mantenidos y el alcance de los servicios externos contratados.
UNE- EN 17007
PROCESOS DE MANTENIMIENTO E INDICADORES ASOCIADOS
TERMINOS Y DEFINICIONES
 Actividad: Conjunto de tareas organizadas dentro de un proceso.
 Indicador: Características de un fenómeno medido , de acuerdo con 
una fórmula dada, que evalúa la evolución.
 Presupuesto de mantenimiento: Determinación de los gastos de 
mantenimiento durante un período futuro determinado que permita
garantizar la disponibilidad de los recursos financieros necesarios.
 Documentación de mantenimiento: Conjunto de documentos
necesarios para la realización de las tareas de mantenimiento, 
incluyendo: 
– Orden de trabajo; 
– Procedimientos técnicos; 
– Procedimientos de mantenimiento; 
– Lista de los recursos necesarios; 
– Planos; 
– Planificación; 
– Registros de mantenimiento
UNE- EN 17007
PROCESOS DE 
MANTENIMIENTO 
E INDICADORES 
ASOCIADOS
UNE- EN 17007
PROCESOS DE MANTENIMIENTO E INDICADORES ASOCIADOS
ABREVIATURAS
ACT: Intervenir 
sobre el elemento 
que hay que 
mantener 
mediante acciones 
preventivas y/o 
correctivas 
BUD: Elaborar el 
presupuesto de 
mantenimiento del 
elemento 
COR: Devolver los 
elementos al 
estado requerido 
DOC: Entregar la 
documentación 
operativa 
DTA: Gestionar los 
datos 
HSE: Asegurar la 
salud y la 
seguridad de las 
personas y 
preservar el 
medioambiente en 
el mantenimiento 
IMP: Mejorar los 
elementos 
IST: Proporcionar 
la infraestructura 
necesaria 
MAN: Gestionar el 
mantenimiento 
[estrategia y 
mejora, recursos 
humanos, mejora 
continua, 
compliance 
(cumplimiento), 
etc.] 
MRQ: Emitir 
requisitos de 
mantenimiento 
durante el diseño y 
la modificación de 
los elementos 
OPT: Optimizar los 
resultados 
PRV: Prevenir 
sucesos nodeseados por fallos 
y averías 
RES: Proporcionar 
recursos humanos 
internos 
SER: Proveer 
servicios de 
mantenimiento 
externos 
SPP: Suministrar 
repuestos 
TOL: Suministrar 
herramientas, 
equipos de soporte 
y sistemas de 
información
PRINCIPIOS DE LA DESCOMPOSICIÓN DE LOS PROCESOS DE MANTENIMIENTO
FAMILIAS DE PROCESOS
 Proceso de gestión: Incluye la determinación de los objetivos y la política a seguir para alcanzar
aquellos, el despliegue de los medios de la empresa y la asignación de recursos. Asegura la
coherencia de los procesos de realización y soporte. Incluye la medición y el seguimiento del
sistema de proceso y el uso de los resultados para mejorar el desempeño
 Procesos de realización: Contribuyen directamente al logro del resultado esperado y están
diseñados para garantizar que se cumplan las necesidades expresadas por el cliente. Agrupan
todas las actividades relacionadas con el ciclo de realización del producto o servicio.
 Procesos de soporte: Son esenciales para el funcionamiento de los otros procesos (procesos de
realización, otros procesos de soporte, proceso de gestión) al proporcionarles los recursos
necesarios. Incluyen actividades relacionadas con:
– Recursos humanos
– Recursos financieros
– Recursos materiales y su mantenimiento (locales, equipos, software, etc.)
– El procesamiento de la información.
UNE- EN 17007
PROCESOS DE MANTENIMIENTO E INDICADORES ASOCIADOS
PROCESO DE MANTENIMIENTO
El proceso de mantenimiento está constituido por los siguientes procesos: 
a) El proceso de gestión: 
 MAN: Gestionar el mantenimiento [estrategia y mejora, recursos
humanos, mejora continua, compliance (cumplimiento), etc.]; 
b) Los procesos de realización: 
 PRV: Prevenir sucesos no deseados por fallos y averías; 
 COR: Devolver los elementos al estado requerido; 
 ACT: Intervenir sobre el elemento que hay que mantener mediante
acciones preventivas y/o correctivas; 
 IMP: Mejorar los elementos; 
UNE- EN 17007
PROCESOS DE MANTENIMIENTO E INDICADORES 
ASOCIADOS
Proceso MAN: Gestionar el Mantenimiento
Finalidad del Proceso
EL propósito de este proceso es gestionar el mantenimiento para alcanzar
los objetivos establecidos por la dirección de la empresa.
Tomando como base la misión, los valores, el cumplimiento de la 
reglamentación y los objetivos generales, la política marca la dirección a 
seguir; esta política fija prioridades sobre: 
 La seguridad de las personas y los elementos, la calidad del producto, 
la protección del medio ambiente; 
 La disponibilidad y vida útil de los elementos; 
 La optimización de los costes de mantenimiento, etc.
UNE- EN 17007
PROCESOS DE MANTENIMIENTO E INDICADORES 
ASOCIADOS
PROCESO PRV: Prevenir sucesos no deseados por fallo
y averías.
Finalidad(es) del Proceso
Caracterizar y priorizar los sucesos (fallo, mal 
funcionamiento debido a fallos latentes u ocultos) que 
pueden tener impacto adverso y significativo sobre la 
disponibilidad, fiabilidad, seguridad física, el medio 
ambiente, la calidad de los productos o servicios, el 
valor del activo y los costes. El resultado obtenido
debe permitir definir las acciones que deben llevarse a 
cabo para poder evitar estos sucesos o controlar sus 
consecuencias
UNE- EN 17007
PROCESOS DE MANTENIMIENTO E INDICADORES ASOCIADOS
Proceso COR: Devolver los elementos al estado requerido.
Finalidad(es) del proceso
Los sucesos acaecidos que han sido objeto de mantenimiento correctivo, en el corto y 
medio plazo, deben de jerarquizarse según su importancia y las restricciones de la 
implementación. La lista clasificada de sucesos debe de establecerse y actualizarse
continuamente.
Actividades clave/procesos elementales
 Reunir los sucesos acaecidos que deben de tenerse en cuenta en el siguiente
período de tiempo dado y los datos necesarios para poder establecer
prioridades [severidad de los sucesos, restricciones diversas (funcionamiento, 
medio ambiente, recursos, etc.)] 
 Analizar los sucesos acecidos para clasificarlos y priorizarlos
 Establecer un primer cronograma de mantenimiento correctivo.
UNE- EN 17007
PROCESOS DE MANTENIMIENTO E INDICADORES 
ASOCIADOS
Proceso ACT: Intervenir sobre el elemento, que hay que mantener, mediante acciones
preventivas y/o correctiva
Finalidad (es) del proceso
Se priorizan los sucesos que deben tratarse, a corto o medo plazo, mediante
mantenimiento preventivo (fallos potenciales o reales) de acuerdo con su importancia y 
limitaciones de su realización. Se establece una lista ordenada de sucesos y se 
actualiza continuamente.
Actividades clave/procesos elementales
 Reunir los sucesos que deben tenerse en cuenta en el siguiente período (acciones
de mantenimiento correctivo, acciones de mantenimiento preventivo) así como los 
datos necesarios para establecer las prioridades (severidad de los fallos reales o 
potenciales, diversas limitaciones (operativas, ambientales, de recursos, etc.)) 
 Analizar y priorizar los sucesos que se deben tratar.
 Establecer un primer cronograma de mantenimiento preventivo.
UNE- EN 17007
PROCESOS DE MANTENIMIENTO E INDICADORES 
ASOCIADOS
Proceso IMP Mejorar los elementos
Finalidad(es) del Procesos
La finalidad de este proceso es definir, hacer seguimiento o 
realizar y validar las mejoras de los elementos, cuando la 
mejora ofrece una solución mejor que las acciones preventivas o 
correctivas para gestionar los fallos o sus consecuencias. En este
proceso, igualmente, se definen: los planes iniciales de 
mantenimiento, las habilidades asociadas de los suministradores
de mantenimiento y los diversos recursos logísticos (hardware, 
documentación, piezas de repuesto, etc.) necesarios para 
implementar el plan de mantenimiento sobre el elemento 
mejorado.
UNE- EN 17007
PROCESOS DE MANTENIMIENTO E INDICADORES ASOCIADOS
ISO 18436 - 4
MONITOREO Y DIAGNÓSTICO DE ESTADO DE EQUIPO
Utilizar el análisis de lubricante para monitorear la condición y diagnosticar fallas en la maquinaria es 
una actividad clave en los programas de mantenimiento predictivo para la mayoría de las industrias.
Otras tecnologías no intrusivas, incluyendo termografía, análisis de vibraciones, emisión acústica y 
análisis de corriente en el motor son usadas como herramientas de análisis de condiciones
complementarias. Los que están en la industria manufacturera que diligentemente y consistentemente
han aplicado estas técnicas han experimentado un retorno de la inversión muy por encima de sus 
expectativas.
Alcance: Esta parte de la norma ISO 18436 especifica los requisitos para la certificación y evaluación de 
personal que realiza el monitoreo de la condición de maquinaria y diagnóstico mediante el análisis del 
lubricante en campo.
Esta parte de la norma ISO 18436 especifica un programa de clasificación de tres categorías que se basa
en las áreas técnicas delineadas en este documento.
Términos y definiciones:
A los efectos de este documento, los términos y definiciones dados en la Norma ISO 13372y los siguientes.
 3.1 Lubricantes: Cualquier sustancia interpuesta entre dos superficies en movimiento relativo con el fin de modificar la fricción y 
reducir el desgaste entre ellas.
NOTA: Fluidos hidráulicos y de transferencia de calor son considerados lubricantes.
 3.2 Análisis de lubricantes: Proceso de monitoreo y la realización de pruebas de investigación de lubricantes, con posterior 
interpretación, información y respuesta de los resultados obtenidos.
 3.3 Interrupciones significativas:
La ausencia o cambio de actividad las cuales impide al individuo evaluado practicar las tareas correspondientes a la categoría en el ámbito
definido, por:
a) Un período continuo de más de 365 días, o
b) Dos o más períodos durante un tiempo total de más de dos quintas partes del período total de validez del certificado o declaración.
ISO 18436 - 4
MONITOREO Y DIAGNÓSTICO DE ESTADO DE EQUIPO
Clasificación del personal
Los individuos evaluados en conformidada los requisitos de esta parte de la norma
ISO18436 se clasificarán en una de tres categorías en función de sus calificaciones.
 Categoría I:
Las personas clasificadas como Categoría I están calificados para realizar el análisis de
lubricante en campo de acuerdo a los procedimientos establecidos y reconocidos. El
personal clasificado como Categoría I es capaz de:
a) Dispensar lubricantes, relubricar y/o inspeccionar lubricantes en una ruta
preprogramada, en conformidad con procedimientos establecidos;
b) Mantener adecuadamente los dispositivos y equipos de lubricación;
c) Instalar equipos de muestreo considerados apropiados, seguros y no invasivos por la
Categoría II o por personal superior
d) Verificar que los instrumentos de análisis estén calibrados y reportar al personal
apropiado dónde es necesario actuar
ISO 18436 - 4
MONITOREO Y DIAGNÓSTICO DE ESTADO DE EQUIPO
 Categoría II:
Las personas clasificadas como Categoría II están calificados para
realizar pruebas básicas de lubricante en campo y análisis de acuerdo
con los procedimientos establecidos y reconocidos. El Personal
clasificados como Categoría II es capaz de:
a) Configurar instrumentos para pruebas básicas en el lugar;
b) Realizar comprobaciones de calibración de los instrumentos
usados para las pruebas en el lugar;
c) Establecer procedimientos para la adquisición de muestras,
preparación y transporte.
ISO 18436 - 4
MONITOREO Y DIAGNÓSTICO DE ESTADO DE EQUIPO
 Categoría III
Las personas clasificadas como Categoría III están calificados para llevar a cabo y/o dirigir todo tipo de pruebas y 
análisis de lubricante en campo. El personal clasificado como Categoría III debe ser capaz de:
 Interpretar y evaluar métodos de prueba, normas, códigos, especificaciones y procedimientos;
 Seleccionar la técnica apropiada de análisis de lubricante de maquinaria;
 Especificar el equipo de instrumentación y software apropiados para sistemas portátiles e instalados de forma 
permanente;
 Diseñar y gestionar programas de calibración;
 Establecer programas de monitoreo de lubricantes, incluyendo la determinación de máquinas para monitoreo
continuo/periódico, frecuencia y tipo de evaluación, planes de ruta, etc. Y evaluación de control de calidad.
ISO 18436 - 4
MONITOREO Y DIAGNÓSTICO DE ESTADO DE EQUIPO
 Elegibilidad
Generalidades:
 Los candidatos deben tener una combinación de educación, formación y experiencia para 
asegurar que entiendan los principios y procedimientos aplicables a la lubricación y análisis de 
lubricante en la maquinaria. Se requiere conocimiento general de la maquinaria.
Capacitación
Para tener derecho a postular a la evaluación basada en esta parte de la norma ISO 18436,los 
candidatos deberán proporcionar evidencia de la finalización exitosa de la capacitación basada en los 
requisitos del anexo A.
ISO 18436 - 4
MONITOREO Y DIAGNÓSTICO DE ESTADO DE EQUIPO
La capacitación adicional en tribología y gestión 
de lubricación
Dicha formación será adicional a cualquier educación
formal compatible con 5.2, incluyendo cualquier 
educación en facultad o en universidad. Si se realiza, 
la capacitación adicional deberá cubrir el diseño, 
implementación, operación de lubricación, y 
programas y sistemas de análisis de lubricantes, los 
principios de mantenimiento de máquinas y 
componentes, modos de fallos y mecanismos asociados 
con cada principio, y los aspectos de tribología típicos
asociados con cada mecanismo. Dicha capacitación
deberá ser validada por registros verificables.
ISO 18436 - 4
MONITOREO Y 
DIAGNÓSTICO DE 
ESTADO DE 
EQUIPO
 Evaluación
Contenido de las evaluaciones:
 Para cada categoría, se exigirá a los candidatos responder un número mínimo fijo de preguntas de opción múltiple con una 
duración específica como se indica en la Tabla 3.
 Las preguntas serán de carácter práctico, sin embargo, se evaluará al candidato en conceptos y principios necesarios para 
llevar a cabo la lubricación de maquinaria y análisis de lubricante para monitoreo de condición de máquinas.
 Algunas preguntas pueden involucrar la interpretación de tablas y diagramas. Pueden requerirse cálculos matemáticos simples 
utilizando una calculadora científica básica. Un resumen de fórmulas clásicas se puede proporcionar junto con las preguntas del 
examen.
 El contenido del examen será proporcional con el programa de formación que figura en el Anexo A.
 Organismos de evaluación pueden, a su discreción, hacer adaptaciones para los candidatos con condiciones que pueden
requerir algún tipo de compensación.
ISO 18436 - 4
MONITOREO Y DIAGNÓSTICO DE ESTADO DE EQUIPO
INTRODUCCIÓN
 El mantenimiento, como cualquier otra función en la empresa, requiere un flujo de información adecuado entre los diferentes
puntos de su organización interna y con el resto de las unidades funcionales y de organización del negocio, para cubrir sus 
objetivos alcanzando un desempeño aceptable.
OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN 
Esta norma europea especifica directrices generales para: 
 La documentación técnica a suministrar con un elemento, antes de estar dispuesto para el servicio, a lo más tardar, a fin de 
que sirva de apoyo a su mantenimiento.
 La documentación de información que debe establecer en la fase operativa de un elemento, con el fin de servir de apoyo a los 
requisitos del mantenimiento.
Va dirigida principalmente a diseñadores, fabricantes, redactores técnicos y suministradores de documentación. 
Esta norma no incluye documentos relativos a la capacitación y competencias de los usuarios, operarios y personal de mantenimiento. 
Esta norma puede no ser aplicable a la documentación del mantenimiento de software únicamente.
UNE-EN 13460
MANTENIMIENTO DOCUMENTOS PARA EL MANTENIMIENTO
DOCUMENTACIÓN
 El concepto de documento
El documento es el soporte físico de la información en una forma
específica. Éste puede tomar la forma de una hoja de papel, la pantalla
de un ordenador, un panel informativo electrónico, una pizarra, etc., y
los tipos de caracteres, su tamaño y distribución en la superficie
disponible pueden variar sin afectar a la finalidad principal del sistema
de información. Es absolutamente importante asegurar que el conjunto
necesario de elementos de información esté disponible en el punto
correcto, para la persona adecuada, en el momento oportuno,
cualesquiera que sean los medios que la empresa esté utilizando
UNE-EN 13460
MANTENIMIENTO DOCUMENTOS PARA EL MANTENIMIENTO
 Documentación normativa para el mantenimiento 
Esta norma europea enumera y define todo el conjunto de documentos e 
información a considerar en la adquisición de cualquier instalación, equipo, sistema o 
subsistema, con objeto de hacer posible la organización de su mantenimiento. 
Cuando el elemento se pide al proveedor, estos documentos e información tendrán la 
consideración de una parte implícita o explícita del pedido. El proveedor debe emitir
únicamente aquellos documentos que estén relacionados con el servicio o función que 
se espera sean cubiertos por el elemento suministrado y serán de la responsabilidad 
del proveedor. Estos se han declarado indirectamente en las características
contratadas entre el proveedor y el usuario del elemento.
UNE-EN 13460
MANTENIMIENTO DOCUMENTOS PARA EL MANTENIMIENTO
UNE-EN 13460
MANTENIMIENTO 
DOCUMENTOS PARA 
EL MANTENIMIENTO
Nombre del documento Descripción del documento Información
5.1 Datos técnicos Especificaciones proporcionadas por el 
fabricante del elemento.
Fabricante 
Fecha de fabricación 
Modelo/tipo/número de serie 
Dimensiones 
Peso 
Capacidad 
Requisitos de potencia y servicio 
Especificaciones de las interfases 
Otros: referidos a naturaleza física, 
detalles de montaje y datos de operación
5.2 Manual de operación Instrucciones técnicas para conseguir 
un desempeño funcional idóneo de 
acuerdo con sus especificaciones 
técnicas y condiciones de seguridad.
Modelo/tipo 
Fecha delmanual (edición) 
Detalles técnicos del elemento 
Descripción funcional del elemento 
Capacidades y desempeño funcionales 
Diseño, seguridad y margen de operación 
Procedimientos para: 
− puesta en servicio/puesta en marcha; 
− rodaje; 
− operación en servicio continuo; 
− parada controlada 
− incidencias y emergencias 
Limitaciones de operación/precauciones 
Preceptos legales y reglamentos que le 
conciernen
UNE-EN 13460
MANTENIMIEN
TO 
DOCUMENTOS 
PARA EL 
MANTENIMIENT
O
5.3 Manuales de 
mantenimiento
Instrucciones técnicas destinadas a 
preservar un elemento en un estado 
en 
el que pueda desarrollar las 
funciones 
requeridas, o restituirle a tal estado
Modelo/tipo 
Fecha del manual (edición) 
Detalles técnicos del elemento 
Operaciones/acciones de 
mantenimiento 
preventivo: 
− inspecciones; 
− calibración/ajuste; 
− sustitución de componentes; 
− lubricación. 
Procedimientos para: 
− búsqueda de causa de averías; 
− desmontaje/montaje; 
− reparación; 
− ajuste. 
Diagramas causa-efecto 
Herramientas especiales requeridas 
Repuestos recomendados 
Requisitos de seguridad (señales, 
ropa de 
trabajo, control de fuente de 
energía,...)
UNE-EN 13460
MANTENIMIENTO DOCUMENTOS PARA EL MANTENIMIENTO
5.4 Relación de 
componentes repuesto
Relación completa de los elementos 
que forman parte de otro.
Descripción de la avería del equipo 
Elemento de nivel superior 
(encabezamiento de la relación) 
(Modelo/tipo/número de serie) 
Número del elemento 
Descripción del elemento 
Cantidad de elementos
5.5 Disposición Plano que muestra la distribución de 
posiciones de los componentes 
reemplazables de un elemento.
Código e identificación del plano 
Fecha (edición/revisión) 
Dimensiones 
Identificación y localización de los 
componentes del elemento 
Espacio necesario para desmontaje y 
mantenimiento 
Información relevante acerca de los 
detalles de conexión 
Cuando sea necesario: puntos de 
elevación, ventanas de inspección, 
escalas,..
UNE-EN 13460
MANTENIMIENTO 
DOCUMENTOS PARA EL 
MANTENIMIENTO
5.6 Detalle Plano con lista de componentes para 
asegurar el desmontaje, reparación y 
montaje de elementos.
Código de identificación del elemento 
que 
se detalla 
Plano de montaje mostrando las 
posiciones de las partes 
Identificación de cada componente del 
plano: 
− número del componente; 
− descripción; 
− número de unidades. 
Cualquier otra información relevante 
para 
operaciones de montaje y desmontaje
5.7 Plano de 
engrase
Plano que muestra la posición de cada 
punto de engrase del elemento, con 
datos y especificaciones de engrase.
Código e identificación del plano 
Fecha (edición/revisión) 
Identificación del elemento (código y 
nombre) 
Posición del punto de engrase (plano) 
Identificación del punto de engrase 
Descripción del punto de engrase 
Especificaciones del lubricante 
Ruta de engrase, cuando sea necesario
UNE-EN 13460
MANTENIMIENTO DOCUMENTOS 
PARA EL MANTENIMIENTO
5.8 Esquema 
Unifilar
Diagrama general de 
distribución de 
energía 
− eléctrico; 
− neumático; 
− hidráulico. 
Esta clase de diagramas 
incluye los 
circuitos del cuadro de 
distribución
Código e identificación del 
diagrama 
Fecha (edición/revisión) 
Unidades de distribución de 
potencia 
(generadores, transformadores, 
conmutadores, rectificadores,...) 
Consumidores finales (solamente 
para los 
conmutadores de alta tensión) 
Líneas de puesta a tierra para 
sistemas, 
equipos y cableado (se incluirán 
los 
principios generales de puesta a 
tierra)
5.9 Diagrama 
lógico 
Diagrama del sistema de 
control para 
aclarar la lógica general del 
sistema.
Código e identificación del 
diagrama 
Fecha (edición/revisión) 
Funciones lógicas (símbolos, 
interconexiones y flujo de 
control) 
Modos de operación (por ejemplo: 
arranque, parada, alarma, 
funciones en 
caso de fallo)
UNE-EN 13460
MANTENIMIENTO DOCUMENTOS PARA EL MANTENIMIENTO
5.10 Esquema 
eléctrico 
desarrollado
Diagrama de 
circuitos de 
distribución 
general y control.
Código e identificación del diagrama 
Fecha (edición/revisión) 
Todas la conexiones internas para control, 
alarmas, protección, enclavamientos, 
funciones de fallo, monitorización,... 
Reglaje de temporizadores, y relés de protección térmica y magnética 
Numeración de hilos conductores y cables
Numeración de terminales 
Relación de componentes de los sistemas 
de control y sistemas de protección en línea 
Código de localización de conmutador/cuadro de maniobra 
Código de localización de receptores/generadores 
Detalles de terminación y tipo de señal externa (señales de fallo por 
fuego o gas, etc.) 
Valores nominales de potencia e intensidad, Planos de referencia )
UNE-EN 13460
MANTENIMIENTO DOCUMENTOS PARA EL MANTENIMIENTO
5.11 Diagrama de 
tuberías e 
instrumentación 
Diagrama de 
conducciones 
generales de 
fluidos (aire, 
vapor, aceite, 
combustible,…) y 
de control. 
Código e identificación del diagrama 
Fecha (edición/revisión) 
Todas las conexiones internas para control, alarmas, protección, 
enclavamientos, funciones de fallo, monitorización,... 
Numeración de tuberías 
Código de localización de válvulas 
Numeración de terminales 
Relación de componentes de los sistemas de control y sistemas 
de protección en línea 
Código de localización de receptores/generadores 
Detalles de terminación y tipo de señal externa (color, señal de 
avería por fuego y gas, etc.) 
Valores nominales de presión, flujo y temperatura 
Planos de referencia
UNE-EN 13460
MANTENIMIENTO DOCUMENTOS PARA EL MANTENIMIENTO
5.12 Emplazam
iento
Plano que contiene la posición de 
todos 
los elementos de campo en la 
zona 
considerada.
Código e identificación del plano 
Fecha (edición/revisión) 
Identificación de zona (código y 
nombre) 
Identificación del elemento y código de 
la 
ubicación 
Dibujos o símbolos del elemento, sin 
expresión de dimensiones exactas 
5.13 Distribució
n en 
planta
Plano que muestra todas las zonas 
de 
una planta determinada.
Código e identificación del plano 
Fecha (edición/revisión) 
Nombre de la planta (y código, cuando 
sea necesario) 
Zonas: posición relativa, dimensiones, 
nombres y códigos 
UNE-EN 13460
MANTENIMIENTO DOCUMENTOS PARA EL MANTENIMIENTO
5.14 Informe del 
protocolo 
de 
pruebas 
Informe de 
puesta en 
servicio que pone 
de manifiesto 
que un elemento 
cumple 
las 
especificaciones
Fabricante 
Modelo/tipo/número de serie 
Fecha de fabricación 
Fecha de puesta en servicio 
Periodo y condiciones de la garantía 
Descripción de los detalles técnicos: 
− tamaño (si se requiere); 
− peso (si se requiere); 
− requisitos de potencia y servicio (alimentación); 
− capacidad/desempeño (producción o servicio); 
− otros: relativos a la naturaleza física, detalles de montaje y 
datos de 
operación. 
Nombre y firma del usuario final del 
elemento, aceptando los datos anteriores.
UNE-EN 13460
MANTENIMIENTO DOCUMENTOS PARA EL MANTENIMIENTO
5.15 Certificad
o
Certificados específicos 
relativos a 
reglamentos legales y de 
seguridad de 
elementos (equipos de 
elevación, 
calderas de vapor, recipientes a 
presión, 
etc.)
Fabricante 
Modelo/tipo/número de serie 
Fecha de fabricación 
Concepto a certificar 
Fecha del certificado 
Organismo/oficina de certificación y 
firma/sello
HERRAMIENTA INTEGRAL DE 
GESTION DE DATOS
ISO 14224
REGISTRO SISTEMATICO Y ORDENADO BAJO UN 
MISMO CRITERIO
Alimentación Típica del análisis a a partir de la confiabilidad 
colectada y datos de mantenimiento
Diseño/Fabricación 
Análisis
RAM
Operación y mantenimiento Fallas y eventos 
de mantenimiento
Mejoras 
de 
concepto
Ajustes
y 
modificaciones
Datos
lazo
ESTRUCTURA DE ISO 14224
(1)
Industria
(2)
Categoría de negocio
(3)
Instalación
(4)
Planta/Unidad
(5)
Sección/Sistema
(6)
Unidad de equipo
(7)
Subunidad
(8)
Componentes/Ítem de mantenimiento
(9)
Partes-repuestos
Taxonomia
U
s
o
 /
 U
b
ic
a
c
ió
n
S
u
b
d
iv
is
ió
n
 d
e
 e
q
u
ip
o
ESTRUCTURA DE DATOS
E
J
E
M
P
L
O
S
 D
E
 T
A
X
O
N
O
M
IA
Categoria 
Principal
Nivel de 
taxonomia
Jerarquia 
taxonomica
Definicion Ejemplos
1 Industria Tipo de industria principal Petroleo, gas natural, petroquimicos
2
Categoria de 
Negocio
Tipo de negocio o limites de 
procesos
Niveles altos (E Y P), niveles medios, niveles 
bajos (Refineria), petroquimicas
3
Categoria de 
Instalacion
El tipo de facilidad
produccion de gas/aceite , transporte, LNG, 
Refinerias, Petroquimicas
4
Categoria de 
Planta/Unidad
Tipo de planta o unidad
Plataformas, polietileno , plantas de acido 
acetico , plantas de metanol
5 Seccion/Sistema
Seccion Principal / Sistema de 
la planta
Compresion, gas natural, 
licuefacciion,vacunas de aceite, regenracion 
de metanol, seccion de axidacion, sistemas 
de reaccion, seccion de destilacion, sistemas 
de carga de tanques
6
Equipo 
(clase/unidad)
Clases de unidades de 
equipos similares. Cada clase 
de equipo contiene igual 
unidades de equipos.
Intercambio de calor, compresores, extrusor 
de turbina de gas, agitador, arbol de navidad, 
preventor de incendio
7 Subunidad
Un subsistema necesario ara 
que la unidad de equipo 
funcione
Subunidades de lubricacion, subunidad de 
enfriamiento, control y monitoreo subunidad 
de calentamiento, subunidad de refrigeracion 
, subunidad de control distribuida
8
Componentes / 
Item mantenible 
(MI)
El grupo de artes de la unidad 
de equios a la que se le da 
comunmente mantenimiento ( 
rearada/restaurada) como un 
hueco.
Refrigeradora, motor, valvula, filtro, sensor 
de resion, sensor de temperatura, circuito 
electrico
9 Partes Un pieza simple del equipo. Tubo, plato de filtro, nudos, etc.
D
a
to
s
 d
e
 u
s
o
 y
 u
b
ic
a
c
io
n
S
u
b
d
iv
is
io
n
 d
e
 e
q
u
ip
o
s
Categorías
de
mantenimiento
Mantenimiento
Preventivo
Mantenimiento
Predictivo
Mantenimiento 
Correctivo
Testeo, 
inspección
Monitoreo 
De
condiciones
Periódico
Antes de la falla Después de la falla
Categorización del mantenimiento
Clase de equipo (nivel 6) Tipo de equipo
Descripción Código Descripción Código
Compresor CO Centrifugo CE
Reciproco RE
screw CS
bloers/fans BL
axial AX
EJEMPLO 1
COMPRESOR
CONDICIONAMIENTO
ENTRE ESTADOS
UNIDAD COMPRESORA
1er estado 2do estado
TRANSMISION 
DE 
POTENCIA
DESPUES DE
REFRIGERARSE
CONDUCTOR
SISTEMA DE
ENCENDIDO
CONDIONAMIENTO
DEL GAS ENTRANTE
Válvula de entrada
SISTEMA
DE 
LUBRICACION
CONTROL
Y MONITOREO
SISTEMA DE
SELLO DE EJE
MISCELANEA
Limites
Subdivisión del equipo-Compresores
Clase de 
equipo
Subunidad
Transmision de 
potencia
Compresor Control y monitoreo
Sistemas de 
lubricacion
Sistema de cierre de 
eje
Miscelaneo
caja de 
sellos/conductor 
variable
Cubierta Control 
Tanque de aceite con 
sistema de 
calentamiento
Tanque de aceite con 
calentamiento
Base
bandas Rotor con impeler Dispositvo actuador Bomba Reservor
Tuberia, soporte de 
bombas
Acoplando al 
conductor
Piston de balance
Valvulas de 
monitoreo
Motor Bomba Valvulas de control
acolando a la unidad 
conductora
Eje entre estados
Fuente de potencia 
interna
Valvulas de chequeo Motor Aislamiento
Bandas radiales Refrigerantes Sellos Valvulas 
Banda de empuje Filtros Filtros Valvulas de chequeo
Cierre de ejes
Sistemas de 
lubricacion
Valvulas Refrigerantes
Tuberia interna Valvulas Reten de aceite Silenciadores
Valvulas Nivel de aceite
Secado de gas 
natural
Purga de aire
Sistema antifugas Sello mecanico Magneticos
Valvulas de reciclaje escoba
Sistema de control de 
bandas
Controladores Union de reborde
Piston 
Lineador de cilindros
Empaque
Compresores
Item o parte en 
mantenimiento
ITEM MANTENIBLE : Parte sobre la cual se realiza el mantenimiento
Nombre Descripción
Unidad o lista de 
código
Prioridad
Conductor
Unidad conductora ( clase de 
equipo, tipo y codigo de 
identificación)
Especificar Alta
gas manejable
masa molar promedio (gravedad 
especifica x 28,96)
g/mol media
Presión de succion Diseño- primer estado pascal(bar) media 
Presión de succion Operación-primer estado pascal(bar) baja
Presión de descarga diseño- último estado pascal(bar) alta
Presión de descarga Operación-ultimo estado pascal(bar) media
Indice de flujo diseño m
3
/h alta
Indice de flujo operación m
3
/h baja
Temperatura de 
descarga
diseño ºc media
Temperatura de 
descarga
operación ºc baja
Nombre Descripción
Unidad o lista de 
código
Prioridad
Potencia potencia de diseño Kw alta
Utilización
% utilización comparada al 
diseño
% media
cabeza politrópica kJ/kg baja
Número de cubiertas Número de cubiertas en el tramo adimensional alta 
Número de estaciones
Número de estados del 
compresor (no impelers) en el 
tramo
adimensional media
tipo de cuerpo tipo
Cubierta de hendidura 
vertical, cubierta de 
hendidura axial
baja
cierres de eje tipo
mecánico, aceite,gas 
natural, combinada.
baja
refrigeradoras 
empotradas
especificar si la refrigeradora 
esta empotrada
si/no media
sistema de cierre de eje separado, combinado,seco, etc.
separada. Combinada, 
seco.
alta 
bandas radiales tipo Antifricción, magnético, baja
 bandas de empuje
especificar como relevante en 
campo de comentario que 
regulador de presión de empuje 
esta instalado.
Antifricción, magnético, baja
velocidad velocidad de diseño r/min baja
acoplamiento tipo
arreglada, flexible, 
hidraúlica, 
desconectada
baja
Descripcion Codigo Descripcion Codigo
Generador 
electrico
EG turbina de gas conducida TD
turbina de vapor 
conducida
SD
turbina de potencia 
conducida
PT
motor conducido ( motor a 
diesel, motor a gas)
MD
Clase de equipo (nivel 6) Tipo de equipo
Clasificación por tipo – Generadores eléctricos
SISTEMA DE
ENCENDIDO
CONDUCTOR
TRANSMISION
DE POTENCIA
GENERADOR
ELECTRICO
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
SISTEMA DE
LUBRICACION
SISTEMA DE 
CONTROL Y
MONITOREO
MISCELANEA
breaker
Combustible
Instrumentación
Remota
RefrigeranteRefrigerante
Barra
De
Bus
Definición de limites-Generador 
eléctrico
Fuente de
Poder
UNE 16646
MANTENIMIENTO Y GESTIÓN DE ACTIVOS 
FÍSICOS
Establecimiento del desempeño del 
mantenimiento en la gestión de activos 
físicos
En síntesis, podemos concluir lo siguiente:
1. La Norma Europea UNE 16646 introduce la gestión de activos
físicos como marco para las actividades de mantenimiento y es el único
estándar hasta el momento que trata el tema explícita y
estructuradamente.
2. También enfoca la relación entre el plan estratégico
organizacional y el sistema de gestión de mantenimiento.
3. Además, describe las interrelaciones entre el sistema de procesos
de mantenimiento y todos los demás procesos de gestión de activos
físicos (que también identifica).
4. Relaciona y define las diferentes fases del ciclo de vida de activos
con la “gestión de activos” y la gestión de mantenimiento de dichos
activos.
5. Propone una serie de Indicadores Claves de Desempeño tanto
generales como específicos.
6. Establece las competencias organizacionales que deberá tener el
personal en dependencia del nivel del sistema de gestión de activos
físicos donde trabaje (portafolio de activos, sistema de activos o activos
simples).
7. Relaciona Mantenimiento y Gestión de Activos Físicos aportando
recomendaciones y guía para interpretar desde el mantenimiento los
requisitos de Gestión de Activos de la familia ISO 55000, basándose en
los presupuestos de trece (13) normas de referencia sobre el tema.
UNE 60300
Guía para la gestión de la confiabilidad del 
diseño, desarrollo, evaluación y mejora de 
procesos de un producto
Capacitaciones en Gestión de 
Activos ISO 55001
Desde el 2014 se han publicado tres normas de la familia ISO 55000 y no
hay aún evidencia pública de un plan de trabajo en el sitio del ISO/TC251
que prevea nuevas normas a desarrollar. Solamente la revisión de la ISO
55002 (la segunda edición salió a luz en noviembre de 2018). El ISO/TC 251
demostró una gran habilidad para publicar las tres normas iniciales que hoy
conforman la familia ISO 55000, pero no la ha manifestado para crear y
llevar adelante un programa de trabajo de nuevas normas. Sin embargo, es
evidente la necesidad de desarrollar las normas que puedan ayudar a
implementar la gestión de activos en todas las áreas y procesos de la
empresa. Tal situación de ausencia de estándares complementarios favorece
la ambigüedad y múltiples interpretaciones posibles acerca de cómo
desarrollar un sistema de gestión de activos en la organización y lograr la
conformidad con ISO 55001.
La norma internacional ISO 55001, certificable, se enmarca en la nueva
proyección de la ISO con la puesta en vigor del denominado Anexo SL, tal como
se describe en la figura . El objetivo de la aplicación del Anexo SL es la
alineación de todas las normas de sistemas de gestión en la medida en que
contengan títulos cláusulas, secuencia de cláusulas, definiciones y la mayor
cantidad de texto idéntico como sea posible. La misma estructura de la figura,
se evidencia en el resto de las normas de sistemas de gestión de la ISO.
El nuevo texto para normas de sistemas de gestión reconoce el uso del amplio
concepto de riesgo y la necesidad de entender el riesgo en el contexto del
sistema de gestión. También insiste en ver la acción correctiva como un
concepto más amplio que simplemente la prevención de un incidente vuelva a
ocurrir. ISO 55001 se orienta por ello positivamente en esa dirección. ISO
55001: 2014, Es la única norma internacional con requisitos certificables
relacionados con la Gestión deActivos empresariales. Aunque de los
reportes de la ISO del 2014, 2015, 2016, 2017 (ISO Survey) no se
reconoce (no se incluye) a ninguna empresa certificada con reconocimiento
internacional todavía.
http://www.iso.org/iso/home/news_index/news_archive/news.htm?refid=Ref1621
http://se-gestiona.radical-management.com/2016/09/iso-survey-2015-incluye-al-estandar-iso.html
http://se-gestiona.radical-management.com/2016/09/iso-survey-2015-incluye-al-estandar-iso.html
http://se-gestiona.radical-management.com/2016/09/iso-survey-2015-incluye-al-estandar-iso.html
Ante la ausencia de los criterios relacionados con mantenimiento y
confiabilidad en la familia ISO 55000, el Comité Europeo de
Normalización hizo coincidir en 2014 el lanzamiento de las normas
de la familia ISO 55000 con la norma EN 16646. En particular,
la EN 16646 se ocupa de establecer el rol del mantenimiento
dentro de la empresa en relación con la gestión de activos físicos,
y esto lo realiza buscando alinearse y dar sentido al rol del
mantenimiento interpretando la familia de normas internacionales
de requisitos para la gestión de activos ISO 55000
Es preciso recordar que la mejor gestión de activos es aquella donde se
logran los mejores resultados de desempeño en el cumplimiento de
la estrategia y objetivos de la empresa. Por tanto, la conformidad con los
requisitos del estándar ISO 55001 (requisitos del sistema de gestión de
activos) puede representar un marco estructurado para desarrollar las
actividades que lleven a resultados favorables en la gestión de activos
pero no el único.
Por otro lado, el hecho que la empresa sea conforme a los requisitos de la
ISO 55001 no garantiza resultados directamente proporcionales, ni
siquiera es posible afirmar que esta conformidad con requisitos es capaz
de resolver los desafíos y problemas organizativos, estructurales y de
dirección que pueden estar presentes y determinando un bajo desempeño
en las empresas. Estos últimos aspectos determinan resultados no
deseados que ninguna conformidad con requisitos normalizados puede
impedir.
ISO 31000
TÉCNICAS DE ANÁLISIS DE LA 
FIABILIDAD DE SISTEMAS
NORMA INTERNACIONAL ISO 31000
Gestión del riesgo 
Introducción
Se crea y protege el valor en las organizaciones
gestionando riesgos, tomando decisiones,
estableciendo y logrando objetivos y mejorando el
desempeño. Las organizaciones se enfrentan a
influencias externas e internas que hacen incierto
si lograrán sus objetivos.
La gestión del riesgo es iterativa y asiste a las
organizaciones a establecer su estrategia, lograr
sus objetivos y tomar decisiones, es parte de la
gobernanza, el liderazgo y gestiona la organización
en todos sus niveles.
Principios, marco de referencia y 
proceso
Gestión del riesgo — Directrices
Objeto y campo de aplicación 
Se proporciona directrices para gestionar el riesgo al que se enfrentan las organizaciones. La aplicación
de estas directrices puede adaptarse a cualquier organización y a su contexto.
Referencias normativas 
El presente documento no contiene referencias 
normativas. 
Términos y definiciones 
3.1 riesgo
efecto de la 
incertidumbre 
sobre los 
objetivos 
3.2 gestión del 
riesgo
Actividades 
coordinadas para 
dirigir y controlar 
la organización con 
relación al riesgo
3.3 parte interesada
persona u 
organización que 
puede afectar, verse 
afectada, o 
percibirse como 
afectada
3.4 fuente de riesgo
elemento que, por 
sí solo o en 
combinación, tiene 
el potencial de 
generar riesgo
3.5 evento 
ocurrencia o 
cambio de un 
conjunto 
particular de 
circunstancias
3.6 consecuencia 
resultado de un 
evento que afecta 
a los objetivos
3.7 probabilidad 
posibilidad de que 
algo suceda
3.8 control 
medida que 
mantiene y/o 
modifica un riesgo
Principios
El propósito de la gestión del riesgo es la creación y la protección del valor. Mejora el
desempeño, fomenta la innovación y contribuye al logro de objetivos
a. La gestión del riesgo es parte integral 
de todas las actividades de la 
organización.
b. Un enfoque estructurado y exhaustivo 
contribuye a resultados coherentes y 
comparables.
c. El marco de referencia y el proceso se 
adaptan y son proporcionales a los 
contextos externo e interno.
d. La participación apropiada y oportuna de las 
partes interesadas permite que se consideren su 
conocimiento, puntos de vista y percepciones.
e. Los riesgos pueden aparecer, cambiar o 
desaparecer con los cambios de los contextos. Se 
anticipa, detecta, reconoce y responde a esos 
cambios y eventos de una manera apropiada y 
oportuna. 
f. La gestión del riesgo tiene en cuenta 
limitación e incertidumbre asociada con 
las expectativas.
g. El comportamiento humano y la cultura 
influyen considerablemente en todos los 
niveles y etapas.
h. La gestión del riesgo mejora 
continuamente mediante aprendizaje y 
experiencia
Marco de referencia 
Generalidades
El propósito del marco de referencia de la gestión del riesgo es asistir a la organización en 
integrar la gestión del riesgo en todas sus actividades y funciones significativas. La eficacia de 
la gestión del riesgo dependerá de su integración en la gobernanza de la organización, 
incluyendo la toma de decisiones. 
Liderazgo y compromiso 
La alta dirección y los órganos de supervisión, cuando 
sea aplicable, deberían asegurar que la gestión del 
riesgo esté integrada en todas las actividades de la 
organización y deberían demostrar el liderazgo y 
compromiso
Integración 
Depende de la comprensión de las estructuras y el 
contexto de la organización. Las estructuras difieren 
dependiendo del propósito, las metas y la 
complejidad de la organización. 
Diseño 
Comprensión de la organización y de su contexto 
La organización debería analizar y comprender sus contextos externo e interno cuando diseñe el marco 
de referencia para gestionar el riesgo.
Articulación del compromiso con la gestión del riesgo 
La alta dirección y los organismos de supervisión, cuando 
sea aplicable, deberían articular y demostrar su 
compromiso continuo con la gestión del riesgo. 
Asignación de roles, autoridades, responsabilidades y 
obligación de rendir cuentas en la organización 
La alta direccióny los órganos de supervisión, cuando 
sea aplicable, deberían asegurarse de que las 
autoridades, las responsabilidades y la obligación rindan 
cuentas a los niveles de organización.
Asignación de recursos 
La alta dirección y los órganos de supervisión, cuando sea 
aplicable, deberían asegurar la asignación de los recursos 
apropiados para la gestión del riesgo
Establecimiento de la comunicación y la consulta 
La organización debería establecer un enfoque aprobado con 
relación a la comunicación y la consulta, para apoyar el 
marco de referencia y facilitar la aplicación eficaz de la 
gestión del riesgo..
Implementación 
La organización debería implementar el marco de referencia de la gestión del riesgo mediante 
el desarrollo de un plan apropiado incluyendo plazos y recursos, la identificación de dónde, 
cuándo, cómo y quién toma diferentes tipos de decisiones en toda la organización, la 
modificación de los procesos aplicables para la toma de decisiones. 
Valoración 
La organización debería medir periódicamente el desempeño 
del marco de referencia de la gestión del riesgo con relación 
a su propósito, sus planes para la implementación, sus 
indicadores y el comportamiento esperado
Mejora 
Adaptación 
La organización debería realizar el seguimiento continuo y 
adaptar el marco de referencia de la gestión del riesgo en 
función de los cambios externos e internos. 
Mejora continua 
La organización debería mejorar continuamente la 
idoneidad, adecuación y eficacia del marco de referencia 
de la gestión del riesgo y la manera en la que se integra el 
proceso de la gestión del riesgo. 
Proceso 
Generalidades 
El proceso de la gestión del riesgo implica 
la aplicación sistemática de políticas, 
procedimientos y prácticas a las 
actividades de comunicación y consulta, 
establecimiento del contexto y evaluación, 
tratamiento, seguimiento, revisión, 
registro e informe del riesgo.
Comunicación y consulta 
El propósito de la comunicación y consulta es 
asistir a las partes interesadas pertinentes a 
comprender el riesgo, las bases con las que se 
toman decisiones y las razones por las que son 
necesarias acciones específicas. 
Generalidades 
El propósito del 
establecimiento del alcance, 
contexto y criterios es 
adaptar el proceso de la 
gestión del riesgo, para 
permitir una evaluación del 
riesgo eficaz.
Alcance, contexto y criterios 
Definición del alcance 
Como el proceso de la 
gestión del riesgo puede 
aplicarse a niveles 
distintos
Contextos externo e interno 
Los contextos externo e 
interno son el entorno en el 
cual la organización busca 
definir y lograr sus objetivos
Definición de los criterios del 
riesgo 
La organización debería 
precisar la cantidad y el tipo 
de riesgo que puede o no 
puede tomar, con relación a 
los objetivos.
Evaluación del riesgo 
Generalidades 
Es el proceso global de identificación del riesgo, análisis del riesgo y valoración del riesgo. La
evaluación del riesgo se debería llevar a cabo de manera sistemática, iterativa y colaborativa,
basándose en el conocimiento y los puntos de vista de las partes interesadas.
Identificación del riesgo
Es encontrar, reconocer y describir los riesgos que pueden ayudar o impedir a una organización lograr
sus objetivos. Para la identificación de los riesgos es importante contar con información pertinente y
actualizada.
Análisis del riesgo
Es comprender la naturaleza del riesgo y sus características incluyendo, cuando sea apropiado, el nivel
del riesgo. El análisis del riesgo implica una consideración detallada de incertidumbres, fuentes de
riesgo, consecuencias, probabilidades, eventos, escenarios, controles y su eficacia.
Valoración del riesgo
Es apoyar a la toma de decisiones. La valoración del riesgo implica comparar los resultados del análisis
del riesgo con los criterios del riesgo establecidos para determinar cuándo se requiere una acción
adicional.
Tratamiento del riesgo 
Generalidades 
El propósito del tratamiento del riesgo es seleccionar e implementar opciones para abordar el riesgo.
Selección de las opciones para el tratamiento del riesgo 
Implica hacer un balance entre los beneficios potenciales, derivados del logro de los objetivos contra
costos, esfuerzo o desventajas de la implementación.
Preparación e implementación de los planes de tratamiento del riesgo 
Es especificar la manera en la que se implementarán las opciones elegidas para el tratamiento, de
manera tal que los involucrados comprendan las disposiciones, y que pueda realizarse el seguimiento.
Seguimiento y revisión 
Es asegurar y mejorar la calidad y la eficacia del diseño, la implementación y los resultados del proceso.
El seguimiento continuo y la revisión periódica del proceso de la gestión del riesgo y sus resultados
debería ser una parte planificada del proceso de la gestión del riesgo.
Registro e informe 
El proceso de la gestión del riesgo y sus resultados se deberían documentar e informar a través de los
mecanismos apropiados.
ISO 15341
INDICADORES CLAVE DE 
RENDIMIENTO PARA EL 
MANTENIMIENTO
ISO 15341
Indicadores clave de rendimiento para el 
mantenimiento
Apoya la gestión en lograr la excelencia en el mantenimiento y utilizar los activos técnicos de
manera competitiva. Los indicadores se aplican a todas las instalaciones industriales y de apoyo.
Estos indicadores deben utilizarse para:
a) medir el estado b) comparar c) 
diagnosticar
d) identificar objetivos y definir metas a alcanzar
e) acciones de mejora del pdlan
f) medir continuamente los cambios a lo largo del 
tiempo.
Alcance
Mide el rendimiento de 
mantenimiento en el marco de los 
factores económico, técnico y 
aspectos organizacionales.
Referencias normativas
indispensables para fecha referencias. 
Para referencias sin fecha, la última 
edición de la referencia incluidas las 
enmiendas
Términos y definiciones 
Se aplican los términos y definiciones proporcionados en EN 13306:2001, IEC 60050-191:1990 y el 
Anexo A.
Indicador Tanteador conjunto de 
asociados
Sistema de indicadores
Generalidades
desempeño estructurado 
en: económico, técnico y 
organizativo.
Objetivos
Alienta a la gerencia a 
definir objetivos y 
estrategias para mejorar 
desde un punto de vista 
económico, técnico u 
organizativo.
Arquitectura de indicadores 
clave
Factores externos e internos 
que influyen en el desempeño 
del mantenimiento. 
Factores que influyen en el mantenimiento e indicadores clave de rendimiento del 
mantenimiento
Externo influenciando 
Factores:
Localización
Sociedad Cultura
Trabajo Nacional
Costo
Situacion del mercado
Leyes Reglamentos
Sector / Sucursales
Interno influenciando 
factores
Cultura de la empresa
Severidad del proceso
Mezcla de productos
Tamaño de planta
Tasa de uso
Edad de la planta
criticidad
Indicador
Grupos
Nivel del indicador
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Económico
indicadores
E1 E2 E3 E4
E5 E6
E7 E8 E9 E10
E11 E12 E13
E14
E15 E16 E17
E18 E19 E20
E21 E22 E23
E24
Técnico
Indicadores
T1 T2 T3 T4
T5
T6 T7
T8 T9 T10 T11
T12 T13 T14
T15 T16 T17
T18 T19 T20
T21
Indicadores 
organizacionales
O1 O2 O3 O4
O5 O6 O7 O8
O9 O10
O11 O12 O13
O14 O15 O16
O17 O18 O19
O20 O21 O22
O23 O24 O25
O26
6.3 Indicadores técnicos 
clave
6 indicadores
6.1 Generalidades
Los factores se referirán a actividad/artículo y al mismo período de tiempo (año, trimestre, 
mes, etc.).
6.2 Indicadores clave 
económicos
6.4 Indicadores 
organizacionales
Definición de los objetivos que caracterizan 
el proceso de gestión del mantenimiento
Para seleccionar indicadores relevantes 
definir los objetivos a alcanzar en cada nivel 
de la empresa.
Metodología para la selección y uso de indicadores clave de desempeño para 
mantenimiento
Selección de los indicadores relevantes
Encontrar los indicadores que permitan medir 
estos parámetros.
Definición y recopilación de los datos básicos 
necesariosEs necesario definir con precisión: datos 
necesarios para el indicador; método de 
medición; herramientas necesarias para la 
medición.
Capacidad de mantenimiento del equipo que incluye:
• Organización del 
trabajo 
• Apoyo logístico
• Mantenibilidad del 
equipo 
• Eficiencia de las 
actividades de 
mantenimiento
• Fiabilidad del equipo 
• Salud, seguridad y medio 
ambiente
Cálculo de los indicadores y selección del tipo de representación
Tipo de presentación
Prueba y validación 
Análisis de los resultados
Independientemente de la recopilación 
de datos, la frecuencia del cálculo 
podría estar predeterminada. 
Frecuencia de cálculo de los indicadores
La frecuencia de la recogida de datos 
se adaptará a: disponibilidad y tiempo; 
cambios en el tiempo; reactividad del 
sistema a las acciones emprendidas.
La utilización de indicadores generalmente 
requiere una presentación gráfica de acuerdo 
a la utilización requerida y a la importancia 
de la serie de datos.
Se calculará utilizando una muestra 
representativa que permitirá la validación de:
−métodos de 
recopilación y 
procesamiento de datos
−métodos de cálculo y 
presentación gráfica
− análisis y utilización de estos 
indicadores.
Desarrollar cuadros de mando para 
analizar y tomar las acciones 
requeridas.
Anexo A
Lista de factores de indicadores 
clave
indicadores factores 
E1
Mantenimiento total
Costo
Reemplazo de activos
Valor
E2
Mantenimiento total
Costo
Valor añadido más
costos externos para
mantenimiento
E3
Mantenimiento total
Costo
Cantidad de salida
E4 
Total Maintenance Cost
Producción
costo de transformación
E5 
Mantenimiento total
Costo + indisponibilidad
costos relacionados con
mantenimiento
Cantidad de salida
E6
Disponibilidad relacionada con
mantenimiento
Mantenimiento total
Costo
E7
Inventario promedio
valor del mantenimiento
materiales
indicadores factores 
E8
total interno
costo de personal gastado
en mantenimiento
Mantenimiento total
Costo
E9
Total externo
costo de personal gastado
en mantenimiento
Mantenimiento total
Costo
E10
Costo total del contratista
Total Maintenance
Cost 
E11
Costo total de
mantenimiento
materiales
Mantenimiento total
Costo
E12
Costo total de
mantenimiento
materiales
Average inventory
value of Maintenance
materials 
E13
Costo por indirecto
mantenimiento
personal
Mantenimiento total
Costo
E14 Mantenimiento total
Costo
Energía total utilizada
indicadores factores 
E15
Correctivo
costo de mantenimiento
Mantenimiento total
Costo
E16
Preventive
maintenance cost
Mantenimiento total
Costo
E17
Basado en condiciones
costo de mantenimiento
Mantenimiento total
Costo
E18
Predeterminado
costo de mantenimiento
Mantenimiento total
Costo
E19
Mejora
costo de mantenimiento
Mantenimiento total
Costo
indicadores factores 
E20
Cierre de mantenimiento
costo inicial
Mantenimiento total
Costo
E21
Costo de capacitación para
mantenimiento
Número de
mantenimiento
personal
E22
Mecánica Total
mantenimiento
costos del contratista
Mantenimiento integral
costos del contratista
E23
Electricidad total
mantenimiento
costos del contratista
Mantenimiento integral
costos del contratista
E24
Instrumentación total
mantenimiento
costos del contratista
Mantenimiento integral
costos del contratista
Indicadores clave económicos 
NIVEL 1
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
𝑉𝑎𝑙𝑜𝑟 𝑑𝑒 𝑠𝑢𝑠𝑡𝑖𝑡𝑢𝑐𝑖ó𝑛 𝑑𝑒 𝑙𝑜𝑠 𝑎𝑐𝑡𝑖𝑣𝑜𝑠
∗ 100
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
𝑉𝑎𝑙𝑜𝑟 𝑎ñ𝑎𝑑𝑖𝑑𝑜 𝑚á𝑠 𝑐𝑜𝑠𝑡𝑜𝑠 𝑒𝑥𝑡𝑒𝑟𝑛𝑜𝑠 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
𝐶𝑎𝑛𝑡𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑝𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑖𝑑𝑎
∗ 100
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑑𝑒 𝑡𝑟𝑎𝑛𝑠𝑓𝑜𝑟𝑚𝑎𝑐𝑖ó𝑛 𝑑𝑒 𝑙𝑎 𝑝𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑐𝑖ó𝑛
∗ 100
𝐷𝑖𝑠𝑝𝑜𝑛𝑖𝑏𝑖𝑙𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑙𝑖𝑔𝑎𝑑𝑎 𝑎𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
NIVEL 2
𝑉𝑎𝑙𝑜𝑟 𝑚𝑒𝑑𝑖𝑜 𝑑𝑒 𝑖𝑛𝑣𝑒𝑛𝑡𝑎𝑟𝑖𝑜 𝑑𝑒 𝑙𝑜𝑠 𝑎𝑟𝑡í𝑐𝑢𝑙𝑜𝑠 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
𝑉𝑎𝑙𝑜𝑟 𝑑𝑒 𝑠𝑢𝑠𝑡𝑖𝑡𝑢𝑐𝑖ó𝑛 𝑑𝑒 𝑙𝑜𝑠 𝑎𝑐𝑡𝑖𝑣𝑜𝑠
∗ 100
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑝𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑎𝑙 𝑖𝑛𝑡𝑒𝑟𝑛𝑜 𝑒𝑚𝑝𝑙𝑒𝑎𝑑𝑜 𝑒𝑛 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑝𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑎𝑙 𝑒𝑥𝑡𝑒𝑟𝑛𝑜 𝑒𝑚𝑝𝑙𝑒𝑎𝑑𝑜 𝑒𝑛 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
NIVEL 3
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 𝑐𝑜𝑟𝑟𝑒𝑐𝑡𝑖𝑣𝑜
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 𝑝𝑟𝑒𝑣𝑒𝑛𝑡𝑖𝑣𝑜
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 𝑏𝑎𝑠𝑎𝑑𝑜 𝑒𝑛 𝑙𝑎 𝑐𝑜𝑛𝑑𝑖𝑐𝑖ó𝑛
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 𝑠𝑖𝑠𝑡𝑒𝑚á𝑡𝑖𝑣𝑜
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
Indicadores clave técnicos 
NIVEL 1 𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑑𝑒 𝑑𝑖𝑠𝑝𝑜𝑛𝑖𝑏𝑖𝑙𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑐𝑜𝑛𝑠𝑒𝑔𝑢𝑖𝑑𝑜 𝑑𝑢𝑟𝑎𝑛𝑡𝑒 𝑒𝑙 𝑡𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑟𝑒𝑞𝑢𝑒𝑟𝑖𝑑𝑜
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑟𝑒𝑞𝑢𝑒𝑟𝑖𝑑𝑜
∗ 100 (𝐷𝑖𝑠𝑝𝑜𝑛𝑖𝑏𝑖𝑙𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑜𝑝𝑒𝑟𝑎𝑐𝑖𝑜𝑛𝑎𝑙)
𝑁ú𝑚𝑒𝑟𝑜 𝑑𝑒 𝑓𝑎𝑙𝑙𝑜𝑠 𝑑𝑒𝑏𝑖𝑑𝑜𝑠 𝑎 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 𝑞𝑢𝑒 𝑔𝑒𝑛𝑒𝑟𝑎𝑛 𝑑𝑎ñ𝑜 𝑎𝑚𝑏𝑖𝑒𝑛𝑡𝑎𝑙
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑑𝑒 𝑐𝑎𝑙𝑒𝑛𝑑𝑎𝑟𝑖𝑜
𝑉𝑜𝑙𝑢𝑚𝑒𝑛 𝑎𝑛𝑢𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑟𝑒𝑠𝑖𝑑𝑢𝑜𝑠 𝑜 𝑒𝑓𝑒𝑐𝑡𝑜𝑠 𝑛𝑜𝑐𝑖𝑣𝑜𝑠 𝑟𝑒𝑙𝑎𝑐𝑖𝑜𝑛𝑎𝑑𝑜𝑠 𝑐𝑜𝑛 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑑𝑒 𝑐𝑎𝑙𝑒𝑛𝑑𝑎𝑟𝑖𝑜
NIVEL 2
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑓𝑢𝑛𝑐𝑖𝑜𝑛𝑎𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑑𝑒 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑓𝑢𝑛𝑐𝑖𝑜𝑛𝑎𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 + 𝑡𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑑𝑒 𝑖𝑛𝑑𝑖𝑠𝑝𝑜𝑛𝑖𝑏𝑖𝑙𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑝𝑜𝑟 𝑓𝑎𝑙𝑙𝑜𝑠
∗ 100
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑓𝑢𝑛𝑐𝑖𝑜𝑛𝑎𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑑𝑒 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑓𝑢𝑛𝑐𝑖𝑜𝑛𝑎𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 + 𝑡𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑑𝑒 𝑖𝑛𝑑𝑖𝑠𝑝𝑜𝑛𝑖𝑏𝑖𝑙𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑝𝑜𝑟 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 𝑝𝑙𝑎𝑛𝑖𝑓𝑖𝑐𝑎𝑑𝑜 𝑦 𝑝𝑟𝑜𝑔𝑟𝑎𝑚𝑎𝑑𝑜
∗ 100
NIVEL 3
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 𝑝𝑟𝑒𝑣𝑒𝑛𝑡𝑖𝑛𝑜 𝑞𝑢𝑒 𝑜𝑟𝑖𝑔𝑖𝑛𝑎 𝑡𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑑𝑒 𝑖𝑛𝑑𝑖𝑠𝑝𝑜𝑛𝑖𝑏𝑖𝑙𝑖𝑑𝑎𝑑
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑖𝑛𝑑𝑖𝑠𝑝𝑜𝑛𝑖𝑏𝑖𝑙𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑝𝑜𝑟 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 𝑠𝑖𝑠𝑡𝑒𝑚á𝑡𝑖𝑐𝑜 𝑞𝑢𝑒 𝑜𝑟𝑖𝑔𝑖𝑛𝑎 𝑡𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑑𝑒 𝑖𝑛𝑑𝑖𝑠𝑝𝑜𝑛𝑖𝑏𝑖𝑙𝑖𝑑𝑎𝑑
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑖𝑛𝑑𝑖𝑠𝑝𝑜𝑛𝑖𝑏𝑖𝑙𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑝𝑜𝑟 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 𝑏𝑎𝑠𝑎𝑑𝑜 𝑒𝑛 𝑙𝑎 𝑐𝑜𝑛𝑑𝑖𝑐𝑖ó𝑛 𝑞𝑢𝑒 𝑜𝑟𝑖𝑔𝑖𝑛𝑎 𝑡𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑑𝑒 𝑖𝑛𝑑𝑖𝑠𝑝𝑜𝑛𝑖𝑏𝑖𝑙𝑖𝑑𝑎𝑑
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑖𝑛𝑑𝑖𝑠𝑝𝑜𝑛𝑖𝑏𝑖𝑙𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑝𝑜𝑟 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
Indicadores organizacionales 
NIVEL 1
𝐸𝑓𝑒𝑐𝑡𝑖𝑣𝑜 𝑑𝑒 𝑝𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑎𝑙 𝑖𝑛𝑡𝑒𝑟𝑛𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
𝐸𝑓𝑒𝑐𝑡𝑖𝑣𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑒𝑚𝑝𝑙𝑒𝑎𝑑𝑜𝑠 𝑖𝑛𝑡𝑒𝑟𝑛𝑜𝑠
∗ 100
𝐸𝑓𝑒𝑐𝑡𝑖𝑣𝑜 𝑑𝑒 𝑝𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑎𝑙 𝑖𝑛𝑑𝑖𝑟𝑒𝑐𝑡𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
𝐸𝑓𝑒𝑐𝑡𝑖𝑣𝑜 𝑑𝑒 𝑝𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑎𝑙 𝑖𝑛𝑡𝑒𝑟𝑛𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
𝐸𝑓𝑒𝑐𝑡𝑖𝑣𝑜 𝑑𝑒 𝑝𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑎𝑙 𝑖𝑛𝑡𝑒𝑟𝑛𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
𝐸𝑓𝑒𝑐𝑡𝑖𝑣𝑜 𝑑𝑒 𝑝𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑎𝑙 𝑑𝑖𝑟𝑒𝑐𝑡𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
NIVEL 2
𝐻𝑜𝑟𝑎𝑠 − ℎ𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 𝑝𝑜𝑟 𝑜𝑝𝑒𝑟𝑎𝑟𝑖𝑜 𝑑𝑒 𝑝𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑐𝑖ó𝑛
𝐻𝑜𝑟𝑎𝑠 − ℎ𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙𝑒𝑠 𝑑𝑒 𝑙𝑜𝑠 𝑜𝑝𝑒𝑟𝑎𝑟𝑖𝑜 𝑑𝑒 𝑝𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑐𝑖ó𝑛
∗ 100
𝑃𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑎𝑙 𝑑𝑖𝑟𝑒𝑐𝑡𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 𝑞𝑢𝑒 𝑡𝑟𝑎𝑏𝑎𝑗𝑎 𝑒𝑛 𝑡𝑢𝑟𝑛𝑜𝑠
𝐸𝑓𝑒𝑐𝑡𝑖𝑣𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑝𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑎𝑙 𝑑𝑖𝑟𝑒𝑐𝑡𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
NIVEL 3
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑒𝑚𝑝𝑙𝑒𝑎𝑑𝑜 𝑒𝑛𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 𝑐𝑜𝑟𝑟𝑒𝑐𝑡𝑖𝑣𝑜 𝑑𝑒 𝑢𝑟𝑔𝑒𝑛𝑐𝑖𝑎
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑑𝑒 𝑖𝑛𝑑𝑖𝑠𝑝𝑜𝑛𝑖𝑏𝑖𝑙𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑙𝑖𝑔𝑎𝑑𝑜 𝑎 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
𝐻𝑜𝑟𝑎𝑠 − ℎ𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑑𝑒 𝑝𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑎𝑙 𝑖𝑛𝑡𝑒𝑟𝑛𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 𝑚𝑒𝑐á𝑛𝑖𝑐𝑜
𝐻𝑜𝑟𝑎𝑠 − ℎ𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙𝑒𝑠 𝑑𝑒 𝑝𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑎𝑙 𝑖𝑛𝑡𝑒𝑟𝑛𝑜 𝑑𝑖𝑟𝑒𝑐𝑡𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
𝐻𝑜𝑟𝑎𝑠 − ℎ𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑝𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑎𝑙 𝑖𝑛𝑡𝑒𝑟𝑛𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 𝑒𝑙é𝑐𝑡𝑟𝑖𝑐𝑜
𝐻𝑜𝑟𝑎𝑠 − ℎ𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙𝑒𝑠 𝑑𝑒 𝑝𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑎𝑙 𝑖𝑛𝑡𝑒𝑟𝑛𝑜 𝑑𝑖𝑟𝑒𝑐𝑡𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑎𝑛𝑡𝑒𝑛𝑖𝑚𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜
∗ 100
NORMA ISO 10013
SISTEMA DE GESTION DE 
CALIDAD:
ISO 10013
SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD
Un sistema de gestión de la calidad es una decisión estratégica para una organización que 
puede ayudar a mejorar su desempeño global y proporcionar una base sólida para las 
iniciativas de desarrollo sostenible.
Su objetivo es incrementar la toma de conciencia de la organización sobre sus tareas y su 
compromiso para satisfacer las necesidades y expectativas de sus clientes y sus partes interesadas y 
lograr la satisfacción con sus productos y servicios.
Objeto y campo de aplicación
Este documento proporciona orientación 
para el desarrollo y mantenimiento de la 
información documentada necesaria para 
apoyar un sistema de gestión de la calidad 
eficaz, adaptado a las necesidades 
específicas de la organización.
Referencias normativas
En el texto se hace referencia a los siguientes 
documentos de manera que parte o la 
totalidad de su contenido constituyen 
requisitos de este documento.
Información documentada
Estructura
Puede estructurarse y crearse de muchas maneras en función de las necesidades de la organización
a) el tamaño de la organización y el tipo de actividades;
b) la complejidad de los procesos y sus interacciones;
c) la madurez del sistema de gestión de la calidad;
d) los riesgos y las oportunidades;
e) la competencia de las personas;
f) los requisitos legales y reglamentarios;
g) los requisitos del cliente y otras partes interesadas;
h) la necesidad de evidencia de los resultados alcanzados;
i) la necesidad de apoyar la accesibilidad y la recuperabilidad de manera remota.
Definiciones
La información documentada puede incluir definiciones. Para mejorar la comprensión, la 
organización debería considerar el uso del vocabulario que está de acuerdo con los términos y 
definiciones normalizados a los que se hace referencia en la Norma ISO 9000, en el uso general 
del diccionario o que puede ser específico de la organización.
Contenido
alcance del sistema de gestión de la calidad
política de la calidad
objetivos de la calidad
Determinación del sistema de gestión de la calidad y sus procesos
Conservar para proporcionar evidencia de los resultados alcanzados
Determinación del 
sistema de gestión 
de la calidad y sus 
procesos
manual de la calidad
diagramas organizacionales
mapas de procesos
procedimientos e instrucciones
flujos de trabajo automatizados
especificaciones
Comunicaciones internas y externas
planes, cronogramas
formularios
Información de origen externo
Propósitos
comunicación de la información evidencia del logro de resultados
intercambio de conocimientos; preservación del conocimiento
descripción del sistema de gestión de la calidad de la organización
Beneficios
a)demostrar el 
cumplimiento de los 
requisitos legales y 
reglamentarios
b) proporcionar 
información a los grupos 
interfuncionales para que 
puedan comprender mejor 
las interrelaciones;
c) comunicar el 
compromiso de la 
organización con la calidad 
a las partes interesadas 
pertinentes;
d) ayudar a las personas a 
comprender su rol dentro 
de la organización, 
proporcionando así una 
base para las expectativas 
de desempeño laboral;
e) facilitar la comprensión 
mutua entre los diferentes 
niveles de la organización;
f) proporcionar evidencia 
objetiva de que se han 
cumplido los requisitos 
especificados;
g) abordar los riesgos y las 
oportunidades para 
mejorar el desempeño 
organizacional, la 
conformidad del producto o 
servicio y la satisfacción 
del cliente;
h) proporcionar 
conocimiento 
organizacional, incluyendo 
la base para la 
competencia y la formación 
de personas y otras partes 
interesadas pertinentes
i) establecer cómo se 
hacen las cosas para 
cumplir de manera 
coherente los requisitos 
especificados, promoviendo 
así condiciones controladas 
y proporcionando una base 
para la mejora continua;
j) demostrar a las partes 
interesadas las capacidades 
dentro de la organización, 
proporcionando así 
confianza;
k) proporcionar requisitos 
para proveedores externos;
l) proporcionar una base 
para auditar y evaluar la 
eficacia y la idoneidad 
continua del sistema de 
gestión de la calidad.
Información documentada para ser mantenida
Alcance del sistema de gestión de la calidad
El alcance de un sistema de gestión puede incluir la totalidad de la organización, funciones específicas 
e identificadas de la organización, secciones específicas
Política de la calidad
comprometan con la cultura de la calidad de su organización. Ésta debería estar alineada con la 
dirección estratégica, la misión y la visión de la organización.
Objetivos de la calidad
Reflejan los resultados que logrará la organización con respecto a su dirección estratégica, la política 
de la calidad, los riesgos y oportunidades y los requisitos aplicables al sistema de gestión de la 
calidad.
Información que la organización determina como 
necesaria para apoyar la operación del sistema de 
gestión de la calidad y sus procesos
determinar el tipo y la extensión de la información documentada necesaria para apoyar la operación de 
sus procesos, los formatos que se utilizarán y los medios para comunicarse con los usuarios.
Manual de la calidad
Generalidades
Las organizaciones pueden optar por utilizar un manual de la calidad, o los requisitos externos de la 
organización pueden exigir un manual de la calidad. Un manual de la calidad es exclusivo de cada 
organización.
Puede proporcionar la estructura, el formato, el contenido o el método de
presentación para documentar el sistema de gestión de la calidad y sus procesos para todo tipo de
organizaciones.
En un manual de calidad se debe incluir 
Nombre Ubicación Contexto Medios de comunicación
Añadiendo 
Términos Definiciones
Específicos Pertinentes
Se puede incluir información adicional, como su línea de negocios, una breve descripción de sus 
antecedentes, historia y tamaño.
El manual de la calidad puede proporcionar una descripción del sistema de gestión 
de la calidad y su implementación en la organización.
Las descripciones de los procesos y sus interacciones o una
referencia a ellos se deberían incluir en el manual.
Los procesos de la organización se deberían diseñar para cumplir con los objetivos globales de la 
organización, sus políticas, el contexto y las expectativas pertinentes de las partes interesadas.
La organización debería documentar su sistema de gestión de la calidad específico 
siguiendo la secuencia del flujo de los procesos o cualquier secuencia apropiada para la 
organización.
Las referencias cruzadas entre la norma seleccionada y los procesos de la organización pueden 
ser útiles. La secuencia e interacción de los procesos del sistema de gestión de la calidad puede 
documentarse utilizando un mapa de procesos.
Para un manual de calidad se considera: 
UNE-EN 60812
TÉCNICAS DE 
ANÁLISIS DE LA 
FIABILIDAD DE 
SISTEMAS
OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN
Describe el Análisis de los Modos de Fallo y sus Efectos (AMFE) y al Análisis de los Modos de Fallo, de sus 
Efectos y Criticidad (AMFEC) y proporciona una guía sobre cómo aplicarlos para lograr diversos objetivos:
− definiendo los principios básicos;
TÉRMINOS Y DEFINICIONES
Elemento: Cualquier parte, componente, dispositivo, subsistema, unidad funcional, equipo o sistema 
que

Continuar navegando