Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Pablo Apóstol de Cristo Jesús El mensaje de Pablo en su contexto social, religioso e histórico FRAY DOMINGO COSENZA OP Tucumán 2008 UNIVERSIDAD DEL NORTE SANTO TOMÁS DE AQUINO VICE RECTORADO DE FORMACIÓN Indice general BIBLIOGRAFÍA ......................................................................................................................................... 6 INTRODUCCIÓN..................................................................................................................................... 7 PABLO, JUDÍO DE LA DIÁSPORA ..................................................................................................... 8 Nacido en Tarso de Cilicia ...................................................................................................................... 8 Aventajado observante de la Ley ........................................................................................................... 9 Tarso, ciudad universitaria .................................................................................................... 9 Un judío helenísta ..................................................................................................................................... 9 Los principales grupos judíos .............................................................................................. 10 Simpatía por el modelo griego ............................................................................................. 11 La expansión del judaísmo ................................................................................................... 12 Los siglos que precedieron a Pablo ...................................................................................................... 12 Los judíos en Alejandría ....................................................................................................... 14 Una nueva lengua ................................................................................................................................... 14 Un mensaje de salvación para hombres de otra cultura .................................................... 15 El canon de las Escrituras judías ......................................................................................... 16 Una cierta autonomía religiosa ............................................................................................................ 17 El corazón hacia Jerusalén .................................................................................................... 17 Lugares de culto judío en Egipto ......................................................................................... 18 Al estilo de las polis griegas .................................................................................................................. 19 Literatura apologética ............................................................................................................................ 19 Relaciones entre judíos y gentiles ......................................................................................................... 20 Favor de Julio César y gratitud póstuma de los judíos ...................................................... 20 Los judíos exceptuados del servicio militar ......................................................................... 20 Decreto en favor de los judíos .............................................................................................. 21 Decretos contra de los judíos ............................................................................................... 21 Intento de profanación del Templo de Jerusalén ................................................................. 22 Disturbios entre judíos y gentiles en Alejandría ................................................................ 22 Burla de un romano contra egipcios y judíos ..................................................................... 23 Un latino antihelenista ......................................................................................................... 23 Los prejuicios de Tácito ........................................................................................................ 24 Un Dios distinto de los hombres ......................................................................................... 24 EL APÓSTOL DE LOS GENTILES ...................................................................................................... 25 Los Helenistas y su dispersión .............................................................................................................. 25 Los caminos del Espíritu ...................................................................................................... 26 Pablo en Damasco ................................................................................................................. 27 La llamada de Pablo ............................................................................................................................... 28 La revelación de Dios en el Sinaí ......................................................................................... 28 La revelación de Jesús Mesías .............................................................................................. 29 PABLO, EL MISIONERO ...................................................................................................................... 30 Propaganda en el mundo antiguo ....................................................................................................... 30 El proselitismo fariseo .......................................................................................................... 30 El mensaje de Pablo ................................................................................................................................ 30 Desprendidos en una sociedad de consumo ........................................................................ 31 Testigo de la Tradición ......................................................................................................... 32 El Señorío del César y el Señorío del Cristo ........................................................................ 32 La filiación divina en la Biblia .............................................................................................. 33 El concilio apostólico .............................................................................................................................. 33 Agripa, el buen judío ............................................................................................................ 33 Recelo hacia la misión entre los gentiles .............................................................................. 34 Tres motivos de gratitud ...................................................................................................... 35 Etapas de la misión paulina .................................................................................................................. 36 Corinto, una gran metrópolis .............................................................................................. 37 El templo de Artemisa en Efeso ........................................................................................... 39 Estrategia misionera ............................................................................................................................... 39 Ganar a los pueblos para Cristo .......................................................................................... 40 Aspectos prácticos .................................................................................................................................. 41 Peligros en la ciudad ............................................................................................................. 41 Peligros en despoblados ........................................................................................................42 Peligros en el mar ................................................................................................................. 42 PABLO Y SUS COMUNIDADES ........................................................................................................ 44 Diversidad de las comunidades ........................................................................................................... 44 Comida y diferencia social .................................................................................................... 45 Lugares de privilegio ............................................................................................................ 46 Evangelio y cultura ................................................................................................................................. 46 Los fines del matrimonio ...................................................................................................... 47 Crítica a la soltería en el mundo grecorromano.................................................................. 48 La organización de la comunidad ....................................................................................................... 50 Apóstoles de ambos sexos .................................................................................................... 51 La mujer en la comunidad .................................................................................................................... 51 ¿Cuándo hablar y cuándo callar? ........................................................................................ 52 Códigos domésticos ................................................................................................................................ 52 Lo doméstico y la política ..................................................................................................... 53 Relaciones domésticas y anuncio evangélico ..................................................................................... 53 Una familia santa y creyente santifica al único que no es creyente ................................... 54 Relaciones exteriores .............................................................................................................................. 55 ¿Qué pasa con la juventud? ................................................................................................ 55 El ejemplo de la familia en la educación .............................................................................. 56 La influencia cultural ............................................................................................................................. 57 El Dios desconocido .............................................................................................................. 57 La voz que habla dentro del hombre .................................................................................... 58 Sabiduría de la cruz ................................................................................................................................ 58 Del linaje divino .................................................................................................................... 58 El Crucificado: sabiduría, justicia, santificación y redención............................................. 59 Las religiones de los misterios ............................................................................................................... 60 El dios resucitado .................................................................................................................. 61 Misterios de Eleusis .............................................................................................................. 61 Bienaventuranzas mistéricas ................................................................................................ 61 Misterios dionisíacos ............................................................................................................ 62 Misterios de Cibeles .............................................................................................................. 62 Los misterios de Mitra .......................................................................................................... 63 Semejanza con los misterios cristianos ................................................................................ 63 Comunión con la carne y la sangre de Jesús ....................................................................... 64 La disciplina del silencio ....................................................................................................... 64 El final de la carrera ............................................................................................................................... 64 BIBLIOGRAFÍA 1- AGUIRRE, RAFAEL; Del movimiento de Jesús a la Iglesia cristiana, Estella (Navarra) 1998. 2- AGUIRRE, RAFAEL; Ensayo sobre los orígenes del cristianismo, Estella (Navarra) 2001. 3- AGUIRRE, RAFAEL; La mesa compartida, Santander 1994. 4- BARBAGLIO, G., Pablo de Tarso y los orígenes cristianos, Salamanca 1997. 5- BECKER, J., Pablo. El Apóstol de los paganos, Salamanca 1996. 6- BORNKAMM, G., Estudios sobre el Nuevo Testamento, Salamanca 1983. 7- BROWN, R., El Espíritu que viene en Pentecostés, Buenos Aires 1995. 8- BROWN, R., Las Iglesias que los Apóstoles nos dejaron, Bilbao 1998. 9- COMBY, J.- LÉMONON, J-P, Roma frente a Jerusalén vista por los autores griegos y latinos, Estella (Navarra) 1983. 10- COMBY, J.- LÉMONON, J-P, Vida y religiones en el imperio romano en tiempos de las primeras comunidades cristianas, Estella (Navarra) 1986. 11- CROSSAN, J. D. - REED, J., En busca de Pablo, Estella (Navarra) 2006. 12- ESLER, P. F., Conflicto e identidad en la carta a los Romanos, Estella (Navarra) 2006. 13- G. ECHEGARAY, J., Los Hechos de los Apóstoles y el mundo Romano, Estella (Navarra) 2002. 14- PIÑERO, A. (ED); Biblia y Helenismo, Córdoba 2006. 15- PIÑERO, A., Guía para entender el Nuevo Testamento, Madrid 2006. 16- PIÑERO, A. (ED.), Fuentes del Cristianismo, Madrid 1993. 17- PIÑERO, A. (ED.), Orígenes del Cristianismo, Madrid 2004. 18- SCHENKE, L., La comunidad primitiva, Salamanca 1999. 19- THEISSEN, G., El Nuevo Testamento, Santander 2003. 20- THEISSEN, G., Estudios de sociología del cristianismo primitivo, Salamanca 1985. 21- THEISSEN, G., La religión de los primeros cristianos, Salamanca 2002. 22- VOUGA, F., Los primeros pasos del cristianismo, Estella (Navarra) 2001. 23- WHITE, L.M., De Jesús al cristianismo, Estella (Navarra) 2007. Pablo, Apóstol de Cristo Jesús 7 En la Actualización de las Líneas Pastorales para la Nueva Evangelización los obispos argentinos afirmaron la necesidad de «algo inédito para superar la situación en la que nos encontramos», a la vez que reconocían un firme llamado del Espíritu «a inaugurar con firmeza y perseverancia una nueva etapa de la evangelización de nuestro pueblo». El modelo a imitar en esta nueva circunstancia histórica es «el mismo entusiasmo que los cristianos de los primeros siglos» (cf. Navega Mar adentro n.98). En las páginas siguientes recorreremos lo que ha sido la evangelización en los comienzos del cristianismo, tratando de descubrir el carácter inédito de la respuesta del apóstol Pablo a los desafíos planteados por la realidad de aquel momento. Trataremos de descubrir la acción divina en el curso de los acontecimientos, pero sin dejar de considerar los factores sociales que condicionaron la marcha de la historia. De este modo los testimonios bíblicos, leídos sobre el transfondo cultural del mundo mediterráneo antiguo, nos pueden ayudar a comprender hasta qué punto el ministerio de Pablo ha contribuido decisivamente al desarrollo y expansión de la fe cristiana. Pablo asumió la propagación de la fe cristiana como un proyecto universalista, intentando a alcanzar al mayor número posible de personas, fomentando entre ellos vínculos de fraternidad másallá de cualquier diferencia étnica o social. Por eso su mensaje sigue siendo una llamada también para los hombres de hoy. fray Domingo Cosenza OP Introducción 8 Pablo, judío de la diáspora Todavía existe en el sur de la actual Turquía, cerca de la costa mediterránea, esa ciudad de poco relieve llamada Tarso. Se pobló el lugar a mediados del siglo XIX primero con granjeros de Egipto, y luego con el establecimiento de distintas tribus: tártaros, turcos, árabes y kurdos. La po- blación actual es una mezcla de todas esos grupos. Pero la ciudad que antiguamente exis- tió en ese lugar era muy próspera. A co- mienzos de la era cristiana contaba con unos 300.000 habitantes, entre los que se mez- claban, como en todo puerto, los elementos más variados. La ciudad era famosa por la fabricación del cilicio, una tela fuerte tejida de pelo de cabra y utilizada para armar carpas. El biógrafo de Pablo lo presentará ¿Cuál ha sido la fisonomía de aquel que llegaría a ser el misionero más conocido e influyente del primitivo cristianismo? El biógrafo más antiguo de Pablo nos refiere dos testimonios que el Apóstol mismo habría ofrecido al ser interrogado por las autoridades que lo juzgaban: «Yo soy un judío, de Tarso, ciudadano de una ciudad no oscura de Cilicia» (Hch 21,39). «Yo soy judío, nacido en Tarso de Cilicia, pero educado en esta ciudad [Jerusalén], instruido a los pies de Gamaliel en la exacta observancia de la Ley de nuestros padres» (Hch 22,3). Pablo habría pertenecido a tres mundos distintos, que lo marcarían desde el comienzo en su misión de Apóstol de los Gentiles: profesó la religión judía, estaba integrado culturalmente en el ámbito helenista, vivió inserto en la trama político-administrativa del Imperio Romano. Muchos testimonios judíos y grecorromanos de la época nos pueden ayudar entonces a reconstruir el escenario donde se desarrolló la vida y misión de Pablo. instalado en Corinto como profesional de dicho oficio: «Se llegó hasta Aquila y Priscila y como era del mismo oficio, se quedó a vivir y a trabajar con ellos. El oficio de ellos era fabricante de tiendas» (Hech 18,2-3). En el aspecto religioso Tarso se pare- cía a las demás ciudades del mundo medi- terráneo. Cada época le había dado sus dio- ses: Baal Tarz («el Señor de Tarso»), al que se agregarían las divinidades del panteón griego y, luego, el culto a la diosa Roma y a Augusto. Muchos conquistadores habían pasa- do por esta ciudad: Senaquerib de Asiria, Alejandro Magno, Seleuco I, Tigranes el Grande y Pompeyo. También la famosa reina de Egipto Cleopatra VII llegó a Tarso un día de otoño del año 41 aEC para en- contrarse con Marco Antonio, según el tes- timonio de Plutarco (Vida de Antonio 26). Por eso, a diferencia de Jesús y de sus directos seguidores, Pablo no era un cam- pesino, sino un habitante de una metró- poli. Esto tiene que ser tenido en cuenta al explicar el rumbo que siguió su misión, orientada hacia la predicación en las gran- des ciudades del Imperio Romano. Nacido en Tarso de Cilicia Pablo, judío de la diáspora La prosperidad de Tarso estaba favorecida por su ubicación geográfica: construida cerca del mar, disponía de un puerto en el río Cidno. Por tres lados estaba rodeada por los montes Tauros. Por un desfiladero situado al este (las Puertas Sirias) recibía las caravanas llegadas de Antioquía. Por otro desfiladero, al oeste (las Puertas Cilicias), se abría a la altiplanicie de Anatolia. Jenofonte la llama ciudad grande y feliz (Anábasis I,2,23). Pablo, Apóstol de Cristo Jesús 9 Su condición de judío fue siempre uno de los principales motivos de orgullo para Pablo. Fue también un argumento, junto con su condición de apóstol, a favor de la legitimidad de su misión: «Si alguno cree poder confiar en la carne, más yo. Circuncidado al octavo día; del linaje de Israel; de la tribu de Benjamín; hebreo e hijos de hebreos; en cuanto a la Ley: fariseo» (Flp 3,4-5). La mención de su posición ante la Ley lo inscribe como miembro de uno de los principales grupos religiosos dentro de la comunidad judía en la tierra de Israel, caracterizada en aquel tiempo por su gran diversidad. Los fariseos constituían el grupo con mayor autoridad entre el pueblo a causa de su exacta interpretación de la Ley y por sus tradiciones propias, a las que atribuían una gran autoridad, y a las que se mantenían fieles. No eran por origen ni sacerdotes ni hombres ricos. Eran, más bien, pequeños comerciantes que vivían de su trabajo. Según el historiador Flavio Josefo tenían conquistado crédito ante el pueblo y las oraciones y los sacrificios del Templo se realizaban según su interpretación. Las ciudades rendían homenaje a tantas vir- tudes, aplicándose a lo que hay de más perfecto en ellos, tanto en la práctica como en la doctrina (cf. Antigüedades de los Ju- díos XVIII,11-25). Doctrina característica de este grupo era la creencia en la resurrección. Pablo asumió de ellos esta fe, por eso se lo pre- sentará como un «fariseo, hijo de fariseos», que espera la resurrección de los muer- tos» (Hech 23,6), realizada ya en Jesús. Los fariseos también daban gran importancia a la Ley Oral, recibida por Moisés en el Sinaí junto con la Ley Escrita. Transmitida fielmente a lo largo de los siglos de maestro a maestro, formaría una tradición doctrinal ininterrumpida que llegaría hasta los maestros recientes partiendo del mismo Moisés (Mishná, Abot I,1). Aventajado observante de la Ley Tarso, ciudad universitaria «Entre los habitantes de Tarso reina un celo tan grande por la filosofía y por todas las ramas de la formación universal, que su ciudad supera tanto a Atenas como a Alejandría y a todas las demás ciudades en donde hay escuelas y estudios de filosofía... Lo mismo que Alejandría, Tarso tiene escuelas para todas las ramas de las artes liberales. Añadan a esto la cifra tan elevada de su población y la notable preponderancia que ejerce sobre las ciudades circundantes y comprenderán entonces cómo puede reivindi- car el nombre y el rango de metrópoli de Cilicia» Estrabón, Geografía XIV, 5,13. El incansable viajero Estrabón (64 aEC-25 EC) nos informa que Tarso era una ciudad universitaria. Entre las glorias de la región figura el nombre de Arato, poeta, astrónomo y filósofo estoico (315-240 aEC), quie será citado en el discurso de Pablo en el Areópago de Atenas (Hch 17,28). También vivió allí el filósofo estoico Atenodoro, preceptor del emperador Augusto. Por nacimiento, Pablo perteneció al judaísmo de la Dispersión, de fuerte cuño helenístico, que agregaba aún más diver- sidad al judaísmo pluriforme observado en Judea. El judaísmo helenístico se suele con- traponer al de la tierra de Israel, como si fuesen dos mundos separados, o como el resultado de una contaminación del ju- daísmo original. Pero, al hacerse esta con- traposición se están combinando dos cri- terios de distinción: uno geográfico y el otro religioso-cultural. En efecto, lo «helenístico» se refiere a una determinada etapa de la historia anti- gua, iniciada con la muerte de Alejandro Magno en el 323 aEC. Y en este sentido se puede decir que, durante la época helenís- tica, ya nunca más existiría ni dentro ni fuera de Judea un judaísmo totalmente li- bre de influencias griegas. El influjo reli- gioso cultural del helenismo se dejaría sen- tir también en la tierra de Israel como lo muestran la arquitectura y el arte de mu- chas ciudades de la región. Sin embargo es evidente que el judaísmo de la diáspora de Asia Menor, Grecia y Egipto estaría más fuertemente influido por la nueva civiliza- ción promovida por la conquista de Ale- jandro y por el dominio colonial grecoma- cedonio. Dicha civilización se caracteriza- ría por la gradual difusión de la lengua grie- ga y de las formas de vida y de pensamien- to propios de la cultura helénica. Un judío helenísta 10 Pablo, judío de la diáspora Los saduceos no creían en la resurrección, y en esto se diferenciaban de los fariseos. Estaban convencidos de que las almas se desvanecen al mismo tiempo que los cuerpos y no se preocupabande observar ninguna otra cosa más que las leyes. Sin esperanza de resurrección y juicio, sólo debían pre- ocuparse de su bienestar temporal. La retribución divina no era futura y ultraterrena, sino inmediata y material: ellos tenían ri- quezas, y eso era una prueba de que Dios los bendecía por ser ellos justos. Esta doctrina había penetrado solamente en unas pocas personas, que por cierto eran las primeras en dignidad. No tenían, por así decirlo, ninguna influencia. Porque cuando lle- gaban al cargo, a pesar de ello y por necesidad, concedían todo lo que decían los fariseos, por no hacerse insoportables al pueblo (cf. Josefo, Antigüedades XVIII,11-25). El enfrentamiento con los fariseos también estaba en la concepción de la Ley de Moisés. Los saduceos estaban muy apegados a la Escritura. No aprobaban la Tradición Oral que promovían los fariseos. Éstos habían introducido prácticas re- cibidas de los antepasados, pero que no se encontraban en las leyes de Moisés; por esto las rechazaban los saduceos, quienes afirmaban que debían observarse únicamente las le- yes escritas, no las que habían sido transmitidas por la Tradi- ción. Sobre el particular se produjeron graves discusiones: los ricos se inclinaban por los saduceos, mientras que los fari- seos contaban con la simpatía de la multitud (Josefo, Antigüe- dades XIII,10,5-6). La literatura producida por los esenios revela la práctica de una severa disciplina, interpretando la Ley de una manera aún más exigente que los más estrictos fariseos. Las características más acentuadas del grupo eran la vida comunitaria, fuertemente estructurada, la posesión de bienes en común, su separación de los demás judíos, el celibato, la rectitud moral, la modestia, los baños rituales, las comidas en común y el uso de hábi- tos blancos. Su doctrina era típicamente judía: preocupa- ción extrema de pureza obtenida mediante reite- rados baños rituales, observancia rigurosa del sá- bado, estima especial por Moisés. La secta se consideraba como el verdadero Israel, desempe- ñando un papel importante en desarraigar el mal hacia el final de una edad, que creían inminente. Esperaban un Mesías Davídico, pero además, un Mesías Sacerdotal que tendría primacía sobre el otro. En Qumrán (a orillas del Mar Muerto) se en- cuentran los restos de un monasterio esenio. Su arquitectura muestra la disposición de los am- bientes en función de la vida común (comedor, biblioteca, talleres de trabajo) y la importancia con- cedida a los ritos de purificación (instalaciones para los baños rituales). El historiador judío Flavio Josefo (fin del siglo I EC) distinguía algunos componentes mayores o sectas (gr. hairesis) en el ambiente religioso de su época: los fariseos, saduceos y esenios se destacarían sobre otros grupos de menor importancia. El origen de los FARISEOS se encuen- tra entre los hassidim o «piadosos» que, encabezados por Judas Macabeo, ha- bían resistido con valentía la dominación helenística que en el s.II aC pretendió destruir la identidad cultural y religiosa judía (cf. 2 Mac 14,6). Muchos mártires habían ofrecido sus vidas antes que quebrantar las tradiciones paternas. Los fariseos, sin embargo, negarían la legitimidad de los sucesores Macabeos (los Hasmoneos) por carecer de linaje davídico y sacerdotal, y lograrían que la masa del pueblo los siguieran. Josefo sitúa juntamente la apari- ción de los SADUCEOS. Los pre- senta relacionados con las fami- lias pudientes y sacerdotales ya desde la época macabea, sin ser seguidos por el pueblo. Eran fie- les a los reyes Hasmoneos y be- névolos con el helenismo. Apare- cen como un grupo organizado bajo el rey judío Hircano I (135- 104 aEC), ejercían su dominio mediante el Sanhedrín y el Sumo Sacerdote. El grupo de los ESENIOS no apare- ce mencionado en el Nuevo Testa- mento, pero Josefo atestigua su existencia en el siglo I EC. Por su parte, Plinio el Viejo se refiere a ellos como un «pueblo solitario, el más extraordinario que exista; sin mujeres, sin hijos, sin dinero, viven en la soledad del desierto. Pero se renuevan continuamente, y los adeptos les llegan en masa...» (Plinio el Viejo, Historia Natural V,72). SADUCEOS Apoyan a los Hasmoneos y su proceso hacia una monarquía helenística. FARISEOS Aliados al principio con los Hasmoneos, se separan a partir de Juan Hircano. ESENIOS Coalición de piadosos y de sacerdotes opuestos a los Hasmoneos. Los principales grupos judíos HASMONEOS Luchan por la independencia contra los reyes de Siria ALCIMO Sumo Sacerdote legítimo en el Templo recuperado por Judas Macabeo El Maestro de Justicia, Sumo Sacerdote desplazado por Jonatán, funda los JONATAN usurpa el cargo de Sumo Sacerdote en 152. SIMON, Sumo Sacerdote y Etnarca en 143. JUAN HIRCANO, Sumo Sacerdote y Etnarca en 134. ARISTOBULO, Rey en 105 ALEJANDRO JANEO, Rey en 103 HASIDIM (piadosos) Se conforman con la restauración del culto y el Sacerdote nombrado. Pablo, Apóstol de Cristo Jesús 11 Simpatía por el modelo griego «Los padres hacen un gran servicio a los hijos, a sus cuerpos, llevándolos al gimnasio y haciéndoles practicar ejercicios físicos que les permiten ad- quirir el vigor, la salud y la elegancia, el equilibrio y la gracia necesarias a todo movimiento y actitud; y a sus al- mas, iniciándolas en la gramática y en la aritmética, en la geometría y en la música, así como en el conjunto de la filosofía que sirve para elevar a las alturas el espíritu, inmerso en el cuer- po mortal, acompañándolas hasta el cielo donde le muestra las criaturas que gozan de la dicha y de la felicidad, provocando en ellas una ardiente pa- sión por este orden inmutable y armó- nico, del que este ejército, sometido a las órdenes de su jefe, no se separa jamás». Filón, De las Leyes específicas II,230 Retrato de Alejandro Magno. Este rey de Macedonia llevó su marcha victoriosa hasta las estribaciones del Himalaya. A lo largo de 18.000 km de dominio y a través de 70 ciudades por él fundadas, llegó a difundir de un modo sistemático, para la unificación de su imperio, aquella cultura que durante el siglo anterior había alcanzado su mayor esplendor en las ciudades griegas. Esa síntesis de lo griego y lo oriental dio origen al Helenismo. Así impuso un nuevo modo de vida, marcado por la arquitectura de los templos, palacios, teatros y gimnasios, por una nueva forma de educación y por el fomento de la producción literaria, filosófica, histórica y geográfica. Finalmente promovió una religiosidad que fue buscando cada vez más universalidad en todo el mundo mediterráneo. Tras su prematura muerte, la falta de un heredero con el carisma de Alejandro pronto produjo el desmoronamiento del imperio y la división de sus territorios entre varios sucesores. ¿Qué se entendía antiguamente por «helenizar»? Tanto el verbo hellenizein como el sustantivo hellenismós denotaban origi- nalmente el dominio de la lengua griega; es decir: hablar o entender griego. Podemos decir que los judíos helenistas eran propia- mente aquellos que en la cuenca medite- rránea hablaban el griego como lengua materna, en contraposición a los judíos de la tierra de Israel y de la diáspora de Babi- lonia, que hablaban normalmente arameo. Así lo entiende Lucas cuando distingue entre hellénistai y hebraioi en Hch 6,1. Am- bos grupos se encontraban en Jerusalén, ciudad en la que se hablaban al menos cua- tro lenguas: hebreo, arameo, griego y latín. De una población aproximada de sesenta a cien mil habitantes que tenía Jerusalén, los judíos greco-parlantes se calculan entre ocho y diez mil, a los que había que sumar los numerosos peregrinos de la Diáspora, igualmente greco-parlantes, que llegaban a la ciudad durante las fiestas. Fue el pensador judío Filón de Ale- jandría el primero en usar el verbo helleni- zein con un significado completamente nue- vo. Si, con anterioridad, este verbo había significado hablar griego correctamente o traducir al griego, Filón comienza a desig- nar con este término el cumplimiento de todo un programa de transformación cul- tural. En su obraDelegación a Cayo (147), hace la apología del emperador Augusto, quien, según él, «helenizó las regiones más importantes mundo bárbaro». Por su parte, el sustantivo hellenismós aparece por primera vez en un escrito ju- deo-helenístico con un significado opues- to al que le daba Filón. Si éste aplaudía la obra de helenización de los bárbaros, el desconocido autor del Segundo libro de los Macabeos reprocha a Jasón, sumo sa- cerdote y dirigente del partido helenista, «querer cambiar a sus compatriotas al modo de vida helénico» (4,10), y promo- ver «el florecimiento del helenismo y el incremento de lo extranjero» (4,13). En este texto, el término «helenismo» adquiere un significado negativo, al considerar el pro- grama de la helenización como una ame- naza grave para la supervivencia de las tradiciones y de la religión judías. Jasón -que había comprado la digni- dad de su cargo con mucho dinero (2 Mac 4,7-9)- fundó en la ciudad de Jerusalén una comunidad de ciudadanos antioque- nos, tras haber conseguido para ello el visto bueno del rey; igualmente mandó construir un gimnasio donde hacían de- porte desnudos los jóvenes judíos de la alta sociedad, al modo griego, para lo cual disimulaban su circuncisión mediante una operación estética (1 Mac 1,14-15). Tampoco halló inconveniente alguno para enviar a Tiro un donativo para las com- peticiones deportivas que se celebraban con motivo de un sacrifico dedicado a He- racles (2 Mac 4,18-20). Será en la Diáspora, principalmente, y en un grado menor en Judea, donde los judíos se verán obligados o tentados por los condicionamientos externos a adoptar una cultura griega que los deslumbra y atrae en muchos aspectos. En unos deter- minados momentos (siglo III aEC) y en unas determinadas capas sociales (la aris- En el siglo I EC, Filón de Alejandría representa el modelo equilibrado del cosmopolita helenizado y, a la vez, del judío celoso de su identidad nacional, diferente tanto de la urbanidad griega como del campesinado egipcio. 12 Pablo, judío de la diáspora En total se ha calculado en unos cuatro o seis millones la cifra total de los judíos residentes en el extranjero, concentrados especialmente en la parte oriental del Imperio, sin incluir Judea con su millón y medio o dos millones de habitantes. Según estos cálculos, tal vez algo exagerados, los judíos pudieron muy bien haber representado una décima parte del Imperio romano, cuya población total se estima en unos setenta millones. tocracia y las familias sacerdotales), pre- dominará la tendencia a la asimilación y a la «helenización». Como reacción, a partir del segundo tercio del siglo II aEC, y en otras capas sociales (en el laicado religio- so y modesto) se producirá un movimiento de vuelta a la esencia de la religión judía según las tradiciones paternas. En Jerusa- lén estas tendencias se hicieron más extre- madas. En la Diáspora (sobre todo en Ale- jandría), se impuso la necesidad de un ma- yor equilibrio. ¿Cómo se formó la Diápora o «Dis- persión» judía. Tras el exilio de Babilonia no todos los judíos deportados a Oriente habían vuelto a la tierra de Israel. La ma- yor parte del pueblo, o al menos los más favorecidos, se quedaron a vivir fuera de Judea. Muchos judíos habían permaneci- do en Babilonia después del destierro: ellos darían origen en el siglo VII EC a la ver- Los siglos que precedieron a Pablo sión del Talmud llamado «de Babilonia». Así fue aumentando considerable- mente en los siglos siguientes el número de judíos que vivían más allá de la tierra de Israel. De este modo, la Diáspora judía se consolidó y se desarrolló independien- temente de Jerusalén, aunque sin romper los lazos con ella desde el punto de vista cultural y religioso. Los motivos del crecimiento de la Diás- pora judía fueron muy variados. El primero ha sido las deportaciones de prisioneros de guerra causadas por los frecuentes conflictos bélicos de la época. Otro motivo ha sido la emigración vo- luntaria en los períodos de paz y de auge económico, debido a la situación social relativamente favorable de que disfrutaban las comunidades judías. Según Josefo las comunidades judías de Alejandría go- zaron de ventajas jurídicas similares a las que tenían los habitantes de origen griego (Antig. XII,9). La expansión del judaísmo Finalmente hay que contar las nume- rosas conversiones al judaísmo y el alto índice de natalidad de las familias judías. Los judíos consideraban un crimen la cos- tumbre de los antiguos de abandonar a los niños y se hacían cargo con frecuen- cia de los niños expósitos que encontra- ban. Por otro lado seguían siendo proclives, como en tiempos del antiguo Is- rael, de tener muchos hijos. Por el contra- rio, a juicio del historiador griego Polibio, Grecia se había despoblado por el control de la natalidad originado por el deseo de lujo y de placer (XXXVII 4, 4-6). Pablo, Apóstol de Cristo Jesús 13 Diversos textos de la época helenística hablan de la enorme extensión de esta Diáspora. La Sibila Judía cantaba así: «Toda la tierra y el mar entero está lle- no de nosotros (judíos)». Estrabón describía: «Este pueblo (judío) se halla presente ahora en todas las ciudades y es de verdad difícil encontrar algún lugar en el mundo habitado que no haya re- cibido a esta nación y en el que no haya hecho sentir su poder» (citado por Josefo, Ant. XIV 7,2). Entre los asentamientos judíos en la Diáspora destacaban tres: Babilonia, Asia Menor y Egipto. Los Hechos de los Após- toles dicen que para la fiesta de Pentecos- tés habían llegado a Jerusalén judíos pro- cedentes de Mesopotamia, Capadocia, Mar Negro, Asia Menor, Cirene, Creta, Roma y Arabia (2,7). Según Flavio Josefo, el número de ju- díos al otro lado del Éufrates se contaba por «innumerables miríadas» (Ant. XI 5,2). Durante la época helenística, los judíos vivían en la ciudad de Babilonia y en Seleucia del Tigris, la capital comercial y la ciudad más populosa de Oriente. Pero la helenización de los judíos en estas vi- llas típicamente orientales fue menor que en Alejandría. Entre Babilonia y Judea existían la- zos estrechos, debido a que la mayoría de los judíos hablaba arameo, mientras que Antíoco III el Grande, rey de Siria. En torno al 220 aEC, trasladó a Frigia y Lidia (asia Menor) a dos mil familias judías procedentes de Babilonia para asegurar el territorio contra sublevaciones. A eso se debe la especial densidad de los asentamientos judíos en esa región. El decreto del rey que ordenó este traslado de población ha sido transmitido por Josefo (Ant. XII 3,4). en Asia Menor y Egipto la lengua predo- minante era el griego. Por lo demás, el tex- to babilónico de la Biblia hebrea fue el nor- mativo para Judea, a partir de la caída de Jerusalén, al igual que el Talmud babiló- nico se convirtiría en la codificación prin- cipal de las tradiciones rabínicas. La Diáspora de Asia Menor era me- nos importante que las de Babilonia y Egip- to. Según Filón (Legatio ad Gaium 245), en todas las ciudades de Asia Menor residía una gran cantidad de judíos. Desde el prin- cipio de la conquista romana (a finales del s. II aEC) se encuentran numerosas men- ciones de judíos y de sus comunidades en las regiones de Asia Menor occidental y meridional, sobre todo en las ciudades importantes. Poseemos numerosos testimonios antiguos respecto a esta Diáspora, como los documentos que nos da a conocer Josefo sobre los privilegios concedidos a judíos por los romanos (Ant. XIV y XVI). Por otro lado Cicerón alude en su discur- so en Defensa de Lucio Flaco a la confisca- ción en Asia Menor de dinero judíos desti- nado al templo de Jerusalén (n.28). Sin embargo, la Diáspora más impor- tante fue la egipcia. Las primeras colonias judías en este país parece que tuvieron lu- gar después de la toma de Jerusalén por Nabucodonosor en 587 aEC. Hacia el año 580 grupos de judíos, entre los que se ha- llaba el profeta Jeremías, se refugiaron en Egipto. El más conocido de estos asentamientos fue el formado por merce- narios judíos en Elefantina, una isla del alto Nilo. Poseemosun papiro con la copia de una instancia de la comunidad judía de Jeb al gobernador persa de Judea, Bagohí, que data del 407 aEC, solicitando el per- miso para reconstruir los lugares de sacri- ficio del dios Yahu (YHWH), destruidos por los egipcios tres años antes. De otros papiros del período comprendido entre el 471 hasta el 410 se deduce que los judíos prestaban servicio militar y, al propio tiem- po, tenían tierras tanto en la fortaleza de Jeb, en la isla Elefantina, como en la forta- leza fronteriza de Siene (la actual Asuán) situada en la oriilla opuesta del Nilo. Pero la Diáspora egipcia parece ha- berse formado sobre todo a partir de Ale- jandro y de los primeros reyes Ptolomeos. Alejandría fue, sin lugar a dudas, el cen- tro más importante. Si se da crédito a Josefo (Guerra XI 487-488), Alejandro había ins- talado judíos en Alejandría desde la fun- dación de la ciudad en el 331 aEC. De he- 14 Pablo, judío de la diáspora cho se han encontrado inscripciones fu- nerarias judías, en griego y arameo, en la necrópolis de Ibrahimiga, que data de prin- cipios del siglo III aEC. El Pseudo-Hecateo cuenta que, des- pués de la victoria de Ptolomeo Lago so- bre Demetrio en Gaza en el 312 aEC, un Sumo Sacerdote judío, Ezequías, y un de- terminado número de sus correligionarios, siguieron al general victorioso en Egipto, donde se instalaron y se beneficiaron de una «constitución» escrita (Contra Apión I,22,7-16). Parece que los Ptolomeos asig- naron a los judíos uno de los cinco barrios de la ciudad (el barrio Delta). En el siglo I EC, Filón indica que había dos barrios ju- díos (Contra Flaco 55), pero que éstos habi- taban también en otras zonas de la ciu- dad. Filón habla de un millón de judíos en Egipto (Contra Flaco 43), aunque esta cifra parece exagerada. Los historiadores de- fienden una población de doscientos mil judíos en Egipto, de los que la mitad vivía en Alejandría. Una obra importante emprendida por los judíos de Alejandría fue la traducción al griego de su Escritura Sagrada, del mis- mo modo como en Judea se traducía el mismo texto al arameo para la compren- sión de las mayorías, que ignoraban ya el hebreo. También se produjeron otros mu- chos escritos judíos, algunos originales en lengua griega y otros traducidos del he- breo o del arameo. Y aquí vivió y desarro- lló su actividad más adelante el mayor fi- lósofo judío de la antigüedad: Filón de Alejandría, contemporáneo de Jesús. En resumen, de los tres grandes cen- tros de la diáspora judía, Babilonia, Asia Menor y Egipto, fue éste el más importante y aquél en el que se fraguó de modo más claro el judaísmo helenístico. O, dicho de otro modo, Egipto fue el lugar en el que el helenismo penetró con más fuerza en el judaísmo dándole una configuración to- talmente particular. En Alejandría el ju- daísmo se abrió más al mundo gentil para proclamar su mensaje de salvación. Los judíos en Alejandría «Existen cuatro barrios en la ciudad, a los que se designa con las cuatro pri- meras letras del alfabeto. Dos de es- tos barrios se llaman barrios judíos, debido a que en ellos habitan un gran número de judíos; pero son muchos los que habitan igualmente en los otros barrios, por todos los sitios» Filón de Alejandría, Contra Flaco 55 Ptolomeo I Soter, rey de Egipto, fue uno de los sucesores de Alejandro Magno. Deportó en el año 312 aEC a un considerable contingente de judíos que fue distribuido en las guarniciones militares de Egipto y también en Alejandría. Filón informará 350 años más tarde al emperador Calígula que en dicha ciudad las sinagogas eran muchas y estaban presentes en todos los barrios de esa capital (Delegación a Cayo 132). Una nueva lengua La adopción de la lengua griega como vehículo de comunicación y de ex- presión religiosa fue uno de los rasgos distintivos del judaísmo de la Diáspora. Al transformarse en la lengua de la Es- critura, de la liturgia y de la predica- ción sinagogal, el idioma griego intro- dujo en el pensamiento judío concep- ciones, ideas y esquemas propios de la cultura helenística. La sustitución de nombres semí- ticos por equivalentes griegos es una muestra de acomodación de los judíos al entorno. Los papiros e inscripcio- nes nos ofrecen amplio material al res- pecto. Aunque los nombres hebreos o semíticos no desaparecen totalmente durante el período helenístico, apare- cen a su lado, sin embargo, multitud de nombres griegos como Alejandro, Ptolo- meo, Antípatro, Demetrio, Jasón y simila- res. A veces, los judíos tradujeron sus nom- bres hebreos al griego (Matatías, por ejem- plo, se transformó en Teodoro). Los judíos no dudaron incluso en uti- lizar nombres derivados de divinidades griegas como Apolonio, Heraclides o Dio- nisio. A veces empleaban dos nombres a la vez: uno griego y otro semítico. Así, en- contramos en los papiros frases como las siguientes: «Apolonio, cuyo nombre sirio [es de- cir, semítico] es Jonatán». «Heras, también llamado Ezequiel». Pablo, Apóstol de Cristo Jesús 15 El trabajo de traducción de la Escritura hebrea a la lengua griega comenzó, obviamente, por la Ley. Pero al continuar con los Profetas, asociaron los Profetas anteriores a la obra del Cronista a los Cinco libros de la Ley, formando un conjunto que llamaron Pentateukhós (Cinco estuches) y Libros históricos. Con esta agrupación, lamentablemente, cambiaron la óptica original que les habían dado los redactores hebreos. El resto de los escritos integraban la segunda parte que llamaron Libros poéticos y proféticos. A partir de una tradición que refería que 70 escribas habían realizado la traducción, a esta traducción se la llamó los LXX. Y debido a que estos Escritos sagrados eran los libros por excelencia, se comenzó a denominarlos sin más los Libros (gr. ta Biblía). Esta versión sería la adoptada posteriormente por los cristianos. El canon de la Biblia hebrea, fijado por los judíos de Pales- tina en los comienzos de la era cristiana, es conservado por los judíos modernos y por los Protestantes. Sólo contie- ne los libros hebreos, con ex- clusión de los libros escritos en griego y de los suplemen- tos de Ester y de Daniel. El canon de las Escrituras judías La Biblia griega de los Setenta, destinada a los judíos de la Dispersión, comprende: 1. Los libros de la Biblia hebrea traducidos al griego con algunas variantes, omisiones y adiciones (importantes en los libros de Ester y de Daniel). 2. Algunos libros que no pertenecen a la Biblia he- brea (algunos de ellos reflejan un original hebreo o arameo) y que fueron incorporados al Canon cristia- no («deuterocanónicos»). La Iglesia católica los con- sidera como inspirados al igual que los libros de la Biblia hebrea. En esta lista aparecen en cursiva. 3. Algunos libros que no fueron admitidos tampoco por la Iglesia cristiana («apócrifos»). En esta lista aparecen subrayados. I. LA LEY (Torah) Génesis Exodo Levítico Números Deuteronomio II. LOS PROFETAS (Nebiim) A: «Profetas anteriores»: Josué Jueces Samuel (1-2) Reyes (1-2) B: «Profetas posteriores»: Isaías Jeremías Ezequiel «Los Doce profetas»: (Oseas, Joel, Amós, Abdías, Habacuc, Jonás, Miqueas, Nahúm, Sofonías, Ageo, Zacarías y Malaquías). III. LOS ESCRITOS (Ketubim) Salmos Job Proverbios Rut Cantar de los Cantares Eclesiastés (Qohélet) Lamentaciones Ester Daniel Esdras-Nehemías Crónicas I. LEGISLACIÓN E HISTORIA Génesis Exodo Levítico Números Deuteronomio Josué Jueces Rut I-II Reyes (Samuel) III-IV Reyes (Reyes) Paralipómenos I-II (Crónicas) Esdras I Esdras II (Esdras-Nehemías) Ester (con frag. propios en gr.) Judit Tobías Macabeos I-II Macabeos III-IV II. POETAS Y PROFETAS Salmos Odas Proverbios de Salomón Eclesiastés Cantar de los Cantares Job Sabiduría Eclesiástico (Sirac) Salmos de Salomón Los Doce Profetas menores: (Oseas, Joel, Amós, Abdías, Habacuc, Jonás, Miqueas, Nahúm, Sofonías, Ageo, Zacarías y Malaquías). Isaías Jeremías Baruc (Baruc 1-5) Lamentaciones Carta de Jeremías (Baruc 6) Ezequiel Daniel (con frag. propios gr.) Susana (Daniel 13) Bel y el Dragón (Daniel 14) 16 Pablo, judíode la diáspora En el judaísmo helenístico se dieron los más diver- sos matices en la actitud fundamental hacia la Torah, desde el liberalismo de los alegoristas hasta la más estricta observancia literal; desde la negligencia de los judíos helenizantes hasta el más riguroso celo por la Ley de los Padres. Sin embargo, el judaísmo helenístico se presenta con una clara conciencia de misión. Tres son sus principales aspiraciones: � proclamar al verdadero Dios, � proclamar el camino de la piedad � y proclamar la verdadera esperanza. Frente al politeísmo circundante, el judaísmo procla- maba el monoteísmo, la insensatez de la idolatría y la incomparabilidad de verdadero Dios con los dioses del helenismo. Esto se formulaba utilizando la termi- nología abstracta helenística: a Dios se le podía lla- mar «Creador», «Comienzo de toda generación» (Sab 13,3), «Generador» (Or Sib III 296,726) o «Hacedor de todo» (V 328). E incluso se podía afirmar la inter- vención en la acción creadora de Dios de entes inter- medios como el Logos (Filón de Alejandría). La verdadera piedad consiste en el cumplimiento de la Torah. Los judíos estaban impresionados por la seriedad del llamado a la virtud que hacía la filosofía helenística. Pero ellos afirmaban sin reparos que el obrar bien es un don que la divinidad concede al hom- bre, como fruto de la adoración al verdadero Dios. Según Filón los prosélitos experimentan, después de su conversión, una renovación moral completa. De la misma manera los apóstatas judíos incurren en la ruina moral. Un mensaje de salvación traducido para hombres de otra cultura La verdadera esperanza de los hombres reside en la promesa de inmortalidad reservada tanto a los judíos como a los gentiles que perseveraran en la adoración del verdadero Dios y en la celosa observancia de su Torah (Sab 3,4; 8,13). Del testimonio misionero de los judíos de la Diáspo- ra ha resultado la multiplicación de «prosélitos» o con- versos, quienes realizaban su ingreso en el judaísmo mediante la circuncisión, un baño bautismal y la ofren- da de un sacrificio en el Templo. La circuncisión re- presentaba uno de los grandes impedimentos para su conversión, pues ésta, para la mentalidad antigua, constituía una desagradable deformación del cuerpo y una operación dolorosa. Al prosélito se le estimaba judío y se le debía tratar como a judío de nacimiento. Otro caso era el de los «temerosos de Dios». A éstos no se les consideraba miembros de la comunidad judía, aunque constituían un círculo muy próximo a ella, pues tomaban parte en el servicio litúrgico y ob- servaban algunos preceptos escogidos e importan- tes de la Torah, como el sábado y los preceptos ali- menticios. Los temerosos de Dios se separaban claramente de los gentiles de su entorno ya que habían abandonado el culto politeísta para adherirse a la adoración del Dios único. El centurión Cornelio (Hch 10,2) era uno de éstos: rezaba al Dios de Israel, hacia donativos al pueblo de Dios, pero era considerado gentil hasta el punto de ser su casa y su mesa prohibidos para los judíos fieles a la Ley (Hch 11,3). Manuscrito del siglo II que contiene la traducción griega del libro del Levítico. Es el manuscrito más antiguo que registra esta parte de la Biblia. Los judíos no sólo adoptaron de- nominaciones griegas, sino también egipcias, como el nombre, muy popu- lar, de Horus. En el judaísmo helenístico las pro- posiciones teológicas se transformaron en filosofía y la Escritura se convirtió en objeto de interpretación alegórica. Así, la historia de la creación pasaba a ser una cosmogonía; los ritos reli- giosos como la circuncisión y la obser- vancia del sábado se podían entender desde un punto de vista no literal, sino simbólico, y las oraciones tradiciona- les fueron adoptando formulaciones procedentes de la ética de los filósofos estoicos. Pablo, Apóstol de Cristo Jesús 17 Aún teniendo a Jerusalén y el Templo como punto de referencia, en Alejandría los judíos gozaban de una cierta autono- mía religiosa. En la Diáspora la práctica de la religión por parte de los judíos sólo podía llevarse a cabo en la medida en que las autoridades políticas concediesen cier- tos privilegios, como podía ser la licencia para descansar el sábado, la liberación del servicio militar, el derecho de reunión y de enviar divisas a Jerusalén. Sin embargo los judíos jamás fueron liberados oficialmente de la obligación de participar en los cultos públicos de la ciu- dad y del Estado. No se conserva ningún documento que acredite el derecho de és- tos para desdeñar a los dioses de la ciu- dad o a los del pueblo romano. Pero en la práctica se ignoraba sencillamente el que los judíos se abstuviesen de tomar parte en las celebraciones cultuales oficiales. La vida religiosa de los judíos en Alejandría, al igual que en otras ciudades de la Diáspora, estaba organizada en tor- no a las casas de oración o proseukhaí (Is 56,7). El término «sinagoga» no aparece en los autores judíos de Alejandría hasta el siglo I aEC. Los papiros judíos mencionan diez sinagogas repartidas a lo largo de Egipto. Los textos del Talmud describen la gran Sinagoga de Alejandría como una sober- bia basílica, de gigantescas dimensiones, con sus setenta y un asientos de oro para los miembros de la gerusía (Talmud de Babilonia, Sukká 51a par.). A los ojos de los no judíos, éstas proseukhai (lugares de oración) correspondían a los templos de las demás religiones. Se conocen una serie de edictos im- periales desde Julio César y Augusto que reconocen a los judíos de la Diáspora el derecho a recolectar sumas de dinero y en- viarla a Jerusalén por medio de unos dele- gados (Josefo, Ant. XIV 185-267; XVI 160- 178). En este sentido es importante recor- dar la práctica de Pablo mencionada en 2 Cor 9,1ss, que guardaría cierta analogía. El dinero que llegaba a Jerusalén servía no sólo para el mantenimiento del Templo, sino también para otros servicios públi- cos como pago de escribas, administrado- res, canalizaciones de agua y reparacio- nes de las murallas (Talmud de Babilonia, Ketuboth 105a; l06a). Filón refiere que en casi todas las ciudades había una caja de recaudación y que en determinada época el dinero ingresados eran transportados por personalidades de relieve (Filón, Leyes Específicas I 76-78). Jerusalén y su Templo eran el primer foco de atracción de los judíos dispersos por el mundo. Es verdad que en cada ciu- dad existía al menos una sinagoga donde leer y comentar las Escrituras, pero en ella no podían ofrecerse los sacrificios que prescribía la Ley, por ejemplo con ocasión del parto (Lv 12,2-4.8; 2,21-28). Una ten- dencia a interpretar laxamente la legisla- ción permitía exonerarse de tales obliga- ciones sacrificiales, pero los más piado- sos procuraban cumplir con ellas visitan- do Jerusalén al menos una vez en la vida y ofreciendo varios sacrificios a la vez. Dt 16,16, no obstante, prescribía la obligación de peregrinar a la ciudad tres veces al año, para tres fiestas religiosas: Ázimos, Pente- costés y Tabernáculos. Una cierta autonomía religiosa El corazón hacia Jerusalén «Los que se encuentren fuera de la tierra de Israel deben volver su cora- zón («mente»; Talmud Palestinense: rostro) hacia la tierra de Israel; los que estén en Israel volverán su corazón ha- cia Jerusalén, y en Jerusalén hacía el templo... En consecuencia, aquellos que están en el norte de Jerusalén, volverán su rostro al sur; los que es- tán en el sur, hacia el norte; los del oeste, hacia el este, de modo que todo Israel rece (orientado) hacia el mis- mo lugar». Tosefta, Berakhot 3,15-16 Las comunidades judías de la Diáspora no estaban totalmente desligadas de Jerusalén: en sus oraciones diarias, todos los judíos se ponían en dirección a esta ciudad, como prescribirá el Talmud. Además, los judíos de la Diáspora pagaban anualmente una ofrenda para el Templo, como símbolo de la unión religiosa con Jerusalén, centro del judaísmo. Restos del dintel de una sinagoga en Corinto 18 Pablo, judío de la diáspora A la derecha: Inscripción fechadaentre los años 37-31 aEC. Reemplazaba una inscripción anterior de los años 145-116 aEC. Manifiesta que al menos algunas sinagogas en Egipto gozaban de derecho de asilo, un privilegio que habitualmente se concedía sólamente a los templos nativos. Es interesante que la última frase, de la época de Cleopatra y Marco Antonio, haya sido escrita en latín (Corpus Inscriptionum Judaicarum 2.1449). «Por ódenes de la Reina y el rey, en lugar de la placa anterior sobre la dedicación de la sinagoga, que se escriba encima lo que está escrito debajo. El rey Ptolomeo Eugertes (proclamó) que la sinagoga es inviolable. La reina y el rey dieron la orden» Abajo a la derecha: De origen no conocido con exactitud, pero probablemente fechada en el siglo I EC, ésta es una de las dos únicas dedicaciones privadas de sinagogas en Egipto (Jewish Inscriptions of Graeco-Roman Egypt 126). «Papous construyó la sinagoga en nombre propio y de su esposa e hijos. En el cuarto año, 7 de Pharmouthi» Al lado: Procedente de Schedia, en el Bajo Egipto, y fechada entre 246-221 aEC, ésta es una de las más primitivas inscripciones de dedicación en Egipto. Su redacción, semejante a otras dedicaciones de sinagogas en Egipto, sugiere una relación positiva entre los judíos de Schedia y los gobernantes ptolemaicos [en este caso Euergetes I]. (Corpus Inscriptionum Judaicarum 2.1440). «En nombre del rey Ptolomeo y de la reina Berenice su hermana y esposa y de sus hijos, los Judíos (dedican) la sinagoga». Mientras que no se han descubierto aún en Egipto restos de sinagogas, sin em- bargo se han recobrado algunas de sus pla- cas dedicatorias en el Medio y Bajo Egip- to, algunas de las cuales se remontan al siglo III aEC. Las placas dedicatorias de sinagogas aquí ilustradas son muy parecidas a aque- llas correspondientes a los templos egip- cios del mismo período. Las alusiones a «derechos de asilo» y características ar- quitectónicas tales como «precintos sagra- dos», «pilonos» (portales monumentales) sugieren que las sinagogas eran diseña- das según el modelo de los templos loca- les egipcios. Se diferenciarían de ellos sólo por la ausencia de altares y de estatuas de la divinidad. Lugares de culto judío en Egipto Pablo, Apóstol de Cristo Jesús 19 Durante el primer helenismo (s.III aEC), se exigía a las personas de origen egipcio un visado para entrar en la ciu- dad de Alejandría. Los judíos, que llega- ron a representar una tercera fuerza entre griegos y egipcios, no eran considerados ciudadanos de pleno derecho, por razo- nes políticas y religiosas. Sin embargo, aunque desprovistos de la plena ciudadanía, los judíos no esta- ban totalmente desprotegidos. Su comu- nidad se organizó según el modelo de las «asociaciones» o «politeuma» helenísticas. Estaba regida por un «etnarca» (Jefe de la etnia) que dirigía la administración, las fi- nanzas y los archivos de la colectividad y era asistido por una «gerusía» (Consejo de ancianos) de 71 miembros. Se había formado así una especie de Estado dentro del Estado, algo así como una polis autónoma, con su propia admi- nistración, según refiere la Carta de Aris- teas (310). De este modo la relación de los judíos de Alejandría con los restantes ha- bitantes de la ciudad no era como la de los extranjeros con los ciudadanos, sino como la existente entre los ciudadanos de dos ciudades autónomas distintas, tal como si hubiera una Alejandría judía y otra hele- nística. Los documentos de la comunidad se escribían en griego y los contratos legales se atenían al formato del derecho vigente, griego o romano. Incluso es posible que se abandonase el sistema teocrático de los cargos del Templo de Jerusalén para adop- tar uno más democrático y asambleario. Pero a pesar del alto grado de heleniza- ción de los judíos de Alejandría, éstos no se asimilaron totalmente ni se diluyeron en el ambiente gentil. El judío seguía guar- dando el sábado, se abstenía de alimentos impuros y era asiduo de las numerosas sinagogas de Alejandría. Pero a pesar de estos reconocimien- tos la relación entre la organización de la comunidad judía de cada ciudad y las ins- tituciones de ésta no estaba libre de pro- blemas y tensiones. Los judíos, por una parte, deseaban mantener una organiza- ción propia, al tiempo que luchaban por una igualdad de trato con relación a los otros ciudadanos. A esto se añadía que los judíos lograban conseguir de los poderes centrales diversos rescriptos garantizan- do determinados privilegios, tales como mantenimiento de mercados propios (don- de se vendían alimentos «kasher» o puros) o exención de funciones en el servicio mi- litar que fueran ofensivas contra su con- ciencia. En estas circunstancias era normal que las ciudades intentaran privar a los judíos de privilegios que representaban notables exenciones de deberes ciudada- nos. Por ejemplo, ellos no estaban obliga- dos a contribuir con aportaciones econó- micas a la construcción y mantenimiento de gimnasios, juegos atléticos y otros edi- ficios públicos, ya que podían utilizarse para cultos incompatibles con su fe. Por lo general, tampoco querían aceptar altos car- gos públicos, ya que los cultos de la reli- gión oficial estababan intimamente co- nexos con el desempeño de tales cargos. Por todo este conjunto de excepcio- nes los judíos eran sentidos como un cuer- po extraño y era normal que surgiera el antisemitismo como expresión de una pro- funda falta de entendimiento entre las dos comunidades, y de la no plena disposi- ción a asimilarse que el grupo judío mos- traba hacia el pueblo con el que convivía. Al estilo de las polis griegas Los escasos restos de literatura judeo- helenística que nos han llegado del perío- do ptolemaico (siglos III-II aEC) dan prue- ba del grado de helenización de la diáspo- ra alejandrina y son muestra de los esfuer- zos del judaísmo por desarrollarse dentro de otra cultura sin renunciar a su peculiar idiosincracia. Esta literatura no es anónima como la de los judíos de tierra de Israel (cuya excepción es el libro del Eclesiástico). Cul- tiva los más variados géneros literarios. Algunas obras se han conservado en esta- do fragmentario y fueron recogidas por Alejandro Polihístor, un historiador no judío del siglo I aEC, que reunió una colec- ción de extractos de escritores, algunos de ellos judíos. Otras fueron recopiladas por autores cristianos como Eusebio de Cesarea, que insertó parcialmente la co- lección de Polihístor en su Preparación Evangelica. El denominador común a toda esta literatura es su finalidad apologética. El pueblo judío es presentado con frecuencia por parte de sus adversarios como un pue- blo sin gran antigüedad, sin logros cultu- rales, sin culto a la divinidad, como ene- migo de la sociedad humana y seguidor de prácticas ridículas. Los escritores judeo- helenísticos, por el contrario, tratan de con- tradecir esta leyenda. Pero a menudo se dejan llevar por una fantasía muy lejana de la sobriedad del relato bíblico. Literatura apologética 20 Pablo, judío de la diáspora Los judíos exceptuados del servicio militar «Alejandro, hijo de Teodosio, embaja- dor de Hircano, hijo de Alejandro sumo sacerdote y etnarca de los judíos, me ha explicado que sus correligionarios no pueden hacer el servicio militar por- que no pueden llevar armas ni cami- nar en día de sábado, ni pueden pro- curarse los alimentos tradicionales que suelen tomar. Por eso yo, como mis predecesores, les concedo la exención del servicio militar y les per- mito que sigan las costumbres de sus padres y se reúnan para sus ritos sa- grados según sus leyes y hagan sus ofrendas para los sacrificios». Edicto de Cornelio Dolabella; cf. Josefo, Antig. XIV,225-227. Legionario romano siglo I aEC - I EC. Los ciudadanos romanos de origen judío fueron exceptuadosdel servicio militar, ya que éste hacía difícil el cumplimiento de sus deberes religiosos, tales como la prohibición de efectuar grandes desplazamientos en sábado o la observancia de reglas de pureza respecto a la alimentación. Así lo decreta el edicto de Cornelio Dolabella,procónsul de Siria en el año 43 aEC. Relaciones entre judíos y gentiles Los puntos de vista diversos de la tra- dición judía y de la cultura helenística hacían que las relaciones entre judíos y gentiles no fuesen fáciles de establecer. Así como el particularismo judío podía susci- tar medidas de excepción de parte del ré- gimen imperial romano, la mayoría de las veces despertaba la incomprensión y la burla de parte de una sociedad helenizada. Encontrándose Julio César en serias dificultades durante la guerra de Alejan- dría, el soberano judío Hircano II había enviado a su ministro Antípatro con 3000 soldados judíos para apoyar al que segu- ramente ya era dueño de Roma. César san- cionó entonces, en 47 aEC una serie de de- cretos. El principal fue la confirmación de Hircano en el gobierno de Judea, devol- Julio César. El pueblo judío expresó su gratitud por los beneficios recibidos por el Padre de la Patria de los Romanos. Cuando fue asesinado en 44 aEC, muchos judíos lo lloraron largamente en el campo de Marte, según relata Suetonio. Favor de Julio César y gratitud póstuma de los judíos «Quiero que Hircano, hijo de Alejan- dro, y sus hijos sean etnarcas de los judíos, y tengan el sumo sacerdocio de los judíos para siempre, de acuer- do a las costumbres de sus antepa- sados, y que él y su hijo sean nues- tros confederados; y que junto a esto, cada uno de ellos sean contados en- tre nuestros amigos particulares». cf. Josefo, Antig. XIV 185-200 «Gran número de extranjeros toma- ron parte en aquel duelo público, aproximándose sucesivamente a la hoguera funeraria y manifestando su dolor cada uno a la manera de su tie- rra; se notaba principalmente a los ju- díos, los cuales velaron durante mu- chas noches junto a las cenizas». Suetonio, César 84 Pablo, Apóstol de Cristo Jesús 21 Decreto en favor de los judíos «César Augusto, sumo pontífice, revesti- do del poder tribunicio, decreta:... ha sido decidido por mí y por mi consejo, bajo ju- ramento, con la aprobación del pueblo ro- mano, que los judíos puedan seguir sus propias costumbres según la ley de sus padres, tal como hacían en tiempos de Hircano, sumo sacerdote del Dios altísi- mo, y que sean inviolables sus ofrendas sagradas y puedan ser enviadas a Jeru- salén y entregadas a los tesoreros de Je- rusalén... Si se atrapa a alguien robando sus libros sagrados o las ofrendas sa- gradas de una sinagoga..., será conside- rado como sacrílego y su propiedad que- dará confiscada en beneficio del pueblo romano». Josefo, Antig. XVI,162-165viéndole así sus antiguos poderes y anulando las reformas impuestas por su enemigo Pompeyo al tomar Jerusa- lén (cf. Josefo, Antig XIV 185-200). Tras la muerte de César, fueron sur- giendo nuevas disposiciones que hay que explicar dentro del contexto de las guerras civiles, extendidas también en el Oriente. Los judíos que eran ciuda- danos romanos, y que por tanto podían verse alistados en la Legión, quedaron exentos del servicio militar. Y el empe- rador Augusto confirmaría a Herodes como rey de Judea, otorgando también el reconocimiento de religión lícita a las costumbres observadas por los judíos. Pero del mismo modo que algunos gobernantes romanos demostraron su gratitud a los judíos, otros se mostra- ron agresivos. Josefo relata las represa- El emperador Augusto. Premió la colaboración de Herodes en la guerra contra Marco Antonio, devolviéndole las ricas regiones que éste le había sustraído en favor de Cleopatra. Además de reconocerle cierta autonomía a este rey vasallo, el emperador otorgó el reconocimiento de religión lícita a las costumbres observadas por los judíos. Decretos contra de los judíos «Tiberio ordenó que fueran expulsados de Roma todos los judíos. De entre ellos, los cónsules alistaron a 4000 que envia- ron a la isla de Cerdeña; pero la mayor parte de los judíos fueron castigados, ya que se negaban a servir en el ejército por observar las leyes de sus padres. Así es como por el abuso de cuatro indi- viduos, los judíos fueron expulsados de la ciudad» Josefo, Antig. XVIII,84 «Se trató también de extirpar la religión de los egipcios y judíos, decretando los senadores que 4000 libertos de buena edad, inficionados de aquella supersti- ción, fuesen llevados a Cerdeña para reprimir los robos que en aquella isla se hacían: a donde si venían a morir por causa de intemperie del aire, el daño sería de ninguna importancia». Tácito, Anales II,85 «Distribuyó a los judíos jóvenes, con el pretexto del servicio militar en las provin- cias cuyo clima era menos sano; deste- rró de Roma a los restantes judíos, así como a los que practicaban su religión, conminándolos, si no obedecían, con la esclavitud para el resto de su vida». Suetonio,Vidas paralelas, Tiberio XXXVI El emperador Tiberio. Josefo describe que durante su reinado ordenó la destrucción del templo de Isis en Roma a causa de la violación en el mismo de una ingenua dama romana, citada allí por el dios Anubis para cenar con él. Según su testimonio también los judíos habrían sido castigados a causa de otra aristócrata, ya que cuatro estafadores se habían fugado con las donaciones hechas por una dama llamada Fulvia para el Templo de Jerusalén (Antig. XVIII,65-84). 22 Pablo, judío de la diáspora lias contra los judíos de Roma, en el con- texto de la preocupación de Tiberio por el avance de los cultos orientales en la capi- tal imperial. También Tácito es testigo de estas medidas tomadas por Tiberio (Anales II,85), y del mismo hecho nos da noticia Suetonio (Vidas paralelas, Tiberio XXXVI). Tampoco fueron raras las situacio- nes de violencia que se generaron en Ale- jandría entre la mayoría gentil y la impor- tante (y en algunos momentos poderosa) minoría judía. Las embajadas de judíos ale- jandrinos ante los soberanos romanos, que- jándose de discriminación y mal trato, nos dan un panorama de esa difícil conviven- cia, como lo atestigua la carta del empera- dor Claudio del 41 EC (cf. Corpus papyro- rum judaicorum II). Las prácticas del judaísmo no dejaron de provocar la ironía y el sarcasmo de los A la derecha: Cayo César (Calígula). Este emperador demente envió a Petronio, gobernador de Siria, con un ejército a Jerusalén para erigir estatuas suyas en el Templo con la orden de que, si los judíos no las aceptaban, matase a los que se opusieran y redujece a la esclavitud al resto de la nación. Los judíos reunidos en masa en la llanura de Ptolemaida, manifestaron su decisión de morir por cumplir su Ley. Petronio, ante esa difícil situación, se arriesgó a sugerir al emperador el replanteo de su decisión. Calígula accedió, pero ordenó el suicidio a Petronio por no haber obedecido de inmediato. Pero antes que esta orden llegó hasta el gobernador la noticia de la muerte del emperador. Herodes Agripa fue un portavoz decisivo de las reivindicaciones judías. Él organizó un banquete espléndido en Roma y pidió a Cayo, en su misma presencia, la conservación del Templo como Lugar Santo (Josefo, Antig. XVIII 289-302). Intento de profanación del Templo de Jerusalén «Los judíos alegaron que su ley y las normas de sus antepasados les pro- hibía instalar imágenes de Dios, y mu- cho menos de hombres, no sólo en el Templo sino en cualquier sitio profa- no de su país. [... respondió] la multi- tud que estaba dispuesta a sufrirlo todo por la ley. Petronio les impuso silencio, acallan- do sus gritos; y les preguntó: -¿Haréis la guerra a César? Los judíos respondieron que dos ve- ces por día ofrecían sacrificios en ho- nor de César y del pueblo romano; pero que si el emperador quería ins- talar las estatuas antes debería inmo- lar a toda la nación judía; ellos se ofre- cían al sacrificio, con sus mujeres e hijos. Estas palabras llenaron a Petronio de estupor y de piedad, por la incompa- rable devoción de aquellos hombres y su firme resignación a morir». Josefo, Guerra II, 184-203 Disturbios entre judíos y gentiles en Alejandría «Por eso una vez más ordeno a los alejandrinos que se porten con man- sedumbre y humanidad con los judíos que desde hace muchotiempo habi- tan en dicha ciudad, y que no impidan ninguna de las prácticas tradicionales con que honran a la divinidad, sino que les permitan seguir sus costumbres... Por otra parte, ordeno formalmente a los judíos que no intenten aumentar sus antiguos privilegios, que no se les ocurra en el futuro -algo que nunca se había visto- enviar una embajada opuesta a la vuestra, como si habita- seis en dos ciudades distintas, que no busquen inmiscuirse en los concur- sos organizados por los gimnastas o por el cosmeta, sino que se contenten con gozar de sus propias rentas y, sien- do habitantes de una ciudad extranje- ra, se aprovechen de los bienes de su propia fortuna...». Decreto de Claudio, Corpus papyrorum judaicarum II El emperador Claudio. Según el testimonio del historiador Suetonio «expulsó de Roma a los judíos que continuamente producían tumltos, bajo el influjo de Cresto [¿Cristo?]» (Vida de Claudio XXV,11). Esta información parece confirmada por el libro de los Hechos, ya que Pablo se encuentra en Corinto «con un judío llamado Aquila, originario del Ponto, que acababa de llegar de Italia, y con su mujer Priscila, por haber decretado Claudio que todos los judíos saliesen de Roma» (18,2). Pablo, Apóstol de Cristo Jesús 23 Un latino antihelenista «No me dará vergüenza declararte ahora mismo la clase de gente que hoy goza de gran aceptación entre nuestros ricos; yo, es la que más re- huyo. No puedo tolerar, ciudadanos ro- manos, una Roma griega. Y aún, ¿qué parte procede verdaderamente de la hez aquea? Hace ya tiempo que el sirio Orontes desemboca en el Tíber, y nos ha traído la lengua, las costum- bres y, junto con el arpa de cuerdas oblicuas, también el flautista, los tim- bales exóticos y las chicas que tienen la orden de apostarse junto al circo. ¡Id vosotros, los que os gozáis de es- tas rameras bárbaras tocadas con mitras de colorines!... dime, ¿quien crees que es un griego? Nos ha traí- do consigo un hombre útil para todo: gramático, orador, geómetra, pintor, masajista, augur, equilibrista, médico, mago, todo lo conoce un grieguito hambriento; si le ordenas que escale los cielos, lo hará». Juvenal, Sátiras III,58-85 Juvenal. Fue un autor satírico que vivió en la segunda mitad del siglo I EC. Como buen racista, Juvenal hace responsables a los orientales de la decadencia moral de Roma. ambientes intelectuales del Imperio Ro- mano. Gran parte de la hostilidad que los judíos padecieron en Roma se debió pro- bablemente a la mala disposición que los romanos fueron desarrollando contra la incontenible influencia oriental ejercida por los numerosos inmigrantes que lle- gaban a la capital del Imperio. Un exponente de esta mala disposi- ción es el escritor satírico Juvenal. El blan- co principal de sus críticas son las prác- ticas religiosas que desde Oriente llegan a Roma y reclutan nuevos fieles en la po- blación latina. Y cuando se trata de muje- res devotas de esos cultos extranjeros, a su racismo se suma la misoginia. Si bien las burlas de Juvenal se apo- yaban en gran parte en su racismo, tam- bién se fundaban en su conocimiento su- Burla de un romano contra egipcios y judíos «Un hombre con un cortejo de sacerdotes, con túnica de lino y cabeza rapada, recorre la ciudad bajo la máscara de Anubis, riéndose por debajo de la emoción del pueblo. Él intercede por la esposa que ha tenido relaciones sexuales en los días consagra- dos a la continencia, pecado grave que merece un castigo severo. La serpiente de plata ha movido la cabeza: se le ha visto. Pero el digno sacerdote llora y suplica; obtendrá el perdón: una oca bien cebada, un pastelito y Osiris se deja corromper. La mujer no ha vuelto todavía los talones cuando llega una judía con voz temblorosa, con su cesta y sus harapos, pidiendo al oído una limosna. Es intérprete de las leyes de Jerusalén, gran sacerdotisa del árbol, mensajera suprema del cielo. Una mano más que llenar, aunque más parcamente. Por unos centavos, los judíos os venden todas las quimeras del mundo» Sátiras VI,545-601 «Algunos tienen un padre de los que temen el sábado, y que no adoran más que las nubes y el numen del cielo. Creen que la carne del hombre es muy afín a la del cerdo, que su padre jamás probó. Se circuncidan sin tardanza. Acostumbrados a despreciar las leyes de Roma, aprenden, reverencian y cumplen el derecho judío, las normas que Moisés les transmitió en un arcano volumen: no enseñar sus preceptos sino al que practica el mismo culto que ellos, y guiar hasta su fuente sólo a los iniciados. La culpa la tiene el padre, para el que cada séptimo día fue inútil, pues en él no alcanzaba a vivir nada». cf. Sátiras XIV, 96-106 En una de sus sátiras, después de evocar el culto a Cibeles, Juvenal arremete contra los cultos egipcios, pero también contra cualquier culto oriental, incluido el judaísmo (Sátiras VI,545-601). Pero Juvenal demuestra, además de hostilidad, un gran desconocimiento de la fe judía, como se puede observar en otro texto. 24 Pablo, judío de la diáspora «Algunos judíos se convencieron y se unieron a Pablo y Silas así como una gran multitud de los que adoraban a Dios y de griegos y no pocas de las mujeres princi- pales» (Hech 17,4). Por eso el mensaje de Pablo en las sinagogas irá dirigido igualmen- te a los judíos y a los no judíos admi- tidos al culto sin derecho de pertenen- cia al pueblo de la Alianza: «Israelitas y cuantos teméis a Dios, escuchad» (Hech 13,16). Los prejuicios de Tácito «A los judíos les son profanas todas las cosas que nosotros tenemos por sagradas; y por el contrario se les conceden las que a nosotros se nos prohiben... Estos ritos, pues, como quiera que se hayan introducido, se defienden ahora con la antigüedad. Las demás instituciones y siniestras ordenanzas han sido acreditándose con la fea y torpe malicia de los hom- bres. Porque toda la gente malvada y facinerosa, menospreciada la religión de su patria, lleva a Jerusalem ofren- das y tributos. Esta fue la causa de que se engrandeciese el estado y el pueblo judaico, y también del ser de suyo obstinados en la fe que dan, y prontos a la misericordia y caritativos entre sí, mientras que aborrecen a to- dos los que no son de su gente como a enemigos mortales. Se diferencian de los demás hombres en su forma de comer y dormir, y siendo gente muy dad al vicio deshonesto, se abstienen de mujeres extranjeras, supuesto que entre ellos no hay cosa ilícita. Institu- yeron el circuncidarse para ser cono- cidos por esta diversidad; los que se pasan a sus costumbres hacen lo mismo. A estos la primera cosa que se les enseña y persuade es el me- nosprecio de los dioses, el despojar- se del afecto de sus patrias y el no hacer caso de padres, de hijos ni de hermanos» Tácito, Historias V,IIss Tácito. Según la opinión de este historiador latino (a principios del siglo II EC) Moisés, por confirmar al pueblo hebreo en su devoción hacia lo venidero, les dio nuevos ritos, contrarios a los otros hombres. Una obra griega de un autor anónimo de mediados del siglo I EC se muestra sensible a la concepción judía de la divinidad, en contra de los relatos mitológicos contenidos en los poemas homéricos. Un Dios distinto de los hombres «El legislador de los judíos, que no era un hombre vulgar, después de concebir en toda su dignidad el poder de la divinidad, lo proclamó inmediatamente inscribiendo en la cabecera misma de su código: - «Dios dijo» –escribió. ¿Y sabéis qué? - «Que se haga la luz». Y la luz se hizo. - «Que la tierra sea». Y la tierra fue». De lo sublime, IX,8-9 perficial de las creencias y prácticas judías. Desde su ignorancia recriminó las influen- cias de los simpatizantes del judaísmo, los «temerosos de Dios», que educaban a sus hijos en la religión que ellos habían abra- zado. A ellos los considera «adoradores de nubes» (cf. Sátiras XIV, 96-106). Las burlas de Juvenal y las calumnias de Tácito no hacían, sin embargo, más que poner en evidencia que el judaísmo tenía un importante poder de atracción entre la población romana. También entre las cla- ses intelectuales,
Compartir