Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Desde la Asociación Independiente de Parlamentarios Amigos de Taiwán aplau- dimos el pragmatismo de las autoridades de la República de China (Taiwán), y queremos transmitir, en la persona del presidente Ma, nuestra más sincera felicitación por el enfoque dado a las relaciones entre su Gobierno y la Repu- blica Popular de China. Creemos que el dejar las diferencias en un segundo lugar y enfatizar en las analo- gías que unen a todos los ciudadanos chinos tanto de Taiwán como de China continental es una postura inteligente que ayuda a mantener unas buenas relaciones y, sobre todo, unas fructíferos vínculos de gran utilidad para el progreso. Está que- dando patente en muchos aspectos. Se puede ver en la apertura de comunicacio- nes, en el aumento del turismo entre ambos pueblos y en el fuerte incremento, cada vez mayores y mejores, de intercambios comerciales e industriales. No es nuestra intención inmiscuirnos en las relaciones internacionales de la República de China ni de ningún país, ni tomar postura a favor o en contra de nadie. Queremos tan sólo constatar que cuando existe una vocación de acordar, de hacer hincapié en lo común y dejar en segundo lugar las diferencias, la convivencia se convierte en algo grato, fructífero, útil e interesante. Nuestro respeto al “statu quo” existente y la máxima prudencia en cuanto a las normas y usos diplomáticos, pero ello no obsta a que subrayemos cómo en situaciones en las que existen diferencias, estas se pueden soslayar en aras de una mejor convivencia y desarrollo en común y en mejores condiciones de vecindad para ambos. Vemos con satisfacción que en la sexta ronda de conversaciones institucionales entre la República de China y la Republica Popular China se acaba de firmar un acuer- do de cooperación en materia médico sanitaria; que la cuota diaria para las lle- gadas de los turistas chinos a Taiwán se aumentará de los actuales 3 mil a las 4 mil personas, para dar un mayor impulso a los intercambios turísticos entre los dos lados del Estrecho de Taiwán. Por todo ello, y con el animo de que se sigan fomentando los intercambios, desde nuestra Asociación queremos también felicitar a los delegados, Chiang Pin-kung, presidente de la Fundación para los Inter- cambios del Estrecho (SEF, siglas en in- glés), con sede en Taipei, y Chen Yunlin, presidente de la Asociación para las Rela- ciones a través del Estrecho de Taiwán (ARATS, siglas en inglés), con sede en Beijing, por el buen trabajo que están llevando a cabo . Nos sentimos satisfechos, como amigos de Taiwán y de su pueblo, de que también se vayan allanando las exigencias buro- cráticas con otros países, y especialmente con la Comunidad Europea, para conseguir los visados a los ciudadanos taiwaneses con la Unión Europea (UE), cuyo proyecto de ley sobre los privilegios de exención de visados para los ciudadanos de Taiwán se firmó el miércoles 15 de diciembre de 2010, y que permitirá a los viajeros taiwaneses visitar los países del área de Schengen sin necesidad de solicitar visas de entrada previamente a partir de media- dos de enero del próximo año. Nos complace también ver la vocación del Gobierno de Taiwán en conseguir la inclusión en organismos internacionales. El presidente Ma Ying-jeou urgió el lunes 13 a la comunidad internacional a apoyar una "significativa participación" de la República de China (Taiwán) en las agen- cias especializadas dentro del sistema de las Naciones Unidas, aseverando que la misma podrá ser conducente a aumentar el bienestar del pueblo de Taiwán. Entre otras, aspira a sumarse a la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) y a la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (CM- NUCC), En el ámbito cultural, Taiwán está dispues- to a discutir un acuerdo con China y espera que este tema pueda ser incluido en la agenda de las negociaciones entre los dos lados del Estrecho de Taiwán el próximo año. Similar al Acuerdo Marco de Cooperación Económica (ECFA, siglas en inglés) firmado entre Taiwán y China en junio pasado, el acuerdo cultural puede ofrecer un marco para las futuras negocia- ciones en asuntos detallados, según el ministro sin cartera Ovid Tzeng. El personal diplomático de Taiwán acre- ditado en Europa ha venido haciendo toda clase de esfuerzos para materializar la firma de un tratado de libre comercio entre Taiwán y la Unión Europea (UE). Según la Oficina Representativa de Taipei en Bélgica, “la firma de un tratado de libre comercio con la UE es la meta a medio o largo plazo que tiene establecida Taiwán, y todos los preparativos necesarios para la firma del mismo se encuentran ya en el proceso de planificación", según el representante de Taiwán acreditado en la UE y Bélgica, David Y. L. Lin. En fin, como se puede ver, Taiwán está en una posición constructiva colaboradora y con disposición a aumentar y mejorar las relaciones con otros países en aras de un mayor bienestar y convivencia entre los pueblos, y es por lo que le dedicamos nuestro aplauso, nuestro reconocimiento y nuestra sincera amistad. Francisco Vañó, presidente de la Asociación Independiente de Parlamentarios Amigos de Taiwán La República de China (Taiwán), en el buen camino La Universidad de Sevilla, la Universidad de Alcalá, la Universidad Cardenal Herrera, el centro de estudios Enforex y el Centro Asociado al Instituto Cervantes en Taipei han participado, junto con la Cámara de Comercio de España, en la Feria de Educación Europea en Taiwán, que se celebró el pasado mes de noviembre en el Centro del Comercio Internacional de Taipei. La feria, que cuenta con presencia de centros españoles desde sus inicios, hace ahora nueva años, atrajo en su edición anterior a un total de 16.000 visitantes, y se ha con- vertido en la vía principal para que los estudiantes taiwaneses conozcan los centros educativos europeos. Universidades españolas, en la Feria de Educación Europea de Taiwán El Gobierno edita una guía práctica para extranjeros que residen en la isla La Comisión para la Investigación, el Desarrollo y la Evaluación, perteneciente al Yuan Ejecutivo, ha creado una “Guía práctica para los extranjeros en Taiwán”, que contiene toda la información necesaria para facilitar el día a día de la vida en Taiwán a los residentes extranjeros. La guía ofrece información útil sobre aspectos como el alquiler de una vivienda, el turismo, el transporte, las comidas, las compras, los trámites de inmigración y visados, el sistema sanitario, los servicios bancarios, el empleo, la inversión o la oferta educativa. El objetivo es que los extranjeros que viven en Taiwán puedan afrontar con mayores facilidades tanto los asuntos cotidianos como los problemas que pudieran surgirles en la vida diaria. La guía se puede descargar en formato pdf en la siguiente dirección de Internet: http://www.rdec.gov.tw/ct.asp?xItem=4530961&ctNode=14649&mp=110
Compartir