Logo Studenta

Nota 5 de out de 2020 (1)

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

a, ante, bajo, cabe, con, contra, de desde, 
durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, 
por, para, según, sin, sobre, tras, versus y 
vía 
¿Qué son? 
las preposiciones son palabras invariables que 
sirven de nexo entre las diferentes partes de una 
oración e introducen complementos. 
 
 
 
 
 
Hasta 
tradução: até •
idea de límite: inflé el globo hasta explotar •
idea de ubicación: fui hasta la escuela a pie •
idea de inclusión: comí berro y hasta lechuga •
idea de tiempo: hasta después •
 
Desde 
tradução: desde •
idea de tiempo: desde abril no veo a mi abuela •
idea de ubicación: desde la ventana se veía todo •
idea de procedencia: vinieron desde su casa a •
pie 
idea de punto de vista: desde mi punto de vista, •
eso no es verdadero
Hacia 
tradução “em direção a”: fui hacia el •
centro 
tradução “por volta de”: almorzaré hacia •
la una 
 
Tras 
tradução “atrás de”: él estaba tras la •
puerta 
tradução “logo depois”: tras mucho •
esfuerzo, consiguieron 
 
Ante 
tradução “diante de”: él se paró ante la •
puerta y la golpió 
tradução “perante a”: todo fue dicho ante •
la multitud
 
 
Mientras (que/tanto) 
tradução: enquanto isso •
ideia de simultaneidade •
pode ser substituído por “a la vez”, “en •
tanto” e “entretanto” 
 
En Cuanto 
tradução: assim que ou quando •
ideia de tempo •
pode ser substituído por “cuando” •
 
 
Conjunciones Copulativas: indican adición o 
agregación 
Y: antes de “i” ou “hi”, exceto se seguido •
de vogal, a conjunção “y” vira “e” 
quiero agua y hielo ◦
necesito aguja e hilo ◦
 
Conjunciones Disyuntivas: indican alternancia 
o elección 
O: antes de “o” ou “ho”, sem exceções, o •
“o” vira “u” 
uno u otro ◦
padre o hijo ◦
 
Sin Embargo 
tradução: no entanto •
ideia de oposição •
pode ser substituído por “pero” ou “no •
obstante” 
 
Aunque 
tradução: embora •
ideia de concessão •
pode ser substituído por “si bien que” e •
“pese a” 
 
Sino 
tradução: mas sim •
ideia de : oposição /adição •
 
 
 
 
 
cuanto más, mejor 
cuanto menos, peor 
antes es mayor 
después se queda menor
cerca = perto 
lejos = longe 
todavía = ainda 
aún = ainda 
temprano = cedo 
tampoco = também não 
despacio = devagar 
asimismo = também 
quizá = talvez 
mientras = enquanto 
anteayer = anteontem 
ayer = ontem 
anteanoche = anteontem de noite 
anoche = noite anterior 
mañana = amanhã 
pasado mañana = depois de amanhã 
Muy x Mucho 
usamos muy antes de adjetivos, adverbios y •
participios, exceto mejor, peor, mayor, antes, despuéns, 
más h menos 
usamos mucho en todo lo resto + mayor, menor, mejor, •
peor, más, menos, antes y después 
 
 
 
 
 
Modos Adverbiales 
a menudo -> com frequência •
a la vez -> ao mesmo tempo •
a lo mejor -> talvez •
echar de menos -> sentir falta •
a cambio -> em troca •
en cambio -> ao contrário •
por supuesto -> com certeza •
de pronto -> de repente•
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
relativos 
las mujeres a quienes me presente eran las directoras de 
la empresa 
 
interrogativos 
¿Quiénes son estos hombres? 
No sé quiénes son 
 
exclamativos 
¡Qué frío hace hoy!

Continuar navegando

Materiales relacionados