Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 1 AULA 05 Língua Espanhola Pertenencia sin posesivos/ “se” de involuntariedad/ separación silábica. Professora Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 2 Aula Conteúdo Programático Data 00 Acentuación y adverbios 22/08 01 Colocación de los pron. Compl. en relación al verbo 29/08 02 Género y número del sustantivo y adjetivo 05/09 03 Artículo def. e indef. Y art. neutro “lo”/ verbos pronominales y demostrativos 12/09 04 Pronombres posesivos I,II/ Numerales y valores monetarios 19/09 05 Pertenencia sin posesivos/ “se” de involuntariedad/ separación silábica 26/09 06 Tiempos verbales/ palabras heterogenéricas y heterosemánticas 03/10 07 Conjunciones, clases de conjunciones y preposiciones 10/10 Aula 01 Sumário 1. Pertenencia sin pos./ “se” de involuntariedad/ sep. silab. ............ 3 2. Texto 1 .......................................................................................... 7 3. Questões ....................................................................................09 4. Texto 2.........................................................................................12 5. Questões .....................................................................................14 6. Texto 3.........................................................................................15 7. Questões......................................................................................17 8. Gabarito.......................................................................................18 9. Breve comentário sobre as questões............................................18 Aula 05 Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 3 1. Pertenencia sin posesivos: Muitas vezes a pessoa possuidora aparece como pronome de objeto indireto (me, te, le, nos, os, les,se). Esse fenômeno chama-se “dativo possessivo”. Pode tratar-se de partes ou de possessões da pessoa: ?Os terminaron el departamento? (Vuestro departamento). * Departamento= apartamento em alguns países. Possuidor e sujeitos diferentes: Exemplos: 1- (A mí) Me arregla las uñas la misma manicura de siempre. (mis uñas) 2- (A ti) ¿Te hace la comida la empleada? (tu comida) 3- (A él/ a ella/ a usted/ a mi suegra etc.) Le sellaron el pasaporte? (su pasaporte) 4- (A nosotros) Nos robaron el coche. (nuestro coche) 5- (A vosotros) Os han llenado la casa de gente. (vuestra casa) 6- (A ellos-as/ a ustedes/ a tus amigos/ a todos) El banco les canceló la deuda. (su deuda) Arregla: arruma Sellar: carimbar Llenar: encher Cancelar: Cancelar ou quitar. Possuidor = sujeito – formas reflexivas Exemplos: 1- Mi teñí el pelo. (mi pelo) 2- ¿Te operaste la nariz? (tu nariz) 3- Jorge no sabe atarse la corbata. (su corbata) Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 4 4- ¿No se lavan las manos antes de comer? (sus manos) IMPORTANTE: Essas formas são as mais habituais para expressar ações ou processos sobre partes ou pertences de pessoas. Quando se trata de partes do corpo são praticamente as únicas usadas. 1.2 “SE” de involuntariedade: Essa partícula expressa involuntariedade do sujeito sobre o acontecimento. Ex: Estaba comendo un helado y se me cayó de las manos. O verbo sempre concorda, no singular ou plural, com a coisa afetada. Pessoa afeta- da se Pronome de OI Acontecimen- To involun- Tário (verbo Na 3ª pessoa Sing. Ou plu- Ral. Acontecimen- To involuntá- rio ( coisa/s afetada/as) A Mónica se le paró el reloj. A los españoles se les nota el acento al há- blar. A Carla se le ensució el vestido. (A vosotros/as) ¿Se os Han perdido las llaves? Formação de expressões de involuntariedade: Pessoa afetada Indicador de involuntariedade Pronome da pessoa verbo Coisa afetada Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 5 afetada (a mí) SE me 3ª pessoa Sing. Ou plural Singular ou plu- ral (a ti) SE te 3ª pessoa Sing. Ou plural Singular ou plu- ral (A él/ ella/ us- ted) SE le 3ª pessoa Sing. Ou plural Singular ou plu- ral (A nosotros/as) SE nos 3ª pessoa Sing. Ou plural Singular ou plu- ral (A vosotros/as) SE os 3ª pessoa Sing. Ou plural Singular ou plu- ral (A ellos/as/us- tedes) SE les 3ª pessoa Sing. Ou plural Singular ou plu- ral Outros exemplos de composições habituais que indicam involuntariedad: 1- El tiempo se nos acaba, debemos darnos prisa (pressa). (acabársele – nos) 2- No dejes que el perro (cachorro) se te escape a la calle. (escapársele – te) 3- Se te estropeará (estragará) el pulóver si lo lavas en la lavadora. (estropeársele – te) 4- Parece que la suerte se nos ha ido. (írsele – nos) 5- Nuestros amigos se nos han perdido en la multitud (multidão). (perdérsele – nos) 1.2 Separación de sílabas: Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 6 Existem alguns critérios que devemos adotar na hora de separa as sílabas, vamos ver alguns casos para entendermos melhor: Vogais fortes: a, e, o. Vogais fracas: i,u. Diptongos: União, na mesma sílaba, de duas vogais (uma fraca+ forte, forte + fraca ou duas fracas). Ex: Cier-to, vein-tiún, cui-dad... - Ia, ie, io, iu, ua, ue, ui: Quando a vogal aberta (a, e, o) é tônica, formam ditongo e não se separam. Ex: Pia-no, bio-ma, cuan-do, cue-ro, cui-dar, viu-da, fui-mos. Só se separam quando a vogal fechada (i/u) é tônica: Ex: en-ví-o, ca-ca-tú-a, flu-í-do. Triptongos: União de tres vogais , na mesma sílaba (uma vogal forte entre duas vogais fracas) Ex: Guai-ra, Miau, Uruguay... Dígrafos ch, ll,rr: sequencia de letras que representam um único som. Ex: can-cha, ca-lle, ca-rro... Monosílabas: palavras formadas por uma só sílaba e não se separam. Ex: mes, fue, son... Hiato: encontros de duas vogais em sílabas separadas. Ex: com-ti-núo, a-se-o... - Ll/rr: Não se separam em sílabas pois é como se fossem uma só letra. Ex: Ca-lla-mos, a-rri-ba... - Ia, ie, io, iu, ua, ue, ui: Quando a vogal aberta (a, e, o) é tônica, formam ditongo e não se separam. Ex: Pia-no, bio-ma, cuan-do, cue-ro, cui-dar, viu-da, fui-mos. Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 7 Só se separam quando a vogal fechada (i/u) é tônica: Ex: en-ví-o, ca-ca-tú-a, flu-í-do. - Encontros consonantais: Pt, bs, cc. Separam-se as consoantes, sem inserir vogal entre elas. Ex: Ap-to, ab-sur-do, ac-ción, rec-to 1. TEXTO 1 (BNDES - CESGRANRIO 2013) Caja de herramientas Yoani SanchezUn amigo me regaló hace ya varios meses este magnífico manual intitulado Caja de herramientas para el control del ciudadano de la corrupción. Acompañado de un CD y con numerosos ejemplos prácticos, lo que he leído en busca de respuestas ante un flagelo que cada día nos golpea más. Ahora mismo, estamos rodeados de llamados a eliminar el desvío de recursos y el robo en las empresas estatales. De ahí que me he sumergido en las páginas de este libro para aprender qué debemos hacer los individuos entre actos así. Sin sorpresa, descubro una palabra que se repite una y otra vez a lo largo de cada capítulo: transparencia. Una campaña efectiva anticorrupción debe ir aparejada de los consiguientes destapes y denuncias en los medios nacionales. A cada malversación hay que anteponerle la información, a cada desfalco la más intensa de las críticas públicas. Sin embargo, los llamados a eliminar el secretismo que hiciera el General Presidente en la última conferencia del PCC no parecen estar encaminados a arrojar toda la luz necesaria sobre los actos de esta naturaleza. Hay una evidente selección de lo que se puede decir y lo que no se puede decir, una clara línea entre lo que se permite publicar y lo que no. Por ejemplo, hasta el día de hoy, no se han dado detalles en la prensa nacional de la corruptela en el Instituto de Aeronáutica Civil que llevó a la destitución de su presidente Rogelio Acevedo. Ni una palabra aún del último escándalo en el sistema bancario que ha puesto bajo investigación a varios de sus empleados, Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 8 aunque todavía no ha sido “tocado” ninguno de sus altos directivos. Y para qué hablar del cable de fibra óptica entre Cuba y Venezuela que no nos ha traído Internet sino rumores sobre funcionarios defenestrados por robarse parte de su presupuesto. No son sólo cuchicheos: basta transitar por el recién reparado túnel de la calle Línea para percatarse de que una buena parte de los materiales destinados a su restauración no terminaron siendo usados en la misma. ¿Por qué la televisión no habla de TODO eso? Se vuelve a caer en el primer error: la verticalidad. La lucha contra la corrupción no es sólo tarea de un Estado o de una Controladora general de la República. Todos los ciudadanos debemos implicarnos, con la certeza de que cualquiera puede ser señalado por meter las manos en las arcas nacionales. Si sigue primando la impresión de que hay “intocables”, ladrones que no pueden ser juzgados por aquello de su historial político o su tendencia ideológica, entonces no podremos avanzar. El día en que vea a uno de estos insumergibles criticado en la tele por desviar mercancías, adulterar precios o mentir sobre cifras productivas, entonces empezaré a creer que estamos en el camino de eliminar tan extendido problema. Mientras, miro el manual que ahora tengo entre mis manos y sólo me parece un listado de acciones improbables, un reservorio de ilusiones impracticables aquí. Disponible en: <http://www.desdecuba.com/generaciony/?p=6036> Acceso en: 21 mayo 2012. Adaptado. Glossário: - Regaló: presenteou - Hace: faz - Caja: Caixa - Herramientas: ferramentas - Control: controle - Ciudanano: cidadão - He leído: lí - Sumergido: submerso - Aparejada: unida Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 9 - Destapes: “destapar” - Medios: meios - Malversación: desfalque, fraude - Hay: há - Anteponerle: antepôr - Desfalco: desfalque, fraude. Sinônimo de malversación. - Sin embargo: porém - Secretismo: “segredos” - Hiciera: fez - Arrojar: economizar - Prensa: imprensa - Llevó: levou - Aún: ainda - Todavía: porém, no entanto - Cable: cabo - Ha traído: trouxe - Sino: senão - Defenestrados: neste contexto “retirados” - Presupuesto: orçamento - Sólo: somente - Cuchicheos: cochichos - Calle: rua - Percatarse:notar-se - Se vuelve: se volta - Error: erro - Lucha: luta - Tarea: tarefa - Arcas: “cofres” - Juzgados: julgados - Insumergibles: insubmersível - Mercancías: mercadorias - Empezaré: começarei - Creer: acreditar - Mientras: enquanto - Miro: olho (verbo “olhar”, eu olho) - Ahora: agora - Tengo: tenho Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 10 1- Tras leer el texto se constata que para la autora el manual que le han regalado se define por: (a) Ser una buena opción en contra la crisis ética. (b) Contener un conjunto de procedimientos utópicos. (c) Representar su realidad contemporánea. (d) Explicar el flagelo de la corrupción. (e) Exponer públicamente a los “intocados”. 2- A lo largo del texto, la enunciadora cambia su modo de insertarse en el discurso por medio del uso de distintas marcas lingüísticas de persona. Considerando el primer párrafo del texto, el uso de la primera persona del singular: (a) Narra acciones concretas. (b) Introduce opiniones críticas. (c) Describe características del manual. (d) Exhibe hechos presentes. (e) Habla en nombre de los ciudadanos. 3- En el texto, el enunciado de la autora que se acerca al lenguaje típico de los manuales de instrucción es: (a) “Una campaña efectiva anticorrupción debe ir aparejada de los siguientes destapes y denuncias en los medios nacionales”. (b) “Hay una evidente selección de lo que se puede decir y lo que no se puede decir, una clara línea entre lo que se permite publicar y lo que no”. (c) “No son sólo cuchicheos: basta transitar por el recién reparado túnel de la calle Línea para percatarse de que una buena parte de los materiales destinados a su restauración no terminaron siendo usados en la misma”. (d) “La lucha contra la corrupción no es sólo tarea de un Estado o de la Controladora General de la República”. (e) “Mientras, miro el manual que ahora tengo entre mis manos y sólo me parece un listado de acciones improbables, un reservatorio de ilusiones impracticables aquí”. 4- En el tercer párrafo dl texto, el enunciador remite su interlocutor, por medio del uso de presente del subjuntivo a un futuro: Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 11 (a) Ideal. (b) Irreal. (c) Imposible. (d) Inevitable. (e) Perfecto. 5- La construcción argumentativa del primer párrafo del texto se finaliza utilizando opciones entre: (a) Pregunta y respuesta. (b) Mentira y verdad. (c) Problema y solución. (d) Causa y consecuencia. (e) Acción y reacción. 6- En el texto, el pronombre su (l. 23) retoma la palabra/ locución: (a) “cable de fibra óptica”. (b) “Cuba y Venezuela”. (c) “nos”. (d) “Internet”. (e) “funcionarios”. 7- En le texto, la conjunción aún (l. 18) se puede sustituir sin perjuicio semántico por: (a) Acerca. (b) Apenas. (c) Todavía. (d) Incluso. (e) En cuanto. 8- Una de las funciones semánticas del adjetivo es marcar textualmente el punto de vista del enunciador. En el texto, el enunciado en el cual el adjetivo NO cumple la referida función es: (a) Magnífico manual (l. 1) (b) Críticas públicas (l. 11) (c) Evidente selección (l. 14) (d) Clara línea (l. 15) (e) Acciones improbables (l. 37) Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ªJacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 12 2. TEXTO 2 (BNDES – CESGRANRIO – 2011) Lo que nos enseñan a los economistas Muhammad Yunus Discurso de aceptación del premio “Ayuda a la Auto-ayuda” de la Fundación Stromme. 26 de septiembre de 1997, Oslo, Noruega. No me enseñaron a entender la iniciativa personal. Me enseñaron, como a todos los estudiantes de ciencias económicas, a creer que toda la gente, a medida que va creciendo, debe prepararse para conseguir empleo en el mercado laboral. Si ud. no logra conseguir un puesto, se inscribe para recibir ayuda del gobierno. Pero no podía sustentar estas creencias cuando me enfrenté a la vida real de los pobres en bangladesh. Para la mayoría de ellos, el mercado de trabajo no significaba mucho. Para sobrevivir, se concentraban en sus propias actividades económicas. Pero las instituciones políticas y económicas no se daban cuenta de su lucha. Eran rechazados por las instituciones formales, sin haber hecho nada para merecerlo. Me asombraba ver cómo sufrían los pobres porque no podían conseguir una pequeña suma de capital de trabajo – la cantidad que necesitaban era inferior a un doloar por persona. Algunos de ellos sólo podían conseguir el dinero en condiciones muy injustas. Tenían que vender los bienes al prestamista al precio arbitrario que él decidía. Creamos instituciones y políticas basadas en la manera en que hacemos suposiciones sobre nosotros y otros. Aceptamos el hecho que siempre habrá pobres entre nosotros. Si hubiéramos creído que la pobreza es inaceptable para nosotros, y que no debe pertenecer a un mundo civilizado, habríamos creado instituciones y políticas apropiadas para crear un mundo sin pobreza. Queríamos ir a la luna – y fuimos a ella. Queríamos comunicarnos unos con otros rápidamente – por lo que hicimos los cambios necesarios en la tecnología de las comunicaciones. Logramos lo que queremos lograr. Si no estamos logrando algo, mi primera sospecha recae sobre la intensidad de nuestro deseo de lograrlo. Creo firmemente que podemos crear un mundo sin pobreza, si queremos. En ese mundo, el único lugar para ver la pobreza es en un museo. Cuando los escolares visiten el museo de pobreza, se horrorizarán al ver la miseria e indignidad de los seres humanos. Culparán a sus antepasados por tolerar esta condición inhumana de una manera masiva. Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 13 Grameen me ha enseñado dos cosas: primero, nuestra base de conocimientos sobre las personas y cómo actúan todavía es inadecuada; segundo, cada persona es muy importante. Cada persona tiene gran potencial. Ella sola puede influir en la vidas de otros en comunidades, y naciones – dentro y más allá de su propio tiempo. Cada uno de nosotros tenemos en nuestro interior mucho más de lo que hemos tenido oportunidad de explorar hasta ahora. A menos que creemos un ambiente favorable para descubrir los límites de nuestro potencial, nunca sabremos lo que tenemos dentro. Grameen me ha dado fe, una fe inquebrantable en la creatividad de los seres humanos. Esto me lleva a creer que los seres humanos no nacen para sufrir la desdicha del hambre y la pobreza. Sufren ahora, y sufrieron en el pasado porque ignoramos el tema. Disponible en: http://isis.faces.ula.ve/computacion/emvi/textos/yunus-economia.htm. Acceso en: 09 oct. 2011. Glossário: - Enseñan: ensinam - Ayuda: ajuda - Personal: pessoal - Empleo: emprego - Logra: consegue - Pero: mas - Rechazados: rejeitados - Haber hecho: haver feito - Sólo: somente - Prestamista: agiota - Pertenece: pertence - Hicimos: fizemos - Cambios: mudanças - Sospecha: suspeita Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 14 -Sabremos: saberemos - Inquebrantable: inquebrável - Desdicha: azar - hambre: fome 9- “No me enseñaron a entender la iniciativa personal. Me enseñaron, como a todos los estudiantes de ciencias económicas, a creer que toda la gente, a medida que va creciendo, debe prepararse para conseguir empleo en el mercado laboral”. La locución conjuntiva destacada en el fragmento aporta, en ese contexto, un sentido: (a) Causal. (b) Condicional. (c) Consecutivo. (d) Final. (e) Temporal. 10-En el primer párrafo del texto el pronombre usted tiene valor de: (a) Acercamiento. (b) Funcionalidad. (c) Discontinuidad. (d) Generalización. (e) Informalidade. 11-En el título del texto es posible comprender que el pronombre nos se refiere a los: (a) Concentrados en las actividades de ciencias económicas. (b) Economistas como aprendices. (c) Membros del mercado laboral. (d) Electores del autor como ganhador del premio. (e) Profesores de ciencias económicas. 12-Una idea presente en el tercer párrafo es: (a) El mundo civilizado ha sido responsable por la situación actual de los pobres. (b) El mundo solo puede mejorar desde nuevas políticas públicas. (c) La injusta realidad existente en el mundo se debe a las instituciones políticas. Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 15 (d) Las clases políticas son las únicas capaces de extinguir las diferencias sociales. (e) Los antepasados no tienen la responsabilidade de las condiciones inhumanas de hoy. 13-Muhammad Yunus hace algunos análisis relativos a su entorno y la qué encuentra correspondencia de sentido en el texto es: (a) La vida en comunidades es la solución capaz de eliminar el hambre, la pobreza y las diferencias sociales en general. (b) Las iniciativas de los estudiantes de económicas que se preparan para el mercado de trabajo son incomprensibles. (c) Las condiciones inhumanas en las que vive la gran parte de la población se tienen que transformar en cosa del pasado. (d) Los conocimientos que tenemos acerca de las personas aún hoy día actúan de forma inadecuada. (e) No se puede culpabilizar a los hombres em general por las diferencias sociales, sino a las clases políticas. 14- “Para sobrevivir, se concentraban en sus propias actividades económicas”. (l. 6 e 7) En el texto, el pronombre sus se refiere a: (a) Creencias (b) Economistas (c) Estudiantes de económicas (d) Instituciones políticas (e) Pobres de Bangladesh 3. TEXTO 3 (BNDES – CESGRANRIO – 2011) Los nadie Sueñan las pulgas con comprarse un perro y sueñan los nadie con salir de pobres, que algún mágico día llueva de pronto la buena suerte, que llueva a cántaros la buena suerte; pero la buena suerte no llueve ayer, ni hoy, ni mañana, ni nunca. Ni en lloviznita cae del cielo la buena suerte, por mucho que los nadie llamen, aunque les pique la mano izquierda, Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 16 o se levanten con el pie derecho, o empiecen el año cambiando de escoba. Los nadie: los hijos de nadie, los dueños de nada. Los nadie: los ningunos, los ninguneados, corriendo la liebre, muriendo la vida, jodidos, rejodidos. […] Que no hablan idiomas, sino dialectos. Que no profesan religiones, sino supersticiones. Que no hacen arte, sino artesanía. Que no practican cultura, sino folklore. Que no son seres humanos, sino recursos humanos. Que no tienen cara, sino brazos.Que no tienen nombre, sino número. Que no figuran en la historia universal, sino en la crónica roja de la prensa local. Los nadie, que cuestan menos que la bala que los mata. Disponible en: http://info.nodo50.org/Los-nadie.html. Acceso en: 09 oct. 2011. Adapatado. Glossário: - Sueñan: sonham - Perro: cachorro - Nadie: ninguém - Llueva: chova - De pronto: de repente - Pero: mas - Ayer: ontem - Hoy: hoje - Mañana: amanhã (também pode ser manhã, dependendo do contexto) - Lloviznita: chuva rápida - Llamen: chamem - Aunque: ainda que - Pique la mano izquierda: expressão usada para dizer que a pessoa vai receber algum dinheiro. - Derecho: direito - Empiecen: comecem - Cambiando: mudando - Escoba: vassoura Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 17 - Hijos: filhos - Ninguneados: “Zé Ninguém”, alguém menosprezado. - Jodidos: Palavra vulgar. “Estropeado” - Rejodidos: o “re” na frente da palavra a intensifica. - Sino: senão - Roja: vermelha - Prensa: imprensa 15- Por medio del uso del modo subjuntivo en el texto, Galeano: (a) Aporta sus dudas con relación a la condición de los nadie. (b) Enseña sus propias ganas y asimismo opiniones acerca del tema. (c) Expresa las condiciones reales contra las cuales combate. (d) Indica lo que serían los deseos de los nadie. (e) Niega los hechos producidos por la realidad. 16- A lo largo de un texto, los autores, en general, usan varias designaciones que se refieren a una misma expresión con la finalidad de evitar repeticiones innecesarias. En el texto arriba, la única expresión por la cual NO se puede sustituir los nadie es: (a) Hijos de nadie (l.10) (b) Dueños de nada (l.10) (c) Ningunos (l. 11) (d) Ninguneados (l.11) (e) Corriendo de la liebre (l. 11) 17- Entre las líneas 13 y 21 del texto se identifican diversas opciones que indican: (a) El menosprecio de los excluidos en lo que atañe a los ricos. (b) El poco valor que se le otorga a lo que viene de los excluidos sociales. (c) La contradicción entre lo que desean las clases dominantes y dominadas. (d) La legitimación de la lucha de los que desean cambiar algo. (e) Los objetos que representan los resultados de las clases menos privilegiadas. 18- El texto presenta la idea de que: Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 18 (a) La historia universal se cuenta para ilusionar y engañar a los excluidos. (b) La prensa local y la prensa roja ignoran a los desfavorecidos. (c) Las supersticiones son insuficientes para cambiar la vida de la gente pobre. (d) Los desfavorecidos cuentan con la lluvia para mejorar sus cosechas. (e) Los nadie aceptaron su destino y ya no esperan por mejores días. d. Gabarito 1 2 3 4 5 B A A A E 6 7 8 9 10 A C B E D 11 12 13 14 15 B A C E D 16 17 18 E B C f. Breves comentários sobre as questões 1- Tras leer el texto se constata que para la autora el manual que le han regalado se define por: (a) Ser una buena opción en contra la crisis ética. Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 19 (b) Contener un conjunto de procedimientos utópicos. (c) Representar su realidad contemporánea. (d) Explicar el flagelo de la corrupción. (e) Exponer públicamente a los “intocados”. No texto a autora fala muito bem do manual que havia ganhado. Fala que nele usa-se muito a palavra “transparência” e em seguida dá vários exemplos de como não existe transparência no seu país. E apesar das “boas ideia e boas intenções” do manual, nas ultimas linhas do texto ela diz: “...miro el manual que tengo entre mis manos y sólo me parece un listrado de acciones improbables, un reservatório de ilusiones impracticables aqui.” Isso nos deixa claro as ações apresentadas no manual são utópicas, não existem e não poderão ser utilizadas na realidade atual. A autora até parece achar que é uma boa opção contra a crise ética (como diz a resposta “a”), porém é, segundo a autora, uma ação impraticável. 2- A lo largo del texto, la enunciadora cambia su modo de insertarse en el discurso por medio del uso de distintas marcas lingüísticas de persona. Considerando el primer párrafo del texto, el uso de la primera persona del singular: (a) Narra acciones concretas. (b) Introduce opiniones críticas. (c) Describe características del manual. (d) Exhibe hechos presentes. (e) Habla en nombre de los ciudadanos. A autora cita procedimentos que deveriam ser usados na luta contra corrupção: “A cada malversación hay que anteponerle la información, a cada desfalco la más intensa de las críticas públicas.” Ou seja, ela fala de ações concretas que devem ser adotadas. Poderíamos pensar na alternativa “b”, porém com a autora cita exemplos de ações ficamos então com a alternativa “a”, pois a autora não só demonstra opiniões críticas, mas indica atos reais que podem ser feitos no combate à corrupção. 3- En el texto, el enunciado de la autora que se acerca al lenguaje típico de los manuales de instrucción es: (a) “Una campaña efectiva anticorrupción debe ir aparejada de los siguientes destapes y denuncias en los medios nacionales”. (b) “Hay una evidente selección de lo que se puede decir y lo que no se puede decir, una clara línea entre lo que se permite publicar y lo que no”. Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 20 (c) “No son sólo cuchicheos: basta transitar por el recién reparado túnel de la calle Línea para percatarse de que una buena parte de los materiales destinados a su restauración no terminaron siendo usados en la misma”. (d) “La lucha contra la corrupción no es sólo tarea de un Estado o de la Controladora General de la República”. (e) “Mientras, miro el manual que ahora tengo entre mis manos y sólo me parece un listado de acciones improbables, un reservatorio de ilusiones impracticables aquí”. A linguagem utilizada na letra “a” é a mesma utilizada nos manuais. Dizendo claramente o que deve ser feito, dando “instruções” por assim dizer. As outras opções são opiniões pessoais da autora, acontecimentos que ela observa que acontecem. 4- En el tercer párrafo del texto, el enunciador remite su interlocutor, por medio del uso de presente del subjuntivo a un futuro: (a) Ideal. (b) Irreal. (c) Imposible. (d) Inevitable. (e) Perfecto. “El día en que vea (1ª pessoa do singular do presente do subjuntivo) a uno de estos insumergibles criticado en la tele por desviar mercancías, adulterar precios o mentir sobre cifras productivas, entonces empezaré (futuro imperfecto do indicativo) a creer que estamos en el camino de eliminar tan extendido problema.” A autora não fala em perfeição, fala em algo que deveria ser o normal. Não precisaríamos saber o nome exato dos tempos verbais para sabermos a resposta, eu os coloquei para que nos orientássemos no âmbito da gramática, bastava que buscássemos o terceiro parágrafo e então ficaria fácil saber que entre as alternativas a letra “a” estaria mais de acordo. 5- La construcción argumentativa del primer párrafo del texto se finaliza utilizando opciones entre: (a) Pregunta y respuesta. (b) Mentira y verdad. (c) Problema y solución. Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª JacquelineMariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 21 (d) Causa y consecuencia. (e) Acción y reacción. 6- En el texto, el pronombre su (l. 23) retoma la palabra/ locución: (a) “cable de fibra óptica”. (b) “Cuba y Venezuela”. (c) “nos”. (d) “Internet”. (e) “funcionarios”. Quem roubou parte do orçamento? Os funcionários. Devemos buscar a palavra que se relacione diretamente com o assunto apresentado. 7- En el texto, la conjunción aún (l. 18) se puede sustituir sin perjuicio semántico por: (a) Acerca. (b) Apenas. (c) Todavía. (d) Incluso. (e) En cuanto. Aún= ainda Acerca= próximo Apenas= apenas, somente Todavía: ainda que Incluso= inclusive En cuanto= enquanto A palabra “aún” pode ser substituída por “todavía”, sem que isso mude o significado da frase apresentada. 8- Una de las funciones semánticas del adjetivo es marcar textualmente el punto de vista del enunciador. En el texto, el enunciado en el cual el adjetivo NO cumple la referida función es: (a) Magnífico manual (l. 1) (b) Críticas públicas (l. 11) Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 22 (c) Evidente selección (l. 14) (d) Clara línea (l. 15) (e) Acciones improbables (l. 37) A letra “b” é a única alternativa que não está baseada na ideia da autora, em sua opinião “pessoal”. A expressão “críticas públicas” está vinculada a um assunto ao qual a autora está se referindo, mas não expõe alguma expressa pessoal dela, não usa um tom subjetivo em relação aos acontecimentos, é algo mais concreto. 9- “No me enseñaron a entender la iniciativa personal. Me enseñaron, como a todos los estudiantes de ciencias económicas, a creer que toda la gente, a medida que va creciendo, debe prepararse para conseguir empleo en el mercado laboral”. La locución conjuntiva destacada en el fragmento aporta, en ese contexto, un sentido: (a) Causal. (b) Condicional. (c) Consecutivo. (d) Final. (e) Temporal. “A medida que” indica um tempo, uma situação temporal. No exemplo dado fica claro que há uma passagem de tempo “a medida que va creciendo”. Para indicar causa deveria usar expressões como: porque, puesto que, ya... Para indicar condição usa-se: si, pero si, con tal que... Para ser um consecutivo (consequência do que aconteceu) usa-se: de tal modo que, tanto que... E Final: para que, a fin de que.. 10-En el primer párrafo del texto el pronombre usted tiene valor de: (a) Acercamiento. (b) Funcionalidad. (c) Discontinuidad. (d) Generalización. (e) Informalidade. Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 23 O Pronome “usted” está empregado como “se a pessoa”. Este pronome é usado em espanhol para o tratamento formal, é utilizado para o tratamento com pessoas que não se possui muita intimidade ou se necessita certo distanciamento. Não é traduzido ao português como você. A diferença entre os pronomes “tu” e “usted” é que o primeiro é usado de maneira informal e o segundo de maneira formal. 11-En el título del texto es posible comprender que el pronombre nos se refiere a los: (a) Concentrados en las actividades de ciencias económicas. (b) Economistas como aprendices. (c) Membros del mercado laboral. (d) Electores del autor como ganhador del premio. (e) Profesores de ciencias económicas. O autor está se referindo a ele próprio e aos outros estudantes de economia. Ou seja, economistas enquanto estão em formação, economistas como aprendizes. 12-Una idea presente en el tercer párrafo es: (a) El mundo civilizado ha sido responsable por la situación actual de los pobres. (b) El mundo solo puede mejorar desde nuevas políticas públicas. (c) La injusta realidad existente en el mundo se debe a las instituciones políticas. (d) Las clases políticas son las únicas capaces de extinguir las diferencias sociales. (e) Los antepasados no tienen la responsabilidad de las condiciones inhumanas de hoy. O autor coloca a responsabilidade da pobreza sobre nós, a civilização que aceita que essa realidade seja considerada normal. Segundo o autor, se realmente quiséssemos mudar essa situação, mudaríamos. 13-Muhammad Yunus hace algunos análisis relativos a su entorno y la qué encuentra correspondencia de sentido en el texto es: (a) La vida en comunidades es la solución capaz de eliminar el hambre, la pobreza y las diferencias sociales en general. (b) Las iniciativas de los estudiantes de económicas que se preparan para el mercado de trabajo son incomprensibles. (c) Las condiciones inhumanas en las que vive la gran parte de la población se tienen que transformar en cosa del pasado. Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 24 (d) Los conocimientos que tenemos acerca de las personas aún hoy día actúan de forma inadecuada. (e) No se puede culpabilizar a los hombres en general por las diferencias sociales, sino a las clases políticas. O autor afirma que o único lugar onde deveríamos ver a pobreza é em um museu, onde as pessoas a veriam e se chocariam com o que acontecia no passado. 14- “Para sobrevivir, se concentraban en sus propias actividades económicas”. (l. 6 e 7) En el texto, el pronombre sus se refiere a: (a) Creencias (b) Economistas (c) Estudiantes de económicas (d) Instituciones políticas (e) Pobres de Bangladesh Esse trecho narra a experiencia do autor em Bangladesh e o que as dificuldades enfrentadas por essas pessoas. 15- Por medio del uso del modo subjuntivo en el texto, Galeano: (a) Aporta sus dudas con relación a la condición de los nadie. (b) Enseña sus propias ganas y asimismo opiniones acerca del tema. (c) Expresa las condiciones reales contra las cuales combate. (d) Indica lo que serían los deseos de los nadie. (e) Niega los hechos producidos por la realidad. Os verbos utilizados “llamen” (eles chamem -3ª pes. do plural), “levanten” (eles levantem – 3ª pes. do plural), “empiecen” (els comecem – 3ª pes. do plural)... todos esses verbos indicam desejos dos nadie. 16- A lo largo de un texto, los autores, en general, usan varias designaciones que se refieren a una misma expresión con la finalidad de evitar repeticiones innecesarias. En el texto arriba, la única expresión por la cual NO se puede sustituir los nadie es: (a) Hijos de nadie (l.10) Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 25 (b) Dueños de nada (l.10) (c) Ningunos (l. 11) (d) Ninguneados (l.11) (e) Corriendo de la liebre (l. 11) A letra “e” é a única a qual não faz referencia aos personagens da história. As outras expressões citadas são utilizadas para referir-se aos nadie. 17- Entre las líneas 13 y 21 del texto se identifican diversas opciones que indican: (a) El menosprecio de los excluidos en lo que atañe a los ricos. (b) El poco valor que se le otorga a lo que viene de los excluidos sociales. (c) La contradicción entre lo que desean las clases dominantes y dominadas. (d) La legitimación de la lucha de los que desean cambiar algo. (e) Los objetos que representan los resultados de las clases menos privilegiadas. Neste trecho demonstra-se o desdenho com que é tratado tudo o que se refere a estes excluídos, minimizando e ridicularizando o que se refere a eles.18- El texto presenta la idea de que: (a) La historia universal se cuenta para ilusionar y engañar a los excluidos. (b) La prensa local y la prensa roja ignoran a los desfavorecidos. (c) Las supersticiones son insuficientes para cambiar la vida de la gente pobre. (d) Los desfavorecidos cuentan con la lluvia para mejorar sus cosechas. (e) Los nadie aceptaron su destino y ya no esperan por mejores días. No início do texto o autor fala: “…pero la buena suerte no llueve ayer, ni hoy, ni mañana, ni nunca. Ni en lloviznita cae del cielo la buena suerte, por mucho que los nadie la llamen…” Ou seja, por mais que eles creiam que coçar a mão esquerda é sinal de dinheiro, que se levantem com o pé direito, ainda assim a sorte deles não muda. O texto não fala se os nadie se conformaram ou não, por isso não podemos considerar a letra “e” correta. Câmara Legislativa Aula 05 Prof.ª Jacqueline Mariotti www.pontodosconcursos.com.br | Professora: Jacqueline Mariotti 26
Compartir