Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
arquitecturaydiseno.es MARZO 2021 • 9,95€ 9, 9 5 € · P V P C A N A R IA S 10 ,1 0 € 9 77 15 76 26 40 35 0 0 2 3 4 i GUÍA DE COMPRAS ONLINE DEL MEJOR DISEÑO EN 2021 Design to Shape Light Panthella: un icono del diseño que cumple 50 años. Descubre la colección Louis Poulsen en las siguientes tiendas: AÑOS LUZ ILUMINACIÓN DE VANGUARDIA, Madrid, anosluziluminacion.com // ARGIKI ILUMINACIÓN, Zumárraga, argiki.com // CHIC AND SOUL, Madrid, chicandsoul.com // CROMODURO, Santander, cromoduro.net // EN LINEA BARCELONA, Barcelona, enlineabarcelona.com // ESPAIS I LLUM, PROJECTES D’IL.LUMINACIÓ, Palma de Mallorca, espaisillum.es // GAUDIR IL.LUMINACIÓ, Barcelona y Girona, gaudir.es // ISERN IL.LUMINACIÓ, Girona y Platja d’Aro, iserniluminacio.com // JORGE SAN MARTÍN ILUMINACIÓN, Donostia - San Sebastián, jorgesanmartin.com // LASER, PROYECTOS DE ILUMINACIÓN, Pamplona, laseriluminacion.com // LUX GIJÓN, Gijón, luxgijon.com // LUZ BILBAO, Bilbao, luzbilbao.com // MOSEL, Bilbao y Vitoria-Gasteiz, mosel.es // MYLIGHTSHOP, Sabadell, mylightshop.com // NAHARRO, Madrid, naharro.com // OSABA ILUMINACIÓN, Logroño, osabailuminacion.com // PUNTO LUZ, Barcelona, puntoluz.com/es // SPOT-LUX ILUMINACIÓN, Vigo, spotlux.com // TUTUSAUS IL.LUMINACIÓ, Vic, tutusausiluminacio.cat // ZHEBI INTERIORISME, Figueres, zhebi.com Panthella – New Table Icons Panthella Table 320 By Verner Panton louispoulsen.com Asesoramiento en decoración y proyectos 3D en tienda Long Beach. Sofá modular y sillones, diseño Estudio Roche Bobois. Long Beach. Mesas de centro, diseño Philippe Bouix. Medusa. Lámpara de pie, diseño Carlo Zerbaro. Désert. Alfombra, diseño Nany Cabrol. Fo to F la vi en C ar lo d, B ap tis te L e Q ui ni ou , n o co nt ra ct ua l. Es cu ltu ra : « La G ra nd e Po rt a» , L ui gi M or m or el li / c ol ec ci ón H en ra ux y « Ac cr es ci m en to – C ol on na In fin ita V I» , P ar k Eu n Su n / H en ra ux . T AS CH EN . French Art de Vivre Vertex Barcelona C/ Bori i Fontestà, 21 Tel: 932 093 939 Zentrumlab Crta. Vic, 92 La Garriga Tel: 938 718 273 Barcelona Cocinas holísticas, pasión honestidad, ecodiseño. Mobalco Santiago Avda. Rosalía de Castro, 154 Tel: 881 817 956 Nuevas Flagship stores Mobalco Vigo C/ Velázquez Moreno, 40 Tel: 986 365 573 Mobalco Valencia C/ Cirilo Amorós, 29 Tel: 961 078 030 98 ABRAZAR LA CALMA El nuevo retiro en el campo de John Pawson es un reflejo de su credo minimalista. 118 EN SINTONÍA Andrea Arqués y GCA han creado una casa integrada de modo armónico en el paisaje. 138 FUERA DEL LABERINTO Juan Moreno ha despejado y proyectado hacia el exterior este ático barcelonés. 150 PONER EN ORDEN El desorden caprichoso se ha tornado en espacios fluidos en esta reforma de Kvorm. 168 REDUCCIÓN A LO ESENCIAL Nathalie Deboel ha creado una casa con una concepción depurada de los espacios. 182 REINO DE MADERA Este proyecto de Jacobsen Arquitetura rinde homenaje al material natural por excelencia. 196 LA CAJA MÁGICA Wespi de Meuron propone una casa en forma de cubo abstracto de hormigón. 15 TENDENCIAS Grandes diseños para vivir una gran vida 22 CREADORES Atelier Plateau Virgil Abloh Christophe Pillet Buckminster Fuller VISITA NUESTRA WEB: www.arquitecturaydiseno.es 22 15 26 118 S U M A R I O Nuestras direcciones favoritas para comprar el mejor diseño en la red. E S P E C I A L 72 La casa online 98 Directora Soledad Lorenzo Directora de Estilismo Inés Cusí Directora de Arte Fernanda Ambrósio Redactor jefe David Quesada Redactores Cristina Ros, Ana Basualdo Jefe de Maqueta Joan Manel Jubany Editora gráfica Rocío García Secretaria de redacción Raquel Caro Tratamiento de Imagen Marta Serrano Estilistas que han colaborado Magda Martínez, Susana Ocaña, Allan Stuart, Solange van Dorssen, Patricia Ketelsen Fotógrafos que han colaborado Eugeni Pons, Pere Peris, Raúl Candales Colaboradores de redacción Àngels Manzano (Editora), José Sánchez (Guía de Diseño), Rafael Hernández, José F. López Aguilar, Marta R. Bosch Archivo fotográfico Esther Puig Redacción y administración Diagonal, 189. 08018 Barcelona Tel. 93 415 73 74 E-mail: arquitecturaydiseno@rba.es Directora general Ariadna Hernández Fox Director Servicios Comerciales Serafín González Publicidad Digital y Trafficking Iván Lorente Publicidad Digital Alicia Cortés MADRID Y NORTE Directora Comercial Mª Luz Mañas Directora de Publicidad Ana Mañas Subdirectoras de Publicidad Carmen Caparrós, Silvia Montalbán Coordinadora de Publicidad Yolanda Trigueros Publicidad C/ López de Hoyos, 141. 28002 Madrid Tel. 91 510 66 00 BARCELONA Y LEVANTE Directora Comercial Ana Gea Directora Revistas Decoración Paloma Campos Directora de Publicidad Anna Proenza Coordinadora de Publicidad Gemma Reyes Diagonal, 189. 08018 Barcelona Tel. 93 415 73 74 Presidente Ricardo Rodrigo Editora Ana Rodrigo Director general corporativo Joan Borrell Directora General Aurea Diaz Directora de Marketing Berta Castellet Directora Creativa Jordina Salvany Directora Editorial Susana Gómez Marculeta Director de Circulación José Ortega Director de Producción Ramon Fortuny Suscripciones Para gestionar su suscripción, entre en nuestra página web: www.rbarevistas.com Atención al lector suscripciones@rba.es Distribución: Boyacá Impresión: ROTOCOBRHI, S.A. Distribución en Argentina: Brihet e Hijos, S.A. Distribución en México: Distribuidor IBERMEX, S.A. de C.V. Depósito legal: B-17141-1961 Edición: 05-2021 Printed in Spain ISSN Revista papel: 1885-6357 ISSN Revista digital: 2014-6132 34 EN CASA DE La estilista Cle BIENESTAR 38 Los pilares de una casa salu 46 Un lugar para con la natura 52 CUADERNO ¿Qué hacemo NUEVAS FOR 56 Cohousing, el hábitat participativo y sostenible 66 25 claves para entender el auge del coliving 72 ESPECIAL Las mejores direcciones online para decorar la casa 213 GUÍA DE DISEÑO Iluminación 226 BUENA VIDA 228 PROPUESTAS 232 CASAS AL DETALLE 234 DIRECCIONES eo Gnodde e udable reconectar leza ECO os con los envases? MAS DE VIVIR 168 32 213 15 Volvo XC40 con detección de peatones desde 24.200€.* El coche para los que prefieren hacer running. #VolvoXC40 Consumo mixto (l/100 km) de 2,0 a 8,3; Emisiones CO (g/km) de 45 a 186. *Volvo XC40 Momentum Core T2 Manual 95 kW (129 cv). P.V.P. recomendado para Península y Baleares: desd impuesto de matriculación incluidos). Precio válido para unidades financiadas bajo la marca Volvo Car Financia A-78650348, con un importe mínimo a financiar de 21.000€. Duración mínima, 48 meses. Permanencia mínima, Incapacidad Temporal y/o Desempleo contratados con Cardif Assurance Vie y Cardif Assurances Risques Divers, S de Banco Cetelem, S.A.U., Operador de Banca Seguros Vinculado inscrito en el Registro Especial de Mediadore profesional y satisface el requisito de capacidad financiera. Consulta las entidades aseguradoras con las que Cetele de Banco Cetelem S.A.U. Oferta válida únicamente para personas físicas y para vehículos vendidos antes del 31 de marzo de 2021. El modelo visualizado no coincide con el vehículo ofertado. El precio puede variar por modificaciones del impuesto de circulación posteriores a la comunicación. e 24.200€ (IVA, transporte, a tación del fabricante y la Red de Concesionarios e Services® (pertenecientes a Volvo Car Group) a través de Banco Cetelem S.A.U. ( , p , y 36 meses. Posibilidad de contratar se l de vida. Inca , ucursales en spaña Clave DGS P -129 y E-130, respectivamente con la mediación , s de Se m ha suscrito contrato de agencia en www cetelem es/seguros Sujeto a la aprobación Descubre más en volvocars.es COLECCIÓN Skein lescreations.comVER PUNTOS DE VENTA EN M A R C E L JU A N Confieso que hasta que llegó la pandemia, mi interés por la compra online fue mínimo: algún libro que no habíalocalizado en las librerías y poco más. No me llamaba la atención. Siempre me ha hecho muy feliz encontrar las cosas en tiendas especiales, con género de calidad elegido con cariño, con oficio, por profesionales con sensibi- lidad y con pasión que saben muy bien quién es su clientela. Me emociona la figura del comerciante que derrocha conocimiento y años de experiencia a la hora de vender, entendiendo muy bien qué es lo que seguramente alegra el día o conviene más a personas afines a él. Así que cuestioné durante años que algo tan placentero y tan necesa- rio pudiera tener competencia; veía con escepticismo el futuro de elegir fríamente a través de un ordenador algo tan importante como un mueble, por ejemplo, donde el confort es prioritario. “¿Sin probarlo? ¿sin tocarlo?”, me preguntaba. “Imposible, no funcionará”. En los últimos once meses, mi escepticismo ha dado un giro inesperado. Este raro tiempo detenido me ha dado la oportunidad de entender que en el universo del comercio online hay un mundo que crece más allá de Amazon. He aprendido a rastrear y a encontrar lugares muy especiales, marcas y diseñadores que conozco muy bien y que admiro profundamente, he hecho descubrimientos maravillosos de objetos únicos, de edicio- nes especiales. He constatado el oficio y el rigor de portales españoles extraordinarios como domesticoshop, naharro o nordicthink. com. Fruto de ese aprendizaje, he estrenado cama, mesa y silla de teletrabajo, lámpara de comedor, sábanas, almoha- das y hasta productos de baño increíbles comprados sin moverme de casa. Estoy grata- mente impresionada de cómo las dos formas de consumirconvivensinconflictosenmi vida: he seguido visitando mis tiendas físicas favoritas con la suma de nuevos hallazgos y cada semana hago alguna revelación buceando en la red. Este número está pensado para eso, para mover la pasión por consumir talento. Bien atravesando la puerta de esas tiendas mágicas que hay en cada ciudad, bien en las que están en la red, que a veces son la misma en dos formatos diferentes. Hemos preparado 24 páginas con casi 200 e-shops que nos gustan mucho, aunque sabemos que tendre- mos que seguir ampliando la lista porque nuestra pasión por esta forma de disfrutar del buen diseño no ha hecho más que empezar. D E S C U B R I M I E N T O S O L E D A D L O R E N Z O D I R E C T O R A EDUARDO CHILLIDA “Hay que descubrir. Pensar que lo conocemos todo es un cuento ” p á g i n a a b i e r t a RevistaArquitecturayDiseno @ArquitecturayD www.arquitecturaydiseno.es R NUEVA COLECCIÓN Una colección elegante y atemporal que representa la identidad de la casa Dica. www.dica.es G R A N D E S D I S E Ñ O S P A R A V I V I R U N A G R A N V I D A La primera colección de la firma nórdica NJRD incluye alfombras, vajillas en cuatro colores y mantas suaves de algodón reciclado. t e n d e n c i a s t e n d e n c i a s 16 | A R Q U I T E C T U R A Y D I S EÑO G R A N C O N F O R T Icónica, reconocible y con la nobleza de la madera de nogal, la colección Capri, de Piergiorgio Cazzaniga para Andreu World, presenta ahora la versión Executive de butaca, para espacios que requieren un alto grado de confort, aportando una presencia singular y elegante. gran comodín Roee Magdassim ha colaborado con Northen para crear Mass, con las proporciones compactas de una mesa auxiliar, que ofrece aberturas para el almacenamiento y exhibición de artículos cotidianos. Está disponible en latón, acero inoxidable y pintada de negro. encanto arquitectónico Extraordinariamente versátil, tanto a nivel compositivo como en la elección y combinación de materiales, el sistema de asientos Connery, diseño de Rodolfo Dordoni para Minotti, presenta una base de gran rigor geométrico que contrasta con los mullidos asientos. J U E G O S C R O M Á T I C O S La firma Skultuna se ha asociado con el dúo de diseñadores Bernadotte & Kylberg para crear Infinity Candleholder, un juego interminable con la luz. Al dividir un cilindro, se pueden colocar los reflectores de luz de la forma adecuada según el espacio en que se halle. ONDE by Luca Nichetto www.gandiablasco.com GANDIABLASCO MADRID Ortega y Gasset 28. (Esq. Nuñez de Balboa). Madrid. T. +34 605 28 72 88 GANDIABLASCO BARCELONA Balmes 434. Barcelona. T. +34 93 418 32 37 GANDIABLASCO VALENCIA Músico Vert 4. Ontinyent. T. +34 96 291 13 20 GANDIABLASCO LISBOA Lg.Vitorino Damásio 2 F/G. Lisboa. T. +351 213 962 338 GANDIABLASCO PORTO Rua Dr. Melo Leote, 20. Porto. T. +351 226 181 355 t e n d e n c i a s 18 | A R Q U I T E C T U R A Y D I S EÑO M A T E R I A N O B L E La mesita auxiliar BouchonMarmo, que también puede utilizarse como taburete, es un diseño de C. Ballabio para Porada. La estructura es de materiales nobles: madera de nogal canaletto maciza y el sobre de mármol tratado con aceite antimanchas. encantadora versatilidad Todos y cada uno de los elementos de la colección de asientos Piccadilly, diseñada por Rodolfo Dordoni para Molteni & C, están realizados con materias primas de primera calidad que se elaboran con cuidado y pasión para garantizar el encanto de estos sillones. C O M O L A B R U M A La colección de alfombras Dis, de Heymat, se ha inspirado en los colores suaves del paisaje en la bruma de la mañana (dis en noruego). “Dis exhibe una rica paleta de colores a nuestros pies”, dicen sus diseñadoras, Vera Kleppe and Åshild Kyte, deVera & Kate. flotante Un esbelto cilindro sirve de base a la encimera flotante de la mesa de comedor t-table, diseñada por Merckx &Maes para Tribù. Está disponible en versión redonda, ovalada o cuadrada, con la encimera en tres lujosos acabados, uno de ellos, de piedra volcánica del Vesubio. Let it Be sofa designed by Ludovica + Roberto Palomba. poltronafrau.com Italian Masterpieces ICONNO Jorge Juan 38, Madrid +34 911 860 203 info@iconno.es | iconno.es t e n d e n c i a s E S C U L T U R A L E S La mesa auxiliar Halves Side Table, de MSDS Studio, forma un tándem ideal con piezas que comparten su mismo carácter escultórico, como el jarrón Ridge Vase, de Studio Kaksikko. Ambos son de Muuto. M E D I T E R R Á N E O La nueva colección Bosc de Made Studio para GANDIABLASCO se inspira en Menorca y en la cultura mediterránea. El aluminio se utiliza en su faceta más cálida, de forma que muestre su rasgo más tradicional, envolviendo el lateral y la trasera del producto. evocadora Gam Fratesi se ha inspirado en el cesto de costura tradicional al diseñar los accesorios Cestlavie para Poltrona Frau. La textura del cuero de la silla de montar y la ligereza del diseño metálico se unen en una síntesis visual. Disponible en ICONNO. acogedor Patricia Urquiola le ha dado el nombre de Chamfer (chaflán) a este sofá que ha diseñado para Moroso. El término “chaflán” se refiere al detalle arquitectónico de la esquina redondeada. De ahí la forma del sofá, que caracteriza a todos los elementos de esta colección. 20 | A R Q U I T E C T U R A Y D I S EÑO Senja sofa by Studio Segers / Hexagon coffee table by Marc Merckx Discover more at tribu.com relieve PONER DE La pareja de arquitectos daneses Anne Ejlsmark Berthelsen y Mikkel Johnsen forman Atelier Plateau, un estudio creativo que destaca por sus relieves de pared únicos y hechos a mano, en los que juegan con la interacción entre luz, sombra y texturas. c r e a d o r e s Anne Ejlsmark Berthelsen y Mikkel Johnsen posan en su taller, donde desarrollan las diferentes fases de su proceso. El espacio también les sirve como archivo de sus relieves, ya que a medida que los hacen los colocan en las paredes que les rodean. Utilizando madera pintada a mano con pintura y yeso ecológicos construyen cada relieve con el fin de crear diferentes calidades de luz y sombra. 24 | A R Q U I T E C T U R A Y DI S EÑO c r e a d o r e s FO TO S : A TE LI E R P L A TE A U Y V Æ R N IS S TU D IO ier Plateau nació a comienzos de 2020 enfocado en crear una original obra artística inspirada en la herencia y la artesanía del diseño escandinavo, que se plasma en relieves para pa- red. Con estas piezas buscan una interacción con el espectador: “Nuestra visión es animar al observador a estar presente en el momento y reflexionar. Creemos que es un gesto importante en la sociedad actual”, cuentan. Luz, sombra y textura son los “materiales” con los que trabajan: “Dependiendo del movimien- to de la luz dentro de un determinado espacio, cada relieve de pared adquiere una expresión diferente”. ESPACIO Y FORMA .:.:.:. Su experiencia como arquitectos les sirve de inspiración: “Percibimos los relie- ves de nuestras paredes como una continuación natural de nuestro trabajo pasado. Como profesionales del espacio, nuestro objetivo es orquestar el equilibrio entre las proporciones del lugar, las condiciones de luz y el resto de elementos de ese interior”. Un objetivo que plasmaron en su proyecto Beyond the Surface que ex- pusieron en The Audo, un espacio híbrido en Copenhague que celebra la interacción humana, la conexión y la expresión artística. Un hotel, restaurante, cafetería, tienda conceptual, biblioteca de materiales, trabajo creativo y espacio para eventos que constituyó un escenario idóneo para exponer su propuesta. También colaboraron para esta colección con la firma danesa St. Leo, fabricante de Dolomite Plaster, un material reali- zado con piedra de dolomita superfina y ceniza reciclada para obtener 19 colores profundos y un acabado con una textura terrosa que es perfectamente imperfecta. “En una época donde nuestra vida y nuestros sentidos están dominados por los reinos digitales, nuestros relieves reintroducen una tradición milenaria arraigada en la percepción física de nuestro entorno habitado. Los relieves con motivos, dibujos y textos, hechos de madera, son una tradición muy conocida y apreciada”. Un arte que nos recuerda que somos terrenales. En su fase de “composición”, Atelier Plateau experimenta con la forma con un enfoque en la interacción entre la luz y la sombra. A partir de aquí, sus piezas entran en la fase de “detalles”, donde el proceso va más allá de la forma, pues incluyen exploraciones más profundas de colores y texturas. Su experiencia en el diseño de espacios les permite percibir los relieves como una continuación natural de su trabajo arquitectónico. Arquitectura PAR A VESTIR No es raro que moda y arquitectura crucen sus caminos, pero la propuesta de Virgil Abloh en su colección de hombre otoño-invierno 2021 con Louis Vuitton es desde luego insólita: dos chaquetas acolchadas que representan edificios icónicos de París, Nueva York, Chicago y Hong Kong. Discretos abstenerse. c r e a d o r e s c r e a d o r e s Las chaquetas muestran modelos 3D de edificios reconocibles, como el Empire State Building de Nueva York y el Bank of China de Hong Kong, de I.M. Pei, en esta página. En la página anterior, chaqueta con iconos de París: la Torre Eiffel, la catedral de Notre Dame, el Arco de Triunfo y la pirámide del Louvre. 28 | A R Q U I T E C T U R A Y D I S EÑO c r e a d o r e s gil Abloh sería el nuevo director creativo de la línea masculina de Louis Vuitton, no hubo duda de que su visión única y arriesgada supondría un revulsivo para los diseños de la maison francesa. Pero tampoco imaginábamos que su pasión por la arquitectura, nacida de su estudio de la disciplina en el Instituto de Tecnología de Illinois (ITI) en Chicago, tendría un papel tan sorprendente en su mirada fresca al mundo de la moda, como ha podido verse en el desfile masculino de la Semana de la Moda de París celebrada en enero de 2021. MIES Y MICHAEL JORDAN .:.:.:. En sus propuestas de ropa masculina para la temporada Otoño-Invierno 2021, el creador estadounidense ha incluido dos chaquetas acolchadas con referencias a edificios icónicos de París, Nueva York, Chicago y Hong Kong. Virgil no se ha limitado a estampar sus imágenes, sino que ha “construido” sendas piezas con modelos 3D de los edificios más representativos de cada lugar: en el caso de la capital francesa, el Arco de Triunfo, la Torre Eiffel, la pirámide del Louvre y Notre-Dame; en la otra chaqueta, su ciudad ideal compuesta por el Empire State Building de Nueva York, el John Hancock Center de Chicago, de SOM architects, o el Bank of China de Hong Kong, de I. M. Pei, entre otros. El escenario donde se exhibió la colección, inspirado en el Pabellón Barcelona de Mies van der Rohe, fue todo un homenaje a su autor, de quien Virgil ha llegado a decir que es “mi otro Michael Jordan”. n Para exhibir su colección masculina para Louis Vuitton, Virgil Abloh eligió el Paris Tennis Club, donde diseñó un escenario inspirado en el Pabellón Barcelona que Mies van der Rohe diseñó para la Exposición Universal de 1929, con suelos de mármol en color ocre, paredes de mármol veteado verde y las celebérrimas sillas Barcelona en piel blanca. PORADA.IT ZIGGY BED BALDACCHINO letto-bed ZIGGY NIGHT comodino-bedside table c r e a d o r e s Fuller, rodeado en su estudio de maquetas de cúpulas geodésicas. Fueron una de sus creaciones más reconocidas. Con ellas era posible construir estructuras simples, ligeras y estables gracias al principio de la autotensión, según el cual los elementos trabajan de manera similar a los músculos y huesos del cuerpo humano. El inventor Visionario e investigador incansable, Richard Buckminster Fuller avanzó muchas de las cosas que hoy son moneda común, como puede verse en la exposición que le dedica el Espacio Fundación Telefónica con motivo del Madrid Design Festival. FO TO S C O R TE S ÍA F U N D A C IÓ N T E LE FÓ N IC A . A R Q U I T E C T U R A Y D I S E Ñ O | 31 bita de Bucksminster Fuller, la muestra comisariada por Rosa Pera y J. Luis de Vicente que acoge el Espacio Fundación Telefónica, brinda una oportunidad única de conocer la obra de este estadounidense que fue diseñador, arquitecto, inventor, profesor y un prolífico escritor que dedicó su vida a concebir soluciones para que el mundo funciona- se. Con su pensamiento anticipó de manera sorprendente algunas de las grandes crisis del siglo xxi. Buckminster Fuller (1893-1985) generó un corpus de trabajo inabarcable que cruza disciplinas a través de una visión del diseño como fuerza capaz de cambiar el mundo. Desde la movilidad y la vivienda, pasando por la educación hasta el uso de datos masivos, su pensamiento planteó cuestiones que la COVID-19 ha situado en el centro de la agenda mundial. EL PRIMER AMBIENTALISTA .:.:.:. Buckminster Fuller fue uno de los primeros activistas medioambientales. Era muy consciente de lo limitado de los recursos que el planeta tenía para ofrecer y abogaba por el reciclaje. También fue pionero en explorar los principios de la eficiencia energética y la eficiencia de materiales en los campos de la arquitectura, la inge- niería y el diseño. La exposición no solo nos acerca a este visionario brillante y adelantado a su época, sino que nos retrata como sociedad al constatar cómo muchas de las cuestiones que abordó todavía siguen pendientes. n Bajo estas líneas, el Dymaxion Car, un coche de tres ruedas que podía llevar hasta once pasajeros a una velocidad de 200 km/h. Basándose en el aerodinamismo de los modernos aviones, Buckminster Fuller experimentó con ideas y acercamientos totalmente radicales al mundo del automóvil. A la izquierda, estudiantes de diseño del arquitecto conciben una fábrica textil geodésica. En la imagen izquierda, proyecto de cúpula sobre Manhattan (1960). En la imagen derecha, primer seminario sobre El Juego del Mundo, una subversión de los juegos de simulación militar de la Guerra Fría, dirigido por Buckminster Fuller y Edwin Schlossberg,Nueva York, julio de 1969. c r e a d o r e s La belleza SILENCIOSA Simplicidad y sensualidad van de la mano en el trabajo de Christophe Pillet, y son valores que también comparte Flexform. El diseñador francés se ha estrenado con la firma italiana con una colección de mobiliario que seduce desde su elocuente discreción. A R Q U I T E C T U R A Y D I S EÑO | 33 a búsqueda de la sencillez, de lo esencial, unido a su precisión técnica, han otorgado a Christophe Pillet reconocimiento internacional. Desde que fundó su propio estudio en París en 1993, ha ejercido su oficio de diseñador pensando “que lo importante no es el objeto que diseñas, sino el ser humano que va a convivir con él. El objeto debe serle útil, llegar a formar parte de su estilo de vida, pero no ser un sustituto ni una máscara”. SAVOIR FAIRE A LA ITALIANA .:.:.:. En su primera colaboración con Flexform ha diseñado los asientos Echoes y First Steps y la consola Any Day en varias versiones, así como mesas de centro. Pillet se ha sentido muy cómodo con este primer contacto con la marca italiana, pues ha encontrado afinidades con su forma de hacer: “Lo que más me gusta de Flexform es la discreción de sus productos, pues no es la forma del objeto la que te sorprende cuando estás junto a ellos, sino que al ir descubriendo cada ángulo, cada detalle, es cuando puedes ver que posee todo un universo de savoir-faire. No son objetos que hablan alto, no demandan atención”. En el mismo sentido, dice que no ha preten- dido actuar como una estrella: “En Flexform ya hay una estrella, que es Citterio; yo prefiero ser un actor secundario, de carácter. Quiero diseñar cosas que, por parecer ‘nada’, se convierten en admirables”. Pillet articula una narración interesante y contada con un ritmo que nos emociona. Por eso admiramos sus objetos, realizados con una sintaxis tan impecable como sencilla, porque siempre cuentan historias extraordinarias. L Echoes –izquierda– es una familia de asientos que trae ecos de dos culturas en aparente contraste: la mediterránea y la escandinava. Su elaboración muestra ese contraste a través, también, de los materiales: la estructura es de acero inoxidable, mientras que el asiento y el respaldo se caracterizan por un fino entramado de cordoncillo de papel o de junco de río. A la derecha, Christophe Pillet junto a la consola Any Day. ˝No intento diseñar lo extraordinario, sino revelar lo que es hermoso y conmovedor en el día a día˝ CHRISTOPHE PILLET La estilista Cleo Gnodde vive con su marido y sus hijos gemelos en esta casa en Ámsterdam, diseñada por el estudio XandL, que ha recreado el ambiente desenfadado y con carácter que buscaban sus clientes. —— POR ÀNGELS MANZANO FOTOS: JELTJE JANMAAT/HOUSE OF PICTURES/BASSET IMAGES e n c a s a d e E S P Í R I T U D E FA M I L IA Gente que disfruta de su casa La sala de estar, ubicada en el primer piso, es agradable y luminosa. Tiene grandes puertas francesas con un balcón con vistas al agua. Los diversos colores teñidos de arena dan a la habitación un aspecto sereno y tranquilo. Los gemelos Tord y Lev en el sofá de L’Authentique. La lámpara y las obras de arte en la pared son de la tienda online XandL. La pared se pintó en el color Zinc de Pure & Original. 36 | A R Q U I T E C T U R A Y D I S EÑO s casas a lo largo del agua; es una parte muy tranquila de Ámsterdam donde viven muchas familias jóvenes. Está cerca del centro y es el lugar perfecto para Cleo, su marido Jack y sus hijos gemelos Tord y Lev. El nuevo interior fue diseñado por el estudio XandL con el objetivo de crear un hogar cómodo y eficiente, pero también con un aire desenfadado y actual. La casa se ha dividido en tres pisos. La planta baja tiene un gran pasillo y un estudio de trabajo. La sala de estar está ubicada en el primer piso y los dormitorios y el baño están en el tercero. “Hay algo que no tiene una casa recién construida, y es un alma”, cuenta Jack. “Cuando nos mudamos no tenía vigas ni adornos antiguos que pudieran darle carácter. No queríamos que nuestra nueva casa terminara luciendo fría y sin espíritu. Afortunadamente, Cleo conocía una lámpara di- señada por XandL y, cuando investigó un poco, decidió contratarles, y el resultado es fantástico, tiene alma”. SENTIRSE A GUSTO .:.:.:. Diseñaron una encimera suspendida de diez metros de largo que corre a lo largo de la pared de la sala de estar que no solo funciona como cocina, sino también como un diseño creativo. Las diversas hornacinas y armarios em- potrados son una adición práctica e inteligente a la sala de estar. Un carpintero hizo realidad todas las ideas de los interioristas. Los hermosos colores teñidos de arena, como el piso de microcemento, dan a toda la casa un aspecto y una sensación de paz y serenidad. Las cortinas de lino también contrastan con las características modernas del interior. Por eso, asegura Jack, “nos sentimos realmente a gusto en nuestra casa; es un escenario que no tiene nada de aburrido”. n Cleo es estilista de decoración, así que guarda en su estudio montones de piezas que le gustan y le pueden servir para su trabajo. La mesa de comedor es un diseño del holandés Piet Hein Eek y las sillas Revolt son de Friso Kramer para la marca Arhend. El jarrón blanco, sobre la mesa, es un diseño de Hella Jongerius y las lámparas de suspensión, de XandL. La lámpara circular en la pared es de Atelier Brecht Murre. A R Q U I T E C T U R A Y D I S EÑO | 37 e n c a s a d e Arriba, Jack, apoyado en la encimera de Corian de diez metros de largo de la cocina. A su derecha, varias obras de arte en la pared del pasillo. El dibujo de una cara es de Paper Collective, el círculo y el triángulo son de Menú, la hoja enmarcada es de Emille Folcarelli y la plantilla de cerámica gris claro es de House Doctor. A la derecha, Jack ha encontrado el lugar perfecto para guardar su bicicleta en el pasillo. El perchero es de Combitex y el banco es del diseñador Piet Hein Eek. Los pilares de un interior saludable FO TO : D IT TE IS A G E R Nuestro bienestar necesita unos cimientos sólidos. El desarrollo de nuevos materiales atóxicos junto con un diseño más enfocado en la sostenibilidad y las personas son el fundamento de una arquitectura que cuida nuestra salud. Sin esa premisa de partida, no hay estilo de vida saludable que valga. —— POR DAVID QUESADA b i e n e s t a r b i e n e s t a r El nuevo rival La pandemia de COVID-19 ha revelado la problemática de la persistencia de virus, bacterias y patógenos sobre todo aquello que nos rodea y tocamos. Por eso muchas firmas, especialmente del ámbito textil, se han lanzado a desarrollar nuevos tejidos con propiedades virucidas, bactericidas y fungicidas. Ejemplos de ello son BioBlock Xtreme antiviral action, de Gancedo, y un nuevo tratamiento de la firma de alfombras nanimarquina, ambos con una gran eficacia contra bacterias y virus, incluidos los coronavirus, y resistentes al mantenimiento diario y los lavados sin alterar las propiedades de los tejidos. A R Q U I T E C T U R A Y D I S EÑO | 41 izaran acerca de la relación entre arquitectura y salud, y con sus ideas alumbraran los modernos sanatorios de nuestra época, sabemos que nuestro equilibrio físico y emocional depende tanto del espacio que nos rodea como de nuestros hábitos de alimentación, actividad física y descan- so. Sin embargo, esto no ha parecido tan obvio cuando durante décadas la normativa constructiva, al menos en nuestro país, no se ha ocupado de algo tan fundamental como la calidad del ambiente interior de nuestras casas. Ahora que debemos permanecer más tiempo en nuestros hogares por la situación que atravesamos, cobra mayor importancia contar con espacios que, de la manera más eficiente posible, garanticen esta calidad de ambiente interior para ayudarnos a cuidar de nuestra salud. UN PROBLEMA LATENTE.:.:.:. Para poner la cuestión en perspectiva, según el reciente estudio Si las paredes hablaran de Kingfisher, empresa matriz de Brico Dêpot Iberia, el 67% de los españoles que habitan en una vivien- da mal acondicionada afirma que esta problemática afecta considerablemente a su bienestar, y el 30% no puede dormir por la noche. El 17% de los encuestados ha experimentado síntomas físicos como irritación de la piel, do- lores de cabeza y disminución de la capacidad de concentración, y al 10% le ha desencadenado o agravado una depresión. Por su parte, la Plataforma de Edificación Passivhaus ofrece otras magnitudes de la problemática: a nivel europeo, alrededor del 15% de las viviendas tienen problemas de humedades, el 10% de hongos y el 22% pa- decen problemas de ruido; patologías edificatorias que pueden provocar en sus ocupantes enfermedades como b i e n e s t a r Piel natural El tratamiento de las superficies y, más concretamente, los elementos de madera, es una de las cuestiones fundamentales en una casa saludable. Con los años, los barnices de base química, en cuya composición intervienen sustancias potencialmente nocivas para la salud al emigrar al aire interior, han dado paso a composiciones más naturales y menos dañinas. Una firma pionera en este sentido es el fabricante de cocinas Mobalco, que antes incluso de que la normativa lo exigiera decidió aplicar a su mobiliario recubrimientos como el aceite de linaza, 100% libre de formaldehídos e isocianatos. b i e n e s t a r Neurodiseño La neuroarquitectura estudia cómo el espacio arquitectónico afecta a nuestra mente. Esta disciplina nos ofrece estrategias de diseño para aumentar nuestro rendimiento, reducir el estrés, la ansiedad o la depresión. Ahora que el teletrabajo se ha convertido en norma, aspectos como el color del espacio cobran aún más importancia para crear entornos relajantes propicios a la actividad intelectual. Los tonos verdes y azules naturales ayudan a reducir el estrés y la ansiedad, aumentando la concentración y la productividad. Los ocres o amarillos suaves son idóneos para trabajos creativos. 4 4 | A R Q U I T E C T U R A Y D I S EÑO hipertensión, problemas respiratorios o enfermedades cardiovasculares por temperaturas frías en invierno o niveles de humedad inadecuados y falta de calidad del aire interior. Según la Organización Mundial de la Salud (OMS), se considera una calidad de aire óptima para concentraciones de CO2 inferiores a 800 – 1.000 ppm (partes por millón). A partir de 1.000 ppm se considera que el aire que respiramos tiene efectos negativos para la salud. HERRAMIENTAS DE SALUD .:.:.:. En los últimos años, desde diversos ámbitos de la arquitectura se está gene- rando un arseanl de soluciones que ayuden a revertir estos efectos negativos. Es el caso de la arquitectura pasiva, que vincula salud y eficiencia energética, y aboga por cinco principios básicos: eliminación de los puentes térmi- cos, alto aislamiento de toda la envolvente del edificio, puertas y ventanas con altas prestaciones térmicas (triple acristalamiento, bajas transmitancias y correcta instalación), hermeticidad a la entrada de aire no deseado y ven- tilación mecánica con recuperación de calor de alto rendimiento. Por su parte, la bioconstrucción hace hincapié en la relación armónica de la construcción con sus habitantes y el entorno creando espacios con superficies higros- cópicas, que al igual que nuestra piel, permiten respirar sin dejar entrar el agua o el aire; confortables en el aspecto térmico, lumínico, acústico y espacial; bien proporcionados, con un estudio de la ergonomía y la utilidad a medida de las personas para que estas puedan desarrollar toda su creatividad. Finalmente, desde la neuroarquitectura se defiende una concepción espacial que incida positivamente en sus habitantes desde el punto de vista cognitivo a través de aspectos como la iluminación, la teoría del color, las formas orgánicas y el contacto con la vegetación. n Sin tóxicos El agua potable que llega a nuestras casas es un factor determinante para que los alimentos conserven la máxima calidad y nos procuren una salud duradera. El cobre en las tuberías se posiciona como el material por excelencia para garantizar agua limpia y saludable en el hogar. El sistema de tubos y fittings Rautitan, de Rehau, crea una unión permanentemente estanca, mantiene el agua en las mejores condiciones de higiene y evita el estancamiento y la proliferación de bacterias. Además, no contiene plomo, un material proscrito desde hace tiempo en las conducciones de agua. Materia solar La luz del sol actúa como fotocatalizador para generar agentes oxidantes capaces de desactivar los virus. Un equipo de investigadores del Ciemat y del CSIC está desarrollando un sistema fotocatalítico basado en este fenómeno fotoquímico para eliminar del aire de espacios interiores el virus SARS-CoV-2. El sistema está pensado para equipos de climatización, pero hay que recordar que ya existen pinturas fotocatalíticas de exterior que eliminan partículas contaminantes en suspensión, por lo que no sería de extrañar que también pudiera aplicarse a pinturas de interior en contacto directo con la luz solar. b i e n e s t a r Resetear el cuerpo y la mente y redescubrir lo que verdaderamente importa. La propuesta de Mabel y Bob, al frente de La Cura Retreats, no puede ser más necesaria en estos tiempos. En este alojamiento ubicado en una b i e n e s t a r antigua masía cerca de la Costa Brava la gastronomía de kilómetro cero juega un papel importante, apoyada por una cocina en donde destacan los diseños de bulthaup. —— POR DAVID QUESADA FOTOS: JORGE DE JORGE 48 | A R Q U I T E C T U R A Y D I S EÑO b i e n e s t a r La Cura Retreats ofrece retiros temáticos relacionados con la relajación, la meditación, el teletrabajo e, incluso, las finanzas, pero siempre con el denominador común de una alimentación basada en los productos de la propia masía. que la pandemia ha marcado un antes y un después en nuestra idea de bienestar personal, de cómo y dónde alcanzarlo tanto dentro como fuera de nuestra casa, La Cura Retreats es uno de esos lugares llamados a protagonizar un nuevo concepto de alojamiento. Un destino donde la desconexión no es un mero paréntesis en medio de una normalidad estresante y nociva, sino el punto de arranque de una vida más genuina, basada en el redescubrimiento del equilibrio interior de las personas y con su entorno. Tras años de compaginar sus respectivas profesiones –ella, puertorriqueña, profesora de pilates y consumada yogi; él, holandés, experto en finanzas– con la restauración de casas, con sus cuatro hijas ya criadas, Mabel y Bob quisieron encarar una nueva etapa vital buscando un lugar donde hacer realidad su idea de un retiro de bienestar sostenible. Conocedores de la zona –desde años veranean en la Costa Brava– encontraron esta masía con quinientos años de historia. “Era una ruina divina”, comenta Mabel. La cocina es una pieza fundamental en la organización funcional de La Cura Retreats. Ha sido realizada por bulthaup Girona, con mobiliario del modelo bulthaup 3 con acabado laminado color piedra, madera de roble natural y zócalo de aluminio. Profesora de pilates y consumada yogi, Mabel –en la imagen– ha desarrollado a lo largo de los años un conocimiento profundo de cómo debe ser un retiro que procure una experiencia en el que la naturaleza y nuevas expresiones de bienestar enriquezcan el cuerpo y la mente. A R Q U I T E C T U R A Y D I S EÑO | 51 b i e n e s t a r “Los interiores eran oscuros, pero la estructura estaba intacta, y el lugar tenía un enorme potencial”. Con ayuda del estudio Arau Mediavilla Arquitectes y el apoyo de Catherine Wilson como arquitecta creati- va desde Londres, la paisajista Miriam Baena y Ariadna Asturias, de la empresa constructora Somnis a Mida –segúnMabel, este es un proyecto con “una vibra muy femenina”– realizaron una restauración escrupulosa –exigida además por la regulación local– que respeta la identidad original de la masía y sus construcciones adyacentes a la vez que ofrece un alojamiento moderno, confortable y ligero. ALIMENTO ESPIRITUAL .:.:.:. El huésped de La Cura Retreats experimenta un contacto íntimo con la naturaleza no solo por el lugar –rodeado de nogales, con un trasfondo de campos de cereales, masas de robles y encinas y suaves colinas que anteceden la cercana presencia del Mediterráneo– sino a través de su implicación con la propuesta gastronómica, basada en productos procedentes del propio huerto. Este surte de productos de temporada a la cocina, pieza fundamental de la organización funcional del alojamiento. Equipada con mobiliario bulthaup –una marca con la que mantienen un vínculo muy es- trecho desde que la eligieran para la cocina de su propia casa en la Costa Brava–, es un espacio amplio y cálido, con el huerto a la vista, “en el que pasamos mucho tiempo”, añade Mabel. Y es que para ella, la pandemia ha puesto en evidencia las cosas que verdaderamente importan. Una de ellas es la salud: “Vivir de una manera que fortalezca el sistema inmunitario es un modo de conectar cuerpo y mente”. La otra cosa es el valor del tiempo, y en La Cura Retreats lo hay de sobras para reencontrarse con uno mismo. n En la actualidad, el “chef residente” de La Cura Retreats es Pol Cabanas, quien trabajó en Can Roca. Fruto de sus viajes por Suramérica, su propuesta gastronómica es una mezcla ecléctica de cocinas como la peruana y la ecuatoriana y la tradición mediterránea. C U A D E R N O Los contenedores amarillo, azul y verde no son la única vía para que los residuos de envases no acaben tirados de cualquier manera en el medioambiente. Es entendiendo esta diversidad de opciones cuando ¿QUÉ HACEMOS CON LOS ENVASES? encontraremos un camino hacia la circularidad y sostenibilidad del reciclaje que reduzca el esfuerzo del usuario, minimice el impacto ambiental a la vez que resulte económicamente rentable. —— POR JOSÉ F. LÓPEZ-AGUILAR LOS RESIDUOS QUE DESGRACIADAMENTE LLEGAN AL MAR O A LA MONTAÑA tienen un com- ponente común: la inmensa mayoría son envases. Se habla de los plásticos, pero ¿y las latas? ¿Y las botellas de vidrio? Si miramos bien lo que nuestra sociedad deja abandonado como residuos vemos que el común denominador es el embalaje y no tanto el material con el que está fabricado. Los envases son importantes, son positivos para la conservación de alimentos y otros productos y para facilitar su transporte, pero en el momento en que son usados pierden todo su valor y se transforman en residuos indeseados. Aquí radica su verdadero problema y el por qué de su abandono. Porque residuo es todo aquello que “no queremos o estamos obligados a tirar” y por tanto necesita ser recogido de una manera segura, efectiva y cómoda. Difícilmente encontraremos arrojada en el campo o traída por las olas del mar una silla de diseño, sea de plástico o de cualquier otro material. Pero los envases no son durade- ros; se transforman rápidamente en algo que no queremos y necesitan de un sistema de gestión que conecte con los usuarios y con la economía para hacerlos verdaderamente circulares y sostenibles. 54 | A R Q U I T E C T U R A Y D I S EÑO EL FIN DE TODO SISTEMA DE RECOGIDA DE RESIDUOS es garantizar su reva- lorización como nuevo material o, como mínimo, evitar el impacto que supondría su vertido en el medio natural. En nuestro país tenemos como modelo de recogida y gestión de envases el SIG (Sistema Integrado de Gestión), en el que todos los en- vases mezclados se recogen mediante un contenedor y son clasificados en plantas especializadas en las fracciones que se consideran más fáciles de reciclar. Ecoem- bes centraliza la gestión de los envases de plástico, metal y cartón, y vende los resi- duos separados a empresas que se encargan de su reciclaje. En el caso del vidrio es Ecovidrio quien realiza una labor similar. Pero también existe el SDDR (Sistema de Depósito, Devolución y Retorno), muy popular en países como Alemania, por el cual cada envase incorpora un coste añadido que es devuelto al comprador cuando lo entrega para su gestión. En lugar de mezclarse todo en un contenedor, cada tipo de material se entrega separado en máquinas instaladas en los supermercados. En este caso, aunque los materiales llegan más limpios, solo se admiten los residuos más fáciles de reciclar como son las botellas de PET y de HDPE. ¿sabías qué El contenedor amarillo es solo para envases y no para plástico en general? Existe la creencia de que el contenedor en cuestión está destinado a recoger cualquier tipo de plástico, y sin embargo legalmente solo puede admitir envases ligeros, por lo que el resto de los productos que se depositan en él, al llegar a las plantas de clasificación, se descartan y van al vertedero. Hubo una polémica campaña emitida en Cataluña, Envàs on vas? (envase, ¿dónde vas?), que aparentemente reducía el reciclaje a los envases y generó muchas dudas en los ciudadanos. Esto se debe a que los productores pagan una tasa para su gestión con la que asumen los costes de su reciclaje. ¿Esto quiere decir que los demás plásticos no son reciclables? No. Quiere decir que aún se considera que reciclar es una carga económica y los productores no quieren hacerse cargo de los costes de los demás. Un error, porque si el reciclaje se entendiera como una manera de obtener materias primas de valor todo cambiaría. Los envases, sean de plástico, metal, vidrio o cartón, deberían considerarse materias primas una vez convertidos en residuos. No debería lanzarse al mercado un envase cuya reciclabilidad no sea posible, como ocurre en la actualidad. Por otro lado, si evolucionara la idea de gestión de residuos hacia un modelo de obtención de materiales en el que los residuos no fueran una carga, sino una fuente de beneficios, el problema quedaría solucionado. Y por supuesto no hay una solución homogénea para todos los tipos de envases. En algunos la opción retornable es la ideal, mientras que otros, por sus características, es más conveniente recogerlos mezclados de manera centralizada. En cualquier caso, siempre debería ser mediante una implicación ciudadana en igualdad de condiciones y en armonía con el compromiso de las empresas, las verdaderas responsables de la gestión de los materiales que ponen en el mercado. DE MATERIA PRIMA A RESIDUO Y VICEVERSA Para que el reciclaje de residuos de envases sea realmente eficaz es fundamental implementar un sistema de recogida claro y fácil para los usuarios. En la imagen inferior, recipiente de sobremesa para materia orgánica Tubelor Flat20, de Ideaco. A R Q U I T E C T U R A Y D I S EÑO | 55 c u a d e r n o e c o Cuando echamos la vista atrás en lo que eran las basuras domésticas y la relación con los envases, siempre aparece la idea de que antes los envases eran retornables. Y efectivamente, el envase retornable es más ecológico porque se reutiliza. Pero para que esto sea cierto tiene que ocurrir algo simple, pero que no siempre pasa: que se retorne realmente, porque de lo contrario supondrá un impacto mucho mayor. Una botella de vidrio retornable contiene más material para hacerla resistente, por lo que si no es retornada su impacto será mucho mayor que la alternativa de “usar y tirar”. A la vez, es imprescindible la cercanía de los centros de acondicionamiento para la reutilización ya que el impacto del transporte puede llegar a ser tan importante como el de su propia fabricación. Pero podemos estar tranquilos, porque todos estos condicionantes ambientales tienen un reflejo directo en los costes económicos. Por tanto, los sistemas de retornabilidad están optimizados y en los casos que son posibles, como en bebidas de bares y restaurantes, es indudablemente la mejor opción. Aprendiendo de conceptos pasados nacen iniciativascomo Loop, de Terracyle, que se está llevando a cabo en Francia y el Reino Unido de la mano de grandes marcas del sector alimentario, higiene y supermercados para actualizar la idea de retornabilidad. Como tantas veces, no había que reinventar la rueda, sino aprender de la historia y readaptarla a la realidad actual. un poco de historia 30% de los materiales que se depositan en el contenedor amarillo no se reciclan y acaban en el vertedero. 1.398 millones de € costaría implantar un sistema SDDR en España. 260 km es la distancia máxima que puede recorrer una botella de vidrio para que su reciclaje tenga un impacto positivo. LA SOSTENIBILIDAD EN CIFRAS LA CLAVE ES EL DISEÑO Existe una gran controversia sobre si es más eficiente el sistema de contenedor más habitual en España (SIG) o el de devolución y retorno (SDDR). Tanto tirar los envases mezclados como entregarlos separados tiene sus ventajas y sus inconvenientes. Mientras que el último genera la sensación de premiar al usuario al “pagarle” por el envase-residuo entregado de manera responsable, la realidad es que únicamente le devuelve los céntimos pagados de más. Y aunque es cierto que el material llegaría limpio a la planta de reciclaje, casi la mitad de los envases no son admitidos por su deficiente reciclabilidad. En ambos casos, los usuarios pagamos un canon de una manera más o menos directa para amortizar los costes de recogida y transporte. La reciclabilidad de los residuos viene determinada por el diseño del envase, y los más reciclables siempre serán envases grandes, sencillos, con uno o dos materiales como máximo, de manera que las botellas de agua o refresco y las de detergente y jabón se reciclan fácilmente, mientras que tetrabriks, films o pequeños envases son muy complicados de reciclar. Los envases que tienen más posibilidades de reciclarse y no acabar en el medio ambiente son aquellos de gran tamaño y de composición sencilla, fabricados con uno o dos materiales como máximo. C O H O U S I N G ¿ L O P R Ó X I M O S E R Á V I V I R E N C O M U N I D A D ? El anhelo de relaciones más humanizadas, la búsqueda de alternativas al actual mercado de la vivienda y la conciencia medioambiental están detrás del cohousing, un modelo de hábitat al que el nuevo escenario n u e v a s f o r m a s d e v i v i r 56 | A R Q U I T E C T U R A Y D I S E Ñ O ienza a estar en boca de muchos. Se tra- viviendas que añaden amplias zonas y servicios comunes, con participación de sus habitantes en la toma de decisiones y concebidos con una alta con- ciencia de sostenibilidad. Valores que precisamente han sido reivindicados a raíz del confinamiento provocado por la pandemia de COVID-19. Además, en los casos realizados en España –y no por casualidad la burbuja in- mobiliaria también ha influido– los arquitectos son a la vez inquilinos. Pertenecen a una vanguardia que expre- sa un fuerte compromiso social y abre nuevos caminos. dibujado por la pandemia de COVID-19 abre grandes perspectivas de futuro. Hemos hablado con algunos autores de proyectos en España y Europa para conocer cuáles son sus claves. —— POR MARTA RODRÍGUEZ BOSCH A R Q U I T E C T U R A Y D I S E Ñ O | 57 S E N T I M I E N T O D E P E R T E N E N C I A W E R K CON SEDE EN COPENHAGUE, el despacho danés Werk Arkitekter firma el proyecto Creative Blocks. En un en- clave privilegiado en el puerto de Hamburgo, muy cerca del celebrado auditorio de Herzog & de Meuron, este cohousing que alojará a 70 personas pone el énfasis en aproximar el trabajo a la vivienda. ¿Cómo habéis concebido Creative Blocks? Existe un desafío frente a la soledad y el aislamiento en las grandes ciudades. Este proyecto resuelve ese problema focalizán- dose en la comunidad a muchos niveles: familia, ciudad, actividades y un sentimiento de pertenencia. Creative Blocks se convierte en una comunidad de vida y de tra- bajo donde el tiempo juntos es un factor fundamental. ¿Qué espacios y servicios compartidos ofrece? Crea espacios para vivir y trabajar en el mismo edificio, eli- mina el tiempo de transporte, el estar lejos de la fami- lia y la comunidad. Hay cocina común, biblioteca, sa- las para grupos de lectura, yoga, whisky lounge, taller de bicicletas, habitaciones de invitados, azoteas verdes y patios ajardinados. Precisamente, con la actual pandemia el teletrabajo ha devenido gran tema. Sí, acercar trabajo y vivienda se ha vuelto muy relevante. Estos tiempos nos muestran lo dependientes que somos y el gran valor de una comuni- dad local que se cuida y ayuda. Por eso creemos que este cohousing es un gran modelo de futuro. ¿Qué transformaciones esperáis que traiga Creative Blocks? Un punto muy importante es que reducirá la so- ledad. No se trata solo de compartir una cocina, sino de invitar a nuevas aventuras sociales, creando valor para todos: las personas que viven allí, el vecindario y la ciudad alrededor. Las fronteras entre lo público y lo privado se desdibujarán y surgirán comunidades más fuertes y vivas. Hoy se habla de viviendas intergeneracionales. Es volver a una forma tradicional de convivir con la familia de varias generaciones. El cohousing da un paso más, se puede definir la propia comunidad: familias, generacio- nes, personas mayores, amigos... Y cocrear los espacios y funciones. Todo favorece una mayor calidad de vida, seguridad y sentimiento de unión. n u e v a s f o r m a s d e v i v i r 58 | A R Q U I T E C T U R A Y D I S E Ñ O Creative Blocks, en Hamburgo, con 27 apartamentos que van de 50 a 125 m2, alojará a unos setenta habitantes. A esto suma 12 oficinas y múltiples espacios comunes. Nada es más estimulante que descubrir las cosas por primera vez, o verlas con una mirada fresca y renovada. Y sobre todo si lo hacemos en nuestra propia casa, el lugar más personal, al que queremos imprimir nuestro carácter y estilo sin dejar en equipamiento sanitario y grifería de alta calidad, presenta su nueva gama de griferías Baulines: Bauedge y Bauloop, un verdadero todoterreno. Estos dos diseños aportan actualidad y sostenibilidad, sorprenden por sus detalles funcionales y su línea estética combina con todo tipo de baños. Y todo ello, a un precio asequible. Baulines proporciona al usuario un mayor confort gracias al ángulo extendido con caño cónico que evita las salpicadu- ras de agua al lavarse las manos. La seguridad es uno de los puntos fuertes de Baulines: su superficie está perfectamente sellada para evitar las impurezas, y su tecnología GROHE Cooltouch evita quemarse al tocar el grifo aportando más segu- ridad. Además, gracias a la tecnología GROHE Zero el agua nunca entrará en contacto con el plomo ni el níquel del cuerpo del grifo ofreciendo un agua más limpia para el usuario. Y es que Baulines está pensada para que la pueda disfrutar toda la familia. Por supuesto, haciendo honor al compromiso de GROHE con el medioambiente, gastarás un 50% menos de agua sin que lo notes gracias a su limitador de caudal con tecnología EcoJoy. La gama Baulines está disponible en dos diseños: Bauedge, con palanca sólida, y Bauloop, que ofrece una palanca con hen- didura para que su uso sea más fácil con las manos enjabonadas. Toda la gama dispone de una variedad de modelos: griferías con distintos tamaños de la S a la XL, conjuntos para bañera y ducha y otros complementos para adaptarse a las necesidades de cada hogar. Además, puedes combinarla con las líneas de sanitarios y de accesorios Bau para crear un concepto de baño completo. Todos los elementos combinan a la perfección y podrás crear un espacio armonizado para tu spa en casa. Con la nueva línea Baulines de GROHE, verás tu baño de siempre con nuevos ojos; y volverás a enamorarte de él. www.grohe.es ENAMÓRATE DE TU BAÑO A DV E R TO R I A L SU PRIMER PROYECTO de cohousing para la cooperativa de viviendas Mehr als Wohnen en Zúrich, donde habitan unas 90 personas, cosechó múltiples premios. Ahoraaco- meten otro proyecto en Suiza bajo el lema “Juntos y al lado del otro”. Agrupa 100 unidades residenciales para 180 ha- bitantes, con un diseño de espacios comunes y exteriores que persigue el reencuentro humano. ¿Qué son las unidades de alojamiento en clúster? Son un cruce entre un piso compartido y un apartamento tipo estudio: cada habitante tiene su propia habitación, baño y pequeña cocina. Y comparte espacios comunes amplios que incluyen cocina, comedor y salón. Cada persona de- cide hasta qué grado quiere participar en la comunidad. ¿En vuestros proyectos de cohousing qué más se com- parte? La diversidad de usos es clave para la salvaguarda sostenible de la estabilidad social y económica en barrios urbanos. Brindamos espacios para servicios suplemen- tarios tales como administración del consejo, servicio de lavandería, salones comunitarios, tienda de alimentos saludables o pequeñas unidades comerciales. También espacios de alquiler adicionales como salas de música, ta- lleres u oficinas. De acuerdo con la fase vital del ocupante, pueden aumentar o disminuir sus requisitos espaciales. ¿Cómo incide el diseño arquitectónico en la conviven- cia? Los apartamentos, edificios, patios y plazas están dis- puestos de tal manera que propician encuentros a diferen- tes niveles de vecindad: el hogar común, la comunidad por plantas, la comunidad del edificio, la comunidad de vecin- dad inmediata y la de toda la zona urbanizada. En cuestiones de sostenibilidad destacáis la suficien- cia. Construimos lo más pequeño posible. Utilizamos preferiblemente materiales de construcción disponibles localmente, como cal, madera y arcilla, y los elementos de construcción son magros y sin revestimiento. Los edi- ficios deben poder calentarse de forma autónoma con energía solar. Minimizamos los requisitos para estacio- namiento y vías de acceso. No hay necesidad de vehículos de propiedad privada. El vehículo eléctrico de propiedad común compartida facilita un transporte altamente efec- tivo y con menos emisiones de ruido. U N I D A D E S E N C L Ú S T E R D U P L E X n u e v a s f o r m a s d e v i v i r 60 | A R Q U I T E C T U R A Y D I S E Ñ O El proyecto de cohousing intergeneracional Burkwil, en Meilen, Suiza, agrupa 100 unidades residenciales para 180 personas. LACOL ES UNA COOPERATIVA de arquitectos que con- templa la arquitectura como herramienta de transforma- ción social, junto con la participación activa de quienes la habitan. Su cohousing La Borda, en Barcelona, es pionero en el país y ha merecido múltiples galardones. Hablamos con Ernest Garriga, componente de Lacol. ¿Cómo entendéis el cohousing? Implica tanto el con- cepto de espacios comunitarios como el de los cuidados. Es la comunidad quien da uso a estos espacios y según cómo lo haga construirá una comunidad fuerte. En el fondo, el cohousing reproduce situaciones totalmente naturales en un pueblo pequeño y que los barrios de las ciudades han perdido. Con la actual pandemia, que ha hecho emerger con más fuerza los valores de comunidad, solidaridad e intercambio, ¿el cohousing cobra más relevancia? Las cooperativas de vivienda no son solo viviendas, son edi- ficios que acogen comunidades organizadas y permiten generar un nuevo anillo social entre el espacio privado y el público: el comunitario. Este anillo debe ser creado y trabajado con el esfuerzo de la comunidad, más allá de que el diseño lo propicie. El cooperativismo, en vuestro caso, es un pilar. Nece- sitamos introducir cambios que permitan entender que hay otras formas de vivir, y que se premie a aquellos que no quieren lucrarse con la vivienda. Para nosotros es también una cuestión política, por eso el régimen de tenencia es en derecho de uso. Queremos contribuir a desmercantilizar la vivienda y ponerla al servicio de las personas. ¿Por qué la tipología de corrala en La Borda? La dis- tribución en torno a un patio procura vistas cruzadas y espacios de encuentro. Llegar a casa no es subir por un ascensor y cruzar un pasillo, sino una transición de lo público (calle) a lo privado (casa). ¿Será un modelo de futuro? En la década de 1980 se construyeron muchos edificios con espacios comunita- rios para ofrecer una casa con equipamientos asociados. Con el tiempo, un porcentaje muy elevado tiene esos es- pacios abandonados. El cohousing será un éxito en la me- dida en que sus usuarios quieran que lo sea. C O N S T R U I R E N C O L E C T I V O L A C O L n u e v a s f o r m a s d e v i v i r El cohousing La Borda, en el barrio de Sants de Barcelona, aloja a 28 familias muy heterogéneas, en unidades de convivencia que van de los 43 a los 80 m2. 62 | A R Q U I T E C T U R A Y D I S E Ñ O D I S E Ñ A R M A N E R A S D E V I V I R R O M E R O & V A L L E J O ENTRE LOS PROYECTOS DESTACADOS del estudio Ro- mero & Vallejo figura el cohousing para jóvenes Canónigos 10, seis viviendas en la falda del casco antiguo de Toledo. En el cohousing sénior Vitápolis, con 35 apartamentos, tam- bién en Toledo, propician otras formas de relación vital. ¿Cómo definís elcohousing?Son proyectos que trascien- den lo arquitectónico y buscan dar respuesta a las nuevas necesidades sociales, emocionales y físicas de sus residen- tes. Como arquitectos, lo primero que diseñamos son ma- neras de vivir. Después aparecen la arquitectura y los otros aspectos que configuran la apariencia final. ¿Qué diferencias hay entre un cohousing para jóvenes y para séniors? Ambos casos están proyectados respon- diendo a los anhelos de sus residentes. En Canónigos 10 las viviendas son todas diferentes y adaptadas a sus pro- pietarios. Presenta una tipología de casa “patio-jardín”, elemento protagonista. Las viviendas van adosadas a ese jardín lateral que da acceso y potencia la socialización entre vecinos. En el sénior Vitápolis las zonas comunes albergan gimnasio, taller, cafetería, salas de reunión, piscina, terraza... Los séniors son hoy muy activos y las viviendas deben recoger sus aspiraciones vitales con lu- gares agradables para relacionarse, espacios para apren- der, cuidarse, compartir y estar atendidos, manteniendo al mismo tiempo su privacidad e independencia. ¿En estos proyectos, qué papel juega la flexibilidad? En espacios comunes es esencial puesto que las necesi- dades de los residentes varían a corto y largo plazo. Ade- más, la accesibilidad plena es otro de los componentes activos de nuestras propuestas. En el caso de Canónigos 10, en la distribución interior los tabiques móviles gene- ran nuevas ofertas de espacio en planta baja y espacios a doble altura en planta primera. ¿Apostar por el cohousing es hacerlo por el mejor mo- delo de hábitat del futuro? Creemos que sí. La arquitec- tura tiene la capacidad de proyectar comportamientos, experiencias y servicios, y de representar y canalizar los valores, inquietudes y aspiraciones de cada sociedad. En España aún está por desarrollar. Pero el contexto ac- tual demanda alternativas. Cohousing Vitápolis para séniors, en Toledo, con 35 apartamentos y amplias zonas comunitarias, incluida una piscina en la cubierta. A R Q U I T E C T U R A Y D I S E Ñ O | 63 C O N C I E N C I A D E L O C O M Ú N S A T T n u e v a s f o r m a s d e v i v i r 64 | A R Q U I T E C T U R A Y D I S E Ñ O Entrepatios-Las Carolinas, en el distrito de Usera de Madrid, es una comunidad de 17 viviendas familiares. LIDERADO POR EL ARQUITECTO Iñaki Alonso, el estudio sAtt firma el proyecto Entrepatios–Las Carolinas, el primer cohou- sing ecológico de Madrid, galardonado con el Premio Europeo de Vivienda Colaborativa 2019. ¿Qué implica para ti el cohousing? El cohousing posibilita que se creen comunidades, aunque necesita de otros activadores: proactividad, dinámicas sociales y una comunidad positiva. Es el paso de la máquina de habitar mecanicista a una organización que tiene más que ver con los sistemas vivos que no técnicos. En Entrepatios ¿cómo son los espacios compartidos? El más privilegiadoes el ático: hay una cocina-comedor, una terraza con barbacoa y un coworking. En la planta baja está la lavandería, el ta- ller de bricolaje y de reparación de bicicletas y la carpintería. Es una comunidad con muchos niños, familiar en un 75%. Es un proyecto cooperativista, sin división horizontal y con tenencia en régimen de derecho de uso. También aloja un centro de consumo eco. Hablas de la revolución de lo común en el cohousing. El co- housing proporciona un montón de matices a la vida diaria, que es más intensa. Hoy estamos muy aislados. Según la OMS, la soledad es la epidemia del siglo xxi. El cohousing viene para relacionarnos y repensar esta situación de soledad. ¿Qué posibilidad de expansión le ves? Su implantación es com- pleja y será con cuentagotas. Implica procesos de participación largos y en grupo desde el inicio (antes incluso de disponer del terreno). Otra opción es el coliving, que no necesita a la comuni- dad desde el primer momento. n Alicante d Al Alba Interiorismo, C/Gabriel Miró, 51, 03181 Torrevieja, Tel. 965719725 d Atmósfera Miguel Ángel Benavent, Puerto de Dénia, 03700 Dénia, Tel. 965789753 d Gibeller 1924, N-332, Km 113, 03550 San Juan de Alicante, Tel. 965650162 d Hogar mobiliario, Avda. Novelda 9, 03205 Elche, Tel. 966781827 d Muebles Bernabé Avda. de Elda, 112, 03610 Petrer, Tel.965371000 d Muebles Bolmen, Avda. d’Europa, 146, 03580 Alfàs del Pi, Tel. 966866289 d Muebles Gloria, Ctra. N-340, km.727, 03320 Torrellano-Elche, Tel.965680032 d Manuel Lucas Muebles, C/Puerta Alicante, 19, 03202 Elche, Tel.965428381 d Muebles Martínez, Avda. del Pais Valencià, 7, 03720 Benissa, Tel.965730050 d Muebles Pardo, Bo Ciudad Jardín, 22, 03300 Orihuela, Tel.966736037 d Porticum, C/Maestro M.Carrascosa, 2-A, 03400 Villena, Tel.965825365/965340499 d Odone Interiorismo, Avda. de Gata, 37 0,730 Jávea, Tel.966463774 d Procomobel, Ctra. Nacional 332 Guardamar-Torrevieja- Alto del Moncayo s/n, 03140 Guardamar del Segura, Tel.965724320 d Valentín Sánchez Avda. Alicante Esq. Circunvalación, 03202 Alicante, Tel.965426246 + Avda. Miguel Hernández, 24, 03550 San Juan, Tel.965653660 d Almería d Estudio Victor Espinosa, C/Doctor Giménez Canga-Argüelles, 7, 04005 Almería, Tel. 950250437 d Andorra d Triedre, C/Pau Casals, 2, AD500 Andorra La Vella, Tel. +376 802 727 d Baleares d Aquitania, Avda. Cap de Cavalleria, 7 Edifici Romp, 07701 Maó, Tel.971356353 d GD Duran, Illes Balears, 40, (Pol. Son Bugadellas) 07180 Calviá Palma de Mallorca, Tel.971699696 d Isla Decor-Mallorca Living, Via Palma-Arta, 102, 07500 Manacor, Tel.971837821d Mundiconfort, C/Ramón y Cajal, 18, 07011 Palma, Tel.971736141 d Sa Dutxeta, C/31 de Març, 07570 Artà, Tel.971836543 d Stand del Mueble, Avda. San Fernando, 37, 07013 Palma de Mallorca, Tel.971288613 d Barcelona d Antoni Felip Mobles, Ctra. Barcelona, 87, 08290 Cerdanyola, Tel.935808699 d Bernadí, Paseo San Juan, 120, 08037 Barcelona, Tel.934586300 d Cubiñá, Carrer de Mallorca, 291, 08037 Barcelona, Tel.934765721 d Geometric Estudi, C/Boch i Cardellach, 77, 08202 Sabadell Tel.937252744 d Idees, Ctra. Olot s/n Pol. Ind. Malloles, 08500 Vic, Tel.938890307 d Jordi Florensa, C/ Lluís Companys i Jover, 23, 08172 Sant Cugat del Vallés, Tel.936755359 d La Cadira, Gran Vía, 547, 08011 Barcelona, Tel.934514482 d Nunue Sitges, Avda. Camí dels Capellans, 87, 08870 Sitges, Tel.938940650 d Sit Down, Avinguda Diagonal, 335, 08037 Barcelona, Tel.932077532 d Burgos d Decoración K-7, Avda. La Paz, 26, 09004 Burgos, Tel.947239690 d Castellón d Albani Mobiliario, Ctra. N-340, KM 969,5, 12540 Villareal, Tel.964538138 d Divano Piel Segorbe, Avda. España, 139 bajo,12400 Segorbe, Tel.964712699 d In Pass Interiorismo, C/Cardenal Costa, 32, 12004 Castellón, Tel.964209332 d Muebles La Fábrica Palisandro, C/Enmedio, 91, 12001 Castellón, Tel.964216395 d Girona d Dalmau Interiors, Plaça Pavicsa, 9, 17100 La bisbal d’Empordà, Tel.972642777 d L’Estudi de S’Agaro, Avda. De Platja D’Aro, 281, 17248 S’Agaro, Tel.972820909 d Euromoble de Bru, Ctra. Figueres a Roses, km. 33’5, 17469 Fortia, Tel.972503966 d Muebles Butiña, Ctra. Nacional II, km. 694, 17410 Sils, Tel.972853068 d Mobles Pinell, Avda. Sagaró, 175, 17250, Platja d’Aro, Tel.972817322 d La Coruña d Sanitriber, C/ San Adrés, 100, 15003 A Coruña. Tel.981 91 35 15 d La Rioja d ...Cocinamos...?, C/Jorge Vigon, 28, 26003 Logroño, Tel.941259014 d Las Palmas d Interley Interiores, Ctra. A Tafira Alta, 175, 35017 Las Palmas de Gran Canaria, Tel.928287127 d Lleida d Mobles Urgell, Avda. Catalunya,12, 25230 Mollerussa, Tel.973600604 d Madridd DC Estudio, C/O’Donnell, 4, Torre Valencia, Acuña, 18 Local 28 Madrid, Tel.917322465 d DC Interiorismo, Avda. Machupichu, 26, 28280 Madrid, Tel.913002367 d Deslan Decoración, Velázquez, 86, 28006 Madrid, Tel.915762077 d Docrys, Avda. Osa Mayor, 29, 28023 Madrid, Tel.913071207 d Europa20, Carrera San Jerónimo, 32, 1º Entrada Portal, 28014 Madrid, Tel.914291919 d Multisilla, P. Európolis Turín, 26b, 28232 Las Rozas, Tel.916372881 d The Sixty, Hernani, 60, 28020 Madrid, Tel.918318344 d Murcia d Muebles EPA, Ctra. Alicante Km 9, 30163 El Esparragal, Tel.968850350 d Muekles Hogar, Pol.Ind. El Pino C/ Dublín,1, 30730 Murcia, Tel.968334028 d Navarra d +Dec, Castillo de Maya, 28, 31004 Pamplona, Tel.948292670 d Vizcaya d Urbana Interiorismo, C/ Elcano, 40, 48009 Bilbao, Tel.944795678 d Palencia d Juluis Mobiliario, Avda. de Cuba, 45, 34004 Palencia, Tel.979720708 d Pontevedra d Edra, Gran Vía, 112, 36203 Vigo, Tel.986473395 d Tarragona d Mobles Güell, Ctra. del Vendrell, 1, 43718 Masllorenç-Baix Penedès, Tel.977628110 d Nus Botiga De Mobles, Ctra. N-340 Km.1188, 43700 El Vendrell, Tel.977628110 d Tenerife d BD Canarias, Avda. El Mayorazgo, 9, 38110 Santa Cruz, Tel.922244536 d Decorart 2000, Rambla de Santa Cruz, 130, 38001 Santa Cruz de Tenerife, Tel.922248831 d Estudio Santos, C/El Pilar, 19, 38002 Santa Cruz, Tel.922272834 d Valencia d Bambara Habitat, Avda.Advocat Fausto Caruana, 71, 46500 Sagunto, Tel.962654406 d Banús, Avda.de Selgas, 32, 46800 Xàtiva, Tel.962287415 d Boceto Decoración, C/Tomás de Villarroya, 12-14 bajo, 46017 Valencia, Tel.963170401 + Avda. Tomás Sala, 37, 46017 Valencia, Tel.963170401 d Divano Piel Valencia, C/Gascó Oliag,10 bajo, 46010 Valencia, Tel.963619877 d Mobles Passe-Avant, Avda. Albufera, 66, 46910 Alfafar, Tel.963182277 d Office Gandia, C/Travessera d’Albaida, s/n, 46727 Real de Gandia, Tel.962873406 + Avda. Gandia 25, 46727 Gandia, Tel.962873406 d Vent Contemporani, C/Baixada del Carme, 6, 46800 Xàtiva, Tel.962287487 d Valladolid d Muebles Bolaños, San Quirce, 8, 47003 Valladolid, Tel.983376531 d DoosInteriorismo, Zapico, 6, 47003 Valladolid, Tel.983048146 d Zaragoza d Vanguardia, Avda. Juan Pablo II, 17, 50009 Zaragoza, Tel.976458221 d DoosInteriorismo, Zapico, 6, 47003 Valladolid, Tel.983048146 d Moradillo Store, C/Pedro María Ric, 31, 50008 Zaragoza, Tel.976247413 d Next + Reverse Wood Piergiorgio Cazzaniga PA R A E N T E N D E R Q U É E S E L C O L I V I N G Y P O R Q U É T R I U N F A n u e v a s f o r m a s d e v i v i r El coliving representa para las generaciones entre los 20 y los 30 años de edad un modelo de vivienda en el que personas afines comparten espacio de trabajo y ocio, y donde priman las relaciones sociales y profe- sionales por encima de la propiedad invididual. Algunos de sus postulados incluso pueden ser útiles para que nuestras casas sean más flexibles y participativas para toda la familia. —— POR RAFAEL HERNÁNDEZ 2 C L A V E S C O L I V I N G V S C O H O U S I N G Aunque puedan parecer conceptos similares, existen diferencias sustanciales entre el coliving y el cohousing. En el primero hay más espacios compartidos para favorecer la relación entre sus habitantes. El cohousing no excluye una fórmula de adquisición de la vivienda –aunque con modalidades diferentesa la compra convencional– porque está destinado a estancias más largas, mientras que el coliving suele decantarse por el alquiler. Por último, el coliving se orienta a jóvenes profesionales, mientras que el espectro de usuarios del cohousing se amplía a familias y personas mayores. Proyecto House Beatrice en Byron Bay (Australia), de Belcon Constructions. FO TO : J E S S IE P R IN C E 68 | A R Q U I T E C T U R A Y D I S E Ñ O 05 A L G O M Á S Q U E C O N V I V I R Un modelo de convivencia y de gobernanza bien trabajado facilita que el conjunto de usuarios del coliving se convierta en una gran familia. Como es natural, se generarán círculos de amistad más próximos y otros más distantes, pero en su conjunto serán un colectivo de personas dispuestas a algo más que convivir, con la intención de apoyarse en sus respectivos proyectos profesionales.04 P Ú B L I C O Y P R I V A D O Si en un edificio plurifamiliar convencional la distribución minimiza los metros destinados a los usos comunitarios, en un coliving puede llegar a representar más de la mitad de la superficie, superando incluso a los cohousings, donde la distribución suele ser de un máximo 40% común - 60% privado. Un edificio pensado para vivir y desarrollar proyectos empresariales exige más superficie destinada a fines distintos a los de una casa. Espacio Barkly Street Collective en Melbourne, de Hip V. Hype. 06 C O M P A C T O S Y F U N C I O N A L E S Los espacios de intimidad son necesarios en cualquier conjunto residencial. En un coliving estarán totalmente equipados y serán funcionales como cualquier vivienda convencional, pero sensiblemente más pequeños. Estarán complementados por espacios destinados a elementos comunes, dando lugar a espacios extraordinarios en los que vivir y desarrollar un negocio. 07 F O M E N T A R L A C R E A T I V I D A D Los espacios para fomentar la creatividad suelen ser amplios, luminosos y disponen de diversos elementos de relajación. Es sabido que el cerebro es mucho más creativo cuando sus ondas son más lentas (ondas alfa), estado al que accedemos cuando logramos evadirnos del estrés diario a través de actividades deportivas y de ocio. 10 Z O N A S L A N Z A D E R A Algunos de los usuarios necesitarán en un determinado momento implantar una pequeña empresa, normalmente de servicios, aunque podría ser de otra tipología. Para ello es muy conveniente que un coliving disponga de espacios bien equipados que puedan ser alquilados temporalmente y a bajo coste por quienes lo necesiten. 08 S I N L U G A R A D I S T R A C I Ó N Un coliving ha de proveer a sus usuarios de lugares donde focalizar su mente y centrar esfuerzos, espacios relativamente pequeños, bien iluminados (natural o artificialmente), con todo el equipamiento técnico necesario para no tener que abandonar la estancia durante horas si es preciso. Estos espacios tienen un bajo impacto en el diseño. 11 O C I O Y R E L A C I O N E S El espacio reservado a estos fines es uno de los más importantes en un coliving; es de los más utilizados por toda la comunidad pues da servicio tanto a las viviendas como a las zonas de trabajo, se utiliza de modo permanente y dispone de múltiples opciones, solo limitadas por el espacio y el dinero que se destinen: gimnasio, piscina, sala de cine… 09 E N E R G Í A P O S I T I V A Estos espacios son lugares similares a los coworkings, zonas de trabajo compartido organizadas en grandes mesas multipuesto donde se fomenta la creación de sinergias entre los usuarios y en los que predomina una atmósfera de alto rendimiento y energía positiva. Las zonas de producción se complementan muy bien con las de ocio. 12 C E N T R A L I Z A R S U M I N I S T R O S En función de su régimen de organización, el coliving puede realizar un único contrato de servicios para los suministros. Los costes indirectos de múltiples contratos de servicio de telecomunicaciones, electricidad o gas son sensiblemente superiores frente a una única contratación compartida, extensible a los costes de mantenimiento. Compartir es una decisión lógica para los jóvenes en su camino hacia la independencia. Los más innovadores optan por el coliving porque este crea un entorno propicio para la creatividad a través del intercambio de ideas, conocimientos y experiencias. 02 E V O L U C I Ó N N A T U R A L Durante décadas, el coworking ha sido la solución del mercado a jóvenes profesionales sin recursos suficientes para impulsar su negocio; normalmente personas que han tenido que compartir piso o vivir en casa de sus familiares para poder destinar recursos al desarrollo de sus proyectos empresariales. El coliving es la evolución del coworking hacia un modelo integral de vivienda y oficina. 03 E X P E R I E N C I A D I F E R E N T E El perfil de usuario de un coliving no está buscando un precio bajo; al unir vivienda y oficina ya está reduciendo los recursos destinados a estos fines. El usuario de este modelo de vivienda está primando la experiencia vital al ahorro. Los usuarios comparten zonas de trabajo y también de ocio, comedores y un largo etcétera. De algún modo extienden el estilo de vida universitario. H U E L L A D E C A R B O N O Existe otro aspecto a destacar del coliving: este modelo de hábitat supone una reducción del impacto medioambiental de la construcción. Si comparásemos la huella de carbono del modelo convencional, donde cada individuo posee una vivienda y una oficina propias, veríamos que sería muy superior a la de un modelo cooperativo. Y no solo eso: el impacto de la movilidad entre la residencia y el lugar de trabajo se reduce a 0 y, como beneficio colateral, el tiempo dedicado a la movilidad también desaparece, pudiéndolo invertir en fines personales o profesionales. Espacio de la arquitecta Marie-Astric Pelsser. 13 FO TO : C A R O LI N E D E TH IE R n u e v a s f o r m a s d e v i v i r 70 | A R Q U I T E C T U R A Y D I S E Ñ O 17 F É R T I L L L U V I A D E I D E A S Diseñar para una comunidad implicada significa incentivar la creatividad. Para lograrlo se trabaja en talleres que arrancan con dinámicas de lluvia de ideas (brainstorming), pensadas para agotar todo aquello que los participantes traen en la mochila de lo que nosotros llamamos “las ideas preconcebidas”. Solo entonces emergerá la creatividad más auténtica que elevará el nivel del resultado. 14 E Q U I P A D O S A L C O M P L E T O Este tipo de construcciones demandan una elevada exigencia técnica. Al fin y al cabo han de funcionar como edificios de servicios, con unas necesidades de conectividad a internet, consumo eléctrico y confort térmico muy elevados; incorporando, además, las exigencias propias de las viviendas y zonas de ocio: equipamiento de cocinas y baños, vestuarios, duchas, etcétera. 16 D I S E Ñ O C O M P A R T I D O En la actualidad hay, en esencia, dos modelos de creación de edificios coliving; aquellos promovidos por fondos privados, con el objetivo de alquilar los apartamentos y la parte proporcional de espacios comunitarios a usuarios finales, o los que impulsan los propios inquilinos. En los primeros el diseño pasa por un interlocutor único, mientras que en los segundos se plantea desde la interacción de los integrantes, quienes participan del diseño a diferentes niveles de implicación. 18 P R I O R I Z A R N E C E S I D A D E S Otra clave del diseño colaborativo es la definición de prioridades de grupo. De la lluvia de ideas emergerán decenas o centenares de posibilidades para el edificio, pero solo unas pocas tendrán cabida. Para determinar cuáles serán necesitaremos una reflexión sobre prioridades y, lo más importante, primero desde la perspectiva del grupo y luego desde la del individuo. 15 R E D U C C I Ó N A L O E S E N C I A L Una vivienda de superficie mínima tiene, de
Compartir