Logo Studenta

Actividad II 2¦ a±o

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

Español
Viviane
2º
DISCIPLINA
PROFE
Ano
CLASE
FECHA
ALUMNO
Nº
 
	
	
Lee el siguiente texto.
	Conocí a Mamá Blanca mucho tiempo antes de su muerte, cuando ella no tenía aún setenta años
	ni yo doce. Trabamos amistad, como ocurre en los cuentos, preguntándonos los nombres desde
	lejos [...]. Iba yo jugueteando por el barrio y de pronto, como se me viniese a la idea curiosear en
	una casa silenciosa y vieja, penetré en el zaguán, empujé la puerta [...] pasé la cabeza por entre
	las dos hojas y me di a contemplar los cuadros [...].
	Allá, más lejos aún, en el cuadro de una ventana abierta, dentro de su comedor, la dueña de
	la casa, con cabeza de nieve y bata blanca, se tomaba poco a poco una taza de chocolate,
	mojando en ella bizcochuelos. Hacía rato que la contemplaba así [...], cuando ella, volviendo
	los ojos, descubrió mi cabeza que pasaba la puerta. Al punto, sorprendida y sonriente, me gritó
	cariñosa desde su mesa:
	— ¡Aja, muy bien, muy bien! ¡Averiguando la vida ajena, como los merodeadores y los pajaritos
	que se meten en el cuarto sin permiso de nadie! ¡No te vayas y dime cómo te llamas, muchachita
	bonita y curiosa!
	Desde mi primera ojeada de inspección había comprobado que aquella casa de limpieza fragante
	florecía por todos lados en raídos y desportillados, cosa que me inspiró una dulce confianza. La
	jovialidad de su dueña acabó de tranquilizarme. Por ello, al sentirme descubierta e interpelada,
	en lugar de echar a correr a galope tendido como perro cogido en falta, accedí primero a gritar
	mi nombre, y después, con mucha naturalidad, pasé adelante.
	Sentadas frente por frente en la mesa grande, comiendo bizcochuelo y mordisqueando plantillas
	dialogamos un buen rato. Me contó que en su infancia había traveseado mucho con mi abuelo,
	sus hermanos y hermanas por haber sido vecinos muchos años, pero en otro barrio y en unos
	tiempos que ya se iban quedando tan lejos, ¡tan lejos!... [...]
	Nadie comprendía que a mi edad se pudiesen pasar tan largos ratos en compañía de una
	señora que bien podía ser mi bisabuela. Como de costumbre, la gente juzgaba apoyándose en
	burdas apariencias. Aquella alma sobre la cual habían pasado setenta años era tan impermeable
	a la experiencia que conservaba intactas, sin la molesta inquietud, todas las frescuras de la
	adolescencia y, junto a ellas, la santa necesidad del árbol frutal que se cubre de dones para
	ofrendarlos maduros por la gracia del cielo. [...]
	No creo, por lo tanto, exagerar al decir no solo que la quería, sino que la amaba y que como en
	todo amor bien entendido, en su principio y en su fin, me buscaba a mí misma. Para mis pocos
	años aquella larga existencia fraternal, en la cual se encerraban aventuras de viajes, guerras,
	tristezas, alegrías, prosperidades y decadencias, era como un museo impregnado de gracia
	melancólica, donde podía contemplar a mi sabor todas las divinas emociones que la vida, por
	previsión bondadosa, no había querido darme todavía, bien que a menudo, por divertirse quizá
	con mi impaciencia, me las mostrase desde lejos sonriendo y guiñando los ojos maliciosamente.
	Yo no sabía aún que, a la inversa de los poderosos y los ricos de este mundo, la vida es espléndida
	no por lo que da, sino por lo que promete. Sus numerosas promesas no cumplidas me llenaban
	entonces el alma de un regocijo incierto.
PARRA, Teresa de la, Las memorias de Mamá Blanca. París: Le Livre Libre, 1929.
· 1) De acordo com a percepção da narradora, a amizade que tinha com Mamá Blanca causava estranhamento em outras pessoas.
Aponte a razão do estranhamento e cite duas explicações dadas pela menina para justificar essa amizade. 
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
	
· 2) No quarto parágrafo, a narradora declara que seu comportamento no momento em que conheceu Mamá Blanca foi diferente do que normalmente teria.
Descreva os dois comportamentos da menina: o que ela de fato fez e o que ela faria se a situação fosse outra. Aponte, ainda, uma razão para essa mudança de comportamento.
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 
· 3) mordisqueando plantillas dialogamos un buen rato. (l. 19-20)
No fragmento, observam-se duas ações que ocorrem simultaneamente.
Identifique essas ações. Em seguida, destaque, em espanhol, a expressão indicativa de tempo.
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 
· 
4) volviendo los ojos, descubrió mi cabeza que pasaba la puerta. Al punto, sorprendida y sonriente, me gritó cariñosa desde su mesa: (l. 8-10)
Segundo a narradora, seu primeiro encontro com Mamá Blanca aconteceu quando ainda era criança.
Indique o que motivou a ida da menina à casa de Mamá Blanca pela primeira vez e retire, do trecho citado, as três palavras, em espanhol, que descrevem como a senhora a recepcionou. 
· ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Texto II
· ¿Problemas con los idiomas? Culpa a tus genes
Las diferentes variantes de un gen llamado COMT estarían tras nuestro éxito o fracaso cuando intentamos aprender una segunda lengua. Para ciertas personas aprender una segunda lengua no tiene ningún misterio; para otros, en cambio, supone una ardua tarea, que no siempre termina en un resultado exitoso. Para aquellos que estén en el segundo caso: según un estudio llevado a cabo por investigadores de la Universidad de Washington (EE. UU.) y publicado por la revista PNAS, en gran parte el problema podría achacarse a factores cerebrales y genéticos – en concreto, a las variantes de un gen llamado COMT –, que en conjunto representan un 46% de la razón por la que unos estudiantes obtienen mejores resultados que otros en las clases de idioma. "Nuestro estudio demuestra por primera vez que las variantes del gen COMT están relacionadas con cambios en la sustancia blanca del cerebro – un tejido de color blanquecino que forma parte del sistema nervioso central – que son el resultado del aprendizaje", explica Ping Mamiya, investigador del Instituto para el Aprendizaje y las Ciencias Cerebrales (I-LABS) de la Universidad de Washington y principal autor de esta investigación. "Todos sabemos que el aprendizaje humano es muy complejo y que influyen en él una gran cantidad de factores", comenta por su parte Patricia Kuhl, codirectora del I-LABS y coautora del estudio. "El aprendizaje de una segunda lengua cuando somos adultos es difícil, y creemos que el estudio de cómo las personas aprenden algo difícil es una buena manera de desentrañar las interacciones entre los genes y el cerebro en el aprendizaje", continúa.El equipo de investigación reclutó a 79 voluntarios, todos ellos estudiantes chinos con una edad media de unos veinte años y que acababan de llegar a los Estados Unidos para cursar estudios en la Universidad de Washington. Todos ellos habían pasado el nivel mínimo de inglés que exigía e l centro educativo. De entre los estudiantes, 44 se sometieron de inmediato a un curso intensivo de tres semanas para mejorar su nivel de inglés; y en ese periodo y durante ocho días después los científicos les realizaron escáneres cerebrales, así como a los 35 del grupo de control que no habían asistido a las clases intensivas, con una técnica llamada resonancia magnética con tensor de difusión (DTI), que da indicios acerca de la estructura de las conexiones del cerebro. El resultado de esos escáneres sugiere que la sustancia blanca empezó a cambiar ya desde el primer día del curso intensivo, incrementando la conectividad de los circuitos cerebrales del lenguaje en comparación con aquellos que no se habían apuntado a las clases. Este aumento se produjo solo en el transcurso de las tres semanas de formación intensiva. Gracias a las muestras de ADN tomadas antes de las clases intensivas y a los diferentes incrementos de las conexiones cerebrales que apreciaron en los escáneres de los estudiantes, los científicos vieron que dos variantes del gen COMT (metionina/valina o valina/valina) estaban vinculadas a que se produjera un mayor aumento de la conectividad de las áreas cerebrales que afectan al lenguaje; al contrario de lo que sucedía con los estudiantes que tenían un tercer genotipo COMT (metionina/metionina), cuya materia blanca prácticamente no sufrió ningún cambio en respuesta a la experiencia de estos cursos intensivos de idioma.
Disponível em: MORENA, R. ¿Problemas con los idiomas? Culpa a tus genes.Disponível em:<www.muyinteresante.es/salud/articulo/problemascon-los-idiomas-culpa-a-tus-genes-901466065528>. Acesso em: 2 ago. 2016.
 5) Assinale a alternativa que apresenta, corretamente, a palavra, em espanhol, que substitui, sem alteração de sentido, o termo destacado em "desentrañar las interacciones".
a) averiguar
b) bucear
c) hurgar
d) perfilar
e) sazonar
· 6) Com base no texto, assinale a alternativa que apresenta, corretamente, o termo que substitui o fraseologismo "llevado a cabo".
a) desarrollado
b) postergado
c) predicho
d) rechazado
e) resuelto
· 
7)  Com base no texto, assinale a alternativa correta.
a) A ressonância magnética determinou que os estudantes chineses que não participaram do curso intensivo possuíam o genótipo metionina/metionina.
b) A Universidade de Washington ofereceu curso de inglês gratuito a estudantes chineses que obtivessem maior desempenho nos exames.
c) Patricia Kuhl comprovou, em um estudo desenvolvido na I-LABS, nos EUA, que a aprendizagem na fase adulta apresenta maior desafio.
d) Ping Mamiya coordenou uma pesquisa que relaciona dois genótipos COMT ao maior êxito na aprendizagem de línguas.
e) Segundo Ping Mamiya, o escâner cerebral é uma técnica que favoreceu a descoberta da substância esbranquiçada responsável pela alteração do genótipo dos participantes.
Texto III
(A)
(B)
	
8) Del análisis de los dos textos, no es correcto afirmar: 
a) “Necesitas” y “Recuerde” (en A) hacen referencia a la misma persona gramatical.
b) “lo”, en “Utilícelo” (en A), es un pronombre que puede anteponerse al verbo.
c) “hay” (en B) es un verbo impersonal.
d) “muchos” (en B) es un adverbio de cantidad.
e) “pese a que” (en B) no expresa condición.
Texto IV
9) La actitud del personaje de la viñeta puede considerarse
a) indócil.
b) desasosegada.
c) entusiasta.
d) temerosa.
e) ingenua. 
10) En la viñeta el personaje
a) cuenta un poco de su rutina
b) felicita a quien tiene trabajo
c) es dueño de un bar
d) lastima su tiempo perdido
e) está contento con su nuevo trabajo

Otros materiales