Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
30/05/2021 EPS https://simulado.estacio.br/alunos/?p0=253862100&user_cod=2562609&matr_integracao=202001150481 1/3 FERNANDA DE OLIVEIRA VIANA MACHADO Avaliação AV 202001150481 EAD RECREIO - RJ avalie seus conhecimentos RETORNAR À AVALIAÇÃO Disciplina: CEL0617 - FUNDAMENTOS DA TRADUÇÃO EM LÍNGUA ESPANHOLA Período: 2021.1 EAD (G) / AV Aluno: FERNANDA DE OLIVEIRA VIANA MACHADO Matrícula: 202001150481 Data: 30/05/2021 18:11:25 Turma: 9001 ATENÇÃO 1. Veja abaixo, todas as suas respostas gravadas no nosso banco de dados. 2. Caso você queira voltar à prova clique no botão "Retornar à Avaliação". 1a Questão (Ref.: 202001803722) Los principales conceptos relacionados a los estudios de traducción son: I) lengua y cultura; II) originalidad; III) financiera; IV) fidelidad; V) traducción libre y literal. Las opciones correctas son: La I), la II), la III) y la IV). La I), la II), la IV) y la V). La II), la III), la IV) y la V). La I), la III), la IV) y la V). La II), la III) y la V). 2a Questão (Ref.: 202001803708) En este tipo de traducción, debido a su naturaleza legal, necesita que sea hecho por medio de un traductor público oficial. Es la traducción de documentos tales como registros de nacimiento o de matrimonio, certificados, diplomas, contratos, históricos escolares¿ Nos estamos refiriendo a la traducción juramentada (jurada) comercial jurídica literária técnica 3a Questão (Ref.: 202001803723) "En una situación de asimetría, permitiría al texto de llegada funcionar o tener una utilidad, una finalidad práctica en la cultura receptora de la traducción". ¿A qué concepto relacionado a los estudios de traducción está refiriéndose esta caracterísitca? Lengua y Cultura. javascript:voltar_avaliacoes() javascript:alert('C%C3%B3digo da quest%C3%A3o: 638193\n\nStatus da quest%C3%A3o: Liberada para Uso.'); javascript:alert('C%C3%B3digo da quest%C3%A3o: 638179\n\nStatus da quest%C3%A3o: Liberada para Uso.'); javascript:alert('C%C3%B3digo da quest%C3%A3o: 638194\n\nStatus da quest%C3%A3o: Liberada para Uso.'); 30/05/2021 EPS https://simulado.estacio.br/alunos/?p0=253862100&user_cod=2562609&matr_integracao=202001150481 2/3 Traducción libre y literal. Originalidad. Equivalencia. Fidelidad. 4a Questão (Ref.: 202001875326) Señala la respuesta correcta para la pregunta: ¿Le has llevado la mochila a María? No, le la llevaré mañana. No, se llevaré mañana la mochila. No, voy a llevárselo hoy. No, se la llevaré mañana. No, voy la llevar hoy. 5a Questão (Ref.: 202001805988) Los verbos reflexivos son más comunes en español que en portugués y se conjugan con los pronombres reflexivos. Marca la lista en la cual todos los pronombres son reflexivos: Me, te, le, nos, vos, les. Me, te, se, nos, os, se. Me, te, se, nos, vos, se. Me, te, le, nos, vos, le. Me, te, le, nos, os, les. 6a Questão (Ref.: 202001806024) Señala la alternativa incorrecta en relación al género: Los orígenes. Las bagajes. Las legumbres. Los viajes. Los reyes. 7a Questão (Ref.: 202001830688) Completa la siguiente oración: "¿_________ bolsa es ____________? No, __________ es __________ roja." Esta / la tua / la mía / aquella. Esta / tuya / la mía / aquella. Esta / tua / la mía / aquella. Esta / tuya / mía / aquella. Esta / tuya / la mía / aquela. 8a Questão (Ref.: 202002304856) javascript:alert('C%C3%B3digo da quest%C3%A3o: 709797\n\nStatus da quest%C3%A3o: Liberada para Uso.'); javascript:alert('C%C3%B3digo da quest%C3%A3o: 640459\n\nStatus da quest%C3%A3o: Liberada para Uso.'); javascript:alert('C%C3%B3digo da quest%C3%A3o: 640495\n\nStatus da quest%C3%A3o: Liberada para Uso.'); javascript:alert('C%C3%B3digo da quest%C3%A3o: 665159\n\nStatus da quest%C3%A3o: Liberada para Uso.'); javascript:alert('C%C3%B3digo da quest%C3%A3o: 1139327\n\nStatus da quest%C3%A3o: Liberada para Uso.'); 30/05/2021 EPS https://simulado.estacio.br/alunos/?p0=253862100&user_cod=2562609&matr_integracao=202001150481 3/3 Identifica la frase correcta. En el año pasado fuimos a Madrid. En primera hora de la mañana vamos a la playa. En lunes iré a trabajar. A última hora de la mañana nos vemos en la cafetería. Al diciembre iremos a Fortaleza. 9a Questão (Ref.: 202001838068) La traducción al español de "feche (você) a porta" es: Cierre la puerta. Cierra la puerta. Cerrar la puerta. Cierras la puerta. Cierres la puerta. 10a Questão (Ref.: 202002304936) ¿Cuál de las opciones es la correcta para la traducción (portugués / español) de la siguiente frase? Doa a quem doer sempre falarei a verdade. Duele a quien duela siempre diré la verdad. Duela a quien doler siempre diré la verdad. Duele a quien duele siempre diré la verdad. Duela a quien duela siempre diré la verdad. Doler a quien doler siempre diré la verdad. Autenticação para a Prova On-line Caso queira FINALIZAR a avaliação, digite o código de 4 carateres impresso abaixo. ATENÇÃO: Caso finalize esta avaliação você não poderá mais modificar as suas respostas. G6PJ Cód.: FINALIZAR Obs.: Os caracteres da imagem ajudam a Instituição a evitar fraudes, que dificultam a gravação das respostas. Período de não visualização da avaliação: desde 08/04/2021 até 13/06/2021. javascript:alert('C%C3%B3digo da quest%C3%A3o: 672539\n\nStatus da quest%C3%A3o: Liberada para Uso.'); javascript:alert('C%C3%B3digo da quest%C3%A3o: 1139407\n\nStatus da quest%C3%A3o: Liberada para Uso.');
Compartir