Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
1 2 SUMÁRIO Castellano o Español...................................................................................03 Ortografia Silábica.....................................................................................04 Diferenças Regionales................................................................................06 Saludos Y despedidas.................................................................................07 Pronomes Personales..................................................................................09 Verbo Estar - Presente do Indicativo..........................................................10 Los articulos definidos e indefinidos..........................................................11 un poquito de información cultural............................................................13 Practica Oralmente.....................................................................................15 Verbos Regulares - Presente do Indicativo................................................17 Los Numerales...........................................................................................18 Numerales Ordinales..................................................................................21 Información Cultural..................................................................................22 Fiestas Españolas.......................................................................................22 Reglas Básicas para la acentuación ortográfica.........................................25 El Reloj......................................................................................................28 Los dias de la semana................................................................................30 Los meses del año y las fechas...................................................................31 Las Estaciones del año...............................................................................32 La apócope.................................................................................................33 Generalidades de La lengua.......................................................................35 Heterogenéricos.........................................................................................35 Heterotónicos.............................................................................................37 Heterosemánticos.......................................................................................38 Los Posesivos.............................................................................................42 Muy ou Mucho...........................................................................................44 Algunos de los principales escritores de la engua española.......................45 Cartas Comerciais......................................................................................49 Solicitud.....................................................................................................50 Internet el mundo virtual............................................................................51 Pretérito Perfecto simple Verbos Regulares..............................................52 Pretérito Perfecto Compuesto verbos regulares........................................54 3 CURIOSIDADES ___________________________¿Castellano o Español? El español nació en el reino de Castilla, por este motivo se denominó “castellano”. Cuando el castellano se expandió por otros reinos peninsulares y fue traído a América, pasó a denominarse “español”, aunque aún hoy, especialmente en Sudamérica, el nombre “castellano” alterna con “español”. En algunos países hispanoamericanos, el español es lengua única y en otros coexiste con lenguas indígenas, como el quechua o el aimará porque cuando los españoles llegaron a América, había alrededor de 170 grupos lingüísticos autóctonos, cuyos dominios se fueron reduciendo progresivamente. Hay algunas diferencias entre el español de España y el español de América, especialmente en el campo del vocabulario. Sin embargo, a pesar de estos aspectos diferenciales, El idioma permanece esencialmente homogêneo y los hispanohablantes de cualquier lugar del mundo se entienden sin dificultad. Cuando el castellano comenzó a extenderse en la Península Ibérica, los dialectos existentes, o desaparecieron, como el mozárabe, o fueron perdiendo terreno. No obstante, otras variedades consiguieron mantenerse junto al castellano. En la actualidad existen en España zonas en las que se hablan dos lenguas: español o castellano y catalán en Cataluña, Valencia e Islas Baleares; español o castellano y Vasco en el País Vasco y una zona de Navarra; español o castellano y gallego en Galicia. Como ocurre con todas las lenguas, el español, el catalán, el gallego y el vasco tienen sus propias variedades. Las modalidades más destacadas del español de España son la castellana (Castilla), la andaluza (Andalucía) y la canária (Islas Canarias.) 4 _________________________________________Ortografía La división silábica Generalmente, las palabras se dividen como en portugués. Ejemplos: Libro li-bro Suelo sue-lo mucho mu-cho 1) No se separan las letras rr y ll. Ejemplos: Tierra tie-rra Calle ca-lle Corrida co-rri-da olla o-lla 2) La h nunca va al final de sílaba. Ejemplos: Deshacer des-ha-cer Almohada al-mo-ha-da Alhambra Al-ham-bra 3) Los diptongos y tritongos no se separan. Ejemplos: Historia his-to-ria estudiáis es-tu-diáis Intención in-ten-ción Paraguay Pa-ra-guay 4) Los hiatos se separan. Ejemplos: Espontâneo es-pon-tá-ne-o Alegria a-le-grí-a Baúl ba-úl 5 ¡Ojo! 1) No se debe escribir una vocal sola, ni al final ni en principio de línea, aunque forme hiato. Ejemplos: │................a-│ │..........alegrí-│ │venida. ...... │ │a. ............... │ Es mejor dejar la palavra completa en una línea: │....................│ │...................│ │avenida. ..... │ │alegría. ..... │ 2) Palavras completas formadas de prefijo se pueden dividir etimologicamente o según las normas generales. Compara: según la etimologia según las normas generales inútil in-ú-til inútil i-nú-til malestar mal-es-tar malestar ma-les-tar 6 ____________________________Diferenças Regionales Tenía dos guaguas Todas las naciones hispanoamericanas hablan la misma lengua: el español. Pero hay ciertas palabras que tienen significado muy distinto en los diferentes países de Hispanoamérica. Una de estas palabras es guagua. En Chile se llama así a los niños pequeños, pero en Cuba se llama guagua a un autobús. Ahora veamos cómo esta palabra por poco causa una catástrofe matrimonial. Una jovencita cubana, con muchas ganas de casarse, vivía en Nueva York con su mamá. En una fiesta conoció a un chileno de mediana edad, calvo, gordo, pequeño y con un gran bigote. Pocos días después el chileno se le declaró diciéndole: - Tengo que decirle la verdad. Soy viudo. Lo único que tengo son dos guaguas que me dejó mi mujer al morir. Mi mamá las cuida en Santiago. ¿Se encargaría usted de ellas? La cubana pensaba: “No es muy guapo, pero... ¡Dos guaguas son dos guaguas! Tiene dinero.” Y le aceptó. Unos días después la cubanita, sin poder resistirmás su curiosidad, le dijo a su novio: - Tengo muchas ganas de saber como son sus guaguas. ¿Tiene una foto de ellas? Al enseñarle el chileno la foto de sus dos hijitas, la cubana por poco se desmaya. Desde luego, no hubo boda. 7 _____________________________Saludos y despedidas 1) Dos amigos se encuentran en la parada de autobús: Pablo: ¡Hola, Luis! ¿Qué tal? Luis: Voy tirando, Pablo. Ya ves, corriendo como siempre, voy a la oficina. Y tú, ¿cómo estás? Pablo: Bien, gracias. Pues yo voy a la escuela. Luis: Vale, ahí viene mi autobús. Adiós. Pablo: Hasta pronto. 2) El señor Jimenéz y Ana se encuentran en la calle: Ana: Buenos días, señor Jiménez. ¿Cómo está usted? Sr. Jiménez: Regular, hija. ¿Y tú? Ana: Muy bien, gracias. Adiós. Sr. Jiménez: Hasta luego, niña. 3) En la plaza tomando el sol: Antonio: Buenas tardes. ¿Qué hay? José: Pues no estoy nada bien. Antonio: ¿Qué te pasa, hombre? José: Estoy fatal, no he dormido bien esta noche. Antonio: Pues nada, ¡qué te pongas bien! 4) Una pareja en la cafetería: Fernando: ¡Hola, tesoro! ¿Cómo te va? Julia: Estupendamente. Y ahora que te veo, mejor. ¿Y tú, cómo lo has pasado? Fernando: Muy bien, cariño. 5) A la hora de dormir: Hijo: ¡Buenas noches, mamá! Madre: ¡Buenas noches, qué duermas bien! Hijo: ¡Hasta mañana! 8 Formas de saludo Posibles respuestas •¡Buenas! •Bien. •¡Buenos días! •Muy bien. •¡Buenas tardes! •Mal. •¡Buenas noches! •Regular. •¡Hola! •Estupendamente. •¿Qué tal? •Fatal. •¡Hola!, ¿qué tal? •¿Qué hay? •¿Cómo estamos? •¿Cómo estáis? •¿Cómo está usted? Formas de despedida Formas de agradecimiento • ¡Adiós! • Gracias. ¡Hasta luego! Muchas Gracias. ¡Hasta pronto! Contestación ¡Hasta la vista! ¡De nada! ¡Chau! ¡No hay de qué! ¡Hasta mañana! Los nuevos amigos (presentaciones) Verónica: ¡Hola! ¿Qué tal? Yo me llamo Verónica, soy alumna del curso de verano. Y tú, ¿quién eres? Miguel: Mucho gusto. Me llamo Miguel. Te presento a Carlos. Verónica: ¡Encantada! Carlos: Es un placer. ¿De dónde eres? Verónica: De Brasil. Soy brasileña. ¿Y tú? Carlos: ¡Qué bien, de Brasil! Es un país muy hermoso y muy grande. Pues yo soy 9 de Bolívia. Miguel: Y yo soy español. Carlos; Mira, el profesor está llegando. Profesor: ¡Buenos días! Hoy es nuestro primer día de clases. Encantado de conocer a todos. Bienvenidos. Soy el profesor Benito y doy clases de dibujo. Me gustaría conocer a todos. Vamos a presentarnos. Formas de presentación Posibles respuestas •Te presento... •Mucho gusto. •Me llamo •Mucho placer. •Mi nombre es.. .•Encantado./ Encantada. •Soy •Es un placer. •Éste es... / Ésta es... •El gusto es mío. ______________________________esquema gramatical Pronombres personales Persona Singular Plural 1ª yo nosotros/nosotras 2ª tu vosotros/vosotras 3ª él/ ella/ usted ellos/ ellas/ ustedes Fíjate: Español portugués tu → você (informal) vosotros(as) → vocês (informal) usted → o senhor, a senhora (formal) ustedes → os senhores, as senhoras (formal) Ejemplo: ¿Va usted al club? → O senhor vai ao clube? 10 A senhora vai ao clube? Notas 1. En Argentina, principalmente en la región de la Plata, se usa vos, y no tú. Ejemplo: Tú sabes. (España) Vos sabés. (Argentina) 2. En Chile se usa ustedes por vosotros. Ejemplo: Vosotros sabéis. (España) Ustedes saben. (Chile) 3. Don se usa con el nombre. Ejemplo: Don Plablo y Don Fernando son primos. 4. Señor se usa con el apellido. Ejemplo: El señor Borges es escritor. Verbo estar – presente de indicativo Yo estoy Tu estás él / ella / usted está nosotros / nosotras estamos vosotros / vosotras estáis ellos / ellas / ustedes están Verbo ser – presente de indicativo Yo soy Tú eres él / ella / usted es nosotros / nosotras somos vosotros / vosotras sois 11 ellos / ellas / ustedes son _________los artículos definidos e indefinidos Artículos Definidos El, los Para el masculino, en singular y plural rsepectivamente. La, las Para el femenino, en singular y plural respectivamente. Lo Para el neutro, en singular. Artículos Indefinidos Un, unos Para el masculino, en singular y plural respectivamente. Una, unas Para el femenino, en singular y plural respectivamente. El artículo neutro lo La forma lo no acompaña el sustantivo (en español no existen sustantivos neutros), pero sí acompaña a otros elementos con función sustantivadora: 1) Delante de adjetivo (lo + adjetivo) Ejemplos: Lo bueno de este trabajo es que se aprende mucho. Lo barato es caro y lo caro es barato. 2) Delante de adjetivo con aspecto de intensidad (lo + adjetivo + que) Ejemplos: Prueba y verás lo buena que está la sopa. Todos comentan lo divertido que fue el viaje. 3) Delante de adverbio con aspecto de intensidad (lo + adverbio + que) Ejempos: Hay que ver lo bien que este autor escribe. No sé cómo consigue vivir con lo poco que gana. 4) Delante de la palavra de cuando nos referimos a algo no especificado (lo + de) Ejemplos: Lo de Juan no lo comentes. Lo de mañana ya te lo contaré. 12 5) Delante de algunas frases u oraciones (lo + que) Lo que no se comienza nunca se acaba. Siempre hacemos lo que queremos. Nota Delante de verbos en infinitivo se usa el. Ejemplo: El saber no ocupa lugar. (el hecho de saber) Contracciones de los Artículos En español, hay sólo dos contracciones de los artículos: a + el = al Ejemplos: Voy al cine./ Fui al colégio. de + el = Del Ejemplo: El perro es el mejor amigo del hombre. Estas contracciones son de uso obligatorio. No se puede decir: Voy a el cine; El mejor amigo de el hombre. Son aplicables sólo a estos, en singular, nunca en plural. El gran número de contracciones existentes en portugués seránrepresentadas en español con formas analíticas, o sea, con la preposición y el artículo indicados separadamente. Ejemplos: Portugués Español Estou num teatro. Estoy en un teatro. Os livros dos alunos Los libros de los alumnos. O marido da professora. El marido de la profesora. Fui à escola ontem. Fui a la escuela ayer. Os móveis estão nas salas. Los muebles están en las salas. 13 ________un poquito de información cultural El español, o castellano, es la lengua oficial de España, pero también se habla en muchos países de América: Argentina, Bolívia, Chile, Colombia, Cuba, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, El Salvador, Uruguay, Venezuela, así como en Puerto Rico y en algunas zonas de Estados Unidos. También se conserva todavía en Filipinas y entre los judíos sefarditas. Se calcula que el número de personas que hablan español en el mundo es superior a los trescientos millones y por eso es la tercera lengua más hablada del planeta, después de chino y el inglés. En el Estado español, además de español, o castellano, se hablan otras lenguas, como el catalán, el gallego y el vasco. Pidiendo información. 1. Buscando la estación de metro: Señora: ¡Buenos días! Señor: ¡Buenos días! Señora: Por favor, ¿sabe usted dónde está la estación de metro? Señor: Pues es muy fácil. Siga usted todo recto por esta calle; al final encontrará una plaza. Gire la primera calle a la izquierda y allí verá la estación. Señora: Muchas gracias. 2. Paco y Juan hablan por teléfono: Paco: Te espero en mi casa a las ocho. Juan: Vale... pero ¿cómo voy a tu casa? Paco: Coges el autobús nº 5, en la calle de las Amapolas, y te bajas cuando el autobús pase por la iglesia de San Marcos. Atraviesas la calle y sigues por la acera a la derecha. En la segunda bocacalle está mi piso. Tienes mi dirección, ¿no? Juan: Sí, sí, no te preocupes. Hasta las ocho. 3. Para llegar al Hostal Gran Vía: Señorita: ¿Conoce usted el Hostal Gran Vía? 14 Señor: Sí, señorita, es uno de los mejores del barrio y está muy cerca de aquí. Señorita: Es que soy turista y no conozco la ciudad. Señor: Bueno, para llegar al hostal, debe seguir esta calle y al final, cerca e una cafetería, está el hostal. Allí le darán el plano de la ciudad para que pueda conocer todo muy bien. Amplía tu vocabulario En el barrio puede haber... la escuela el parque el cine la guardería la plaza la cafetería la biblioteca la parada de autobús el restaurante la iglesia la estación de tren el hotel el museo la estación de metro el hostal el hospital la estación de autobuses la pensión el banco el aeropuerto el cementerio el mercado la farmacia la caja de ahorros el supermercado la barbería la comisaría el quiosco la peluquería el ayuntamiento el estanco la librería correos 15 la frutería la papelería el club la carnicería la tienda de ropa la discoteca la panadería (de zapatos, etc.) el teatro el almacén el pub la floristería o florería Practica oralmente Los alumnos deben dividirse en parejas, elegir fórmulas de los cuadros abajo y hacer un diálogo.Posibles respuestas Pidiendo información • ¿Dónde hay una parada de taxis (autobús)? •Siga por esta calle. •¿Dónde está la estación de tren (metro)? •En el primer semáforo gire a la derecha (a la izquierda). Expresiones que indican localización cerca (de) a la izquierda enfrente debajo alrededor lejos (de) a lo largo delante de fuera arriba a la derecha detrás (o atrás) encima afuera abajo 16 Practica oralmente Lee atentamente el diálogo abajo. Después haz un diálogo con tu compañero(a) utilizando las expresiones de los cuadros. Vendedora: Buenas tardes. ¿Qué desea? Señorita: Quiero algunas prendas de vestir. Vendedora: ¿Ha visto algo en el escaparate? Señorita: Sí, una falda negra y un vestido amarillo. Vendedora: Pase por favor. Mire este vestido. Señorita: No, ése no. El del escaparate. Mi talla es el 40. Vendedora: Lo siento. No tenemos más. Pero tenemos otros modelos. Señorita: ¡Ah! Éste me gusta. Amplie o Vocabulário. Vendedor •¿Qué desea? •¿Ha visto algo en el escaparate? •¿Qué talla gasta usted? •¿Quiere complementos? ¿Cinturón, pañuelo...? •¿De qué color? •¿Algo más? •Tenemos otros modelos Comprador •Quiero comprar... •¿Tiene usted...? •¿No tiene otro modelo? •¿No tiene otro color? •Es muy largo (corto, ancho, estrecho, etc.). 17 •Mi talla es 40 (42, 44,etc.). •Éste (no) me gusta. •¿Cuánto vale? ___verbos regulares –Presente de indicativo Verbos regulares de la 1ª conjugación (Presente de Indicativo) Los verbos de la 1ª conjugación son aquéllos terminados en ar. Los verbos regulares de la 1ª conjugación siguen las terminaciones del verbo cantar: yo cant o tú cant as él / ella / usted cant a nosotros / nosotras cant amos vosotros / vosotras cant áis ellos / ellas / ustedes cant an Practica oralmente Son verbos regulares de la 1ª conjugación: amar, llorar, comprar, hablar, estudiar, trabajar, bailar, asomar, confiar, llamar y otros. Conjuga oralmente algunos de ellos. Verbos regulares de la 2ª conjugación (Presente de Indicativo) Los verbos de la 2ª conjugación son aquellos terminados en er. Los verbos regulares de la 2ª conjugación siguen las terminaciones del verbo vender: yo vend o tu vend es él / ella / usted vend e nosotros / nosotras vend emos vosotros / vosotras vend éis ellos / ellas / ustedes vend en 18 Son verbos regulares de la 2ª conjugación: comer, deber, correr, beber, leer, creer, comprender, barrer, temer, ver, aprender y otros. Conjuga oralmente el presente de indicativo de algunos de ellos. Verbos regulares de la 3º conjugación (Presente de Indicativo) Los verbos de la 3ª conjugación son aquellos terminados en ir. Los verbos regulares de la 3ª conjugación siguen las terminaciones del verbo vivir: yo viv o tu viv es él / ella / usted viv e nosotros / nosotras viv imos vosotros / vosotras viv ís ellos / ellas / ustedes viv en Son verbos regulares de la 3ª conjugación: partir, escribir, recibir, añadir, reunir, abrir, asistir, dividir, subir, existir, sufrir, resumir, discutir, presumir y otros. Conjuga oralmente el presente de indicativo de algunos de ellos. ______________________________________los numerales Los Numerales En español y en portugués, los numerales sirven para indicar un número exacto de cosas, seres, o conceptos o para indicar la posición que ocupan en una serie de elementos. Numerales cardinales 1 un /uno /una 19 diecinueve 60 sesenta 2 dos 20 veinte 70 setenta 3 tres 21 veintiún (uno) (una) 80 ochenta 4 cuatro 22 veintidós 19 90 noventa 5 cinco 23 veintitrés 100 cien 6 seis 24 veinticuatro 200 doscientos (as) 7 siete 25 veinticinco 300 trescientos (as) 8 ocho 26 veintiséis 400 cuatrocientos (as) 9 nueve 27 veintisiete 500 quinientos (as) 10 diez 28 veintiocho 600 seiscientos (as) 11 once 29 veintinueve 700 setecientos (as) 12 doce 30 treinta 800 ochocientos (as 13 trece 31 treinta y un (uno) 900 novecientos (as) 14 catorce (una) 1000 mil 15 quince 32 treinta y dos 1000 000 un millón (es) 16 dieciséis 33 treinta y tres 1000 000 000 mil millones 17 diecisiete 40 cuarenta 18 dieciocho 50 cincuenta 1000 000 000 000 um billón 20 En español, todos los numerales que tengan la palabra uno pierden la o final solamente delante de sustantivos masculinos: Tengo treinta y un años. -¿Cúantos meses quedan para la boda de Jorge? -Uno. El numeral dos no tiene una forma especial para el femenino, a diferencia del portugués que sí la tiene: Eran dos niñas y dos niños. Eram duas meninas e dois meninos. Se escriben con una sola palabra los números de 21 a 29 (es lo más usual); a partir del número 31 se escriben separados por la y. Ejemplos: 25 = veinticinco 34 = treinta y cuatro La y solamente aparece entre la decena y la unidad: 1356 = mil trescientos cincuenta y seis 159 = ciento cincuenta y nueve 203 = doscientos tres │ no existe unidade En portugués, especialmente con números de teléfono, se emplea la palabra meia (media) para referirse al número seis. En español, no existe esa posibilidad: Su teléfono es el seis, veintidós, treinta, treinta. (622-30-30) Al decir los años utilizando dos números, se debe colocar el artículo determinado delante del año: Nos casamos en el 95. El numeral billón no corresponde a la forma bilhão del portugués. un millón um milhão mil millones um bilhão un billón = un millón de millones um trilhão 21 Numerales ordinales 1º primero(a) 22º vigésimo(a) segundo(a) 2º segundo(a) 23º vigésimo(a) tercero(a) 3º tercero(a) 25º vigésimo(a) quinto(a) 4º cuarto(a) 29º vigésimo(a) noveno(a) 5º quinto(a) 30º trigésimo(a) 6º sexto(a) 31º trigésimo(a) primero(a) 7º séptimo(a) 32º trigésimo(a) segundo(a) 8º octavo(a) 40º cuadragésimo(a) 9º noveno(a), nono(a) 45º cuadragésimo(a) quinto(a) 10º décimo(a) 50º quincuagésimo(a) 11º undécimo(a) 60º sexagésimo(a) 12º duodécimo(a) 70º septuagésimo(a) 13º decimotercero(a) 80º octogésimo(a) 14º decimocuarto(a) 90º nonagésimo(a) 15º decimoquinto(a) 100º centésimo(a) 16º decimosexto(a) 200º ducentésimo(a) 17º decimoséptimo(a) 300º tricentésimo(a) 18º decimooctavo(a) 1000º milésimo(a) 19º decimonoveno(a) 10 000º diezmilésimo(a) 20º vigésimo(a) 100 000º cienmilésimo(a) 21º vigésimo(a) primero(a) 1 000 000º milonésimo(a) Delante de palabras masculinas se emplean las formas primer y tercer (en vez de primero y tercero). Compara: Ella fue mi primera novia. 22 Yo soy la decimotercera colocada. pero Él fue mi primer novio. Yo soy el decimotercer colocado. También es usual, cuando se refiere al primer día del mes, utilizar uno en lugar de primero. Ejemplo: Hoy es uno de enero. Los numerales romanos tienen valor ordinal, pero a partir de XI se leen como cardinales. Compara: siglo VI (sexto) Luis XV (quince) Alfonso X (décimo) siglo XX (veinte) _________________________________Información Cultural España ¿ Qué se debe el hecho de que España es una tierra tan linda y que tanta contribución ha dado al mundo? Eso se debe a tres causas principales: sus bellezas naturales, la situación geográfica y la formación del pueblo. Cuando los medios de transporte no eran tan rápidos y modernos como hoy en día, la situación geográfica era importantísima a cualquier pueblo. Con su situación geográfica privilegiada, las tierras españolas sufrieron invasiones de los más distintos pueblos, desde muchos siglos antes de Cristo. Una de las primeras fue la de los íberos y después, sucesivamente, celtas, fenicios, griegos, cartagineses, romanos, bárbaros y árabes, esos últimos fueron los que quedaron más tiempo, o sea, de 711 hasta 1492. Los pueblos invasores, aunque después fueron vencidos, dejaban mucho de su cultura: objetos típicos, costumbres, trajes, creencias, supersticiones, bailes, ritmos, arte y también su carácter y su culinaria. Si la formación del español fue tan variada, igualmente lo sería su arte, con obras extraordinarias que están entre las maravillas del mundo. Observar que el español Pablo Picasso fue aclamado como el mayor pintor del siglo XX; el mayor violoncelista de todos los tiempos fue el español Andrés Segovia. España siempre ha tenido un cantante entre los más renombrados del mundo, sea de música popular o clásica. Sería imposible dejar de nombrar a Cervantes, gloria máxima de la literatura española, creador del genial Don Quijote, personaje mundialmente famoso. La arquitectura española es bellísima y el país tiene construcciones de los romanos, como el acueducto de la ciudad de Segovia, la más larga construcción romana que todavía existe en Europa; la mezquita de Córdoba, la mayor que los 23 árabes construyeron en Europa; la Alambra de Granada, el mayor conjunto arquitectónico arábigo en el Occidente; la catedral de Sevilla, con su torre, La Giralda, es la tercera mayor del mundo. En las fiestas hay que nombrarse el Encierro de Pamplona, las Fallas de Valencia, la Semana Santa de Sevilla, las Tomatinas. De todos los hechos del pueblo español, de cuantas bellezas hayan llegado a las generaciones venideras, lo más grandioso e imperecible fue la llegada de los españoles a América, la propagación de la lengua española y de lo español por todo el mundo. El español es hoy una lengua hablada en más de veinte países en varios continentes; con ella nos comunicamos con más de 300 millones de personas; es la segunda lengua más importante del mundo, sólo perdiendo para el inglés; en numero de personas es la tercera lengua más hablada en la Tierra. Si uno sabe la lengua española, puede viajar por 22 países del planeta; conocer culturas muy diferentes y ricas; escuchar canciones con los más variados ritmos, adquirir mayor cultura. España tiene como capital la ciudad de Madrid, una de las metrópolis europeas de más intensa vida nocturna. Fiestas Españolas Fallas valencianas - Se celebran por la festividad de San José. Su origen remonta al siglo XVI, cuando carpinteros decidieron quemar el 19 de marzo, día de San José, patrón de la ciudad, el “parot” que alumbraba las veladas invernales de trabajo. Actualmente son verdaderas obras de arte, por su originalidad y perfección, o sea, alegorías de madera que serán quemadas la noche de su patrón. Son cerca de 300 fallas con alturas que llegan hasta 40 metros. Es la mayor fiesta pirotécnica del mundo. Sanfermines - Fiestas al patrón de la ciudad de Pamplona, San Fermín. El 7 de julio, por las calles de la ciudad, jóvenes, niños y adultos, hombres y mujeres bailan al compás de la música que varias bandas taurinas, gaiteros y “chistularis” tocan sin descanso. A las siete en punto del día 7 se dispara un “chupinazo” y se sueltan los toros que corren, desde los corrales hasta la plaza de toros, por una estrecha calle repleta de personas que corren frente a los toros, aunque raras veces, pisados o alcanzados por los animales. Ésa es una demostración de valentía. Semana Santade Sevilla - Es la más renombrada y concurrida Semana Santa del mundo católico. Vienen personas de todas partes a asistirla. Es un espectáculo de rara belleza, lujo y devoción. Año tras año es una fiesta siempre 24 igual y siempre diferente, en que el pueblo se lanza a la calle para ver, oír y rezar. En esta fiesta los grandes héroes, adorados por el pueblo, son el Cristo crucificado y la Virgen de la Esperanza Macarena o simplemente la Macarena, patrona de Sevilla. Lo visual y la fe son inerrables. Tomatinas - En la provincia de Valencia, en el pueblo de Buñol, se celebra, el 28 de agosto, una batalla originalísima llamada tomatina. Es un festejo dentro de las conmemoraciones a San Luis Bertrán, patrón del pueblo. En esta contienda los proyectiles empleados son tomates. El furor y la diversión son tamaños que se consumen alrededor de 50 toneladas en más o menos una hora y media, tiempo de duración de la guerra, con la participación de unas 6 mil personas. Los hombres llevan el torso desnudo y las mujeres visten una ropa que puede ser inutilizada. Durante la batalla, los bomberos intervienen con sus mangueras, echando chorros de agua en los contendientes, para refrescarles la piel, la cual se escuece por efecto del zumo de tomate. Una Receta De Gazpacho ¡Alimenta tu imaginación! ¡Prueba este gazpacho y te sentirás en España! Ingredientes y cantidades 1 pimiento; 4 cucharadas de aceite; 1 pepino; 4 cucharadas de vinagre; sal; 2 dientes de ajo; ½ kilogramo de pan; 1 kilogramo de tomates; 1 huevo duro. Modo de hacerlo En un almirez se machacan los dientes de ajo con 2 cucharadas de sal. Bien machacada todo, se agregan 2 cucharadas de aceite poco a poco. Aparte, se pone el pan a remojo hasta que se deshaga. Se echa en la licuadora medio pimiento, medio pepino, los tomates y un poco de agua. Se bate bien. En una sopera, se mezclan el ajo machacado, el pan remojado, el batido de tomates y se condimenta con vinagre y las 2 cucharadas de aceite más. Se mezcla bien y se aclara con 1 litro de agua fría. 25 Aparte, se pica la otra mitad del pepino, la otra mitad del pimiento, el huevo duro y también unos costrones de corteza de pan. Estos ingredientes se colocan por separado en recipientes. En el momento de servirse, cada uno toma un poco de caldo. Al que le guste le puede echar al caldo los ingredientes picados aparte. Cuando hace mucho calor se pueden poner cubos de hielo. ____reglas básicas para La acentuación ortográfica 1) Los monosílabos, vía de regla, no son acentuados. 2) Las palabras agudas (última sílaba es la tónica) son acentuadas cuando terminan en vocal, n o s: café pagaré jardín después javali corazón común Francés 3) Las palabras graves (penúltima sílaba es la tónica) son acentuadas cuando terminan en consonante, excepto n o s: fácil azúcar césped González fútbol álbum mártir Débil 4) Las palabras esdrújulas (antepenúltima sílaba es la tónica) y sobresdrújulas (sílaba tónica anterior a la penúltima) son siempre acentuadas: Último héroe Dígamelo ábreselos Mérito académico Cómpramelo tráigasela 26 5) Se acentúan las palabras que tienen hiato compuesto de una vocal abierta y otra vocal cerrada y tónica: •país todavia •reí hacían •día oído •baúl acentúo Observaciones: a) Vocales abiertas = a, e, o Vocales cerradas = i, u b) En español la única señal usada para indicar la acentuación es la tilde ( ´ ). 6) Adverbios terminados en –mente conservan la tilde del adjetivo del que derivan. Ejemplos: •comúnmente •ágilmente •prácticamente 7) Reglas especiales Hay palabras que llevan tilde para diferenciarlas de sus homógrafas: Él (pronombre personal) Mí (pronombre personal) Té (sustantivo) Tú (pronombre personal) Sí (adverbio de afirmación) Dé (forma del verbo dar) Sé (forma del verbo saber) Más (adverbio) Sólo (adverbio = solamente) el (artículo definido) mi (adjetivo posesivo) te (pronombre personal) tu (adjetivo posesivo) si (conjunción condicional) de (preposición) se (pronombre personal) mas (conjunción adversativa) 27 solo (adjetivo)Los pronombres Qué, Cuál, Cuáles, Quién, Quiénes, Cuán, Cuándo, Cuánto, Cómo, Dónde, Adónde llevan tilde cuando son pronombres interrogativos o exclamativos. Cuando no lo son vienen sin tilde. Éste, éstos, ése, ésos, aquél, aquéllos y sus femeninos llevarán tilde cuando actuén como pronombres. Si actúan como adjetivos demostrativos no llevarán tilde. Ejemplo: Este hombre es un héroe, pero aquél es un cobarde. │ │ adj. pron. 28 1. Es la una en punto. 2. Son las dos en punto. 3. Son las diez en punto. 4. Es la una y media. 5. Son las dos y media. 6. Son las diez y media. 7. Es la una y cuarto. 8. Son son las dos y cuarto. 9. diez y cuatro 29 10. Es la una y cinco. 11. Son las dos y cinco. 12. Son las diez y cinco. 13. Es la una menos cuarto. 14. Son las dos menos cuarto. 15. Son las diez menos cuarto. 16. Es la una menos veinte. 17. Son las dos menos veinte. 18. Son las diez menos veinte. 1. A las doce en punto. 2. A las siete y media 3. A las nueve y cuarto. 30 Notas 1. Cuando el reloj marca, por ejemplo, 9:15, es usual en España decir “las nueve y cuarto”. En América Latina dicen “las nueve y quince”. 2. A partir de los treinta minutos, es común decir la hora siguiente menos los minutos que faltan para completarla. Ejemplo: 9:40 → son las diez menos veinte. 3. Preguntamos la hora diciendo “¿Qué hora es?” y no “¿Qué horas son?” _____________________________los dÍas de la semana Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Observaciones a) En español, los días de la semana son palabras masculinas (el sábado, el lunes, el miércoles, el jueves, etc.) b) Los días de la semana no vienen precedidos de la preposición en. Se dice, por lo tanto: Voy a viajar el martes. Pedro llegó el viernes. No estudio los domingos. 31 ___________________los meses del año y las fechas Los Meses Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre* Octubre Noviembre Diciembre ___________ * También se puede escribirsetiembre. Ejemplos: Nuestro curso empezó en marzo. La navidad es en diciembre. En julio, estamos de vacaciones. Mi cumpleaños es en octubre. Fechas El 30 de octubre – El primero de enero – El nueve de julio; etc. Ejemplos: Nuestro curso empezó el 13 de marzo. La navidad es el 25 de diciembre. Nací el 20 de octubre de 1950. Saldré de vacaciones el primero de Julio. Observaciones a) Antes de los meses del año se usa la preposición en (en enero; en diciembre; etc.). b) Antes de fechas no se usa la preposición en. Se suele usar el artículo definido el (el once de mayo; el quince de septiembre; el siete de febrero; etc.). 32 ____________________________las estaciones del año El verano es la estación más calurosa del año. Es la temporada de vacaciones y también tiempo de cosechas. En esa estación maduran gran parte de los frutos. En el otoño, la temperatura empieza a bajar. Las hojas de los árboles se marchitan y caen al suelo. Soplan algunos vientos fríos. El invierno es la temporada más fría del año. En algunos lugares, hay mucha nieve y heladas. Los días son más cortos y las noches más largas. La primavera es, para muchos, la más hermosa de las estaciones: la temporada es agradable, hay muchas flores en los árboles y los pájaros vuelan alegremente por los campos. La primavera Brasil – 22 de septiembre a 20 de diciembre España – 21 de marzo a 20 de junio El verano Brasil – 21 de diciembre a 20 de marzo España – 21 de junio a 21 de septiembre El otoño Brasil – 21 de marzo a 20 de junio España – 22 de septiembre a 20 de diciembre El invierno Brasil – 21 de junio a 21 de septiembre España – 21 de diciembre a 20 de marzo 33 __________________________________________la apócope Apócope es la pérdida de la última letra o sílaba de una palabra. En español sufren apócope las siguientes palabras: 1) Se apocopan cuando van delante de sustantivo masculino singular: sustantivo masc. sing. │ Bueno buen tiempo Bueno buen tiempo Malo mal hombre malo mal hombre Alguno algún día alguno algún día Ninguno ningún sitio ninguno ningún sitio Primero primer libro primero primer libro Tercero tercer capítulo tercero tercer capítulo Uno um treinta y uno un año ¡Ojo! La palabra santo sólo se apocopa delante de nombres propios. Compara: santo hombre San Juan pero hombre santo San Pedro 34 Excepciones: Santo Tomás, Santo Tomé, Santo Toribio, Santo Domingo. 2) Se apocopan cuando van delante de cualquier sustantivo: Cualquiera cualquier un niño cualquiera cualquier niño Ciento cien una niña cualquiera cualquier niña Grande gran ciento três cien años, cien veces │ sólo en singular fiesta grande gran fiesta circo grande gran circo 3) Se apocopan cuando van delante de un adjetivo o adverbio: Tanto tan ¡Te quiero tanto! Era tan bueno... Cuanto cuan ¿Cuánto tiempo? ¡Cuán fuerte eres! ¡Ojo! Tanto y cuanto no se apocopan delante de estas palabras: mejor / peor cuanto mejor, tanto peor, etc. mayor / menor cuanto mayor, cuanto menor, etc. más / menos cuanto más, cuanto menos, etc. 35 ____________________generalidades de la lengua Heterogenéricos Los heterogenéricos son nombres que cambian de género de un idioma a otro. 1) Sustantivos masculinos en español y femeninos en portugués Español portugués español Portugués el árbol a árvore el fraude a fraude el aguardiente a aguardente el humo a fumaça el análisis a análise el insomnio a insônia el aprendizaje* a aprendizagem el margen a margem el color a cor el maratón a maratona el dolor a dor el rezo a reza el orden a ordem el vértigo a vertigem el desorden a desordem el puente a ponte el equipo a equipe el viaje* a viagem el estreno a estréia el lenguaje* a linguagem el énfasis a ênfase el engrenaje* a engrenagem el origen a origem * Todos los sustantivos terminados en aje son masculinos. 36 2) Sustantivos femeninos en español y masculinos en portugués Español português Español portugués la a, la b, etc. o a, o b, etc. la cárcel o cárcere la alarma o alarma la cumbre o cume la baraja o baralho la leche o leite la brea o breu la legumbre o legume la costumbre o costume la miel o mel la nariz o nariz la paradoja o paradoxo la sal o sal la risa o riso la sangre o sangue la señal o sinal la sonrisa o sorriso la samba o samba la protesta o protesto la vislumbre o vislumbre la hiel o fel 37 Heterotónicos Heterotónicos son palabras que, comparadas con sus correspondientes en portugués, tienen acento tónico en otra sílaba. En el cuadro abajo, las sílabas tónicas aparecen en destaque. Portugués Español Portugués Español Academia academia metrô metro Álcool alcohol míope miope Alergia alergia nível nivel Alguém alguien nostalgia nostalgia Atmosfera atmósfera ortopedia ortopedia Burocracia burocraciaoxigênio oxígeno Cérebro cérebro pântano pantano Coquetel cóctel paralisia parálisis Cratera cráter parasita parásito Diplomacia diplomacia polícia policía Elite elite protótipo prototipo Elogio elogio psicopata psicópata Epidemia epidemia periferia periferia Euforia euforia rubrica rúbrica Fobia fobia sarampo sarampión Gaúcho gaucho siderurgia siderurgia Herói héroe sintoma síntoma 38 Heterosemánticos Heterosemánticos son palabras iguales o semejantes en la grafía y diferentes en el significado. 39 40 41 Para leer Lee las frases atentamente, observando las palabras heterotónicas: 1. La contaminación de la atmósfera rompe la armonía de los ciclos alimentarios. 2. Los catastrofistas dicen que en los próximos años el nivel del mar subirá. 3. La Tierra está enferma y los síntomas ya se hacen sentir. 4. Con la euforia del progreso las megalópolis fueron creciendo hasta convertirse en monstruos, enemigos de la naturaleza. 5. Los ecologistas de todo el mundo están atentos para poner un límite a la ambición del hombre. 42 ______________________________________los posesivos En español y en portugués, los posesivos indican una relación de posesión entre los objetos y las personas. Adjetivos posesivos: anteceden al sustantivo. Ejemplos: Mi nombre es Mercedes Sánchez. Su casa es muy grande. Nota Observa que sólo los adjetivos indicados con setas tienen formas diferentes para masculino y femenino. Los otros adjetivos sólo cambian de singular para plural. Ejemplos: mi hijo => mi hija mis hijos =>mis hijas pero nuestro hijo => nuestra hija nuestros hijos=> nuestras hijas 43 Pronombres posesivos: sustituyen al sustantivo. A cada adjetivo posesivo corresponde un pronombre posesivo, pero el pronombre no viene seguido de sustantivo. Observa y compara: sustantivo sustantivo │ │ Aquél es tu libro y éste es mi libro. Aquél es tuyo y éste es mío. │ │ Pronombre pronombre Otros ejemplos de uso de pronombres posesivos: ¿Es tuya aquella llave? No, aquella llave no es mía. No, no es mía (aquella llave) ¡Dios mío! ¿Dónde está mi llave? │ observa que mío viene después de Dios 44 _______________________el uso de muy y mucho 1) Se usa la palabra mucho antes o después de los verbos. Ejemplos: El niño estudia mucho. Mucho me alegro. 2) Se usa muy antes de: a) adjetivos: muy, alto, muy fácil, muy difícil, muy malo, etc. b) adverbios: muy bien, muy mal, muy tarde, muy cerca, etc. ¡Ojo! Pero se usa mucho antes de: a. cuatro adjetivos (mejor, peor, mayor, menor): mucho mejor, mucho peor, mucho mayor, mucho menor b. cuatro adverbios (más, menos, antes y después): mucho más, mucho menos, mucho antes, mucho después ¡Ojo! 45 Algunos de los principales escritores de la lengua española (Exercite seu espanhol através da leitura) Mariano José de Larra. La vida. - Nació en Madrid en 1909 y vivió en Francia. Se dedicó a la política y al periodismo y se suicidó en el año 1837 a los 28 años por un desengaño amoroso. La obra. - En sus artículos periodísticos criticaba la sociedad de la época y firmaba con los seudónimos de “Fígaro” o “El pobrecito hablador”. Algunas obras son: “El castellano viejo”, “Vuelva usted mañana”. José Zorrilla. La vida. - Nació en Valladolid en 1817 y murió en Madrid en 1893. vivió en Madrid donde se dio a conocer como poeta leyendo unos versos en el entierro de Larra. Fue miembro de la Real Academia. La obra. - Escribió la obra más importante del teatro romántico: “Don Juan Tenorio” y algunas como “A buen juez, mejor testigo”. José de Espronceda. La vida. - Nació en Almendralejo (Badajoz) en 1808 y murió en el año 1842, en Madrid. Intervino en luchas revolucionarias contra Fernando VII, lo descubrieron y lo encerraron en un convento. Se escapó y huyó a Portugal donde se enamoró de Teresa Mancha y juntos se fueron a 46 vivir a Londres. Al enterarse de que Teresa se había casado la raptó y la trajo a España. También fue diputado. La obra. - Espronceda en unos poemas protesta contra la sociedad, en otros canta a personajes marginales y rebeldes; pero también escribió poesías delicadas llenas de lirismo.“Canción del pirata” es uno de sus poemas más famosos. Gustavo Adolfo Bécquer. La vida. - Nació en Sevilla en 1836 y murió en Madrid en el año 1870. Fue una de las figuras más importantes del Romanticismo y sus Rimas supusieron el punto departida de la poesía moderna española. La obra. - Se caracteriza por su intimismo y sencillez, tanto en los temas que trata (El amor, la desesperación, el desengaño, la muerte), como en su forma de expresión. Algunas de las obras que hacen parte de sus Leyendas son: El monte de las ánimas; Maese Pérez, el organista; El rayo de luna; La venta de los gatos; entre otras. Juan Valera. Nació en Cabra (Córdoba) en 1824, hijo de una familia noble. Estudió Derecho e ingresó en el cuerpo diplomático, desempeñando diferentes misiones em diferentes países europeos y americanos. Fue miembro de la Real Academia Española. Comenzó a escribir cuando ya tenía cincuenta años. Murió en Madrid en 1905. Fue un hombre culto y refinado, de espíritu equilibrado y libre. Su inteligencia y fino sentido estético se manifiestan en su labor como crítico y en estilo correcto, fluido y elegante; aunque, a veces, adolece de vigor y calor humano. Su primera obra fue Pepita Jiménez en la que un joven seminarista conoce a una mujer con la que su padre, que es viudo, piensa casarse. El joven va enamorándose poco de ella y, tras largas luchas interiores entre su vocación religiosa y su amor, triunfa el último. También escribió El Comendador Mendoza, Doña Luz, y una de sus mejores novelas, Juanita la Larga, cuando tenía setenta años. 47 Leopoldo Alas “Clarín”. Nació en Zamora en 1852 pero se crió y vivió en Oviedo. Murió en 1921. Escribió una novela muy extensa que está considerada como una de las obras fundamentales del Realismo español: La Regenta, en la que Clarín hace un análisis minucioso y detallado del ambiente hipócrita y corrompido de Vetusta, ciudad donde se desarrolla la acción y que puede ser Oviedo. Satiriza a sus personajes que, bajo apariencias honradas, esconden la hipocresía y la maldad. Clarín tambiéndestacó como uno de los mejores escritores de cuentos de su época, en los que analiza el comportamiento de personas malvadas y llenas de hipocresía. Miguel de Cervantes. Ignoramos el día en que nació el más importante de nuestros escritores. Fue bautizado en Alcalá de Henares (9-X-1547). Tampoco son bien conocidos los primeros años de su vida; con su familia vivió en Valladolid, Madrid y ciudades andaluzas. Cervantes escribió muchos poemas; se afanó en ser poeta, “la gracia que no quiso darme el cielo”, como él mismo decía. Gran parte de su obra lírica se ha perdido, en especial los numerosísimos romances que compuso; él fue uno de los grandes impulsores del Romancero nuevo.. Cervantes escribió muchas obras, pero la más conocida es El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha (1605, 1615). Se trata de la obra cumbre de nuestra literatura; ha sido editada cientos de veces, y se ha traducido a todas las lenguas cultas del mundo. Existía un anónimo Entremés de los romances, en el que un ignorante 48 labrador pierde la razón leyendo el Romancero, e imita las hazañas de sus heroicos personajes. Cervantes lo leyó probablemente, y pensó escribir una novela corta en la que el protagonista enloqueciera leyendo libros de caballerías. Pero pronto se dio cuenta de que su invención excedía con mucho aquel modesto marco. Pablo Neruda. El más alto poeta hispanoamericano del siglo XX es Pablo Neruda, seudónimo de Ricardo Eliecer Neftalí Reyes, de su obra y la influencia decisiva en el devenir de la poesía, se coloca cómodamente entre los grandes poetas de la lengua española. Nació en Parral, Chile, en 1904, hijo de un trabajador ferroviario y de una maestra que murió cuando el niño tenía meses de nacido. Trasladado a Temuco, aquí el niño sufrió soledad y abandono, pero al propio tiempo contempló la naturaleza y ambos hechos tienen importancia decisiva en su poesía. Es poeta de renombre universal y sus poesías más importantes han sido traducidas a más de treinta lenguas diferentes. Es posiblemente el poeta de lengua española de más resonancia internacional en nuestro siglo. Neruda es un eximio poeta de lo erótico, apresado en casi todos sus libros pero que en esta primera etapa aparece en Veinte poemas de amor y una canción desesperada (1924), el libro de amor más leído en castellano. Ese sentimiento brota lleno de angustia y dolor, con exaltación romántica hacia la expresión de la soledad y el abandono, temas muy típicos de la poesía nerudiana. Es el libro más difundido y conocido del gran poeta. 49 _____________________________una carta comercial Casa Ropa Fina Moreno, 100 Buenos Aires, Argentina Muy señores nuestros: Atendiendo a su solicitud, adjunto a la presente siguen cinco copias de folletos con las novedades del próximo verano y con propuesta de contrato nº 276/2004, cubriendo una oferta de ropas para todos los tamaños. Sin otro particular por el momento y al aguardo de sus noticias, reciba un cordial saludo. Ángeles García Rodríguez GERENTE DE EXPORTACIÓN CONFECCIONES GARCÍA 50 ___________________________un modelo de solicitud Excelentísimo Sr. Director: ..............................................., alumno matriculado en el.............. año de la Escuela Técnica en Administración, en el período de la mañana, solicita su traslado para el período nocturno por motivo de trabajo. Adjunto sigue la declaración de la empresa. A la espera de su respuesta Atentamente ____________________________ Expresiones utilizadas en cartas comerciales y solicitudes 51 _____________________Internet: el mundo virtual El mundo virtual ha llegado para también formar parte de la media. A través de Internet, hoy es posible leer un periódico o una revista y saber lo que está ocurriendo en el mundo. Además, a través de Internet, puedes divertirse con juegos, oír música, ver lanzamientos de las últimas películas, visitar museos, ir a biblioteca, leer artículos y monogarafías... Y si te gusta hacer nuevas amistades, puedes chatear con gente de cualquier país. Con el correo eletrónico puedes felicitar a un amigo por su cumpleaños, en tiempo real, mandándole una tarjeta o una carta, no importa dónde esté. Conectado a Internet puedes hacer un viaje o comprar desde un libro o un CD hasta un coche o una casa. Casi todo es posible en ese mundo virtual. 52 ____pretérito perfecto simple verbos regulares El preterito perfecto simple se emplea para indicar una acción acabada en un tiempo lejano. Ejemplos: Ayer Pedro habló con María. El mes pasado vendimos nuestro coche. Observa ahora las terminaciones de las personas según cada conjugación (hablar =>1ª, vender =>2ª, salir=>3ª): De esta misma manera se conjugan los verbos: 1. de la 1ª conjugación: amar, llamar, cantar, bailar, llorar, odiar, pensar, cerrar, estudiar, llevar, nadar, jugar, volar, caminar, soñar, etc. 2. de la 2ª y 3ª conjugación: correr, comer, beber, volver, leer, parecer, encender, morder, nacer, perder, entender, deber, etc.; partir, vivir, abrir, escribir, fingir, reunir, añadir, recibir, dirigir, sufrir, prohibir, etc. Conjuga oralmente algunos de ellos. Nota El preterito perfecto simple muchas veces viene acompañado de expresiones temporales que indican un tiempo lejano. Ejemplos: 53 ayer, anteayer el mes pasado anoche * el año pasado el otro día / aquel dia el siglo pasado la semana pasada etc. *Anoche significa ´´a noite pasada``, ´´a noite de ontem``, ´´ontem à noite.`` 54 ________pretérito perfecto compuesto verbos regulares El pretérito perfecto compuesto se emplea generalmente para indicar un acción acabada en un tiempo próximo. Ejemplos: Esta mañana Pedro ha hablado con María. Este mes hemos vendido nuestro coche. Observa ahora el presente del verbo haber y los participios de los verbos hablar (1ª conj.), vender (2ª conj.) y salir (3ª conj.): 55 De esta misma manera se conjuga el pretérito perfecto compuesto de los verbos: 1. de la 1ª conjugación: llamar, cantar, bailar, odiar, pensar, llevar, jugar, volar, caminar, soñar, estudiar, cerrar, nadar, etc. 2. de la 2ª y 3ª conjugación: correr, comer, beber, leer, parecer, encender, morder, nacer, perder, entender, deber, etc.; partir, vivir, fingir, reunir, añadir, recibir, dirigir, conducir, sufrir, prohibir, etc. Conjuga oralmente algunos de ellos. Nota El pretérito perfecto compuesto muchas veces viene acompañado de expresiones temporales que indican un tiempo próximo. Ejemplos: hoy este mes hasta ahora este año esta mañana este siglo esta semana etc.
Compartir