Logo Studenta

APOSTIA DE ESPANHOL MÓDULO II

Vista previa del material en texto

1 
 
 
 
 
2 
 
SUMÁRIO 
 
Castellano o Español...................................................................................03 
Ortografia Silábica.....................................................................................04 
Diferenças Regionales................................................................................06 
Saludos Y despedidas.................................................................................07 
Pronomes Personales..................................................................................09 
Verbo Estar - Presente do Indicativo..........................................................10 
Los articulos definidos e indefinidos..........................................................11 
un poquito de información cultural............................................................13 
Practica Oralmente.....................................................................................15 
Verbos Regulares - Presente do Indicativo................................................17 
Los Numerales...........................................................................................18 
Numerales Ordinales..................................................................................21 
Información Cultural..................................................................................22 
Fiestas Españolas.......................................................................................22 
Reglas Básicas para la acentuación ortográfica.........................................25 
El Reloj......................................................................................................28 
Los dias de la semana................................................................................30 
Los meses del año y las fechas...................................................................31 
Las Estaciones del año...............................................................................32 
La apócope.................................................................................................33 
Generalidades de La lengua.......................................................................35 
Heterogenéricos.........................................................................................35 
Heterotónicos.............................................................................................37 
Heterosemánticos.......................................................................................38 
Los Posesivos.............................................................................................42 
Muy ou Mucho...........................................................................................44 
Algunos de los principales escritores de la engua española.......................45 
Cartas Comerciais......................................................................................49 
Solicitud.....................................................................................................50 
Internet el mundo virtual............................................................................51 
Pretérito Perfecto simple Verbos Regulares..............................................52 
Pretérito Perfecto Compuesto verbos regulares........................................54 
 
 
 
 
 
 
3 
 
CURIOSIDADES 
 
___________________________¿Castellano o Español? 
 
El español nació en el reino de Castilla, por este motivo se denominó 
“castellano”. Cuando el castellano se expandió por otros reinos peninsulares 
y fue 
traído a América, pasó a 
denominarse “español”, aunque 
aún hoy, especialmente en 
Sudamérica, el nombre 
“castellano” alterna con “español”. 
En algunos países 
hispanoamericanos, el español es 
lengua única y en otros 
coexiste con lenguas indígenas, como el quechua o el aimará porque cuando 
los 
españoles llegaron a América, había alrededor de 170 grupos lingüísticos 
autóctonos, cuyos dominios se fueron reduciendo progresivamente. 
Hay algunas diferencias entre el español de España y el español de 
América, 
especialmente en el campo del vocabulario. Sin embargo, a pesar de estos 
aspectos 
diferenciales, El idioma permanece esencialmente homogêneo y los 
hispanohablantes de cualquier lugar del mundo se entienden sin dificultad. 
Cuando el castellano comenzó a extenderse en la Península Ibérica, 
los 
dialectos existentes, o desaparecieron, como el mozárabe, o fueron 
perdiendo 
terreno. No obstante, otras variedades consiguieron mantenerse junto al 
castellano. 
En la actualidad existen en España zonas en las que se hablan dos lenguas: 
español o castellano y catalán en Cataluña, Valencia e Islas Baleares; 
español o 
castellano y Vasco en el País Vasco y una zona de Navarra; español o 
castellano y 
gallego en Galicia. 
Como ocurre con todas las lenguas, el español, el catalán, el gallego 
y el 
vasco tienen sus propias variedades. Las modalidades más destacadas del 
español 
de España son la castellana (Castilla), la andaluza (Andalucía) y la canária 
(Islas 
Canarias.) 
 
 
 
4 
_________________________________________Ortografía 
 
La división silábica 
Generalmente, las palabras se dividen como en portugués. 
Ejemplos: 
 
Libro li-bro Suelo sue-lo mucho mu-cho 
 
 
1) No se separan las letras rr y ll. 
Ejemplos: 
 
Tierra tie-rra Calle ca-lle 
 
Corrida co-rri-da olla o-lla 
 
2) La h nunca va al final de sílaba. 
Ejemplos: 
 
Deshacer des-ha-cer 
 
Almohada al-mo-ha-da 
 
Alhambra Al-ham-bra 
 
3) Los diptongos y tritongos no se separan. 
Ejemplos: 
 
Historia his-to-ria estudiáis es-tu-diáis 
 
Intención in-ten-ción Paraguay Pa-ra-guay 
 
4) Los hiatos se separan. Ejemplos: 
 
Espontâneo es-pon-tá-ne-o 
 
Alegria a-le-grí-a 
 
Baúl ba-úl 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
5 
¡Ojo! 
 
 
1) No se debe escribir una vocal sola, ni al final ni en principio de línea, 
aunque forme hiato. 
 
Ejemplos: 
 
│................a-│ │..........alegrí-│ 
 
│venida. ...... │ │a. ............... │ 
 
Es mejor dejar la palavra completa en una línea: 
 
│....................│ │...................│ 
 
│avenida. ..... │ │alegría. ..... │ 
 
2) Palavras completas formadas de prefijo se pueden dividir etimologicamente 
o según las normas generales. Compara: 
 
según la etimologia según las normas generales 
 
inútil in-ú-til inútil i-nú-til 
 
malestar mal-es-tar malestar ma-les-tar 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
6 
____________________________Diferenças Regionales 
 
Tenía dos guaguas 
Todas las naciones hispanoamericanas 
hablan la misma lengua: el español. 
Pero hay ciertas palabras que tienen significado 
muy distinto en los diferentes países 
de Hispanoamérica. Una de estas palabras es 
guagua. 
En Chile se llama así a los niños pequeños, pero en 
Cuba se llama guagua a un autobús. Ahora veamos 
cómo esta palabra por poco causa una catástrofe 
matrimonial. 
Una jovencita cubana, con muchas ganas de 
casarse, vivía en Nueva York 
con su mamá. En una fiesta conoció a un chileno de 
mediana edad, calvo, gordo, 
pequeño y con un gran bigote. Pocos días después el 
chileno se le declaró 
diciéndole: 
- Tengo que decirle la verdad. Soy viudo. Lo 
único que tengo son dos 
guaguas que me dejó mi mujer al morir. Mi mamá las cuida en Santiago. ¿Se 
encargaría usted de ellas? 
La cubana pensaba: “No es muy guapo, pero... ¡Dos guaguas son dos 
guaguas! Tiene dinero.” Y le aceptó. 
Unos días después la cubanita, sin poder resistirmás su curiosidad, le dijo a 
su novio: 
- Tengo muchas ganas de saber como son sus guaguas. ¿Tiene una foto de 
ellas? 
Al enseñarle el chileno la foto de sus dos hijitas, la cubana por poco se 
desmaya. Desde luego, no hubo boda. 
 
 
 
7 
_____________________________Saludos y despedidas 
 
1) Dos amigos se encuentran en la parada de autobús: 
 
Pablo: ¡Hola, Luis! ¿Qué tal? 
Luis: Voy tirando, Pablo. Ya ves, corriendo 
como siempre, voy a la oficina. Y 
tú, ¿cómo estás? 
Pablo: Bien, gracias. Pues yo voy a la escuela. 
Luis: Vale, ahí viene mi autobús. Adiós. 
Pablo: Hasta pronto. 
 
2) El señor Jimenéz y Ana se encuentran en la calle: 
 
Ana: Buenos días, señor Jiménez. ¿Cómo está usted? 
Sr. Jiménez: Regular, hija. ¿Y tú? 
Ana: Muy bien, gracias. Adiós. 
Sr. Jiménez: Hasta luego, niña. 
 
3) En la plaza tomando el sol: 
 
Antonio: Buenas tardes. ¿Qué hay? 
José: Pues no estoy nada bien. 
Antonio: ¿Qué te pasa, hombre? 
José: Estoy fatal, no he dormido bien esta noche. 
Antonio: Pues nada, ¡qué te pongas bien! 
 
4) Una pareja en la cafetería: 
 
Fernando: ¡Hola, tesoro! ¿Cómo te va? 
Julia: Estupendamente. Y ahora que te veo, mejor. 
¿Y tú, cómo lo has pasado? 
Fernando: Muy bien, cariño. 
 
5) A la hora de dormir: 
 
Hijo: ¡Buenas noches, mamá! 
Madre: ¡Buenas noches, qué duermas bien! 
Hijo: ¡Hasta mañana! 
 
 
 
8 
 
Formas de saludo Posibles respuestas 
 
•¡Buenas! •Bien. 
 
•¡Buenos días! •Muy bien. 
 
•¡Buenas tardes! •Mal. 
 
•¡Buenas noches! •Regular. 
 
•¡Hola! •Estupendamente. 
 
•¿Qué tal? •Fatal. 
 
•¡Hola!, ¿qué tal? •¿Qué hay? 
 
•¿Cómo estamos? •¿Cómo estáis? 
 
•¿Cómo está usted? 
 
 
Formas de despedida Formas de agradecimiento 
 
• ¡Adiós! • Gracias. 
 
¡Hasta luego! Muchas Gracias. 
 
¡Hasta pronto! Contestación 
 
¡Hasta la vista! ¡De nada! 
 
¡Chau! ¡No hay de qué! 
 
¡Hasta mañana! 
 
Los nuevos amigos (presentaciones) 
 
Verónica: ¡Hola! ¿Qué tal? Yo me llamo Verónica, soy 
alumna del curso de verano. 
Y tú, ¿quién eres? 
Miguel: Mucho gusto. Me llamo Miguel. Te presento a 
Carlos. 
Verónica: ¡Encantada! 
Carlos: Es un placer. ¿De dónde eres? 
Verónica: De Brasil. Soy brasileña. ¿Y tú? 
Carlos: ¡Qué bien, de Brasil! Es un país muy hermoso y muy grande. Pues yo soy 
 
 
 
9 
de Bolívia. 
Miguel: Y yo soy español. 
Carlos; Mira, el profesor está llegando. 
Profesor: ¡Buenos días! Hoy es nuestro primer día de clases. Encantado de 
conocer a todos. Bienvenidos. Soy el profesor Benito y doy clases de 
dibujo. Me gustaría conocer a todos. Vamos a presentarnos. 
 
 
Formas de presentación Posibles respuestas 
 
•Te presento... •Mucho gusto. 
 
•Me llamo •Mucho placer. 
 
•Mi nombre es.. .•Encantado./ Encantada. 
 
•Soy •Es un placer. 
 
•Éste es... / Ésta es... •El gusto es mío. 
 
 
______________________________esquema gramatical 
 
Pronombres personales 
 
Persona Singular Plural 
 
1ª yo nosotros/nosotras 
 
2ª tu vosotros/vosotras 
 
3ª él/ ella/ usted ellos/ ellas/ ustedes 
 
Fíjate: 
 
Español portugués 
 
tu → você (informal) 
 
vosotros(as) → vocês (informal) 
 
usted → o senhor, a senhora (formal) 
 
ustedes → os senhores, as senhoras (formal) 
 
 
Ejemplo: ¿Va usted al club? → O senhor vai ao clube? 
 
 
 
10 
 A senhora vai ao clube? 
 
Notas 
 
1. En Argentina, principalmente en la región de la Plata, se usa vos, y no tú. 
Ejemplo: Tú sabes. (España) 
Vos sabés. (Argentina) 
 
2. En Chile se usa ustedes por vosotros. 
Ejemplo: Vosotros sabéis. (España) 
Ustedes saben. (Chile) 
 
3. Don se usa con el nombre. 
Ejemplo: Don Plablo y Don Fernando son primos. 
 
4. Señor se usa con el apellido. 
Ejemplo: El señor Borges es escritor. 
 
 
Verbo estar – presente de indicativo 
 
 
Yo estoy 
 
Tu estás 
 
él / ella / usted está 
 
nosotros / nosotras estamos 
 
vosotros / vosotras estáis 
 
ellos / ellas / ustedes están 
 
 
Verbo ser – presente de indicativo 
 
Yo soy 
 
Tú eres 
 
él / ella / usted es 
 
nosotros / nosotras somos 
 
vosotros / vosotras sois 
 
 
 
11 
 
ellos / ellas / ustedes son 
 
 
_________los artículos definidos e indefinidos 
 
Artículos Definidos 
 
El, los 
Para el masculino, en singular y plural rsepectivamente. 
 
La, las 
Para el femenino, en singular y plural respectivamente. 
 
Lo 
Para el neutro, en singular. 
 
Artículos Indefinidos 
 
Un, unos 
Para el masculino, en singular y plural respectivamente. 
 
Una, unas 
Para el femenino, en singular y plural respectivamente. 
 
El artículo neutro lo 
La forma lo no acompaña el sustantivo (en español no existen sustantivos 
neutros), pero sí acompaña a otros elementos con función sustantivadora: 
 
1) Delante de adjetivo (lo + adjetivo) 
Ejemplos: 
Lo bueno de este trabajo es que se aprende mucho. 
Lo barato es caro y lo caro es barato. 
 
2) Delante de adjetivo con aspecto de intensidad (lo + adjetivo + que) 
Ejemplos: 
Prueba y verás lo buena que está la sopa. 
Todos comentan lo divertido que fue el viaje. 
3) Delante de adverbio con aspecto de intensidad (lo + adverbio + que) 
Ejempos: 
Hay que ver lo bien que este autor escribe. 
No sé cómo consigue vivir con lo poco que gana. 
4) Delante de la palavra de cuando nos referimos a algo no especificado 
(lo + de) 
Ejemplos: 
Lo de Juan no lo comentes. 
Lo de mañana ya te lo contaré. 
 
 
 
12 
5) Delante de algunas frases u oraciones (lo + que) 
Lo que no se comienza nunca se acaba. 
Siempre hacemos lo que queremos. 
 
 
Nota 
 
Delante de verbos en infinitivo se usa el. 
 
Ejemplo: El saber no ocupa lugar. (el hecho de saber) 
 
Contracciones de los Artículos 
En español, hay sólo dos contracciones de los artículos: 
a + el = al 
Ejemplos: Voy al cine./ Fui al colégio. 
 
de + el = Del Ejemplo: El perro es el mejor amigo del hombre. 
Estas contracciones son de uso obligatorio. No se puede decir: Voy a el cine; 
 
El mejor amigo de el hombre. 
Son aplicables sólo a estos, en singular, nunca en plural. El gran número de 
contracciones existentes en portugués seránrepresentadas en español con formas 
analíticas, o sea, con la preposición y el artículo indicados separadamente. 
Ejemplos: 
Portugués Español 
 
Estou num teatro. Estoy en un teatro. 
 
Os livros dos alunos Los libros de los alumnos. 
 
O marido da professora. El marido de la profesora. 
 
Fui à escola ontem. Fui a la escuela ayer. 
 
Os móveis estão nas salas. Los muebles están en las salas. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
13 
 
 
________un poquito de 
información cultural 
 
El español, o castellano, es la lengua oficial de España, pero también se 
habla en muchos países de América: 
Argentina, Bolívia, Chile, Colombia, Cuba, 
Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, 
México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, 
Perú, El Salvador, Uruguay, Venezuela, así 
como en Puerto Rico y en algunas zonas 
de Estados Unidos. También se conserva 
todavía en Filipinas y entre los judíos 
sefarditas. 
Se calcula que el número de personas que hablan español en el mundo es 
superior a los trescientos millones y por eso es la tercera lengua más hablada del 
planeta, después de chino y el inglés. 
En el Estado español, además de español, o castellano, se hablan otras 
lenguas, como el catalán, el gallego y el vasco. 
 
 
Pidiendo información. 
 
1. Buscando la estación de metro: 
 
Señora: ¡Buenos días! 
Señor: ¡Buenos días! 
Señora: Por favor, ¿sabe usted dónde está la estación de metro? 
Señor: Pues es muy fácil. Siga usted todo recto por esta calle; al final 
encontrará una plaza. Gire la primera calle a la izquierda y allí verá la 
estación. 
Señora: Muchas gracias. 
 
2. Paco y Juan hablan por teléfono: 
 
Paco: Te espero en mi casa a las ocho. 
Juan: Vale... pero ¿cómo voy a tu casa? 
Paco: Coges el autobús nº 5, en la calle de las Amapolas, y te bajas cuando 
el autobús pase por la iglesia de San Marcos. Atraviesas la calle y sigues por la 
acera a la derecha. En la segunda bocacalle está mi piso. Tienes mi 
dirección, ¿no? 
Juan: Sí, sí, no te preocupes. Hasta las ocho. 
3. Para llegar al Hostal Gran Vía: 
 
Señorita: ¿Conoce usted el Hostal Gran Vía? 
 
 
 
14 
Señor: Sí, señorita, es uno de los mejores del barrio y está muy cerca de 
aquí. 
Señorita: Es que soy turista y no conozco la ciudad. 
Señor: Bueno, para llegar al hostal, debe seguir esta calle y al final, cerca e 
una cafetería, está el hostal. Allí le darán el plano de la ciudad para que 
pueda conocer todo muy bien. 
 
 
Amplía tu vocabulario 
 
En el barrio puede haber... 
 
la escuela 
el parque 
el cine 
la guardería 
la plaza 
la cafetería 
la biblioteca 
la parada de autobús 
el restaurante 
la iglesia 
la estación de tren 
el hotel 
el museo 
la estación de metro 
el hostal 
el hospital 
la estación de autobuses 
la pensión 
el banco 
el aeropuerto 
el cementerio 
el mercado 
la farmacia 
la caja de ahorros 
el supermercado 
la barbería 
la comisaría 
el quiosco 
la peluquería 
el ayuntamiento 
el estanco 
la librería 
correos 
 
 
 
15 
la frutería 
la papelería 
el club 
la carnicería 
la tienda de ropa 
la discoteca 
la panadería 
(de zapatos, etc.) 
el teatro 
el almacén 
el pub 
la floristería o florería 
 
 
 
 
Practica oralmente 
 
Los alumnos deben dividirse en parejas, elegir fórmulas de los cuadros abajo y hacer 
un diálogo.Posibles respuestas 
Pidiendo información 
 
• ¿Dónde hay una parada de taxis (autobús)? 
•Siga por esta calle. 
 
•¿Dónde está la estación de tren (metro)? 
•En el primer semáforo gire a 
la derecha (a la izquierda). 
 
 
 
Expresiones que indican localización 
 
cerca (de) a la izquierda enfrente debajo alrededor 
lejos (de) a lo largo delante de fuera arriba 
a la derecha detrás (o atrás) encima afuera abajo 
 
 
 
16 
 
Practica oralmente 
 
Lee atentamente el diálogo abajo. Después haz un 
diálogo con tu compañero(a) 
utilizando las expresiones de los cuadros. 
 
Vendedora: Buenas tardes. ¿Qué desea? 
Señorita: Quiero algunas prendas de vestir. 
Vendedora: ¿Ha visto algo en el escaparate? 
Señorita: Sí, una falda negra y un vestido amarillo. 
Vendedora: Pase por favor. Mire este vestido. 
Señorita: No, ése no. El del escaparate. Mi talla es el 40. 
Vendedora: Lo siento. No tenemos más. Pero tenemos 
otros modelos. 
Señorita: ¡Ah! Éste me gusta. 
 
Amplie o Vocabulário. 
Vendedor 
 
•¿Qué desea? 
 
•¿Ha visto algo en el escaparate? 
 
•¿Qué talla gasta usted? 
 
•¿Quiere complementos? 
¿Cinturón, pañuelo...? 
•¿De qué color? 
 
•¿Algo más? 
 
•Tenemos otros modelos 
 
Comprador 
 
•Quiero comprar... 
 
•¿Tiene usted...? 
 
•¿No tiene otro modelo? 
 
•¿No tiene otro color? 
 
•Es muy largo (corto, ancho, 
estrecho, etc.). 
 
 
 
 
17 
•Mi talla es 40 (42, 44,etc.). 
 
•Éste (no) me gusta. 
 
•¿Cuánto vale? 
 
___verbos regulares –Presente de indicativo 
 
 
Verbos regulares de la 1ª conjugación (Presente de Indicativo) 
Los verbos de la 1ª conjugación son aquéllos terminados en ar. 
Los verbos regulares de la 1ª conjugación siguen las terminaciones del verbo 
cantar: 
yo cant o 
 
tú cant as 
 
él / ella / usted cant a 
 
nosotros / nosotras cant amos 
 
vosotros / vosotras cant áis 
 
ellos / ellas / ustedes cant an 
 
Practica oralmente 
Son verbos regulares de la 1ª conjugación: amar, llorar, comprar, hablar, 
estudiar, trabajar, bailar, asomar, confiar, llamar y otros. Conjuga oralmente 
algunos de ellos. 
 
Verbos regulares de la 2ª conjugación (Presente de Indicativo) 
Los verbos de la 2ª conjugación son aquellos terminados en er. 
Los verbos regulares de la 2ª conjugación siguen las terminaciones del 
verbo vender: 
yo vend o 
 
tu vend es 
 
él / ella / usted vend e 
 
nosotros / nosotras vend emos 
 
vosotros / vosotras vend éis 
 
ellos / ellas / ustedes vend en 
 
 
 
18 
Son verbos regulares de la 2ª conjugación: comer, deber, correr, beber, 
leer, creer, comprender, barrer, temer, ver, aprender y otros. 
Conjuga oralmente el presente de indicativo de algunos de ellos. 
 
Verbos regulares de la 3º conjugación (Presente de Indicativo) 
Los verbos de la 3ª conjugación son aquellos terminados en ir. 
Los verbos regulares de la 3ª conjugación siguen las terminaciones del 
verbo vivir: 
yo viv o 
 
tu viv es 
 
él / ella / usted viv e 
 
nosotros / nosotras viv imos 
 
vosotros / vosotras viv ís 
 
ellos / ellas / ustedes viv en 
 
Son verbos regulares de la 3ª conjugación: partir, escribir, recibir, añadir, 
reunir, abrir, asistir, dividir, subir, existir, sufrir, resumir, discutir, presumir y 
otros. 
Conjuga oralmente el presente de indicativo de algunos de ellos. 
 
______________________________________los numerales 
 
Los Numerales 
En español y en portugués, los 
numerales sirven para indicar un 
número 
exacto de cosas, seres, o conceptos o para 
indicar la posición que ocupan en una 
serie de elementos. 
Numerales cardinales 
 
1 un /uno /una 
19 diecinueve 
60 sesenta 
2 dos 
20 veinte 
70 setenta 
3 tres 
21 veintiún (uno) (una) 
80 ochenta 
4 cuatro 
22 veintidós 
 
 
 
19 
90 noventa 
5 cinco 
23 veintitrés 
100 cien 
6 seis 
24 veinticuatro 
200 doscientos (as) 
7 siete 
25 veinticinco 
300 trescientos (as) 
8 ocho 
26 veintiséis 
400 cuatrocientos 
(as) 
9 nueve 
27 veintisiete 
500 quinientos (as) 
10 diez 
28 veintiocho 
600 seiscientos (as) 
11 once 
29 veintinueve 
700 setecientos (as) 
12 doce 
30 treinta 
800 ochocientos (as 
13 trece 
31 treinta y un (uno) 
900 novecientos 
(as) 
14 catorce 
(una) 
1000 mil 
15 quince 
32 treinta y dos 
1000 000 un millón 
(es) 
16 dieciséis 
33 treinta y tres 
1000 000 000 mil 
millones 
 17 diecisiete 
40 cuarenta 
18 dieciocho 
50 cincuenta 1000 000 000 000 um 
billón 
 
 
 
 
20 
 
En español, todos los numerales que tengan la palabra uno pierden la o final 
solamente delante de sustantivos masculinos: 
Tengo treinta y un años. 
-¿Cúantos meses quedan para la boda de Jorge? 
-Uno. 
 
El numeral dos no tiene una forma especial para el femenino, a diferencia del 
portugués que sí la tiene: 
Eran dos niñas y dos niños. 
Eram duas meninas e dois meninos. 
 
Se escriben con una sola palabra los números de 21 a 29 (es lo más usual); a 
partir del número 31 se escriben separados por la y. 
Ejemplos: 
 
25 = veinticinco 
34 = treinta y cuatro 
 
La y solamente aparece entre la decena y la unidad: 
 
1356 = mil trescientos cincuenta y seis 
159 = ciento cincuenta y nueve 
203 = doscientos tres 
│ 
no existe unidade 
 
En portugués, especialmente con números de teléfono, se emplea la palabra 
meia (media) para referirse al número seis. En español, no existe esa 
posibilidad: 
 
Su teléfono es el seis, veintidós, treinta, treinta. (622-30-30) 
Al decir los años utilizando dos números, se debe colocar el artículo 
determinado delante del año: 
Nos casamos en el 95. 
 
El numeral billón no corresponde a la forma bilhão del portugués. 
un millón 
um milhão 
mil millones 
um bilhão 
un billón = un millón de millones 
um trilhão 
 
 
 
21 
Numerales ordinales 
 
1º primero(a) 
22º vigésimo(a) segundo(a) 
2º segundo(a) 
23º vigésimo(a) tercero(a) 
3º tercero(a) 
25º vigésimo(a) quinto(a) 
4º cuarto(a) 
29º vigésimo(a) noveno(a) 
5º quinto(a) 
30º trigésimo(a) 
6º sexto(a) 
31º trigésimo(a) primero(a) 
7º séptimo(a) 
32º trigésimo(a) segundo(a) 
8º octavo(a) 
40º cuadragésimo(a) 
9º noveno(a), nono(a) 
45º cuadragésimo(a) quinto(a) 
10º décimo(a) 
50º quincuagésimo(a) 
11º undécimo(a) 
60º sexagésimo(a) 
12º duodécimo(a) 
70º septuagésimo(a) 
13º decimotercero(a) 
80º octogésimo(a) 
14º decimocuarto(a) 
90º nonagésimo(a) 
15º decimoquinto(a) 
100º centésimo(a) 
16º decimosexto(a) 
200º ducentésimo(a) 
17º decimoséptimo(a) 
300º tricentésimo(a) 
18º decimooctavo(a) 
1000º milésimo(a) 
19º decimonoveno(a) 
10 000º diezmilésimo(a) 
20º vigésimo(a) 
100 000º cienmilésimo(a) 
21º vigésimo(a) primero(a) 
1 000 000º milonésimo(a) 
Delante de palabras masculinas se emplean las formas primer y tercer (en 
vez de primero y tercero). Compara: 
Ella fue mi primera novia. 
 
 
 
22 
Yo soy la decimotercera colocada. 
pero 
Él fue mi primer novio. 
Yo soy el decimotercer colocado. 
 
También es usual, cuando se refiere al primer día del mes, utilizar uno en 
lugar de primero. Ejemplo: Hoy es uno de enero. 
Los numerales romanos tienen valor ordinal, pero a partir de XI se leen como 
cardinales. Compara: 
 
siglo VI (sexto) Luis XV (quince) 
Alfonso X (décimo) siglo XX (veinte) 
 
 
 
_________________________________Información Cultural 
 
España 
¿ Qué se debe el hecho de que España 
es una tierra tan linda y que tanta 
contribución ha dado al mundo? Eso se debe 
a tres causas principales: sus bellezas 
naturales, la situación geográfica y la 
formación del pueblo. 
Cuando los medios de transporte no 
eran tan rápidos y modernos como hoy 
en día, la situación geográfica era 
importantísima a cualquier pueblo. Con su 
situación geográfica privilegiada, las tierras españolas sufrieron invasiones de los 
más distintos pueblos, desde muchos siglos antes de Cristo. Una de las primeras fue 
la de los íberos y después, sucesivamente, celtas, fenicios, griegos, cartagineses, 
romanos, bárbaros y árabes, esos últimos fueron los que quedaron más tiempo, o 
sea, de 711 hasta 1492. 
Los pueblos invasores, aunque después fueron vencidos, dejaban mucho de 
su cultura: objetos típicos, costumbres, trajes, creencias, supersticiones, bailes, 
ritmos, arte y también su carácter y su culinaria. 
Si la formación del español fue tan variada, igualmente lo sería su arte, con 
obras extraordinarias que están entre las maravillas del mundo. Observar que el 
español Pablo Picasso fue aclamado como el mayor pintor del siglo XX; el mayor 
violoncelista de todos los tiempos fue el español Andrés Segovia. España siempre 
ha tenido un cantante entre los más renombrados del mundo, sea de música popular 
o clásica. 
Sería imposible dejar de nombrar a Cervantes, gloria máxima de la literatura 
española, creador del genial Don Quijote, personaje mundialmente famoso. 
La arquitectura española es bellísima y el país tiene construcciones de los 
romanos, como el acueducto de la ciudad de Segovia, la más larga construcción 
romana que todavía existe en Europa; la mezquita de Córdoba, la mayor que los 
 
 
 
23 
árabes construyeron en Europa; la Alambra de Granada, el mayor conjunto 
arquitectónico arábigo en el Occidente; la catedral de Sevilla, con su torre, La 
Giralda, es la tercera mayor del mundo. 
En las fiestas hay que nombrarse el Encierro de Pamplona, las Fallas de 
Valencia, la Semana Santa de Sevilla, las Tomatinas. 
 
De todos los hechos del pueblo español, de cuantas bellezas hayan llegado a 
las generaciones venideras, lo más grandioso e imperecible fue la llegada de los 
españoles a América, la propagación de la lengua española y de lo español por todo 
el mundo. 
El español es hoy una lengua hablada en más de veinte países en varios 
continentes; con ella nos comunicamos con más de 300 millones de personas; es la 
segunda lengua más importante del mundo, sólo perdiendo para el inglés; en 
numero de personas es la tercera lengua más hablada en la Tierra. 
Si uno sabe la lengua española, puede viajar por 22 países del planeta; 
conocer culturas muy diferentes y ricas; escuchar canciones con los más variados 
ritmos, adquirir mayor cultura. 
España tiene como capital la ciudad de Madrid, una de las metrópolis 
europeas de más intensa vida nocturna. 
 
Fiestas Españolas 
 
Fallas valencianas - Se celebran 
por la festividad de San José. Su 
origen 
remonta al siglo XVI, cuando 
carpinteros decidieron quemar el 19 de 
marzo, día de 
San José, patrón de la ciudad, el “parot” 
que alumbraba las veladas invernales de 
trabajo. Actualmente son verdaderas 
obras de arte, por su originalidad y 
perfección, 
o sea, alegorías de madera que serán quemadas la noche de su patrón. Son cerca 
de 300 fallas con alturas que llegan hasta 40 metros. Es la mayor fiesta pirotécnica 
del mundo. 
Sanfermines - Fiestas al patrón de la ciudad de Pamplona, San Fermín. El 7 
de julio, por las calles de la ciudad, jóvenes, niños y adultos, hombres y mujeres 
bailan al compás de la música que varias bandas taurinas, gaiteros y “chistularis” 
tocan sin descanso. A las siete en punto del día 7 se dispara un “chupinazo” y se 
sueltan los toros que corren, desde los corrales hasta la plaza de toros, por una 
estrecha calle repleta de personas que corren frente a los toros, aunque raras veces, 
pisados o alcanzados por los animales. Ésa es una demostración de valentía. 
 
Semana Santade Sevilla - Es la más renombrada y concurrida Semana 
Santa del mundo católico. Vienen personas de todas partes a asistirla. Es un 
espectáculo de rara belleza, lujo y devoción. Año tras año es una fiesta siempre 
 
 
 
24 
igual y siempre diferente, en que el pueblo se lanza a la calle para ver, oír y rezar. 
En esta fiesta los grandes héroes, adorados por el pueblo, son el Cristo 
crucificado y la Virgen de la Esperanza Macarena o simplemente la Macarena, 
patrona de Sevilla. Lo visual y la fe son 
inerrables. 
 
Tomatinas - En la provincia de 
Valencia, en el pueblo de Buñol, 
se celebra, el 
28 de agosto, una batalla originalísima 
llamada tomatina. Es un festejo dentro 
de las 
conmemoraciones a San Luis Bertrán, 
patrón del pueblo. En esta contienda los 
proyectiles empleados son tomates. El furor y la diversión son tamaños que se 
consumen alrededor de 50 toneladas en más o menos una hora y media, tiempo de 
duración de la guerra, con la participación de unas 6 mil personas. Los hombres 
llevan el torso desnudo y las mujeres visten una ropa que puede ser inutilizada. 
Durante la batalla, los bomberos intervienen con sus mangueras, echando 
chorros de agua en los contendientes, para refrescarles la piel, la cual se escuece 
por efecto del zumo de tomate. 
 
Una Receta De Gazpacho 
 
¡Alimenta tu imaginación! ¡Prueba este 
gazpacho y te sentirás en España! 
Ingredientes y cantidades 
1 pimiento; 4 cucharadas de aceite; 1 pepino; 
4 cucharadas de vinagre; sal; 2 
dientes de ajo; ½ kilogramo de pan; 1 kilogramo de 
tomates; 1 huevo duro. 
Modo de hacerlo 
En un almirez se machacan los dientes de ajo 
con 2 cucharadas de sal. Bien 
machacada todo, se agregan 2 cucharadas de aceite poco a poco. 
Aparte, se pone el pan a remojo hasta que se deshaga. 
Se echa en la licuadora medio pimiento, medio pepino, los tomates y un poco 
de agua. Se bate bien. 
En una sopera, se mezclan el ajo machacado, el pan remojado, el batido de 
tomates y se condimenta con vinagre y las 2 cucharadas de aceite más. Se mezcla 
bien y se aclara con 1 litro de agua fría. 
 
 
 
25 
Aparte, se pica la otra mitad del pepino, la otra mitad del pimiento, el huevo 
duro y también unos costrones de corteza de pan. Estos ingredientes se colocan por 
separado en recipientes. 
En el momento de servirse, cada uno toma un poco de caldo. Al que le guste 
le puede echar al caldo los ingredientes picados aparte. Cuando hace mucho calor 
se pueden poner cubos de hielo. 
 
____reglas básicas para La acentuación 
ortográfica 
 
1) Los monosílabos, vía de regla, no son acentuados. 
 
2) Las palabras agudas (última sílaba es la tónica) son 
acentuadas cuando terminan 
en vocal, n o s: 
 
 
 
café pagaré 
jardín después 
javali corazón 
común Francés 
 
3) Las palabras graves (penúltima sílaba es la tónica) son acentuadas cuando 
terminan en consonante, excepto n o s: 
 
fácil azúcar 
césped González 
fútbol álbum 
mártir Débil 
 
 
4) Las palabras esdrújulas (antepenúltima sílaba es la tónica) y sobresdrújulas 
(sílaba tónica anterior a la penúltima) son siempre acentuadas: 
 
Último héroe 
Dígamelo ábreselos 
Mérito académico 
Cómpramelo tráigasela 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
26 
 
5) Se acentúan las palabras que tienen hiato compuesto de una vocal abierta y otra 
vocal cerrada y tónica: 
 
•país todavia 
 
•reí hacían 
 
•día oído 
 
•baúl acentúo 
 
Observaciones: 
 
a) Vocales abiertas = a, e, o 
Vocales cerradas = i, u 
b) En español la única señal usada para indicar la acentuación es la tilde ( ´ ). 
 
6) Adverbios terminados en –mente conservan la tilde del adjetivo del que derivan. 
Ejemplos: 
 
•comúnmente 
 
•ágilmente 
 
•prácticamente 
 
7) Reglas especiales 
Hay palabras que llevan tilde para diferenciarlas de sus homógrafas: 
 
Él (pronombre personal) 
Mí (pronombre personal) 
Té (sustantivo) 
Tú (pronombre personal) 
Sí (adverbio de afirmación) 
Dé (forma del verbo dar) 
Sé (forma del verbo saber) 
Más (adverbio) 
Sólo (adverbio = solamente) 
el (artículo definido) 
mi (adjetivo posesivo) 
te (pronombre personal) 
tu (adjetivo posesivo) 
si (conjunción condicional) 
de (preposición) 
se (pronombre personal) 
mas (conjunción adversativa) 
 
 
 
27 
solo (adjetivo)Los pronombres Qué, Cuál, Cuáles, Quién, Quiénes, Cuán, 
Cuándo, 
 
Cuánto, Cómo, Dónde, Adónde llevan tilde cuando son pronombres interrogativos 
o exclamativos. Cuando no lo son vienen sin tilde. 
 
Éste, éstos, ése, ésos, aquél, aquéllos y sus femeninos llevarán tilde 
cuando actuén como pronombres. Si actúan como adjetivos demostrativos no 
llevarán tilde. 
Ejemplo: 
 
Este hombre es un héroe, pero aquél es un cobarde. 
 │ │ 
 adj. pron. 
 
 
 
28 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1. Es la una en punto. 2. Son las dos en punto. 3. Son las diez en 
punto. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4. Es la una y media. 5. Son las dos y media. 6. Son las diez y 
media. 
 
 
 
 
 
 
 
 
7. Es la una y cuarto. 8. Son son las dos y cuarto. 9. diez y cuatro 
 
 
 
29 
 
 
 
 
10. Es la una y cinco. 11. Son las dos y cinco. 12. Son las diez y cinco. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
13. Es la una menos cuarto. 14. Son las dos menos cuarto. 15. Son las diez menos cuarto. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
16. Es la una menos veinte. 17. Son las dos menos veinte. 18. Son las diez menos veinte. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1. A las doce en punto. 2. A las siete y media 3. A las nueve y cuarto. 
 
 
 
30 
Notas 
 
1. Cuando el reloj marca, por ejemplo, 9:15, es usual en España decir “las 
nueve y cuarto”. En América Latina dicen “las nueve y quince”. 
2. A partir de los treinta minutos, es común decir la hora siguiente menos los 
minutos que faltan para completarla. Ejemplo: 9:40 → son las diez menos 
veinte. 
3. Preguntamos la hora diciendo “¿Qué hora es?” y no “¿Qué horas son?” 
 
 
 
_____________________________los dÍas de la semana 
 
Domingo 
Lunes 
Martes 
Miércoles 
Jueves 
Viernes 
Sábado 
 
Observaciones 
 
a) En español, los días de la semana son palabras masculinas (el sábado, el 
lunes, el miércoles, el jueves, etc.) 
 
b) Los días de la semana no vienen precedidos de la preposición en. Se dice, por 
lo tanto: 
Voy a viajar el martes. 
Pedro llegó el viernes. 
No estudio los domingos. 
 
 
 
31 
___________________los meses del año y las fechas 
 
Los Meses 
Enero 
Febrero 
Marzo 
Abril 
Mayo 
Junio 
Julio 
Agosto 
Septiembre* 
Octubre 
Noviembre 
Diciembre 
___________ 
* También se puede escribirsetiembre. 
 
Ejemplos: 
 
Nuestro curso empezó en marzo. 
La navidad es en diciembre. 
En julio, estamos de vacaciones. 
Mi cumpleaños es en octubre. 
 
Fechas 
 
El 30 de octubre – El primero de enero – El nueve de julio; etc. Ejemplos: 
 
Nuestro curso empezó el 13 de marzo. 
La navidad es el 25 de diciembre. 
Nací el 20 de octubre de 1950. 
Saldré de vacaciones el primero de Julio. 
Observaciones 
 
a) Antes de los meses del año se usa la preposición en (en enero; en diciembre; 
etc.). 
b) Antes de fechas no se usa la preposición en. Se suele usar el artículo definido 
el (el once de mayo; el quince de septiembre; el siete de febrero; etc.). 
 
 
 
32 
____________________________las estaciones del año 
 
 
El verano es la estación más calurosa 
del año. Es la temporada de 
vacaciones y también tiempo de cosechas. En 
esa estación maduran gran parte de 
los frutos. 
En el otoño, la temperatura empieza a 
bajar. Las hojas de los árboles se 
marchitan y caen al suelo. Soplan algunos 
vientos fríos. 
El invierno es la temporada más fría del 
año. En algunos lugares, hay mucha 
nieve y heladas. Los días son más cortos y las noches más largas. 
La primavera es, para muchos, la más hermosa de las estaciones: la 
temporada es agradable, hay muchas flores en los árboles y los pájaros vuelan 
alegremente por los campos. 
 
La primavera 
Brasil – 22 de septiembre a 20 de diciembre 
España – 21 de marzo a 20 de junio 
 
El verano 
Brasil – 21 de diciembre a 20 de marzo 
España – 21 de junio a 21 de septiembre 
 
El otoño 
Brasil – 21 de marzo a 20 de junio 
España – 22 de septiembre a 20 de diciembre 
 
El invierno 
Brasil – 21 de junio a 21 de septiembre 
España – 21 de diciembre a 20 de marzo 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
33 
 
__________________________________________la apócope 
 
Apócope es la pérdida de la última letra o sílaba de una palabra. 
En español sufren apócope las siguientes palabras: 
 
1) Se apocopan cuando van delante de sustantivo masculino 
singular: 
sustantivo masc. 
sing. 
│ 
Bueno buen tiempo Bueno buen tiempo 
 
Malo mal hombre malo mal hombre 
 
Alguno algún día alguno algún día 
 
Ninguno ningún sitio ninguno ningún sitio 
 
Primero primer libro primero primer libro 
 
Tercero tercer capítulo tercero tercer capítulo 
 
Uno um treinta y uno un año 
 
¡Ojo! 
 
La palabra santo sólo se apocopa delante de nombres propios. 
Compara: 
 
santo hombre San Juan 
 
 
pero 
 
hombre santo San Pedro 
 
 
 
 
34 
 
Excepciones: Santo Tomás, Santo Tomé, Santo Toribio, Santo Domingo. 
 
 
2) Se apocopan cuando van delante de cualquier sustantivo: 
 
Cualquiera cualquier un niño cualquiera cualquier niño 
 
Ciento cien una niña cualquiera cualquier niña 
 
Grande gran ciento três cien años, cien veces 
 │ 
 sólo en singular fiesta grande gran fiesta 
 
 circo grande gran circo 
 
 
 
3) Se apocopan cuando van delante de un adjetivo o adverbio: 
 
Tanto tan ¡Te quiero tanto! Era tan bueno... 
Cuanto cuan ¿Cuánto tiempo? ¡Cuán fuerte eres! 
 
 
¡Ojo! 
 
Tanto y cuanto no se apocopan delante de estas palabras: 
 
mejor / peor cuanto mejor, tanto peor, etc. 
 
mayor / menor cuanto mayor, cuanto menor, etc. 
 
más / menos cuanto más, cuanto menos, etc. 
 
 
 
 
 
35 
____________________generalidades de la lengua 
 
Heterogenéricos 
 
Los heterogenéricos son nombres que cambian de género de un idioma a otro. 
1) Sustantivos masculinos en español y femeninos en portugués 
 
 
 
 
Español portugués español Portugués 
 
el árbol a árvore el fraude a fraude 
 
el aguardiente a aguardente el humo a fumaça 
 
el análisis a análise el insomnio a insônia 
 
el aprendizaje* a aprendizagem el margen a margem 
 
el color a cor el maratón a maratona 
 
el dolor a dor el rezo a reza 
 
el orden a ordem el vértigo a vertigem 
 
el desorden a desordem el puente a ponte 
 
el equipo a equipe el viaje* a viagem 
 
el estreno a estréia el lenguaje* a linguagem 
 
el énfasis a ênfase el engrenaje* a engrenagem 
 
el origen a origem 
 
 
 * Todos los sustantivos terminados en aje son masculinos. 
 
 
 
36 
 
 
2) Sustantivos femeninos en español y masculinos en portugués 
 
Español português Español portugués 
 
la a, la b, etc. o a, o b, etc. la cárcel o cárcere 
 
la alarma o alarma la cumbre o cume 
 
la baraja o baralho la leche o leite 
 
la brea o breu la legumbre o legume 
 
la costumbre o costume la miel o mel 
 
la nariz o nariz la paradoja o paradoxo 
 
la sal o sal la risa o riso 
 
la sangre o sangue la señal o sinal 
 
la sonrisa o sorriso la samba o samba 
 
la protesta o protesto la vislumbre o vislumbre 
 
la hiel o fel 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
37 
 
 
 
 
Heterotónicos 
Heterotónicos son palabras que, comparadas con sus 
correspondientes en 
portugués, tienen acento tónico en otra sílaba. 
En el cuadro abajo, las sílabas tónicas 
aparecen en destaque. 
 
Portugués Español Portugués Español 
 
Academia academia metrô metro 
 
Álcool alcohol míope miope 
 
Alergia alergia nível nivel 
 
Alguém alguien nostalgia nostalgia 
 
Atmosfera atmósfera ortopedia ortopedia 
 
Burocracia burocraciaoxigênio oxígeno 
 
Cérebro cérebro pântano pantano 
 
Coquetel cóctel paralisia parálisis 
 
Cratera cráter parasita parásito 
 
Diplomacia diplomacia polícia policía 
 
Elite elite protótipo prototipo 
 
Elogio elogio psicopata psicópata 
 
Epidemia epidemia periferia periferia 
 
Euforia euforia rubrica rúbrica 
 
Fobia fobia sarampo sarampión 
 
Gaúcho gaucho siderurgia siderurgia 
 
Herói héroe sintoma síntoma 
 
 
 
 
38 
 
 
 
Heterosemánticos 
Heterosemánticos son palabras iguales o 
semejantes en la grafía y diferentes en el 
significado. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
39 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
40 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
41 
 
Para leer 
 
Lee las frases atentamente, observando las palabras heterotónicas: 
 
1. La contaminación de la atmósfera rompe la armonía de los ciclos alimentarios. 
 
2. Los catastrofistas dicen que en los próximos años el nivel del mar subirá. 
 
3. La Tierra está enferma y los síntomas ya se hacen sentir. 
 
4. Con la euforia del progreso las megalópolis fueron creciendo hasta convertirse en 
monstruos, enemigos de la naturaleza. 
 
5. Los ecologistas de todo el mundo están atentos para poner un límite a la ambición 
del hombre. 
 
 
 
 
42 
______________________________________los posesivos 
 
En español y en portugués, los posesivos indican una relación de posesión entre los 
objetos y las personas. 
 
Adjetivos posesivos: anteceden al sustantivo. 
Ejemplos: Mi nombre es Mercedes Sánchez. 
Su casa es muy grande. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nota 
 
Observa que sólo los adjetivos indicados con setas tienen formas 
diferentes para masculino y femenino. Los otros adjetivos sólo cambian 
de singular para plural. Ejemplos: 
 
mi hijo => mi hija mis hijos =>mis hijas 
 
pero 
 
 
nuestro hijo => nuestra hija nuestros hijos=> nuestras hijas 
 
 
 
43 
Pronombres posesivos: sustituyen al sustantivo. 
 
A cada adjetivo posesivo corresponde un pronombre posesivo, pero el 
pronombre no viene seguido de sustantivo. Observa y compara: 
 
 
sustantivo sustantivo 
│ │ 
 Aquél es tu libro y éste es mi libro. 
 
 
Aquél es tuyo y éste es mío. 
 │ 
│ 
Pronombre pronombre 
 
Otros ejemplos de uso de pronombres posesivos: 
 
¿Es tuya aquella llave? 
No, aquella llave no es mía. No, no es mía (aquella llave) 
¡Dios mío! ¿Dónde está mi llave? 
│ 
observa que mío viene después de Dios 
 
 
 
 
44 
_______________________el uso de muy y mucho 
 
1) Se usa la palabra mucho antes o después de los verbos. Ejemplos: 
El niño estudia mucho. 
Mucho me alegro. 
 
2) Se usa muy antes de: 
a) adjetivos: muy, alto, muy fácil, muy difícil, muy malo, etc. 
b) adverbios: muy bien, muy mal, muy tarde, muy cerca, etc. 
 
¡Ojo! 
 
Pero se usa mucho antes de: 
a. cuatro adjetivos (mejor, peor, mayor, menor): mucho mejor, 
mucho peor, mucho mayor, mucho menor 
b. cuatro adverbios (más, menos, antes y después): mucho más, 
mucho menos, mucho antes, mucho después 
 
¡Ojo! 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
45 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Algunos de los principales escritores de la lengua española 
 
(Exercite seu espanhol através da leitura) 
 
Mariano José de Larra. 
La vida. 
- 
Nació en Madrid en 1909 y vivió en Francia. Se dedicó a la 
política y al 
periodismo y se suicidó en el año 1837 a los 28 años por un 
desengaño amoroso. 
La obra. 
- 
En sus artículos periodísticos criticaba la sociedad de la época y firmaba con 
los seudónimos de “Fígaro” o “El pobrecito hablador”. Algunas obras son: “El 
castellano viejo”, “Vuelva usted mañana”. 
 
José Zorrilla. 
 
La vida. 
- 
Nació en Valladolid en 1817 y murió en Madrid en 
1893. vivió en Madrid donde se dio a conocer como 
poeta leyendo unos versos en el entierro de Larra. Fue 
miembro de la Real Academia. 
La obra. 
- 
Escribió la obra más importante del teatro romántico: “Don Juan Tenorio” y 
algunas como “A buen juez, mejor testigo”. 
 
José de Espronceda. 
La vida. 
- 
Nació en Almendralejo (Badajoz) en 1808 y murió en el año 
1842, en Madrid. 
Intervino en luchas revolucionarias contra Fernando VII, lo 
descubrieron y lo encerraron en un convento. Se escapó y huyó a 
Portugal donde se enamoró de Teresa Mancha y juntos se fueron a 
 
 
 
46 
vivir a Londres. Al enterarse de que Teresa se había casado la raptó y la trajo a España. 
También fue diputado. 
La obra. 
- 
Espronceda en unos poemas protesta contra la sociedad, en otros canta a 
personajes marginales y rebeldes; pero también escribió poesías delicadas llenas de 
lirismo.“Canción del pirata” es uno de sus poemas más famosos. 
 
 
 
Gustavo Adolfo Bécquer. 
La vida. 
- 
Nació en Sevilla en 1836 y murió en Madrid en 
el año 1870. Fue una de las 
figuras más importantes del Romanticismo y sus Rimas 
supusieron el punto departida de la poesía moderna 
española. 
La obra. 
- 
Se caracteriza por su intimismo y sencillez, tanto 
en los temas que trata (El amor, la desesperación, 
el desengaño, la muerte), como en su forma de expresión. 
Algunas de las obras que hacen parte de sus Leyendas son: El monte de las 
ánimas; Maese Pérez, el organista; El rayo de luna; La venta de los gatos; entre 
otras. 
 
Juan Valera. 
 
Nació en Cabra (Córdoba) en 1824, hijo de una 
familia noble. Estudió 
Derecho e ingresó en el cuerpo diplomático, desempeñando 
diferentes misiones em diferentes países europeos y 
americanos. Fue miembro de la Real Academia 
Española. Comenzó a escribir cuando ya tenía cincuenta años. 
Murió en Madrid en 
1905. 
Fue un hombre culto y refinado, de espíritu equilibrado y libre. Su inteligencia 
y fino sentido estético se manifiestan en su labor como crítico y en estilo correcto, 
fluido y elegante; aunque, a veces, adolece de vigor y calor humano. 
Su primera obra fue Pepita Jiménez en la que un joven seminarista conoce a 
una mujer con la que su padre, que es viudo, piensa casarse. El joven va 
enamorándose poco de ella y, tras largas luchas interiores entre su vocación 
religiosa y su amor, triunfa el último. 
También escribió El Comendador Mendoza, Doña Luz, y una de sus 
mejores novelas, Juanita la Larga, cuando tenía setenta años. 
 
 
 
 
47 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Leopoldo Alas “Clarín”. 
 
Nació en Zamora en 1852 pero se crió y 
vivió en Oviedo. Murió en 1921. 
Escribió una novela muy extensa que está 
considerada como una de las 
obras fundamentales del Realismo español: La 
Regenta, en la que Clarín hace un 
análisis minucioso y detallado del ambiente 
hipócrita y corrompido de Vetusta, 
ciudad donde se desarrolla la acción y que puede 
ser Oviedo. Satiriza a sus 
personajes que, bajo apariencias honradas, esconden la hipocresía y la maldad. 
Clarín tambiéndestacó como uno de los mejores escritores de cuentos de su 
época, en los que analiza el comportamiento de personas malvadas y llenas de 
hipocresía. 
 
Miguel de Cervantes. 
 
Ignoramos el día en que nació el más 
importante de nuestros escritores. Fue 
bautizado en Alcalá de Henares (9-X-1547). Tampoco 
son bien conocidos los 
primeros años de su vida; con su familia vivió en 
Valladolid, Madrid y ciudades 
andaluzas. 
Cervantes escribió muchos poemas; se afanó 
en ser poeta, “la gracia que no 
quiso darme el cielo”, como él mismo decía. Gran 
parte de su obra lírica se ha 
perdido, en especial los numerosísimos romances que 
compuso; él fue uno de los 
grandes impulsores del Romancero nuevo.. 
Cervantes escribió muchas obras, pero la más conocida es El ingenioso 
hidalgo don Quijote de la Mancha (1605, 1615). Se trata de la obra cumbre de 
nuestra literatura; ha sido editada cientos de veces, y se ha traducido a todas las 
lenguas cultas del mundo. 
Existía un anónimo Entremés de los romances, en el que un ignorante 
 
 
 
48 
labrador pierde la razón leyendo el Romancero, e imita las hazañas de sus heroicos 
personajes. Cervantes lo leyó probablemente, y pensó escribir una novela corta en la 
que el protagonista enloqueciera leyendo libros de caballerías. Pero pronto se dio 
cuenta de que su invención excedía con mucho aquel modesto marco. 
 
 
 
Pablo Neruda. 
 
El más alto poeta 
hispanoamericano del siglo XX es 
Pablo Neruda, 
seudónimo de Ricardo Eliecer Neftalí 
Reyes, de su obra y la influencia decisiva 
en el 
devenir de la poesía, se coloca 
cómodamente entre los grandes poetas de 
la lengua 
española. Nació en Parral, Chile, en 
1904, hijo de un trabajador ferroviario y 
de una 
maestra que murió cuando el niño tenía 
meses de nacido. Trasladado a Temuco, 
aquí el niño sufrió soledad y abandono, pero al propio tiempo contempló la 
naturaleza y ambos hechos tienen importancia decisiva en su poesía. 
Es poeta de renombre universal y sus poesías más importantes han sido 
traducidas a más de treinta lenguas diferentes. Es posiblemente el poeta de lengua 
española de más resonancia internacional en nuestro siglo. 
Neruda es un eximio poeta de lo erótico, apresado en casi todos sus libros 
pero que en esta primera etapa aparece en Veinte poemas de amor y una canción 
desesperada (1924), el libro de amor más leído en castellano. Ese sentimiento brota 
lleno de angustia y dolor, con exaltación romántica hacia la expresión de la soledad 
y el abandono, temas muy típicos de la poesía nerudiana. Es el libro más difundido y 
conocido del gran poeta. 
 
 
 
49 
_____________________________una carta comercial 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Casa Ropa Fina 
Moreno, 100 
Buenos Aires, Argentina 
 
 
Muy señores nuestros: 
 
 
Atendiendo a su solicitud, adjunto a la presente siguen 
cinco copias de folletos con las novedades del próximo verano 
y con propuesta de contrato nº 276/2004, cubriendo una oferta 
de ropas para todos los tamaños. 
Sin otro particular por el momento y al aguardo de sus 
noticias, reciba un cordial saludo. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ángeles García Rodríguez 
GERENTE DE EXPORTACIÓN 
CONFECCIONES GARCÍA 
 
 
 
50 
 
 
___________________________un modelo de solicitud 
 
 
 
 
 
 
Excelentísimo Sr. Director: 
 
 
..............................................., alumno matriculado en el.............. 
año de la Escuela Técnica en Administración, en el período de 
la mañana, solicita su traslado para el período nocturno por 
motivo de trabajo. 
 
Adjunto sigue la declaración de la empresa. 
 
 
 
 
 
A la espera de su respuesta 
Atentamente 
____________________________ 
 
 
 
 
 
Expresiones utilizadas en cartas comerciales y solicitudes 
 
 
 
 
 
 
51 
_____________________Internet: el mundo virtual 
 
El mundo virtual ha llegado para también formar parte de la media. 
A través de Internet, hoy es posible leer un periódico o una revista y saber lo 
que está ocurriendo en el mundo. 
Además, a través de Internet, puedes divertirse con juegos, oír música, ver 
lanzamientos de las últimas películas, visitar museos, ir a biblioteca, leer artículos y 
monogarafías... Y si te gusta hacer nuevas amistades, puedes chatear con gente de 
cualquier país. 
Con el correo eletrónico puedes felicitar a un amigo por su cumpleaños, en 
tiempo real, mandándole una tarjeta o una carta, no importa dónde esté. 
Conectado a Internet puedes hacer un viaje o comprar desde un libro o un CD 
hasta un coche o una casa. 
Casi todo es posible en ese mundo virtual. 
 
 
 
 
 
52 
____pretérito perfecto simple verbos regulares 
 
El preterito perfecto simple se emplea para indicar una acción acabada en 
un tiempo lejano. Ejemplos: 
 
Ayer Pedro habló con María. 
El mes pasado vendimos nuestro coche. 
Observa ahora las terminaciones de las personas según cada conjugación 
(hablar =>1ª, vender =>2ª, salir=>3ª): 
 
 
 
De esta misma manera se conjugan los verbos: 
 
1. de la 1ª conjugación: amar, llamar, cantar, bailar, llorar, odiar, 
pensar, cerrar, estudiar, llevar, nadar, jugar, volar, caminar, soñar, etc. 
2. de la 2ª y 3ª conjugación: correr, comer, beber, volver, leer, 
parecer, encender, morder, nacer, perder, entender, deber, etc.; partir, 
vivir, abrir, escribir, fingir, reunir, añadir, recibir, dirigir, sufrir, prohibir, 
etc. 
Conjuga oralmente algunos de ellos. 
 
 
Nota 
 
El preterito perfecto simple muchas veces viene acompañado de 
expresiones temporales que indican un tiempo lejano. Ejemplos: 
 
 
 
 
53 
ayer, anteayer el mes pasado 
 
anoche * el año pasado 
 
el otro día / aquel dia el siglo pasado 
 
la semana pasada etc. 
 
 
*Anoche significa ´´a noite pasada``, ´´a noite de ontem``, ´´ontem à noite.`` 
 
 
54 
 
________pretérito perfecto compuesto 
verbos regulares 
 
El pretérito perfecto compuesto se emplea generalmente para 
indicar un 
acción acabada en un tiempo próximo. Ejemplos: 
Esta mañana Pedro ha hablado con María. 
Este mes hemos vendido nuestro coche. 
Observa ahora el presente del verbo haber y los participios de 
los verbos 
hablar (1ª conj.), vender (2ª conj.) y salir (3ª conj.): 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
55 
 
De esta misma manera se conjuga el pretérito perfecto compuesto de 
los verbos: 
1. de la 1ª conjugación: llamar, cantar, bailar, odiar, pensar, llevar, 
jugar, 
volar, caminar, soñar, estudiar, cerrar, nadar, etc. 
2. de la 2ª y 3ª conjugación: correr, comer, beber, leer, parecer, 
encender, 
morder, nacer, perder, entender, deber, etc.; partir, vivir, fingir, 
reunir, 
añadir, recibir, dirigir, conducir, sufrir, prohibir, etc. 
Conjuga oralmente algunos de ellos. 
 
 
Nota 
El pretérito perfecto compuesto muchas veces viene acompañado 
de 
expresiones temporales que indican un tiempo próximo. 
Ejemplos: 
 
hoy 
este mes 
hasta ahora 
este año 
esta mañana 
este siglo 
esta semana 
etc.

Otros materiales

Materiales relacionados

104 pag.
cuaderno_de_ejerccios_A1 (1) 3 1 (1)

Ifect Do Sudeste De Minas Gerais Campus Muriae

User badge image

Lucca Silva

175 pag.