Logo Studenta

vienen a propósito de la actitud metodológica que a continua- ción asumiremos en relación con La familia de Pascual Duarte; dicha actitud está domi...

vienen a propósito de la actitud metodológica que a continua- ción asumiremos en relación con La familia de Pascual Duarte; dicha actitud está dominada por la necesidad de desmontar el más importante código técnico-narrativo de la obra citada —el código de la narración—, interpretando sus signos específicos y examinando su modo de articulación con otros códigos, en espe- cial con el representativo 141. Lo que, como se verá, no podrá dejar de considerar los vectores semánticos fundamentales que dominan La familia de Pascual Duarte. 5.1.1. Narración y autodiégesis El proceso de narración de La familia de Pascual Duarte, es decir, el acto y las circunstancias de producción del discurso o enunciado, se identifica con una actitud narrativa designada con el término de autodiégesis 142. De acuerdo con la definición ci- tada, nos parece pertinente encarar esa actitud como subcódigo de la narración, de ese modo dotado de reglas combinatorias particulares (apenas implícitas en las palabras de Genette), cuya productividad se pone de manifiesto en los vestigios hechos patentes en la superficie del texto; tales vestigios, constituidos esencialmente por los signos que integran el subcódigo de la autodiégesis, sólo serán elaborados rigurosamente a través de una lectura semiótica, en el momento en que, rebasada la fase de identificación, se proceda a su interpretación; lo que podrá, a corto plazo, conducir a la propia interpretación de ese subcó- digo, considerado globalmente, y a la explicación de su elección, de su utilización particular y de las respectivas implicaciones semánticas. Antes, sin embargo, de pasar, en La familia de Pascual Duarte, al análisis del subcódigo de la autodiégesis, es preciso recordar que éste faculta, al sujeto de la enunciación que lo activa, la opción entre dos alternativas fundamentales, alternati- vas que condicionan la naturaleza y sentido de los signos proyec- tados en el enunciado: o el narrador insiste sobre todo en el momento y en las circunstancias en que ocurrieron los hechos que cuenta, reconstruyéndolos a través de variados procesos y de modo razonablemente fiel; o, por el contrario, el narrador encara el pasado en función de su situación presente, valorando aquél en función de éste. Cualquiera de estas opciones es sus- ceptible de sufrir interpretaciones altamente sugestivas, sobre todo cuando dependen de narrativas autodiegéticas de cuño par- cial o totalmente autobiográfico 143; y esta posibilidad de opción 142 Cf. supra, págs. 325 y sigs. 145 Michel Butor se refiere con argucia a las motivaciones que explican la puesta en marcha de este tipo de narrativa: «Des que l'on introduit un narrateur, i! faut savoir comment son écriture se situé par rapport á son aventure. A l'origine, il sera censé attendre lui aussi que la crise se soit dénouée, que les événements se soient arrangés dans une versión définitive; il attendra pour raconter l'histoire de la connaítre en son entier; c'est plus tard, vieilli, calmé, rentré au bercail, que le navigateur se pendiera sur son passé, mettra de l'ordre dans ses souvenirs» (Essais sur le román, París, Gallimard, 1969, pág. 77). 352 Fundamentos del análisis literario es tanto más importante para nosotros, cuanto que es cierto que existen, en La familia de Pascual Duarte, ocasionales reflexio- nes acerca de la organización de una autodiégesis dotada de indiscutibles connotaciones autobiográficas: Cuando dejé la escuela tenía doce años; pero no vayamos tan de prisa, que todas las cosas quieren su orden y no por mucho madrugar amanece más temprano (pág. 33). Usted sabrá disculpar el poco orden que llevo en el relato, que por eso de seguir por la persona y no por el tiempo me hace andar saltando del principio al fin y del principio a los fines como langosta vareada [...] (pág. 45). 5.7.2. Signos de la autodiégesis De acuerdo con lo que ya se ha expuesto, nos cabe ahora apuntar, en el lenguaje narrativo, los signos que de modo más evidente se integran en el subcódigo de la narración que es la autodiégesis. De este modo, juzgamos deber llamar la atención, en primer lugar, sobre ciertas características del discurso narra- tivo de La familia de Pascual Duarte que se nos impone princi- palmente por la alta frecuencia de su aparición ,44, a saber: alusiones al destinatario del mensaje, determinadas referencias temporales, presente de la narración y discurso abstracto. Por alusiones al destinatario entendemos todo tipo de expre- siones que evidencian la segunda persona (don Jesús González de la Riva) a quien inmediatamente se dirige el narrador 145: Yo, señor, no soy malo, aunque no me faltarían motivos para serlo (pág. 21). 144 Esta norma metodológica —la incidencia sobre las características cuantita- tivamente más evidentes— se reviste de connotaciones estadísticas muy claras, las cuales no deseamos en este momento explotar exhaustivamente; hacerlo sería privilegiar una concepción acrítica del análisis literario (dominado por la aridez de las cifras y de los porcentajes) que nos oponemos a perfilar. 145 A partir de ahora los subrayados, salvo observación en contrario, serán de nuestra responsabilidad. Análisis textual: semiótico 353 Ya lo dice el refrán: mujer de parto lento y con bigote... (la segunda parte no la escribo en atención a la muy alta persona a quien estas líneas van dirigidas) (pág. 34). El efecto que su marcha produjo en mi casa ya se puede figurar usted cuál fue (pág. 38). Pero si los ejemplos citados evocan explícitamente al destina- tario de la narración (y podríamos multiplicar aún más las ci- tas) 146, utilizando para ese efecto casi siempre formas de trata- miento dirigidas directamente a una segunda persona («usted», por ejemplo), existen otras expresiones que, aunque de modo implícito, tienen también al destinatario como objeto inmediato: así ocurre, por ejemplo, cuando el narrador afirma que «el resto de la casa no merece la pena ni describirlo, tal era su vulgari- dad» (pág. 25), o cuando repite las fórmulas «con perdón» para pedir disculpa por la utilización de vocablos como «guarro», «trasero» y otros 147. En ambos casos, lo que está en causa es la adopción de una actitud de cierto respeto asumida por el narra- dor que tiene en cuenta la persona del destinatario. Otro tipo de referencias —que como se verificará son de naturaleza idéntica a las anteriores— está constituido por todos aquellos tipos de expresiones que de cualquier modo señalan, a veces amargamente, la distancia temporal que separa el mo- mento de la narración del de la vivencia de la historia: Nací hace ya muchos años —lo menos cincuenta y cinco— en un pueblo perdido por la provincia de Badajoz (pág. 21). Ay, tiempos aquéllos en que aún quedaban instantes en que uno parecía como sospechar la felicidad, y qué lejanos me parecéis ahora! (pág. 71) >48. Como signos de la autodiégesis juzgamos que deben ser tam- bién apuntadas formas verbales de presente, en la primera per- sona, las cuales de algún modo llegan a poner de manifiesto el momento y las circunstancias de una narración de tipo personal, refiriendo incluso (directa o indirectamente) el operar de la me- moria en la reconstrucción de los hechos narrados: Yo no me acuerdo mucho de lo que me dijo; [...] me lo dijo con unas palabras muy justas y cabales, pero lo que me quiso decir no andaría, sobre poco más o menos, muy alejado de lo que dejo escrito, (pág. 47). Me acuerdo que la sangre seguía golpeándome las sienes, que el corazón seguía queriéndose echar a volar, (pág. 57)149. Antes de pasar más adelante no queremos dejar de señalar que los signos hasta ahora enunciados gozan de una misma característica: el hecho de estar al servicio de una enunciación de primera persona, lo que será debidamente valorado

Esta pregunta también está en el material:

REIS_Carlos_1985_FUNDAMENTOS_Y_TECNICAS
216 pag.

Literário Fundacion Escuela Tecnologica De Neiva - Jesus Oviedo Perez -FetFundacion Escuela Tecnologica De Neiva - Jesus Oviedo Perez -Fet

💡 1 Respuesta

User badge image

Ed IA de Studenta Verified user icon

Lo siento, parece que has copiado y pegado un fragmento extenso de un texto. ¿Puedes formular una pregunta específica sobre este texto?

0
Dislike0

✏️ Responder

FlechasNegritoItálicoSubrayadaTachadoCitaCódigoLista numeradaLista con viñetasSuscritoSobreDisminuir la sangríaAumentar la sangríaColor de fuenteColor de fondoAlineaciónLimpiarInsertar el linkImagenFórmula

Para escribir su respuesta aquí, Ingresar o Crear una cuenta

User badge image

Otros materiales