Logo Studenta

presentación y saludo

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

LE1_B1L2_Greetings 
Versión: Octubre 2014 
Revisor: Susana Anguiano 
1 
©UVEG. Derechos reservados. Esta obra no puede ser reproducida, modificada, distribuida, ni transmitida, parcial o totalmente, mediante cualquier medio, método o 
sistema impreso, electrónico, magnético, incluyendo el fotocopiado, la fotografía, la grabación o un sistema de recuperación de la información, sin la autorización por 
escrito de la Universidad Virtual del Estado de Guanajuato. 
 Introduction and greetings 
Presentación y saludos 
 
Por: Blanca Rosa González Hernández 
 
Es muy común que juzguemos a las personas por la primera impresión que dejan en nosotros, sin embargo 
también somos evaluados por nuestro interlocutor durante los primeros momentos en los que 
interactuamos con él o ella. Por esa razón es muy importante que aprendamos a saludarnos, presentarnos 
y despedirnos correctamente. 
 
Lee detenidamente esta conversación: 
 
 
Figura 1. Two corporate identities shaking hands (Stockimages & Freedigitalphotos.net, 2014). 
 
Olivia: Hi. My name is Olivia. What is your name? 
Samuel: My name is Samuel. 
Olivia: Nice to meet you. 
Samuel: Nice to meet you too. 
Olivia: Goodbye. 
Samuel: Goodbye. 
 
 
 
 
 
LE1_B1L2_Greetings 
Versión: Octubre 2014 
Revisor: Susana Anguiano 
2 
©UVEG. Derechos reservados. Esta obra no puede ser reproducida, modificada, distribuida, ni transmitida, parcial o totalmente, mediante cualquier medio, método o 
sistema impreso, electrónico, magnético, incluyendo el fotocopiado, la fotografía, la grabación o un sistema de recuperación de la información, sin la autorización por 
escrito de la Universidad Virtual del Estado de Guanajuato. 
En español este saludo es de la siguiente manera. 
 
 
Olivia: Hola. Mi nombre es Olivia. ¿Cuál es tu nombre? 
Samuel: Mi nombre es Samuel. 
Olivia: Gusto en conocerte. 
Samuel: Gusto en conocerte también. 
Olivia: Adiós. 
Samuel: Adiós. 
 
 
 
 
 
“A formal greeting or farewell is used when people do not 
know each other. Formal greetings and farewells should 
also be used with people who are older than the speaker, 
as a sign of respect” (Rosetta Stone LTD, 2008, p. 5). 
 
 
 
Un saludo o despedida casual se hace entre personas que ya se conocen, pero con personas que apenas 
vamos a conocer o que vemos por primera vez debemos usar el saludo formal, al igual que con personas 
mayores que nosotros o que poseen un puesto de trabajo de mayor rango. 
 
 Observa la tabla 1. 
 
Hello Un saludo adecuado formal o informal que se puede usar a cualquier 
hora del día. 
Goodbye Una forma de despedirse, (decir adiós) adecuado en situaciones 
formales e informales que se puede usar a cualquier hora del día. 
Tabla 2. Forma común de saludarse y despedirse (Rosetta Stone LTD, 2008). 
 
 Es importante tener presente la hora del día para que dependiendo de ésta utilizar el saludo apropiado. 
 Presta atención a las tablas 2 y 3. 
 
Good morning Se dice desde que el día inicia hasta las 12:00pm (medio día). 
Good afternoon Se dice desde las 12:00pm hasta las 6:00pm 
Good evening Se dice después de las 6:00pm hasta que te retiras por la noche (sin irte a 
dormir). 
Good night Se usa únicamente para despedirse por la noche, no es un saludo es 
únicamente una forma de despedirse. 
LE1_B1L2_Greetings 
Versión: Octubre 2014 
Revisor: Susana Anguiano 
3 
©UVEG. Derechos reservados. Esta obra no puede ser reproducida, modificada, distribuida, ni transmitida, parcial o totalmente, mediante cualquier medio, método o 
sistema impreso, electrónico, magnético, incluyendo el fotocopiado, la fotografía, la grabación o un sistema de recuperación de la información, sin la autorización por 
escrito de la Universidad Virtual del Estado de Guanajuato. 
Saying Hello 
Decir hola 
 
A simple hello is often said with one of the following expressions: 
 
Un simple hola se puede decir con alguna de las siguientes expresiones: 
 
 
Hi 
Hey 
Hi there 
Hey there 
 
 
Saying Good bye 
Decir adiós 
 
Observa las siguientes formas de despedirse: 
 
See you later 
Bye 
Bye, bye 
 
 
 
Personal titles 
Títulos personales 
 
There are different ways to talk to an adult person; it all depends on the marital status, which is to say …if 
he/she is married or single. Watch carefully the next chart and then read the explanation. 
 
Existen diversas formas de dirigirnos cuando nos presentamos por primera vez o hablamos hacia alguna persona 
adulta y eso varía dependiendo de si la persona está casada o soltera. 
 
 
LE1_B1L2_Greetings 
Versión: Octubre 2014 
Revisor: Susana Anguiano 
4 
©UVEG. Derechos reservados. Esta obra no puede ser reproducida, modificada, distribuida, ni transmitida, parcial o totalmente, mediante cualquier medio, método o 
sistema impreso, electrónico, magnético, incluyendo el fotocopiado, la fotografía, la grabación o un sistema de recuperación de la información, sin la autorización por 
escrito de la Universidad Virtual del Estado de Guanajuato. 
Para el caso de dirigirnos a una mujer hay 2 formas distintas: podemos llamarla señora o señorita 
dependiendo de su estado civil. También el idioma inglés existen ambas formas, además de una opción 
extra que se emplea en el caso de que no conozcas su estado civil. 
 
Revisa cuidadosamente la tabla 3 después lee la explicación: 
 
 
 Single = soltero (a) Married = casado (a) 
 
Title 
 
 
Mr. = Mister XXXXXXX XXXXXXX 
Mrs. = Mistress XXXXXXX 
Miss XXXXXXX 
Ms. = Miss or 
Mrs. 
 XXXXXXX XXXXXXX 
Tabla 3. Formas de nombrar a las personas solteras y casadas (Saslow & Ascher, 2006). 
 
 
 
A continuación se explican las diferentes denominaciones. 
 
Para los hombres: 
 
Mr. Es la única forma que existe para 
referirnos a un hombre como señor, 
independientemente si está soltero o 
casado. 
 
Para las mujeres existen tres formas: 
 
Mrs. Para referirse a señora casada. 
Miss Para referirnos a una señorita soltera. 
Ms. Para referirnos a una mujer, tanto 
soltera como casada. 
 
 
 
 
LE1_B1L2_Greetings 
Versión: Octubre 2014 
Revisor: Susana Anguiano 
5 
©UVEG. Derechos reservados. Esta obra no puede ser reproducida, modificada, distribuida, ni transmitida, parcial o totalmente, mediante cualquier medio, método o 
sistema impreso, electrónico, magnético, incluyendo el fotocopiado, la fotografía, la grabación o un sistema de recuperación de la información, sin la autorización por 
escrito de la Universidad Virtual del Estado de Guanajuato. 
Presta atención al siguiente ejemplo: 
 
 
Figura 2. Family and children (Castillo & Freedigitalphotos.net, 2011). 
 
 
First and last name 
Primer nombre y apellido 
Mrs. Jessica Porter 
 
 First name 
 
Mr. Charles Porter 
 
 Last name 
 
Last name 
Apellido 
Ms. Porter 
 
 Last name 
Mr. Porter 
 
 Last name 
 
 
 
 
 
 
Así pues, al dirigirnos a una persona adulta usaremos los 
títulos Mr. Mrs. Miss o Ms. seguidos de: 
 
1) Primer nombre y apellido 
2) O Únicamente el apellido 
 
Sin embargo no es correcto si se utilizan seguidas 
únicamente del nombre. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
LE1_B1L2_Greetings 
Versión: Octubre 2014 
Revisor: Susana Anguiano 
6 
©UVEG. Derechos reservados. Esta obra no puede ser reproducida, modificada, distribuida, ni transmitida, parcial o totalmente, mediante cualquier medio, método o 
sistema impreso, electrónico, magnético, incluyendo el fotocopiado, la fotografía, la grabación o un sistema de recuperación de la información, sin la autorización por 
escrito de la Universidad Virtual del Estado de Guanajuato. 
Presta atención al siguiente ejemplo. 
 
 
Imagine a conversation in the school 
 
Julia: Is Mrs. Jones your teacher? 
 
Alice: Yes, she is. 
 
Julia: Is Miss Conney your classmate? 
 
Alice: Yes, she is. 
 
 
 
Imagine a conversation in your office 
 
Robert: Is Mr. Toledo your boss? 
 
Joseph: No, my boss is Mr. Joseph Rivera. 
 
Robert: I need to have a meeting with Mr. 
Joseph Rivera. 
 
 
 
 
Imaginea conversation in the school. 
 
Sarah: Who is your English teacher? 
 
John: My teacher is Mrs. Wallace. 
 
Sarah: Oh, my teacher is Mr. Summers. 
 
 
 
 
 
 
 
 
LE1_B1L2_Greetings 
Versión: Octubre 2014 
Revisor: Susana Anguiano 
7 
©UVEG. Derechos reservados. Esta obra no puede ser reproducida, modificada, distribuida, ni transmitida, parcial o totalmente, mediante cualquier medio, método o 
sistema impreso, electrónico, magnético, incluyendo el fotocopiado, la fotografía, la grabación o un sistema de recuperación de la información, sin la autorización por 
escrito de la Universidad Virtual del Estado de Guanajuato. 
Referencias 
Saslow, J. & Ascher, A. (2006). Top Notch Fundamentals. USA: Pearson Education. 
Rosetta Stone LTD. (2008). Rosetta Stone English Level 1 English American 
Teacher’s Guide. Virginia, USA: Autor. 
 
Referencias de imágenes 
Castillo, D. & Freedigitalphotos.net. (2011). Family and children. Recuperada de 
http://www.freedigitalphotos.net/images/Family_g212-
Family_And_Children_p64574.html (imagen publicada bajo licencia 
Royalty Free de acuerdo a 
http://www.freedigitalphotos.net/images/terms.php). 
Stockimages & Freedigitalphotos.net. (2014). Two corporate identities shaking 
hands. Recuperada de http://www.freedigitalphotos.net/images/two-
corporate-identities-shaking-hands-photo-p234383 (imagen publicada 
bajo licencia Royalty Free de acuerdo a 
http://www.freedigitalphotos.net/images/terms.php).

Continuar navegando