Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Las relaciones sintácticas PROYECTO EDITORIAL PSICOLOGÍA. MANUALES PRÁCTICOS Directores: Manuel Maceiras Fafián Juan Manuel Navarro Cordón Ramón Rodríguez García PROYECTO EDITORIAL CLAVES DE LA LINGÜÍSTICA Director: Juan Carlos Moreno Cabrera Las relaciones sintácticas Teresa M.ª Rodríguez Ramalle “Este documento se ha realizado con la Ayuda Financiera de la Unión Europea. El contenido de este documento es responsabilidad exclusiva de sus autores y en modo alguno debe considerarse que refleja la posición de la Unión Europea” Reservados todos los derechos. Está prohibido, bajo las sanciones penales y el resarcimiento civil previstos en las leyes, reproducir, registrar o transmitir esta publicación, íntegra o parcialmente, por cualquier sistema de recuperación y por cualquier medio, sea mecánico, electrónico, magnético, electroóptico, por fotocopia o por cualquier otro, sin la autorización previa por escrito de Editorial Síntesis, S. A. © Teresa M.ª Rodríguez Ramalle © EDITORIAL SÍNTESIS, S. A. Vallehermoso, 34. 28015 Madrid Teléfono 91 593 20 98 http://www.sintesis.com ISBN: 978-84-907707-3-3 Depósito Legal: M. 2.120-2015 Impreso en España - Printed in Spain Consulte nuestra página web: www.sintesis.com En ella encontrará el catálogo completo y comentado 1 Índice 5 Presentación ...................................................................................................... 9 PARTE I INTRODUCCIÓN 1. Principios en el análisis sintáctico ....................................................... 15 1.1. La delimitación de las categorías gramaticales ....................................... 15 1.1.1. Los nombres y los adjetivos ........................................................ 17 1.1.2. Los adverbios ............................................................................. 19 1.1.3. Las conjunciones y los adverbios relativos .................................. 26 1.1.4. Las conjunciones y las preposiciones .......................................... 32 1.2. La relación jerárquica entre los constituyentes ....................................... 35 1.3. Los esquemas de las oraciones subordinadas y coordinadas .................... 37 1.4. Sintaxis y discurso ................................................................................. 46 1.4.1. La periferia de la oración ............................................................ 46 1.4.2. Las partículas discursivas ............................................................ 52 Preguntas de autoevaluación ......................................................................... 56 PARTE II EL CENTRO ORACIONAL 2. El verbo y su proyección sintáctica ...................................................... 59 2.1. La proyección de la información léxica en las estructuras sintácticas básicas .................................................................................................. 60 2.1.1. Las estructuras léxico-conceptuales ............................................ 60 2.1.2. La estructura de evento .............................................................. 64 2.1.3. Las estructuras léxico-relacionales y los verbos intransitivos, inacusativos y transitivos ............................................................ 66 2.2. Las variaciones o alternancias en los esquemas verbales básicos .............. 74 2.2.1. El rompecabezas de las oraciones con se ...................................... 75 2.2.2. Los diferentes enfoques en el análisis de las oraciones medias, pasivas y reflexivas ...................................................................... 79 2.2.3. Una explicación de la relación entre medias, pasivas, antipasivas y reflexivas ................................................................ 86 2.2.4. Los verbos con alternancia anticausativa sin se ............................ 93 2.2.5. Una nota sobre los verbos psicológicos........................................ 95 2.2.6. La alternancia aspectual .............................................................. 96 2.3. Otro tipo de alternancias ....................................................................... 98 2.3.1. Las oraciones ditransitivas y la alternancia benefactiva y posesiva ................................................................................... 98 2.3.2. Las diferentes maneras de codificar el movimiento y la alternancia locativa ............................................................... 101 2.4. Los verbos copulativos .......................................................................... 106 2.5. Los verbos pseudocopulativos ............................................................... 110 2.6. Las perífrasis verbales, la estructura de los verbos auxiliares y la paradoja de estar ............................................................................. 111 Preguntas de autoevaluación ......................................................................... 115 3. Los complementos y modificadores del verbo .................................... 117 3.1. El sujeto ............................................................................................... 117 3.1.1. Las propiedades de los sujetos realizados, nulos y expletivos ....... 118 3.1.2. La posición del sujeto en las formas no personales y en las estructuras interrogativas ............................................... 124 3.1.3. Los sujetos de las oraciones impersonales ................................... 134 3.2. Los objetos no pronominales ................................................................ 136 3.2.1. La preposición a ......................................................................... 137 3.2.2. Los objetos sin determinante ..................................................... 138 3.2.3. Las cláusulas reducidas ............................................................... 144 3.3. Los objetos pronominales ..................................................................... 145 3.3.1. Tipos de pronombres clíticos ..................................................... 145 3.3.2. Las estructuras de doblado ......................................................... 148 3.3.3. Las posiciones de los clíticos ...................................................... 152 3.4. Los complementos de régimen .............................................................. 157 Las relaciones sintácticas 6 3.5. Los adverbios y las construcciones adverbiales ....................................... 158 3.5.1. La orientación de los adverbios y construcciones adverbiales de manera .................................................................................. 159 3.5.2. El anclaje temporal de los adverbios y de las construcciones adverbiales temporales y su estructura interna ............................ 161 3.5.3. Los adverbios cuantificadores ..................................................... 164 3.5.4. Otros adverbios y construcciones adverbiales ............................. 166 3.6. Los predicativos y su relación con la modificación adverbial ................. 167 Preguntas de autoevaluación ......................................................................... 172 PARTE III LA PERIFERIA ORACIONAL 4. Las oraciones en el discurso ................................................................... 177 4.1. Los adverbios oracionales ...................................................................... 177 4.2. La estructura informativa de la oración ................................................. 181 4.2.1. Los diferentes tipos de tópicos ................................................... 183 4.2.2. Los diferentes tipos de focos ...................................................... 189 4.3. La polaridad ......................................................................................... 195 4.3.1. Operadores de polaridad ............................................................ 195 4.3.2. La expresión de la polaridad enfática...........................................199 4.4. Las oraciones interrogativas y exclamativas ............................................ 208 4.4.1. Las oraciones interrogativas parciales ......................................... 209 4.4.2. Las oraciones interrogativas totales y la naturaleza de si .............. 210 4.4.3. Las oraciones exclamativas y sus diferentes realizaciones ............. 212 4.5. Las oraciones imperativas y desiderativas ............................................... 219 Preguntas de autoevaluación ......................................................................... 222 5. Las conexiones entre oraciones ............................................................. 225 5.1. Las conjunciones .................................................................................. 226 5.1.1. Sobre y, pero y otras conjunciones coordinantes .......................... 228 5.1.2. Sobre que ................................................................................... 231 5.1.3. Sobre como ................................................................................. 237 5.1.4. Sobre si ...................................................................................... 240 5.2. Los diferentes esquemas e interpretación de las locuciones conjuntivas .. 243 5.2.1. Estructuras formadas por preposiciones y adverbios .................... 243 5.2.2. Las locuciones conjuntivas gramaticalizadas ............................... 248 Índice 7 5.3. Las estructuras comparativas y consecutivas y la distinción entre que y como ................................................................................................... 258 5.4. Las formas no personales en la subordinación ....................................... 261 5.4.1. Los infinitivos ............................................................................ 262 5.4.2. Las construcciones absolutas e independientes ........................... 264 5.4.3. Las propiedades sintácticas de infinitivos, gerundios y participios ............................................................................... 266 5.4.4. La interpretación de las formas no personales en la subordinación circunstancial ............................................. 276 Preguntas de autoevaluación .......................................................................... 279 Bibliografía ....................................................................................................... 281 Las relaciones sintácticas 8 9 Presentación Cuando se habla de sintaxis, se piensa normalmente en el verbo y sus comple- mentos, en cómo distinguir un objeto directo, en las propiedades que diferencian un objeto indirecto de un complemento de régimen, pero a veces se olvida que la sintaxis estudia las relaciones dentro de la oración y que la oración incluye todo lo que es central y nuclear, pero también lo que es periférico: aquello que rodea al verbo y a sus complementos y todo lo que permite relacionar una oración con otra dentro del discurso. En este libro no solo se tendrá en cuenta el centro de la ora- ción, el verbo y sus modificadores, sino que también se incluirá la periferia, es decir, los límites de la oración y la relación entre oraciones dentro del discurso, buscando con ello un panorama más amplio del análisis sintáctico. Por esta razón, los cinco capítulos están divididos en tres partes: una primera de introducción; la segunda, que tratará sobre el centro oracional, es decir, el verbo y sus comple- mentos y modificadores; y una tercera parte que se dedicará a la periferia, en con- creto, a los aspectos vinculados con la modalidad, la modificación oracional y muy especialmente a la subordinación. La estructura de los capítulos, en consecuencia, seguirá la estructura de la oración desde su centro hasta su periferia. Tras un capítulo de introducción, en el que se revisarán los conceptos básicos que vamos a utilizar en el libro: relaciones entre categorías, constituyentes, la sintaxis de la subordinación y la relación entre sintaxis y discurso, empezaremos hablando del verbo y de la estructura sintáctica que este proyecta según la clase a la que pertenece; también explicaremos las principales alternancias sobre los esquemas verbales básicos. Seguiremos con el sujeto, los objetos y los diversos modificadores de la predicación verbal, para pasar posteriormente a la periferia, revisando las estructuras y los tipos de modifi- cadores que afectan a toda la oración, así como los mecanismos de relación entre oraciones, prestando especial atención a las conjunciones, locuciones conjuntivas, Las relaciones sintácticas 10 pronombres y adverbios relativos que introducen oraciones coordinadas y subor- dinadas. Dentro del análisis sintáctico, el estudio de las oraciones subordinadas ocupa siempre el último lugar. Cuando se llega al apartado dedicado a las subordinadas adverbiales, estas se plantean como una lista de diferentes estructuras sintácticas encabezadas por conjunciones o locuciones conjuntivas, a veces muy distintas categorialmente (si, pero, como, antes de que, a fin de que, etc.) y agrupadas bajo un mismo epígrafe que define el tipo de subordinación adverbial de que se trata. Las investigaciones más recientes proponen replantear este enfoque reanalizando la subordinación en general y la subordinación adverbial en particular, no como un tema específico, sino como un tipo de construcción que debe ser estudiado desde distintas perspectivas. Este libro va a prestar especial interés a las oraciones subordinadas, analizándolas a partir de la función que pueden realizar dentro de la oración principal, pero sobre todo desde el contenido que aportan los nexos subordinantes. En general, se intentará poner de relevancia el debate y los diferentes enfoques propuestos. Con esta idea, profundizaremos en ciertos temas especialmente tratados en la lingüística actual. En el capítulo uno y cinco abordaremos la naturaleza de la subordinación y de sus diferentes esquemas; en el capítulo dos reflexionaremos sobre las propuestas de proyección sintáctica de la información léxica y sus impli- caciones, por ejemplo, en la relación entre las distintas estructuras verbales; también presentaremos los diferentes puntos de vista acerca de la relación entre oraciones medias, reflexivas y pasivas con se. En el capítulo tres y cinco trataremos del pro- blema de la naturaleza de los sujetos de las formas no personales y su posición. Por último, en el capítulo cuatro presentaremos los diferentes esquemas de las oraciones exclamativas y las diferentes estructuras sintácticas que se utilizan para expresar polaridad enfática, entre otras cosas. También reflexionaremos sobre los tópicos y los focos y sus rasgos sintácticos. Aunque los capítulos están organizados siguiendo un enfoque concreto (como hemos dicho, desde el centro verbal hasta la periferia), la lectura puede realizarse de manera independiente y no necesariamente lineal, pues, cuando resulta necesa- rio, se remite al lector a las secciones que contienen exposiciones previas o análi- sis similares y que ayudan a la mejor comprensión del texto. Cuando sea asimismo relevante y siempre buscando la claridad explicativa, ofreceremos ejemplos procedentes de otras lenguas. También se tendrá en cuenta la variación dialectal dentro del español. Debemos pensar que los fenómenos que ocurren en una lengua particular no son nunca sucesos aislados, pues remiten a unas reglas que dependen en última instancia de principios generales que configu- ran la facultad humana del lenguaje. Desde esta perspectiva, el estudio de cual- Presentación 11 quier lengua implica una comparación con otras, puesto que todas las formas de expresión lingüística son manifestaciones de la misma facultad. Los aspectos teóricos también van a tener su parte en este libro como explica- ción de ciertos fenómenos y siempre buscando la relación entre estructuras sintác- ticas, tanto dentro de una misma lengua, entresus variedades dialectales, como entre lenguas distintas. No obstante, no existe ningún apartado dedicado a la ex- plicación de las teorías actuales, pues el libro no se plantea como un texto sobre teoría lingüística. La teoría va a estar subordinada a los datos sintácticos. Por esta razón, el análisis sintáctico que se ofrece a lo largo de estas páginas de los fenó- menos analizados, desde las oraciones con se hasta los diferentes patrones sintác- ticos de la oraciones exclamativas pasando por los esquemas e interpretación bá- sica de las oraciones subordinadas adverbiales, es accesible a un lector interesado y estudioso de tales hechos, aunque no necesariamente especialista en los últimos avances teóricos. La explicación de los ejemplos y las relaciones sintácticas que los conectan, enfocada a veces desde diferentes perspectivas, va a ser el eje cen- tral a partir del que se ha ido construyendo toda la argumentación. No quiero terminar esta presentación sin agradecer a Juan Carlos Moreno Ca- brera la oportunidad que me ha ofrecido de participar en este nuevo proyecto edi- torial. También le debo agradecer su atenta lectura y sus comentarios siempre oportunos, especialmente en lo que a los ejemplos procedentes del ruso se refiere. De nuevo, muchas gracias por la confianza y el trabajo realizado. PARTE I Introducción 15 1 Principios en el análisis sintáctico En este primer capítulo se tratará sobre la relación entre categorías y sobre la posibilidad de establecer una delimitación entre ellas, revisando los límites entre adverbios, conjunciones y preposiciones. Con esta idea, repasaremos las seme- janzas entre mientras y cuando, a partir de sus propiedades referenciales, con el fin de derivar de dichas propiedades su comportamiento sintáctico y su etiqueta categorial. Asimismo, revisaremos la relación entre preposiciones y conjunciones como elementos de enlace capaces de seleccionar categorías nominales o propo- sicionales dependiendo del contexto, a partir de las conexiones entre según, que, como y las preposiciones que encabezan oraciones adverbiales en infinitivo. Una vez revisado el concepto de constituyente, se comprobará su aplicación en el complejo panorama de la coordinación, y sobre todo de la subordinación, en español. Se planteará una clasificación de la subordinación, especialmente de la adverbial, partiendo de sus esquemas sintácticos. Por último, nos interesará revi- sar los límites entre la sintaxis y el discurso a partir de los últimos trabajos en los que se analizan los dos enfoques posibles: el sintáctico y el pragmático. 1.1. La delimitación de las categorías gramaticales Las categorías gramaticales se han clasificado siguiendo muy distintos criterios (Bosque, 1989). Las gramáticas tradicionales solían clasificar las partes de la ora- ción en dos grupos: variables o con flexión e invariables o sin ella. También es habitual encontrar diferencias entre categorías atendiendo a si constituyen series abiertas, como los nombres, los adjetivos y los verbos, o cerradas, como los ar- tículos, los pronombres, las preposiciones y conjunciones y los adverbios que no acaban en -mente. También existen clasificaciones basadas en criterios semánti- cos, por ejemplo, la que distingue entre categorías llenas y categorías vacías. Las Parte I. Introducción 16 categorías llenas son aquellas que se asocian con conceptos o ideas, esto es, que poseen un contenido léxico, como mesa, cantar, brillante o linealmente. Las ca- tegorías vacías (determinantes, conjunciones, morfemas flexivos y ciertas prepo- siciones) no poseen propiamente un significado léxico y por ello, son práctica- mente imposibles de definir. Poseen, por el contrario, un significado relacional, ya que nos permiten establecer relaciones entre las categorías con contenido léxi- co: son categorías funcionales. En estas clasificaciones vemos una idea constante: nombres, adjetivos y verbos se agrupan dentro de una misma clase, mientras que conjunciones, algunas preposiciones, ciertos adverbios y artículos se incluyen juntos en la clase opuesta. Las definiciones categoriales contienen características básicamente morfo- lógicas; algunas de ellas con repercusiones sintácticas, como la concordancia o la selección de complementos. Estos criterios son los que están detrás de la propuesta de Chomsky (1970) basada en la combinación de rasgos nominales y verbales. Sabemos que los nombres y los verbos difieren en un aspecto básico: la distinta manera de identificar formalmente a sus complementos. Mientras que los verbos no siempre requieren de la presencia de una preposición para marcar a su objeto directo: Juan vio el cuadro. Nos compramos un helado); los nombres, en cambio, precisan de una preposición delante de su complemento: La visión del cuadro. La compra del helado). Las preposiciones se comportan como los verbos, pues son capaces por sí mismas de introducir directamente los términos que actúan como sus complementos sin necesidad de la intervención de ninguna otra categoría (Pa- ra mi tía, para mí); mientras que los adjetivos se comportan como los nombres, pues requieren de una marca preposicional delante de su complemento (Es un fo- roro del fútbol. Es muy aficionado al fútbol). Las últimas aproximaciones a las categorías gramaticales (Marantz, 1997; Bosque, 2001; Mateu, 2002; Kayne, 2005; Emonds, 2009; Gallego, 2010, entre otros) plantean una descomposición de las piezas básicas, desde diferentes enfoques, con el fin de buscar una explicación sintáctica de las distinciones y semejanzas gramaticales entre verbos y preposicio- nes, entre nombres y adjetivos o entre preposiciones y conjunciones. Existen prue- bas descriptivas que avalan este enfoque: hay verbos que parecen incorporar en su significado una preposición (entrar, salir, bajar, subir); existen adjetivos que po- seen propiedades nominales y preposiciones que introducen no un complemento nominal, sino una oración encabezada por una forma verbal en infinitivo. Estos últimos aspectos son relevantes en tanto que pueden llegar a determinar las relaciones sintácticas y la proyección de las diferentes categorías. A ellos de- dicaremos estas primeras páginas y buena parte de las discusiones acerca de las relaciones sintácticas. No diremos por ahora nada acerca de los verbos y sus pro- Principios en el análisis sintáctico 17 yecciones, pues el segundo capítulo de este libro está reservado en exclusiva a esa categoría gramatical. 1.1.1. Los nombres y los adjetivos Existen diferentes tipos de nombres según sus posibilidades de combinación sin- táctica. Fijémonos especialmente en los datos de (1). (1) a. El presidente de la Cámara recibió a los representantes de todos los partidos. b. La recepción de los representantes de todos los partidos por parte del presidente de la Cámara. Es evidente que el nombre guarda relación con el verbo del que procede morfo- lógicamente. El problema que se nos plantea aquí es si dicha relación es semántica, de selección de complementos heredados por parte del nombre, o también sintácti- ca. En lo que respecta a la relación semántica, no tenemos ninguna duda, pues la definición de los nombres deverbales contiene una referencia, bien a la acción bien al efecto de dicha acción o resultado: La construcción de la catedral se prolongó durante más de un siglo. La construcción es enorme e impresiona por sus dimen- siones. En el primer caso, estamos ante una nominalización de evento; en el segun- do, de resultado. En cuanto a la repercusión sintáctica de este hecho, como he di- cho, se plantean algunas dudas, pues es evidente que los complementos de los nombres no son obligatorios. El agente puede no proyectarse; en cuanto al tema, en muchas ocasiones no es necesaria tampoco su realización: La destrucción fue total. La destrucción de la parte antigua de la ciudad fue total. No es simplemente un problema de que el temaresulte sobreentendido, como ocurre con ciertos verbos que expresan acciones habituales y que se utilizan para caracterizar al sujeto: Juan come, Luis bebe; en el caso de los nombres, la realización sintáctica del comple- mento seleccionado y heredado del verbo resulta opcional. Otra diferencia radica en que los complementos de los nombres siempre apa- recen introducidos por preposiciones, mientras que en el caso de los verbos el agente o argumento que realiza la acción nunca aparece con preposición. Este hecho se debe a que las propiedades formales de los verbos y de los nombres son distintas y no a que se establezcan relaciones semánticas diferentes entre los pre- dicados y sus argumentos. Basándonos en un enfoque exclusivamente sintáctico y en las pruebas vistas (legitimación, obligatoriedad y concordancia), los argumen- tos del verbo y del nombre presentan propiedades diferentes, por lo que deberán Parte I. Introducción 18 ocupar posiciones también diferentes. Quiere esto decir que las representaciones sintácticas de nombres y verbos y de sus argumentos tienen que ser distintas. Ma- teu (2002) ha llevado esta idea hasta el punto de proponer que los nombres no seleccionan argumentos y que la relación entre nombres y verbos es conceptual, pero no tiene repercusiones sintácticas. Esto significa simplemente que los nom- bres deverbales no poseen una estructura sintáctica específica, distinta del resto de nombres y similar a la que proyectan los verbos. En cuanto a los adjetivos, encontramos comportamientos heterogéneos. Hay adjetivos calificativos que denotan propiedades: Es un chico avispado. Me senté en una silla muy incómoda. Fue un largo y cansado viaje, y adjetivos relaciona- les (Bosque, 1989 y 1993, y Demonte, 1999 y referencias allí citadas) que esta- blecen vínculos de diversa naturaleza, como vemos en los siguientes ejemplos: (2) a. Revista mensual ‘revista que sale cada mes’. b. Ataque nuclear ‘ataque mediante armas nucleares’. (3) a. Extracción dental ‘extracción del diente’. b. Viaje presidencial ‘viaje del presidente’. Los adjetivos relacionales nunca aparecen antepuestos, frente a los adjetivos calificativos: *la mensual revista, *la dental extracción. Este hecho ha llevado a algunos autores a proponer que los adjetivos relacionales son, en realidad, catego- rías nominales que establecen un tipo de relación especial con el nombre al que acompañan y similar a la de una estructura apositiva <nombre + nombre>. El hecho de que los adjetivos relacionales no admitan modificadores de grado (*ataque muy nuclear, *viaje realmente presidencial) y siempre se sitúen en posi- ción pospuesta con respecto el nombre al que modifican, serían dos pruebas en favor de sus propiedades nominales (Alexiadou, 2001 y 2003; Fábregas, 2005 y 2007). Si se acepta el carácter nominal de los adjetivos relacionales, todo nombre modificado por un adjetivo relacional formaría una secuencia de dos nombres, uno modificador de otro. Este tipo de relación adopta la estructura de una aposi- ción especificativa, como hora punta, fecha límite, ciudad dormitorio, en la que el segundo elemento, el adjetivo relacional, se encarga de especificar el significado del primero. Dado que los adjetivos relacionales tienen propiedades nominales, no debe extrañarnos encontrar ejemplos en los que tales adjetivos actúan como argumen- tos nominales que reciben su papel temático del predicado al que acompañan. Como vemos en los ejemplos de (2), la interpretación de los adjetivos relacionales argumentales depende de la estructura temática del nombre. Principios en el análisis sintáctico 19 Menos evidente resulta el mecanismo que regula las lecturas de los adjetivos relacionales calificativos recogidos en (3), pues el concepto de relación es muy difuso y abarca, en realidad, diferentes tipos de modificaciones. Si comparamos los sintagmas coche solar y central solar, es fácil comprobar que, en el primer caso, solar se refiere a lo que hace que el coche se mueva, mientras que en el segundo, solar simplemente denota el tipo de objeto producido por la central. La diferencia de interpretación reside, como sugiere Demonte (1999), en las especifi- caciones semánticas que contiene el propio nombre y que nos permiten saber, entre otras cosas, que un coche tiene como función principal la de desplazarse y transportar objetos o personas, mientras que un nombre como central es un pro- ductor; por este motivo, adjetivos como solar, nuclear o eléctrica, cuando acom- pañan a este nombre, hacen referencia al objeto producido por la central. No son estos los únicos casos en los que tipos de palabras integradas dentro de una categoría gramatical mayor presentan propiedades sintácticas que nos permiten relacionarlas con otras unidades; pensemos, por ejemplo, en los elemen- tos que se incluyen dentro de la etiqueta de adverbio. 1.1.2. Los adverbios Los adverbios son categorías que se han definido por no ser nombres, ni adjetivos (carecen de concordancia). Se relacionan con las preposiciones y las conjunciones (sin embargo, no enlazan o conectan dos unidades, ni sintagmáticas ni oraciona- les). Parece que lo que no es ni nombre, ni adjetivo, ni preposición, ni conjunción, es adverbio. De este modo, dentro de la categoría de adverbio aparecen unidades que poco tienen en común y que, sin embargo, sí se pueden conectar con ciertos nombres, con algunos adjetivos o incluso con determinadas preposiciones. Por este motivo, se ha dicho que el adverbio es la categoría ‘cajón de sastre’ dentro de la que se incluyen unidades no fácilmente identificables. Existen adverbios, fundamentalmente de lugar y tiempo y algunos de manera, que poseen propiedades deícticas: aquí, allí, ayer, hoy, mañana, así. Este compor- tamiento semántico tiene su reflejo en la estructura sintáctica, pues dichos adver- bios se comportan como los pronombres personales. Por ejemplo, no admiten fácilmente modificación adjetival y cuando la reciben, únicamente admiten la presencia de solo, mismo en posición pospuesta: aquí mismo/*mismo aquí; ayer mismo/*mismo ayer. Lo mismo ocurre con los pronombres personales y esta pro- piedad también es extensible a los nombres propios: yo mismo/*mismo yo; María misma/*misma María. Parte I. Introducción 20 Estas mismas categorías tampoco admiten, en general, complementos de tipo restrictivo: *Yo de esta ciudad; *Juan que vive en Madrid. Los complementos que admiten son de carácter explicativo, por ello pueden ser modificados por oraciones adjetivas explicativas: Yo, que nunca les hice nada malo, ahora me veo ignorado; Juan, que vive en Madrid, desea mudarse a otra ciudad. La razón de este comportamiento estriba en que los nombres propios y los pronombres perso- nales, frente a los nombres comunes, son capaces de identificar a su referente de manera inequívoca sin necesidad de ningún tipo de modificación restrictiva; por ejemplo, yo siempre denota la persona que emite este pronombre (excepto en el discurso directo). Los adverbios deícticos tampoco admiten complementos intro- ducidos por una preposición, como vemos por la agramaticalidad de *aquí de la mesa o *ayer de la tarde. Por otro lado, los pronombres personales y los nombres propios, cuando se construyen con determinantes y complementos restrictivos, pierden parte de sus características referenciales para asemejarse a los nombres comunes. No es extra- ño oír oraciones como: Esta novela trasluce el yo atormentado de su autor o El Luis que se puso al teléfono no era mi hermano. En estos ejemplos, los nom- bres propios y los pronombres personales adquieren un valor especial, pues, aun conservando parte de sus rasgos léxicos, pierden la capacidad denotativa que los caracteriza; esto es, dejan de designar un referente único (yo, Luis) para convertir- se en denotadores de múltiples referentes (distintos yos, distintos luises, etc.). De nuevo, los adverbios deícticos pueden convertirse en nombrescomunes tras la adición de un determinante, según vemos en: En estas jornadas se discutirá el hoy y el mañana de la publicidad. Los adverbios deícticos equivalen a una estructura preposicional que marca el lugar en donde o la coincidencia con el tiempo de la flexión. Cuando no existe dicha coincidencia o se quieren incluir matices diferentes, se insertan dentro de un Sintagma Preposicional con un núcleo realizado: desde aquí, por aquí; hasta ayer, durante mañana. Dicho de otro modo, ayer o aquí se insertan también en un Sintagma Preposicional cuando denotan lugar en donde o coincidencia tempora- les, con la peculiaridad de que la preposición correspondiente, que sería en, nunca se realiza. Así, allí se puede parafrasear por ‘en ese lugar’ y hoy, por ‘en este día’ (Rodríguez Ramalle, 1995). Esta idea puede tener repercusiones en la interpreta- ción de la estructura adverbial, como veremos en el apartado 3.5.2 al tratar de los adverbios temporales. Los hechos revisados demuestran que podemos establecer una relación que va más allá de la etiqueta categorial entre las categorías con propiedades deícticas: yo, este, aquí, mañana y así. Principios en el análisis sintáctico 21 Por su parte, los adverbios arriba, debajo, encima, detrás son palabras que se asemejan mucho a los nombres, pues, como ellos, admiten complementos, pero no pueden identificarlos por sí solos, sino que requieren de la presencia de una preposición, tal y como hacen los nombres: encima de la mesa, detrás de la puer- ta. Además, tales adverbios pueden aparecer ellos mismos como complementos de un nombre introducidos también mediante una preposición, como vemos en: el libro de encima de la mesa o la caja de debajo de la cama. Estos dos hechos, basados en pruebas sintácticas, nos permiten deducir que adverbios del tipo de arriba, debajo, encima, guardan una estrecha relación con las categorías nombre y adjetivo, mientras que se alejan del esquema general que permite reconocer a los verbos y a las preposiciones. Teniendo en cuanta ahora la comparación entre lenguas, podemos ver que el contenido y función que en una lengua puede estar asociado prototípicamente a una categoría concreta, en otro puede aparecer realizado por categorías diferentes. Pensemos en lo que ocurre, por ejemplo, con los adverbios y la función asociada a dichas categorías: modificadores circunstanciales, bien del verbo bien de toda la oración. En español, esta función está realizada normalmente por adverbios ter- minados en -mente. Pero hay lenguas que desarrollan diferentes posibilidades. Existen ejemplos documentados de objetos nominales cognados acompañados por adjetivos que desarrollan una lectura adverbial, actuando como modificadores del verbo. Ejemplos de esta construcción aparecen en ruso (2a), alemán: (2b), inglés (2c), árabe (2d) o hebreo (2e). En esta última lengua, el complejo adverbial formado por el objeto cognado atima y el adjetivo mehira posee una lectura ad- verbial orientada hacia el proceso de sellar la ventana: Él realizó la acción de sellar la ventana rápidamente; mientras que el mismo nombre cognado atima y el adjetivo hermetit modifican el resultado final de la acción de sellar la ventana: La ventana {resultó /quedó} herméticamente sellada. (4) a. On liubíl yeyó strástnoi liubóviu. Él amó ella apasionado-inst amor-inst. ‘Él la amó con un amor apasionado’, ‘Él la amó apasionadamente’. (Datos basados en Pereltsvaig, 1988) b. Johann starb einen milden Tod . J. murió una placentera/dulce muerte-acu . ‘J. murió placenteramente/dulcemente’. (Jones, 1988: 102) c. John died a gruesome death = John died gruesomely. ‘J. murió de una muerte terrible’. (Jones, 1988: 89 y 93) Parte I. Introducción 22 d. Rakada rakdan sari’an. Él-corre una carrera-acu lento-acu. ‘Corre lentamente’. (Huang, 1975: 35-36) e. Hu atam et ha-xalon atima {mehira/hermetit}. Él selló la-ventana sello rápido/hermético}. ‘Él selló la ventana rápidamente’ (‘Él realizó la acción de sellar la ventana rápidamente’)/‘Él selló la ventana herméticamente’. (‘La ventana resultó herméticamente sellada’). (Mittwoch, 1998: 371) En estos ejemplos es todo el complejo formado por el objeto cognado más el adjetivo el que realiza la función de modificador del verbo. Existen también len- guas en las que un adjetivo puede ser usado como adverbio de manera sin cambio en su forma, como en (5a), o bien añadiéndole la preposición dengan, como ocu- rre en malayo y según vemos en (5b). En árabe (6), los adjetivos con función adverbial están marcados con el caso acusativo -an, caso conocido en las gramáti- cas árabes como ‘caso adverbial’. (5) a. Kereta berjalan deras. Coche viaja lento. ‘El coche camina lentamente’. b. Dengan senang sahaja dia chabut baji itu. Con fácil solo él sacó cuña art. ‘Él sacó la cuña con bastante facilidad, bastante fácilmente’. (Huang, 1975: 35 y Lewis, 1968: 90-96) (6) a. Huwa qadima bati´an. Él se acercó lento-acu adv. ‘Él se acercó lentamente’. (Huang, 1975: 35) b. Huwa ha’kul sari`an. Él come rápido-acu adv. ‘Él come rápido/rápidamente’. En español, junto con los adverbios en -mente, la modificación circunstancial puede ser realizada sobre todo por sintagmas del tipo ‘de manera/modo + adjeti- vo’: Juan resolvió el problema de manera rápida. Todo terminó de modo inespe- rado, y por adjetivos capaces de expresar propiedades del verbo y que no poseen rasgos flexivos que concuerden con ninguna categoría nominal: Principios en el análisis sintáctico 23 (7) a. Luisa trabaja duro/*dura. b. Me gusta hablar claro, sencillo/*clara, sencilla. c. Muchas ya piensan distinto/*distintas. Estos últimos adjetivos han recibido a veces el nombre de adjetivos adverbia- lizados, adjetivos adverbiales, adjetivos cortos y adjetivos en función adverbial. Como se puede ver, en muchas de estas denominaciones se une la categoría con la función que realiza. Lo que parece cierto es que hay algunos adjetivos que son capaces de expresar propiedades de las acciones y no solo de los individuos o de los objetos. Tales adjetivos pueden actuar como modificadores del verbo, sin concordar con ningún nombre, puesto que no modifican a ninguna categoría no- minal, sino a las propiedades de la acción verbal. Ante la variedad de estructuras utilizadas para expresar la modificación ad- verbial, podemos intentar buscar algún vínculo en común entre todas ellas que nos ayude a definir la función que realizan los adverbios y las categorías capaces de modificar a la predicación verbal o a toda la oración. La base que permite dar cierta homogeneidad a las estructuras vistas se apo- ya en la existencia de una relación predicativa básica, en la que existe un predi- cado adjetivo y un argumento del que se predica y que puede adoptar formas diferentes, tanto desde un punto de vista sintáctico como morfológico. Fijémo- nos, en primer lugar, en que los adverbios en -mente pueden llegar a expresar desde la manera verbal (Juan se marchó rápidamente) hasta la modalidad ora- cional (Probablemente, terminaremos pronto. Evidentemente, nosotros no so- mos responsables), pasando por el hablante y el discurso (Honestamente, eso que dices me parece una estupidez). En cambio, las estructuras ‘de mane- ra/modo + adjetivo’ únicamente pueden ser interpretadas como modificadores de la manera verbal; de aquí la agramaticalidad del ejemplo de (8a). El nombre manera, o a veces modo, que encontramos en estas construcciones es una pala- bra con contenido semántico propio, independiente tanto sintáctica, semántica, como morfológicamente, que solo puede interpretarse como un modificador de manera. Por ello, el adjetivo que lo acompaña únicamente puede expresarpro- piedades de dicho nombre. La misma restricción la encontramos en los objetos cognados con lectura adverbial, documentados en ruso, alemán, inglés, árabe, hebreo, según los ejemplos de (4), pues existe un adjetivo obligatorio que se predica de un nombre argumental: (8) a. *De manera probable, todo se solucione pronto. b. *Juan vive una vida {probable/evidente}. Parte I. Introducción 24 c. *Dani roce liftor et ha-beaja pitaron efsari. Dani quiere solucionar acu el problema solución posible. (Pereltsvaig, 1998) Nótese que adjetivos del tipo de probable, evidente, no pueden acompañar ni al nombre manera, según tenemos en (8a), ni al objeto cognado vida, en (8b). En hebreo, por ejemplo se ha encontrado la misma restricción, como se ve en (8c), ejemplo en el que el adjetivo efsari (‘posible’) no puede modificar al nombre cognado pitaron (‘solución’)’. En cuanto a los adverbios en -mente, el sufijo carece de valor semántico pro- pio; su significado, así como el de toda la nueva formación derivada, se lo asigna el adjetivo que actúa como núcleo de la predicación. Téngase en cuenta que -mente es un morfema ligado y no una palabra independiente, aunque en latín sí tuviera el estatuto de nombre y no de sufijo. Den Dikken (2006) observa lo mismo en el caso de los adverbios terminados en -ly en inglés, pues este sufijo, aunque procede en su origen de un nombre independiente con significado de manera, se comporta en la actualidad como elemento de enlace entre el adjetivo, que determina el conteni- do del adverbio, y su argumento, que dependerá de la configuración sintáctica en la que aparezca toda la formación adverbial. A continuación, reproducimos la es- tructura que se propone para la oración de (9a): (9) a. Imogen dances beautifully. ‘Imogen baila estupendamente’. b. [Sintagma Conector [Imogen dances] [Conector -ly [beautiful]]] (Den Dikken, 2006: 15) En esta estructura, el argumento del que se predica el adjetivo es tanto el ver- bo como el sujeto que realiza la acción verbal: tenemos un adverbio de manera orientado al sujeto (apartado 3.5.1). El adjetivo debe incorporarse al sufijo, puesto que este último es un morfema ligado y requiere la unión con una base léxica. La propuesta predicativa sobre la estructura de la modificación adverbial tiene consecuencias para explicar desde una perspectiva sintáctica la orientación de estos adverbios, como veremos en el apartado 1.4.2. Esta misma estructura predicativa puede dar cuenta, con pequeñas variacio- nes, del comportamiento de los adjetivos con función adverbial ejemplificados en muy distintas lenguas: turco, árabe, malayo, español, etc. En este caso, el adjetivo sigue actuando como el predicado, lo que varía de nuevo es la manera de realizar- se el argumento, pues, en el caso de los adjetivos con función adverbial, no existe un objeto cognado o un nombre manera realizado fonéticamente, dado que el Principios en el análisis sintáctico 25 evento verbal no se materializa en ninguna categoría léxica. Los adjetivos adver- biales se predican de un argumento vacío, por ello no concuerdan con ningún otro constituyente de la oración. Lo que resulta relevante es que este tipo de adjetivos parece limitarse a la modificación de la manera verbal y, en algunos casos, al menos en el español estándar, a colaciones ya fijadas: hablar alto y claro, traba- jar duro. Tanto los objetos cognados como las estructuras del español formadas sobre el nombre manera o modo pueden aparecer regidos por una preposición con reali- zación fonética. En hebreo, por ejemplo, según Mittwoch (1998: 313), los objetos cognados adverbiales reciben su marca de función o caso de una preposición que puede realizarse fonéticamente. Emonds (2009) observa que los modificadores circunstanciales son normalmente términos de una preposición; en el caso de los adverbios en -ly, en inglés, o en -mente, en español, la preposición no se realiza de manera explícita, pero podría formar parte de la estructura, lo que permitiría explicar, por ejemplo, la posibilidad de coordinar adverbios y sintagmas preposi- cionales: tranquilamente y sin nada que perder, sosegadamente y en paz consigo mismo, etc. Es posible, por tanto, pensar que la relación predicativa propuesta para los adverbios se inserta como término de una preposición. Si algo hemos podido observar de los datos y reflexiones hechas es que, por un lado, dentro de la etiqueta adverbial hay categorías que presentan propiedades nominales, mientras que otras están más próximas a lo que consideramos adjeti- vos, establecen relaciones predicativas. De hecho, las propuestas actuales inclu- yen la estructura de los adverbios y de las categorías y construcciones con signifi- cado adverbial dentro de un esquema predicativo básico, que también se aplica a las construcciones predicativas; la diferencia reside en las propiedades semánticas del adjetivo y, por tanto, en los argumentos que este selecciona. Contento, en Juan corre contento, es un predicativo que se predica de un individuo, pero no de la acción que realiza; tranquilo, en cambio, es un adjetivo que se predica de un individuo, en Juan corre tranquilo, pero también puede predicarse de la acción que el individuo realiza, tal como se observa en Juan es un corredor tranquilo, oración en la que el adjetivo califica a Juan como corredor, en tanto que corre. El primer adjetivo no forma adverbios; el segundo, sí. Dentro del grupo de categorías con naturaleza predicativa también estarían los gerundios y los participios, pues pueden actuar como predicativos y los primeros, en ciertas lenguas, son capaces de realizar la función de los adverbios. En japo- nés, un gerundio se interpreta igual que un adverbio en -mente predicado de la manera verbal. Así, del verbo isogu ‘tener prisa’ se obtiene el gerundio con inter- pretación adverbial isoide ‘deprisa’; del verbo yorokobu ‘alegrarse’ deriva el ge- rundio con lectura de adverbio de manera yorokonde ‘alegremente’; del verbo Parte I. Introducción 26 damaru ‘callarse’ tenemos el gerundio que se comporta como un adverbio de manera damatte ‘calladamente’. En el caso del español, gerundios y participios, frente a infinitivos, comparten algunos contextos de modificación con adverbios y adjetivos. En el apartado 5.4.3 valoraremos la idea de que gerundios y participios puedan proyectar una estructura sintáctica básica similar a la que proyectan los adjetivos y adverbios. 1.1.3. Las conjunciones y los adverbios relativos Siguiendo con la caracterización categorial, fijémonos ahora en las conjuncio- nes y en su relación con los adverbios. Nadie dudaría, si se le pregunta por al- guna conjunción en español, nombrar que como ejemplo típico. Si buscamos más ejemplos (si, como, apenas, mientras) y vemos sus características en los diferentes entornos sintácticos en los que aparecen, seguramente tendremos que aceptar que, junto con usos que parecen típicamente conjuntivos, existen otros más difíciles de etiquetar, que se aproximan al comportamiento de adverbios y preposiciones. Una de las lingüistas que más ha escrito sobre la relación entre adverbios, preposiciones y conjunciones es Pavón en diferentes estudios (2003, 2010 y 2012). Una conjunción es una categoría invariable, al igual que adverbios y preposi- ciones, que no desempeña ninguna función sintáctica. Cuando vemos las conjun- ciones subordinantes, observamos que no se limitan a introducir una oración, pues parecen poseer cierta información que les permite orientar la interpretación de la oración que introducen. Este hecho ha llevado a tratar a las conjunciones subordi- nantes como preposiciones que pueden tener como complemento una categoría nominal o una categoría oracional. Este análisis parece realmente interesante en inglés (Emonds, 1985 y Larson, 1990, entre otros), pues before y after pueden, en efecto, seleccionar tanto un complemento nominal (before theirarrival) como oracional (before their parents arrived) (Pavón, 2012: 63). No es esta, desde lue- go, la situación que encontramos en español, pues una preposición no encabezaría nunca una oración con un verbo dotado de flexión, pues se necesita siempre la presencia de la conjunción que. Otra alternativa ha sido la de considerar que las conjunciones subordinantes se comportan como si fueran adverbios relativos. Esta propuesta ha sido defendi- da de nuevo, a partir de datos del inglés, por Haegeman (2007), para las conjun- ciones condicionales y Bello (1847) también la propuso para el español. Este análisis encuentra su mayor apoyo en el estudio de la naturaleza categorial de si, Principios en el análisis sintáctico 27 pues posee usos muy distintos. Si es conjunción condicional, operador interroga- tivo y conjunción de réplica, tal y como veremos en el apartado 6.1. Existen ciertas pruebas que nos indican que las conjunciones presentan un comportamiento diferente del que muestran los adverbios. Dado que las conjun- ciones, frente a los adverbios relativos, no desempeñan ninguna función dentro de la oración que encabezan sino que se limitan a relacionar dos oraciones, no reali- zan ninguna función sintáctica dentro de la oración que introducen. Además, tam- poco pueden aparecer en perífrasis de relativo, como vemos por la agramaticali- dad de las oraciones de (10): (10) a. *Con esa condición es si hablarás con ella. b. *Pese a ese impedimento es aunque no se hayan terminado las obras. (Pavón, 2010: 116 y 117). Las conjunciones también se han relacionado con las preposiciones; es decir, con categorías dotadas de contenido semántico que se refleja directamente en la interpretación de su complemento. Siguiendo esta idea, lingüistas como Pavón (2010, 2012) defienden que las conjunciones subordinantes adverbiales son cate- gorías híbridas, ya que introducen una oración, pero al mismo tiempo, de modo similar a las preposiciones, poseen una estructura semántica específica. Si acep- tamos este enfoque, lo que tenemos que hacer es intentar definir esos rasgos se- mánticos que identifican a las conjunciones si, como, mientras y también a que, pues que no es solo una conjunción completiva, aparentemente sin significado, sino que introduce oraciones subordinadas causales y condicionales. Intentaremos perfilar algunas de estas propiedades o instrucciones semánticas en el capítulo 5. Para ejemplificar la relación entre conjunciones, adverbios y preposiciones, vamos a comparar los usos de cuando y mientras, los usos de los adverbios relati- vos que pueden tener usos preposicionales y de las conjunciones. Empecemos por cuando, adverbio relativo junto con donde y como en oracio- nes de relativo con o sin antecedente: (11) a. Juan llegó justo a las doce, cuando en el reloj empezaron a dar precisamente las doce. b. Juan llegó cuando en el reloj empezaron a dar precisamente las doce. En estos ejemplos, cuando, al mismo tiempo que encabeza su oración y establece una relación con un antecedente (realizado o implícito), desempeña una función en la oración subordinada, pues actúa como complemento circunstancial de tiempo del verbo de esta oración. Una prueba de que cuando desempeña una función sintáctica Parte I. Introducción 28 dentro de la oración subordinada reside en que no podemos tener otro modificador circunstancial que denote un tiempo puntual del mismo tipo que cuando: (12) a. *Juan llegó justo a las doce, cuando en el reloj empezaron a dar precisamente las doce en ese mismo momento. b. *Juan llegó cuando en el reloj empezaron a dar precisamente las doce en ese mismo momento. Es evidente que en ciertos casos cuando puede coaparecer con otro adjunto temporal, pero la coaparición de dos tipos de modificadores temporales y locati- vos es muy común y no es específica de cuando ni de donde. Como veremos en el apartado 4.2.1, hay adverbios locativos y temporales que no solo modifican a la predicación verbal, sino que afectan a toda la oración, pues actúan como enmar- cadores. Cuando, como el resto de adverbios y pronombres relativos, también puede formar parte de una perífrasis de relativo: (13) a. A las ocho fue cuando llegó Juan. b. Juan fue quien/el que llegó a las doce. Existe otra característica propia del adverbio relativo cuando y reside en que puede indicar tiempo, no solo de la oración subordinada que encabeza, sino tam- bién de los posibles complementos de dicha oración, como vemos en: Me marché a las ocho, cuando tú dijiste que llegaría tu hermana. En esta oración, según ex- plica Pavón (2003: 263), el adverbio puede relacionarse con dos posiciones en la estructura de la oración: bien con la posición de modificador circunstancial del verbo decir, bien con la posición de modificador circunstancial del verbo llegar. Esta es una prueba clara de que, por tanto, el adverbio relativo desempeña una función sintáctica. Pues bien, vayamos ahora a mientras. Por una parte, si bien es cierto que el hecho de aparecer en el mismo entorno no es sinónimo de identidad categorial, podemos mencionar que mientras puede aparecer en los mismos contextos de (11), sustituyendo a cuando, con una interpretación temporal durativa: (14) a. Juan llegó justo a las doce, mientras en el reloj empezaron a dar precisamente las doce. b. Juan llegó mientras en el reloj empezaron a dar precisamente las doce. Principios en el análisis sintáctico 29 Es interesante observar, además, que tampoco podemos tener otro modifica- dor circunstancial que denote, en este caso, duración y, por tanto, pertenezca a la misma clase semántica que mientras: (15) a. *Juan llegó justo a las doce, mientras en el reloj empezaron a dar precisamente las doce durante ese momento. b. *Juan llegó cuando en el reloj empezaron a dar precisamente las doce durante ese momento. La Nueva gramática de la lengua española (2009-2011), a partir de ahora NGLE, apunta a otra semejanza. Cuando puede tener un uso preposicional en: cuando la siembra, cuando la guerra; mientras, también: mientras la siembra, mientras la guerra. Sin embargo, en cuanto a la posibilidad de actuar como modificador circuns- tancial dentro de la oración que encabeza, mientras se comporta como si fuera una conjunción; si nos fijamos en la siguiente oración, tomada de Pavón (2003: 268): Estuve leyendo durante dos horas, mientras tú dijiste/decías que esperara a mis padres, mientras no desempeña ninguna función dentro ni de su oración ni de las posibles oraciones incrustadas, frente a cuando. Si esto es cierto, entonces, mientras nunca podrá ser adverbio relativo, dado que los adverbios desempeñan una función sintáctica. Además, del mismo modo que las conjunciones, mientras no tiene cabida en una perífrasis de relativo. Para que esta prueba tenga validez, debemos buscar una estructura temporal que exprese duración y que, por tanto, pueda ser compatible con el significado de mientras: (16) a. *Durante ese tiempo fue mientras viví en París. b. *Entre 2000 y 2002 fue mientras viví en París. Ninguna de estas oraciones resulta gramatical. Por último, según Pavón (2003), mientras no puede ser término de una preposición: *Las fotos de mientras estuvimos en la playa; pero sí puede serlo cuando: Las fotos de cuando estuvimos en la playa. Una categoría se define a partir de las relaciones sintácticas que establece, es- to es, a partir de las posiciones que ocupa en la estructura y las configuraciones en que se documenta. En una configuración establece conexiones con otras catego- rías que determinan su modo de funcionamiento. Por ejemplo, cuando, donde y como son elementos que aparecen en entornos, como los de (17), encabezando una relativa con o sin antecedente. En ambos casos, el adverbio es un núcleo que Parte I. Introducción 30 se desplaza desde una posición en la que desempeña una función, identificada mediante una h(uella),hasta el margen izquierdo de su oración: (17) a. Lo encontré (allí) [donde tú me habías dicho h(donde)] b. Me comprometo a hacerlo (así) [como viene en las instrucciones h(como)] c. Iré (en el momento) [cuando me llames h(cuando)] En estos ejemplos, la oración relativa puede construirse con un antecedente adverbial o preposicional: el adverbio allí, así o el sintagma en el momento son antecedentes que denotan lugares, modos o tiempos específicos. Hemos visto que el adverbio allí y todos los demostrativos de lugar, tiempo y manera con propiedades deícticas poseen un comportamiento similar al de los pronombres personales y nombres propios. El que cuando, donde y como admitan como antecedentes a este tipo de categorías nos puede dar una pista acerca de las pro- piedades referenciales de estos adverbios relativos: cuando, donde y como tam- bién poseen estos mismos rasgos deícticos. Son entidades que identifican tiem- pos (‘en este momento’), lugares (‘en este lugar’) y maneras (‘de esta manera’) concretos y que tienen las mismas propiedades referenciales que los adverbios demostrativos, los pronombres personales, los nombres propios y los nombres con determinante. En cambio, mientras, frente a cuando, no identifica un tiempo concreto; ello implica que no posee rasgos deícticos. Mientras no tiene las propiedades referen- ciales de los pronombres personales, de los nombres propios o de los nombres con determinante, sino de los nombres sin determinante. Pensemos en la diferencia existente entre las expresiones con y sin determi- nante: Juan es el director y Juan es director. Mientras que en la primera oración estamos realizando una identificación entre los dos miembros de la estructura copulativa, el predicado nominal y el sujeto, en la segunda estamos incluyendo al sujeto dentro de una clase designada por el nombre. Esto es posible porque el nombre sin determinante es una categoría que denota una clase, un conjunto de propiedades: el nombre sin determinante hace referencia al concepto, no al obje- to que designa. El nombre sin artículo, en ejemplos como: Presidente es el que se comporta como tal. Amelia es profesora, no alude al individuo, sino a la cla- se. Así pues, el nombre sin determinante solo puede ser interpretado como pre- dicado que designa una clase a la que se adscribe el sujeto, pero nunca objetos concretos. Los nombres con determinante, por el contrario, denotan siempre expresiones referenciales, pues el determinante hace posible que un nombre pueda referirse a Principios en el análisis sintáctico 31 individuos o entidades. Por referencia, se entiende la relación que se establece entre una expresión lingüística y la entidad o situación del mundo exterior a la que remite (Escandell, 2004). El referente será, pues, la entidad o situación vincu- lada con una expresión lingüística. Expresado con otras palabras, la capacidad referencial de una secuencia como mi amiga, es la que me permite referirme con ella a un ser concreto, presente en la realidad exterior. Los determinantes (artícu- los, posesivos, demostrativos) son los responsables de asignar referencia a un nombre, pues permiten que una expresión nominal, que designa un tipo, pueda tener como referentes entidades o situaciones. Gracias a la presencia del determi- nante, una expresión nominal se convertirá en una expresión referencial capaz, por lo tanto, de actuar como argumento y de remitir a objetos presentes en la realidad exterior. Si aplicamos esta idea a mientras, ocurre que, frente a cuando, es una cate- goría que no denota un tiempo determinado e identificable: podríamos decir que denota una ‘clase’, pero no una ‘entidad referencial’; por ello no puede aparecer en perífrasis de relativo ni tampoco podría desempeñar una función dentro de su oración. Por consiguiente, se comportaría como si fuera un predicado, en el sen- tido de que no desempeña ninguna función argumental. Podemos dar un paso más allá. Gallego (2004 y 2005: 451) formula una hipótesis que nos parece que se puede relacionar con las conclusiones a las que estamos llegando. En un aná- lisis aplicado a la subordinación condicional, aunque extensible a otras estructu- ras subordinadas, defiende que las conjunciones pueden considerarse predicados que conectan dos oraciones. Recordemos que hemos llegado a un punto en el que mientras, categoría que denota una clase y no una entidad específica, actúa como predicado y no como argumento, por ello no realiza ninguna función sin- táctica, frente a los adverbios relativos. Si aceptamos la propuesta de que las conjunciones subordinantes pueden definirse como predicados, mientras, en lo que respecta a su comportamiento categorial, se comportaría como conjunción subordinante. Parece que hemos llegado al mismo sitio de partida: mientras es conjunción, pues no desempeña una función en su oración y cuando es un adverbio que sí desempeña una función. Pero, en realidad, lo que hemos hecho ha sido derivar una etiqueta categorial, ‘ser conjunción’ o ‘ser adverbio’, de las propiedades referenciales de las categorías revisadas y de su consiguiente comportamiento sintáctico y no al revés. Desde este punto de vista, mientras y cuando se diferen- cian en sus propiedades referenciales, lo que tiene consecuencias en su compor- tamiento sintáctico. Parte I. Introducción 32 1.1.4. Las conjunciones y las preposiciones Otro caso representativo de la relación entre categorías sería el de según. En la gramática tradicional, según aparece listada como preposición y, sin embargo, es una preposición especial, pues no selecciona el caso oblicuo de su término frente al resto de preposiciones: a mí, por ti, ante ti, contra mí. Por otra parte, según puede encabezar una oración subordinada con un tiempo flexivo y lo más interesante es que no requiere de la conjunción que para hacerlo, según vemos en los siguientes ejemplos: (18) a. Según me han contado…/*Según que me han contado... b. Según iba pasando el tiempo se sentía mejor./*Según que iba pa- sando el tiempo se sentía mejor. c. Me encontrarás según sales a la derecha. /*Me encontrarás según que sales a la derecha. Lo que tenemos, de manera breve, es una categoría supuestamente preposicio- nal, pero que no se comporta como una preposición ni en lo que respecta a la iden- tificación de su término ni en cuanto a su selección. Diferentes autores (NGLE, 2009; Santos Río, 2003) observan que según puede analizarse como un adverbio relativo que de algún modo contiene su propio antecedente, que nunca podría rea- lizarse: *Esta es la opinión según Juan, frente a lo que ocurre con cuando, donde, con antecedentes independientes. Lo más interesante de esta propuesta es que se- gún como adverbio, al igual que mientras, no parece desempeñar ningún función dentro de su oración, más que la de introducir una oración subordinada que expre- sa la fuente de la información, como en (18a), la sucesión temporal, como en (18b), o la orientación locativa, como en (18c). Según funciona como elemento de enlace entre dos categorías y esto es lo que hace una preposición, pero también una conjunción. Por tanto, como núcleo de una proyección que encabeza una estructura nominal o proposicional, según co- necta o enlaza dos entidades, que pueden ser nominales, según yo, u oracionales, como vemos en los ejemplos gramaticales de (18). Sin embargo, esto no se puede extender al resto de preposiciones, pues en español no seleccionan entidades ora- cionales. Intentemos derivar este hecho de alguna propiedad. Preposiciones como a, de, con seleccionan el caso oblicuo de su término, que queda patente cuando el término es una categoría pronominal; esto significa que tales preposiciones seleccionan un rasgo propio de un nombre: tener una marca de caso. En cambio, según no selecciona caso oblicuo; ello significa que no exige ningún rasgo propio de los nombres. Al no estar especificada para la selección de Principiosen el análisis sintáctico 33 un rasgo nominal, la preposición según puede en principio seleccionar un rasgo verbal, como un tiempo flexivo, tal y como tenemos en (18). En cuanto a las pre- posiciones a, de, con, dado que estarían especificadas para seleccionar un rasgo nominal, no podrían al mismo tiempo seleccionar un rasgo verbal. Por tanto, la selección de un tiempo y una concordancia verbal la tendrá que realizar una enti- dad que no esté especificada con rasgos nominales: la conjunción que. Téngase en cuenta que dicha conjunción puede seleccionar un nombre cuando introduce el segundo miembro de una comparación, en el caso de oraciones compa- rativas en las que no es posible hablar de elipsis del segundo miembro de la compa- ración; nos referimos a oraciones del tipo de: Juan practica más estilos de baile que el flamenco. En el español medieval, parece que hay datos que sugieren que la con- junción que seleccionaba el caso oblicuo del pronombre: que mí; de hecho, que po- día comportarse como elemento conjuntivo y preposicional, que en principio selec- cionaba tanto entidades nominales como oracionales. Hoy en día, que no selecciona caso oblicuo cuando acompaña a un nombre o pronombre. Se trata, por tanto, de una categoría que actúa como elemento de enlace, pero que no está especificada con un rasgo nominal, pues no selecciona caso oblicuo. Esto le permite tener como com- plemento una entidad oracional encabezada por un verbo dotado de flexión. En consecuencia, en español tenemos categorías de enlace que no seleccionan caso oblicuo y que pueden acompañar a un pronombre en nominativo o a una oración (según, que), junto con categorías que seleccionan caso oblicuo y que, al estar especificados con un rasgo nominal, no seleccionan entidades oracionales, sino solo nombres y pronombres con caso oblicuo (a, de, con). Dentro del primer grupo podríamos incluir también a como, adverbio relativo, pero también preposi- ción y conjunción. En el primer caso, se utiliza para introducir predicativos, al igual que de: Trabaja como peón de obra. Ingresó como ayudante. En el segundo, posee valor de conjunción cuando introduce completivas: Veo como cae la lluvia. También es conjunción causal: Como no venías, empezamos sin ti. Y condicional: Como no vengas ahora mismo, empezaremos sin ti. Volviendo a las preposiciones a, de, con, que seleccionan rasgos nominales, estas también tienen la capacidad de seleccionar como su término un verbo sin morfología flexiva, esto es, una forma no personal. En tal caso, una preposición de este tipo, capaz de seleccionar un nombre, puede también seleccionar una ora- ción encabezada por una forma verbal sin rasgos flexivos realizados, como el infinitivo. Esto es lo que ocurre en los llamados infinitivos adverbiales: (19) a. Al salir María, comenzó la crítica. b. De haberlo sabido, me habría ido antes. c. Con protestar tanto, no conseguirás arreglar nada. Parte I. Introducción 34 Se puede pensar que conjunciones y preposiciones ocupan la misma posi- ción en estos casos: núcleo de la proyección superior encargada de la selección modal de la oración subordinada. En (20) tenemos la selección que realiza la conjunción subordinante que y las preposiciones según y al. La preposición según, al no estar especificada para la selección de rasgos nominales, es capaz de seleccionar un tiempo finito. En cuanto a al, unión de a más él, que forma una preposición lexicalizada dado que el artículo no posee propiedades referen- ciales, la selección del tiempo posee un rasgo no finito, puesto que la preposi- ción a sí está especificada para la selección de un rasgo nominal de caso, por lo que resulta incompatible con un tiempo finito, como el de las formas conjugadas del verbo: (20) a. Juan quiere [que [STiempo [+finito] vengas]] b. [Según [STiempo [+finito] entras]], dirígete a la derecha. c. [Al [STiempo [–finito] salir María]], comenzó la crítica. En (20) vemos que, según las características de la morfología verbal, la cate- goría que introduce la oración se realiza como conjunción o como un tipo de pre- posición no especificada o nominal. Desde esta perspectiva, tanto preposiciones como conjunciones son elementos de enlace: es el rasgo que las vincula. La dife- rencia reside en que seleccionan núcleos temporales con propiedades diferentes, Pesetsky y Torrego (2001 y 2004), lo que determina la naturaleza categorial de su complemento. La conclusión que podemos extraer de este primer apartado es que dentro de una etiqueta categorial no todos los elementos incluidos van a presentar un com- portamiento homogéneo; pensemos en los diferentes tipos de adverbios, por ejemplo, o en la relación entre ciertas preposiciones consideradas atípicas y las conjunciones. La manera de tratar la inclusión de un elemento dentro de una cate- goría tal vez deba entenderse como un proceso en el que se deben analizar los rasgos básicos, que se pueden considerar como necesarios, junto con las propie- dades secundarias: propiedades referenciales, deixis, cuantificación. Estas propie- dades determinan los procesos en los que pueden participar las diferentes piezas léxicas y que, en ocasiones, pueden implicar un cambio en las propiedades cate- goriales y de modificación; esta idea la hemos aplicado al contraste entre cuando y mientras. A continuación, vamos a hablar de los constituyentes para pasar luego a tratar de nuevo de la heterogeneidad, no de las categorías, sino de las unidades efsari (‘posible’) no puede modificar al nombre cognado pitaron (‘solución’). Principios en el análisis sintáctico 35 1.2. La relación jerárquica entre los constituyentes La noción de constituyente parte de la idea básica de que las categorías gramati- cales, si bien se suceden en un orden lineal, establecen relaciones que no son siempre lineales. La necesidad de entender la existencia de constituyentes que se organizan je- rárquicamente se pone de manifiesto en muchos ejemplos. Pensemos en los casos de la llamada homonimia estructural (Pedro habló a los estudiantes de lingüísti- ca) o en ejemplos como los siguientes: (21) a. No entiendo [[de dónde] ha salido ese rumor] b. El jugador [[por el que] todo equipo de fútbol suspira] Estas oraciones, a veces complicadas para los estudiantes primerizos, son un ejemplo excelente de que la contigüidad no siempre implica dependencia funcio- nal. Así, en (21a), dónde y el que son términos de una preposición que encabeza un constituyente seleccionado no por el verbo o nombre principal, sino por el verbo de la oración subordinada: ha salido de dónde, suspira por él. Frente a la sucesión lineal, las relaciones que establecen los constituyentes es- tán basadas en relaciones sintácticas, como por ejemplo, el caso. Aunque el espa- ñol carece de morfemas de caso, con la excepción de los pronombres personales clíticos, que trataremos con calma en el apartado 3.3, posee todo un sistema de preposiciones que actúan como marcas de función para ciertos objetos directos, los objetos indirectos, los diversos circunstanciales y los complementos del nom- bre. Otro de los mecanismos universales de identificación de las marcas de caso es mediante la relación de concordancia de rasgos formales que se establece entre un sujeto y el núcleo funcional correspondiente. Sobre los mecanismos de identi- ficación del sujeto, hablaremos en el apartado 3.1. Los constituyentes poseen una organización interna jerarquizada. Todo cons- tituyente se puede reducir a una unidad básica que se corresponde con una catego- ría o pieza léxica. A partir de esta unidad es posible crear o expandir el constitu- yente, dando lugar a una organización más compleja, también jerarquizada. Esta unidad mínima es el núcleo del constituyente y la expansión jerarquizada en la que se incluye se va a denominar sintagma. El núcleo es el elemento que asigna categoría a todo el sintagma, con el que a veces comparte una misma distribución, elque selecciona los complementos y, en fin, el que induce el caso y los rasgos formales que caracterizan a todo el sintag- ma. La preposición es el núcleo de su sintagma ya que, como hemos visto, es un Parte I. Introducción 36 elemento de enlace que exige un complemento. Además, selecciona la marca de caso de este: *para yo, *para me, para mí. Desde un punto de vista morfológico, el núcleo es el elemento que manifiesta y controla las propiedades formales de todo el sintagma, tanto el caso como los rasgos formales de género y número. Así, dentro de un Sintagma Nominal como pierna rota, los rasgos formales de pierna aparecen en el adjetivo rota. En esta secuencia no hemos incluido el determinante, puesto que esta unidad es a su vez núcleo de su propia proyección, caracterizada por poseer un contenido funcional y no léxico. Si bien no selecciona semánticamente a su complemento, el determi- nante condiciona los contextos de aparición y, por tanto, las propiedades sintácti- cas del complejo nominal, tal y como hemos visto en el apartado 1.1.3. Aparte del núcleo, dentro de un sintagma tenemos dos clases de constituyen- tes que, según el tipo de sintagma, pueden ser opcionales: los llamados especifi- cadores y los complementos. Los primeros, situados en español a la izquierda del núcleo, se corresponden con adverbios de grado, en el caso de sintagmas adjetivos y adverbiales: muy grande, bastante lejos. Por su parte, los complementos, ubica- dos a la derecha del núcleo, se encuentran seleccionados por este. Así, en un sin- tagma adjetivo como tremendamente cansado de andar, el especificador es el adverbio tremendamente, mientras que el complemento es de andar. Especifica- dores y complementos parecen relacionarse de manera diferente con el núcleo del sintagma. Mientras que de andar se encuentra seleccionado por el adjetivo (si cambiamos el tipo de preposición, la secuencia se torna agramatical: *cansado a jugar, *cansado hacia jugar, *cansado con jugar), el adverbio especificador no depende semánticamente del núcleo. Por ello, podemos cambiar tremendamente por muy, más, tan, demasiado, horriblemente, etc. Existen constituyentes que no aparecen exigidos por el núcleo del sintagma y que pueden modificar a cualquier tipo de unidad: son los modificadores o circuns- tanciales locativos, modales o instrumentales, en el dominio verbal; y los modifi- cadores de color, forma, tamaño, material o procedencia, en el dominio nominal. En principio son opcionales, es decir, su presencia no es obligatoria dentro de un sintagma. Asimismo, son de aplicación recursiva, por lo que dentro de un sintag- ma, por ejemplo dentro del Sintagma Verbal, podemos encontrar más de un modi- ficador, pero nunca más de un sujeto o más de un objeto directo. La noción de constituyente es básica en el estudio de las relaciones sintácticas y se puede aplicar a todos los niveles de análisis, incluido el de la oración. Según el criterio de la expansión, toda unidad sintáctica compleja resulta del desarrollo o expansión de otra más simple, de modo que partiendo de un verbo podemos cons- truir una unidad superior: oración simple, oración compleja o secuencias de ora- ciones que establecen relaciones sintácticas por diferentes medios. Principios en el análisis sintáctico 37 1.3. Los esquemas de las oraciones subordinadas y coordinadas Tradicionalmente, los tipos de oraciones subordinadas se han establecido a partir de su comparación con las clases de palabras que suelen realizar sus mismas fun- ciones sintácticas; así, hablamos de oraciones subordinadas sustantivas, adjetivas y adverbiales. Esta clasificación no deja de ser un acercamiento más pedagógico que real, que a veces ha oscurecido la diferencia entre ser un nombre, un adjetivo, un adverbio y tener el estatuto de una oración susceptible de realizar funciones en algunos casos similares a las de un nombre, un adjetivo y un adverbio. Así, las subordinadas sustantivas suelen describirse siguiendo las funciones desempeñadas por un sustantivo; en consecuencia, hay oraciones sustantivas de sujeto: No me gusta que lleguéis tan tarde; de objeto directo: Quiero que os portéis bien; de complemento de régimen: Me habló de que su marcha era inminente; de com- plementos del nombre: Su confesión de que había sido él el responsable, etc. Por otro lado, se afirma que existen oraciones adjetivas restrictivas (Los ventanas que estén sucias tendrán que ser limpiadas de nuevo) y adjetivas no restrictivas (Mis ventanas, que siempre están relucientes, no hace falta limpiarlas otra vez), con- ceptos que siguen de cerca las posibilidades sintácticas del adjetivo en la frase nominal. Es posible que un adjetivo y una oración de relativo desempeñen, en términos tradicionales, la misma función sintáctica, esto es, acompañar o modifi- car a un nombre, denotando propiedades de este, pero lo cierto es que no encajan en los mismos contextos. Bosque (1989) de nuevo nos ofrece una certera y aguda visión de los problemas que se plantean a la sintaxis que no distinga nítidamente los conceptos de forma y función. Así, un adjetivo como espaciosa puede ser sustituido por una oración en una secuencia como: La casa {espaciosa/que es espaciosa}, pero nunca en una estructura copulativa como: La casa es {espaciosa/ *que es espaciosa}. Fijémonos ahora en el caso de las oraciones de relativo libres o con antece- dente nulo. En una oración como: Quien quiera venir que levante la mano, la oración encabezada por quien es el sujeto del verbo levantar, pero se etiqueta como una oración adjetiva sin antecedente con un valor genérico: ‘todo aquel que’. Tenemos un caso, por tanto, de oración relativa que realiza la función de una sustantiva; o bien aceptamos que por realizar la función de sustantivo tiene que ser también sustantivo, lo que no parece correcto, o bien observamos que la oración relativa forma parte de un constituyente mayor encabezado por un nom- bre nulo que actúa como antecedente de la relativa. Para evitar las definiciones que confunden forma y función, vamos a adoptar aquí el término de completivas, ya comúnmente aceptado, para las oraciones sus- Parte I. Introducción 38 tantivas; relativas, para las de adjetivo. En cuanto a las oraciones subordinadas adverbiales, merecen una reflexión aparte. Las oraciones subordinadas adverbiales se han relacionado con los adverbios, categorías susceptibles de modificar al verbo. Lo inadecuado de esta identifica- ción entre forma y función se hace si cabe más evidente al tratar de este tipo de oraciones. Fijémonos en los siguientes datos: (22) a. Esta es la casa en la que nací. b. Esta es la casa donde nací. c. Iré donde tú me digas. Para el Esbozo de la RAE (1973:537), las oraciones circunstanciales de lugar son un caso particular de las oraciones relativas, “con las cuales se confunden cuando el antecedente es un sustantivo o un pronombre”. Así, mientras que en (22a) “expreso mi pensamiento con una oración de relativo”, en (22b) enuncio una subordinada circunstancial, como en (22c). Desde esta perspectiva, donde encabeza una circunstancial con o sin antecedente expreso. Para la NGLE, las oraciones (22b) y (22c) serían ambas relativas, una con ante- cedente expreso y otra no; lo que implica que las circunstanciales de lugar –se pue- de extender a las de tiempo y modo– son un tipo de relativas. Esta es, de hecho, la perspectiva que encontramos en diversos trabajos actuales (Pavón, 2010, 2012; y Brucart y Gallego, 2009). Según esta perspectiva, estamos ante oraciones de relati- vo que modifican a un antecedente nulo, como ocurre en las oraciones relativas libres, por lo que todo el constituyente encabezado por el antecedente nulo funciona como circunstancial. Para Pavón (2012: 42-43) son subordinadas adverbiales de relativo, esto es, elementos en los que existe un adverbio relativo (como, cuando, donde) que requiere de un antecedente en la oración principal. La ventaja
Compartir