Logo Studenta

Simulado de Produçao Textual Espanhola

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

Teste de 
Conhecimento 
 avalie sua aprendizagem 
 
 
 
 
PRODUÇÃO TEXTUAL EM LÍNGUA ESPANHOLA 
 
Lupa Calc. 
 
 
 
 
CEL0609_A2_202201374799_V1 
 
Aluno: SUELAINE GORETE DE OLIVEIRA Matr.: 202201374799 
Disc.: PROD.TEXT.LING. ESP. 2022.1 EAD (G) / EX 
 
 
Prezado (a) Aluno(a), 
 
Você fará agora seu TESTE DE CONHECIMENTO! Lembre-se que este exercício é opcional, mas não valerá ponto para sua avaliação. O mesmo será 
composto de questões de múltipla escolha. 
Após responde cada questão, você terá acesso ao gabarito comentado e/ou à explicação da mesma. Aproveite para se familiarizar com este modelo de 
questões que será usado na sua AV e AVS. 
 
 
 
 
1. 
 
 
Observa las oraciones y marca el ítem que clasifica correctamente las frases como registros FORMAL ( F ) e INFORMAL ( I ). 
I- !Hablas demasiado, chico! 
II- ¿Están ustedes a gusto? 
III- Te llamas, Pedro, ¿verdad? 
IV- Esta carpeta es suya. 
V- ¿Quieres algo? 
 
 
 
 I-( F ); II ( I ); III ( F ); IV ( I ); V ( F ). 
 
 
 I-( I ); II ( I ); III ( I ); IV ( I ); V ( I ). 
 
 
 I-( I ); II ( F ); III ( I ); IV ( F ); V ( I ). 
 
 
 I-( F ); II ( F ); III ( I ); IV ( F ); V ( F ). 
 
 
 I-( I ); II ( I ); III ( I ); IV ( F ); V ( F ). 
 
 
 
Explicação: 
https://simulado.estacio.br/bdq_simulados_exercicio.asp
javascript:voltar();
javascript:voltar();
javascript:diminui();
javascript:aumenta();
javascript:calculadora_on();
Clase 2. 
Usted(es) se utiliza en ambiente formal; equivale a "o senhor, a senhora (y plurales)" del portugués. Es un tratamiento respetuoso. 
Usamos tú y vosotros con personas más íntimas, con amigos, en casa u otros ambientes informales. 
 
 
 
 
 
2. 
 
 
Lengua ________________ es la que, en general, aparece en las obras literarias. 
Marca el ítem que completa el enunciado. 
 
 
oral 
 
 
coloquial 
 
 
común 
 
 
culta 
 
 
vulgar 
 
 
 
Explicação: 
Clase 2. 
 
 
 
 
 
3. 
 
 
Observa la frase: 
 
¿Este mes he tenido muchas cuentas y me he quedado sin blanca.¿ 
 
La blanca era una moneda castellana de poco valor. Por lo tanto, ¿estar sin blanca¿ es no tener nada de dinero. 
(http://etimologias.dechile.net/Expresiones/?Estar-sin-blanca) 
 
La expresión ¿estar sin blanca¿ marca un uso: 
 
 
 
formal de la expresión 
 
 
totalmente informal 
 
 
regional sólo de México 
 
 
formal e informal de la lengua 
 
 
de la lengua escrita 
 
 
 
Explicação: 
Clase 2. Conteúdo on line. 
https://simulado.estacio.br/bdq_simulados_exercicio.asp
https://simulado.estacio.br/bdq_simulados_exercicio.asp
Las diferentes maneras de un hablante expresarse, de acuerdo con la situación comunicativa, son los registros lingüísticos. En el ejemplo citado, hay el 
uso de jerga popular o argot (= gíria), que no cabe en registro formal. 
 
 
 
 
 
4. 
 
 
"¡Ay! ¡Qué sofocón!...deja que me siente... ¡Ay, madre mía!...Que venía... y lo veía venir... Y lo tenía encima...Y 
no podía hacer nada. ¡Ay, Virgen del Socorro! Gracias, Virgencita, que me has salvado. Que me lo veía 
encima. ¡Ay, pobre de mí! Sí, sí, un vaso de agua, ¡Qué susto! Es que no me sacaré ese susto de dentro. 
¿Dónde está mi cesto? ¡Ay! Ya ni me acuerdo de lo que hice con él. Con el susto... Que no me saco este 
susto de dentro. Que yo me conozco. Que me voy a poner mala, si lo sabré yo..." 
 
El texto sirve como ejemplo de un registro coloquial porque: 
 
 
 
Es una variedad más relajada y espontánea del lenguaje. 
 
 
Lo utilizaríamos en cualquier registro de conversación. 
 
 
Es muy utilizado por hablantes del nivel culto. 
 
 
Se preocupa con la precisión de la información. 
 
 
Utiliza una pronunciación cuidada con una sintaxis compleja. 
 
 
 
 
 
5. 
 
 
El texto que sigue es un mensaje de correo electrónico. Observa y marca el ítem que lo caracteriza como un registro informal: 
"Hola, Pilar: 
Tengo una buenísima noticia. He encontrado la casa de mis sueños. No ha sido fácil, pero ha merecido la pena. No es muy grande, pero suficiente para mí. Además está muy bien 
comunicada, junto a la parada del metro. !Ah! Y tiene garaje, así que es fenomenal porque ya sabes lo difícil que es aparcar el coche por esa zona. Tienes que venir a verla. Te va a gustar 
mucho. Un besito. Maite." 
 
 
 
El hecho de ser el referido texto un correo electrónico. 
 
 
El uso de la expresión "muy grande". 
 
 
El uso de la 2a. persona del singular: "Tú". 
 
 
El uso de verbos en pretérito; 
 
 
La presencia de las palabras "coche" , "zona", "bien comunicada". 
 
 
 
Explicação: 
Clase 2. 
Usted(es) se utiliza en ambiente formal; equivale a "o senhor, a senhora (y plurales)" del portugués. Es un tratamiento respetuoso. 
Usamos tú y vosotros con personas más íntimas, con amigos, en casa u otros ambientes informales. 
 
 
https://simulado.estacio.br/bdq_simulados_exercicio.asp
https://simulado.estacio.br/bdq_simulados_exercicio.asp
 
 
 
6. 
 
 
La comunicación ocurre cuando interaccionamos con otras personas utilizando el lenguaje. Las tiras cómic representan un lenguaje. 
 
 
 
escrito 
 
 
simple 
 
 
mixto 
 
 
verbal 
 
 
no verbal 
 
 
 
 
 
7. 
 
 
Son características del registro coloquial o informal, EXCEPTO: 
 
 
 
Las repeticiones y redundancias; 
 
 
Uso de frases largas y complejas; 
 
 
Presencia de oraciones incompletas; 
 
 
Oraciones que no se dicen porque el lenguaje corporal (gestos, ademanes) las sustituye; 
 
 
Vocabulario reducido; 
 
 
 
 
 
8. 
 
 
Sabemos que "de todas las variedades hispanohablantes, una de ellas se convierte en el grupo de mayor prestigio y acaba imponiéndose como modelo 
para toda la comunidade". A esa variedad la denominamos: 
 
 
Jerga juvenil 
 
 
Registro informal 
 
 
Lenguaje escrito 
 
 
Variante regional 
 
 
Norma culta 
 
 
 
 
 
 Não Respondida Não Gravada Gravada 
 
 
https://simulado.estacio.br/bdq_simulados_exercicio.asp
https://simulado.estacio.br/bdq_simulados_exercicio.asp
https://simulado.estacio.br/bdq_simulados_exercicio.asp
javascript:abre_colabore('34986','277996882','5139104376');
 
 
Exercício inciado em 12/03/2022 21:06:02.

Otros materiales