Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS COLEGIO DE PEDAGOGÍA PROCESOS DE VINCULACIÓN QUE ARTICULAN EL ESCENARIO DE LA CLASE DE INGLÉS EN LA ESCUELA SECUNDARIA: UN ACERCAMIENTO ETNOGRÁFICO T E S I S QUE PARA OBTENER EL TITULO DE LICENCIADO EN PEDAGOGÍA P R E S E N T A MARÍA GUADALUPE GONZÁLEZ TREJO DIRIGIDA POR DR. E U G E N I O C A M A R E N A O C A M P O MÉXICO D.F. MARZO 2006 UNAM – Dirección General de Bibliotecas Tesis Digitales Restricciones de uso DERECHOS RESERVADOS © PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL Todo el material contenido en esta tesis esta protegido por la Ley Federal del Derecho de Autor (LFDA) de los Estados Unidos Mexicanos (México). El uso de imágenes, fragmentos de videos, y demás material que sea objeto de protección de los derechos de autor, será exclusivamente para fines educativos e informativos y deberá citar la fuente donde la obtuvo mencionando el autor o autores. Cualquier uso distinto como el lucro, reproducción, edición o modificación, será perseguido y sancionado por el respectivo titular de los Derechos de Autor. A G R A D E C I M I E N T O S Al Dr. Eugenio Camarena Ocampo por aceptar el reto de dar claridad a las ideas que dieron origen a esta investigación y por dirigir la misma, así como por la oportunidad de trabajar a su lado, guiada por su paciencia, tiempo, amistad y enseñazas. Gracias por la confianza y el trabajo depositado en este proyecto. A todos los miembros del jurado calificador del proyecto por sus valiosas aportaciones y comentarios que dieron firmeza al proyecto y confianza a la investigadora. Gracias también por su tiempo y dedicación que contribuyeron a la culminación de este gran paso en mi vida. A mis maestros de la Facultad de Filosofía y Letras que siempre se interesaron por apoyarme en la consecución de mis objetivos profesionales, pues gracias a sus enseñanzas y consejos lograron hacer de mí una profesional de la Educación comprometida con su trabajo y agradecida con el destino por haberlos puesto en mi camino. Agradezco también a las autoridades de la Secundaria 188 que posibilitaron el acceso al plantel y sin cuyo apoyo, esta investigación no hubiera sido posible. Gracias a todos los que fueron mis maestros hace más de diez años en este mismo lugar y permítanme ofrecer este esfuerzo como un tributo a todos sus esfuerzos por mi educación y como una prueba de que su dedicación al trabajo docente rinde frutos sustanciales. A los alumnos del 3ºA del ciclo escolar 2002-2003 en la Secundaria 188 y a la profesora María Franco, por ser los personajes de este relato y por permitirme asomarme no sólo a su cotidianeidad en el aula, sino a su vida personal también. Finalmente, vaya un agradecimiento especial a todas aquellas personas que contribuyeron de alguna forma durante el tiempo que tomó el proceso de investigación tanto en la recogida de datos, trascripción de la información, análisis y elaboración del relato final. Amigos siempre presentes en mi historia y trascendentes en mi futuro, gracias por cooperar y apoyarme en todo lo que pudieron con su esfuerzo, amistad, paciencia y entrega. A G R A D E C I M I E N T O S A Dios primeramente, por haberme dado la fuerza y capacidad necesarias para transitar por la carrera con empeño y poder culminar los esfuerzos de la mejor manera posible. Gracias por no dejarme flaquear y por siempre cuidar de mí, por estar presente en todo momento y por mostrarme siempre el camino correcto a seguir. A Don Aure por ser siempre mi ejemplo a seguir, por ser un hombre inteligente y luchón. Por la lección de vida que me das todos los días y porque aunque a veces no nos entendemos, representas todo lo que admiro y que algún día quiero llegar a ser. A Doña Tere por ser siempre una mujer tan entera y aferrada a lo que piensa, características que le he heredado y que me hacen salir a flote de cualquier situación. Gracias por hacerme cada vez más fuerte y gracias sobre todo, por darme la vida y cuidar de ella. A los dos les agradezco 25 años de aprendizaje y madurez, a los dos los quiero y trato de entenderlos cada día. A los dos los admiro y valoro porque son la prueba de que el esfuerzo mutuo tiene los mejores resultados: siete hijos que los aman y que siempre estarán orgullosos de ustedes. Gracias por ser mis padres y por no tirar la toalla al educar a la más chica y más rara de sus hijas. Gracias a mis padres por darme seis hermanos que han sido mi modelo de crecimiento y conducta pues han incitado en mí el deseo de ser mejor y de quienes eternamente me sentiré orgullosa. A ellos quiero agradecer así: A Efraín por haber sido mi amigo, hombro y apoyo siempre que lo necesité. Gracias por ser más que mi hermano y enseñarme que si no puedo con el enemigo, siempre es mejor unirse a él, y que aunque no pudimos ser gemelos, sí nos queremos igual. A Edgar por ser la persona más capaz, fuerte e inteligente que conozco. Por ser un campeón en todo lo que hace y por enseñarme a veces de la manera más dura, que la vida no siempre es fácil y cuando no te sonríe, te tienes que levantar. Por que somos los “pachoncitos” y frijoles en el arroz, nunca me dejes de querer. A Mary por ser mi “hermanita”, por dejarme cuidarla como una forma de pagar todo lo que ha hecho por mí. Gracias por darme dos chatitos motivos por los cuales luchar y permitirme estar cerca de ellos. Por el ejemplo de dedicación y amor para con todos los que somos tu familia, te amo. A Tere, por demostrarme que para llegar a ser feliz hay que luchar hasta el cansancio y amar lo que consigues peleando contra lo que tengas enfrente. Gracias por dejarme verte siempre contenta y darme el ejemplo del amor por tus hijas y tu esposo. Por tus brazos siempre cálidos, gracias por existir. A Alma por existir, porque Dios la puso entre nosotros para enseñarnos que es posible encontrar gente como ella en el mundo. Por su apoyo incondicional y su amor por todos nosotros. Porque nunca me has dejado sola y porque te admiro como a nadie, gracias por ser otra mamá para mí. Por ser una gran mujer, te llevo siempre en mi corazón. A Monse por enseñarme que hay que vivir la vida con intensidad y por demostrarme el valor de la verdad. Porque me enseñas que no siempre llueve en el paraíso y que se puede salir delante de cualquier situación. Muy especialmente quiero agradecer a Roberto Pérez Guevara por haber estado conmigo en los momentos más difíciles de mi vida y por haber confiado en mí. Por compartir mí ingreso a la Universidad y por su ejemplo de inteligencia y sensatez. Gracias por apoyarme tanto al inicio de la carrera y por ser mi maestro en muchas artes, por ser como mi hermano mayor y por su fe en el amor y la vida. A Roberto, Alfredo, Memo, Carlos, Ale y Rocío por hacer felices a mis hermanos y contribuir así a que nuestra familia sea feliz y por ayudar a traer al mundo a mis sobrinos Memo, Fer, Xime, Ale, Luz, Dany, Cachito, Chucho, Aimé, Lili y Valeria. Gracias por su presencia y por ser grandes hombres y mujeres comprometidos con su pareja y sus bebés. A mi mejor amigo Paco porque gracias a la Facultad te pude conocer y disfrutar de tu compañía inmejorable, por sanar mi corazón y dejarme creer en la amistad. Por haber sido juntos el “dream team” y por todos los momentos que pasamos juntos. Porque siempre me has dado ánimos y porque se que me quieres tanto como yo a ti A Antonio E. Díaz por compartir conmigo su vida y entusiasmo. Gracias Toñito por amarme todos los días y estar siempre impulsándome con tu ejemplo de lucha y tenacidad. Gracias por dejarme creer en la felicidad y por confiar en mí. Por todo tu apoyo durante este proyecto, por tu esfuerzo, trabajo, comprensión e interés en lo que hago. No podré dejar de agradecerte nunca el valor de tu presencia y apoyo en mi vida,mi carrera y mi trabajo. Por tu cariño y respaldo, te amo. A todos ustedes dedico este trabajo de investigación que representa la culminación de una de las etapas más importantes en mi vida. Brindo a ustedes mi tesis como prueba de que todo su apoyo y amor han contribuido sobremanera para que yo pudiera llegar aquí y también de que los caminos no pueden ser recorridos en soledad. Representa asimismo una promesa tácita del futuro que ustedes me han ayudado a forjar. Í N D I C E Pág. ACERCAMIENTO INTRODUCTORIO AL PROYECTO ……… 1 1. NOTAS REFERENTES AL ORIGEN DE LA IDEA ……… 3 2. RECONOCIMIENTO DEL OBJETO DE ESTUDIO Y EL PROBLEMA QUE PLANTEA ……… 4 3. REFERENTES PARA DIRIGIR LA MIRADA ……… 6 a) El porqué del Método Comunicativo como base de este proyecto ……… 8 b) Características específicas de los adolescentes ……… 14 APUNTES A MANERA DE JUSTIFICACIÓN METODOLÓGICA ……… 17 CAPÍTULO 1 INTERRELACIONES PROFESOR-ALUMNO: LAS CONDICIONES DE LA ESCUELA SECUNDARIA ……… 34 1.1. DIBUJANDO LAS FORMAS DE LA ESCUELA SECUNDARIA ……… 38 1.1.1 El discurso de adolescencia como eje configurador ……… 43 1.1.2 ¿Qué nos dice la materia de Inglés sobre las actuaciones esperadas de docentes y alumnos? ……… 50 1.2. ALUMNOS Y MAESTROS … ¿VOCES INOCENTES? ……… 53 1.2.1 La voz del alumno ……… 58 1.2.2 La voz del enseñante ……… 67 CAPITULO 2 LOS INTERESES DE LOS ALUMNOS Y SU RELACIÓN CON LA IMPORTANCIA Y SIGNIFICACIÓN QUE DAN A LA MATERIA DE INGLÉS ……… 81 2.1. EL CONCEPTO DE MOTIVACIÓN Y SUS IMPLICACIONES EN EL ESTUDIO ……… 82 2.2. LA IMPORTANCIA DEL INGLÉS EN LA ESCUELA SECUNDARIA ……… 85 2.3. “ENTRE LOS DISFRUTABLE DE LA CLASE DE INGLÉS Y LO QUE NO TERMINA DE GUSTARNOS” : LOS ALUMNOS HABLAN SOBRE SUS EXPECTATIVAS ……… 92 2.3.1 La profesora es grosera con ellos ……… 98 2.3.2 La profesora Franco trata de crear un ambiente agradable en la clase, sin embargo los momentos y espacios de juego se repiten con frecuencia ……… 100 2.3.3 La manera de enseñar de la Maestra no es del agrado de todos los alumnos ……… 105 2.3.4 Los alumnos ponen en duda la habilidad de la profesora para explicar los contenidos o éstos últimos son muy sencillos ……… 109 2.3.5 La asignación de las notas y el curso del proceso de evaluación resultan difíciles de entender ……… 114 CAPÍTULO 3 EL AULA COMO ESPACIO ETNOGRÁFICO Y SUS TRIBULACIONES ……… 121 3.1 LOS TIEMPOS AL INTERIOR DEL AULA ……… 124 3.2 LOS DISTRACTORES DE LA CLASE Y LA RUPTURA DEL RITMO DE LA MISMA ……… 131 3.2.1 Elementos en el tiempo inerte ……… 131 3.2.2 El caso de las horas libres ……… 139 3.3 EL CONTROL DE LA CLASE ……… 142 3.3.1 La cuestión de la disciplina ……… 144 3.3.2 Las llamadas de atención ……… 148 3.3.3 “No quiero ser exhibido” ……… 151 3.3.4 El modelo de disciplina empleado por la profesora ……… 153 CAPÍTULO 4 LOS SABERES EN JUEGO Y SU ORGANIZACIÓN EN EL ESCENARIO DE LA CLASE ……… 159 4.1 LOS CONTENIDOS: ENTRE SU NATURALEZA Y SU EXPLICACIÓN ……… 162 4.1.1 De la naturaleza de los contenidos ……… 164 4.1.2 La explicación de los contenidos; clave para la armonía de la clase ……… 167 4.1.3 El ajedrez de los materiales: el libro de texto, el rey ……… 180 4.2 LAS ACTIVIDADES DE APRENDIZAJE: CAUSAS Y AZARES ……… 187 4.2.1 La atención en clase ……… 190 4.2.2 La participación ……… 193 4.2.3 Ejemplos de los tiempos de trabajo productivos……… 196 CONSIDERACIONES FINALES ……… 207 BIBLIOGRAFÍA ……… 212 1 ACERCAMIENTO INTRODUCTORIO AL PROYECTO Las características de los estilos de vida actuales nos remiten a la idea de un acelerado ritmo producto de los requerimientos laborales, sociales, científicos, culturales, económicos y demás que afectan nuestra cotidianeidad. En este sentido, no podemos ni debemos pasar por alto las movilizaciones de las que estos factores son víctima, ni debemos tampoco soslayar los efectos de estas transgresiones en las diversas áreas como son la educación, los valores, las prioridades, salud, longevidad, niveles de stress, etc. Lo anterior genera modificaciones en las políticas de acción en esos diversos campos. Como responsables y profesionales de la educación, los pedagogos no podemos dejar de acotar aquellas medidas de acción que atañen a nuestro campo de estudio. De la misma forma, las condiciones actuales del país nos hacen caer en la cuenta que existen nuevas necesidades educativas en la nación a las cuales se debe dar atención especial y teóricamente sustentada con el fin de generar conocimientos acerca del, o de los tratamientos especiales que exige tal o cual campo del conocimiento. En este caso, el presente trabajo aborda el tema general de la Didáctica de Lenguas, tema recientemente abordado por algunos teóricos mexicanos, aunque a nivel internacional, ya haya sido abordado de manera profunda. Su desarrollo histórico data desde incluso la época del Renacimiento con postulados teóricos sobre la enseñanza del latín y con el transcurso del tiempo ha tenido lugar la aparición de diversas posturas metodológicas desde las cuales abordar esta didáctica especial. Se han desarrollado estudios aún más particulares acerca de la Didáctica del Francés, del Español, del Inglés y del Alemán (en su mayoría) por ser los idiomas más demandados a nivel laboral y cultural en el contexto internacional. Son sobre todo, los trabajos en didáctica del Inglés los que han llamado la atención de mayor número de investigadores por tratarse, claro esta, del idioma llamado “universal” y que ha adquirido ese adjetivo gracias al contexto de la globalización y el imperialismo económico de nuestros días. Atendiendo a este panorama, la Enseñanza del Inglés (EI) representa para la pedagogía un campo bastante amplio dadas las posibilidades de acción e investigación que plantea y, por otro lado, resulta un área del conocimiento donde poco se ha involucrado a este profesional de la educación. En nuestro país actualmente existen tendencias educativas cuyas propuestas tanto programáticas como operativas abarcan la inclusión del idioma Inglés en el nivel de Educación Primaria. Lo anterior constituye un argumento más a tomar en cuenta para fundamentar la razón de ser de esta investigación pues día con día la EI se va configurando como una de las especializaciones sobre las cuales la Didáctica tiene mucho que hacer, dado el contexto dentro del cual el aprendizaje de este idioma constituye una herramienta importante para el desarrollo personal y profesional de los mexicanos. 2 Así, el semillero de inquietudes acerca del abordaje de este tema, encuentra en esta investigadora un caldo de cultivo ideal para la generación de dudas y preguntas que demandan respuestas fundamentadas. Los orígenes se encuentran primeramente en inquietudes personales provenientes de mi experiencia como profesora de lengua extranjera. Dichos referentes me han permitido indagar sobre las circunstancias que hacen que la gente se vea ya sea en la necesidad o en el gusto de aprender esta lengua extranjera. De esta misma forma, he podido observar de cerca los fenómenos que, entre los alumnos y profesores de las instituciones donde he prestado mis servicios como docente, hacen del proceso enseñanza- aprendizaje un éxito o en su desventurada situación, un fracaso. Muchos de estos factores tienen que ver ya sea por parte del maestro en cuanto a su formación docente, accesibilidad para con los alumnos, autoimágen, conocimiento de la cultura sajona, experiencias previas vividas tanto como alumno y como profesor, entre otros; y por parte de los alumnos se relacionan con experiencias previascon profesores que han marcado su interés y entusiasmo por la materia, la forma en que el profesor imparte la clase, la frustración dada por la fosilización en el aprendizaje de la lengua, etc. Las experiencias previas con las cuales un individuo cuenta para hacerle frente a las nuevas problemáticas que se le presenten constituyen el marco de defensa, rechazo y en su caso aceptación de las nuevas situaciones de aprendizaje que encare. Es importante señalar que todas las experiencias cuentan, tanto las negativas como las positivas, pero son las primeras aquellas que marcan la actitud de aversión que algunos alumnos poseen hacia el aprendizaje del Inglés como Lengua Extranjera (LE). El momento en términos de edad, escolaridad, desarrollo cognitivo, psicosocial y afectivo en el cual tengan lugar estas experiencias negativas será definitivo para el tipo de consecuencia que pueda traer consigo posteriormente. En nuestro país se introduce la enseñanza del Inglés como Segunda Lengua en el nivel secundaria de la Educación Básica, tal como lo establece la Secretaría de Educación Pública. La metodología de trabajo contemplada en el programa de Secundaria corresponde a planteamientos que pertenecen a la metodología Comunicativa de Enseñanza de Segundas Lenguas 1 y se habla además de la importancia de la adquisición del Inglés tomando en cuenta la actual situación económica y política del país y de ahí la importancia que se le da en este nivel puesto que es el único momento de la educación básica oficial donde se le atiende. El nivel de Educación Secundaria (ES) es quizás para la Didáctica de Lenguas en México, uno de los eslabones que atrae con mayor fuerza la atención, pues de acuerdo al Programa Oficial de la materia, es en este nivel donde por un lado, se persigue cubrir las cuatro habilidades básicas en la adquisición de un idioma y por otro es este el primer y el último nivel en donde el Estado se obliga a proporcionar la formación en un área que de acuerdo al contexto nacional, 1 “Programas de Educación Secundaria: asignatura Inglés “, tomado de http: //www. sep.gob.mx 3 se torna sumamente importante y decisiva para el desarrollo laboral y personal de los estudiantes, ya que les permite el acceso a información en un idioma distinto al suyo posibilitando que amplíen sus horizontes culturales y brinda también un status laboral diferente. Si el alumno desea continuar estudiando esta lengua extranjera deberá preocuparse después del nivel secundario por buscar opciones dentro de las escuelas particulares o públicas que le permitan conseguir sus objetivos planteados en relación con la adquisición de este idioma. De ahí podríamos considerar la conveniente idea de que se haga necesario incorporar no solo el Inglés como materia obligatoria en los años sucesivos a la Educación Secundaria, sino apoyar desde un acercamiento didáctico la situación de la asignatura de Inglés en dicho nivel con la finalidad primordial de que aprovechando las características de los estudiantes de secundaria, se desarrollen métodos y técnicas de enseñanza que optimicen dichas características ( la creatividad, el espíritu de competencia, la energía física, los gustos e intereses, etc.) con el fin de buscar un aprendizaje más significativo y que para aquellos estudiantes para quienes ésta va a ser su única experiencia en contacto con la lengua , por lo menos en los años sucesivos , ésta resulte ser grata , constructiva y sobre todo valorativa. 1. NOTAS REFERENTES AL ORIGEN DE LA IDEA La adquisición de una LE trae consigo no sólo implicaciones que tienen que ver con el ámbito lingüístico, sino también se incluyen factores extra lingüísticos que nos ayudan a entender el proceso por el que atraviesa un alumno en la adquisición de un nuevo lenguaje. Si entendemos este último como el conjunto de signos ya organizados como un sistema, para uso exclusivo de un grupo humano2, debemos entender también que para poder entender la configuración, funcionamiento e interrelaciones de los elementos que lo componen se necesita mucho más que voluntad y utilización de recursos. El encargado de diseñar los procedimientos a seguir para que el tránsito por este proceso no resulte traumante y perjudicial es en mucho, el profesor de la clase de Inglés. Es él quien se encarga de transportar lo que un libro, un programa y un método plantean hasta el salón de clases donde todo lo anterior adquiere miras distintas al contacto con el otro eje fundamental de estas acciones: los alumnos. Como lo mencionamos en líneas previas, la Educación Secundaria en México ha contemplado para su operatividad en la materia de Inglés un acercamiento desde el enfoque Comunicativo de la Enseñanza de Lenguas por considerar que cumple con las características que se adecuan a sus necesidades. Éste es uno de los enfoques más recientes fundamentado en algunos conceptos de la teoría constructivista del aprendizaje y por ello los roles que exige del alumno y del docente son bien definidos y con características particulares. El desarrollo de actividades dentro de este marco de referencia puede proporcionar un ambiente favorable para la 2 Blair, R.W., “Innovative approaches to Language Teaching”, p. 46. 4 adquisición de una Lengua Extranjera (LE) y, al conjugarse con las características propias de los adolescentes podrían generar dinámicas de trabajo que perseguirán cumplir con las expectativas que este estudio plantea. Ahora bien, ya se ha mencionado el hecho de que una cosa es lo que oficialmente se plantea en documentos y normas a los que se acata el profesor y otra muy distinta y muy significativa es la transferencia que de lo establecido hace el profesor al aula de clases. El planteamiento sobre la utilización del método Comunicativo en la materia de Inglés en la Escuela Secundaria (ES) data de 1993 y ya han pasado casi 10 años desde que “oficialmente se trabaja” bajo estas directrices. Sin embargo, todavía quedan algunas preguntas que hacerse: • ¿En realidad operan las clases de Inglés en la escuela Secundaria tal y como lo plantea el programa oficial? ¿Cómo son las expectativas del modelo Comunicativo con respecto a lo que en realidad sucede al interior del aula? • ¿Qué circunstancias al interior y al exterior de la clase facilitan o imposibilitan el trabajo bajo el enfoque Comunicativo de la Lengua? • ¿Cómo perciben e interpretan profesores y alumnos las condiciones que se generan en el salón de clases? ¿Se cumplen las expectativas de ambos lados? ¿Cómo se comportan maestros y alumnos ante tales situaciones? • ¿Son estas percepciones benéficas o negativas para la adquisición del idioma Inglés en esta etapa escolar? Estas interrogantes constituyen el motivo primordial de esta investigación de corte etnográfico donde además de pretender dar respuestas a las interrogantes planteadas anteriormente se intenta realizar un acercamiento al objeto de la pesquisa, utilizando un recorte de significados con respecto a los ejes principales que son docentes, alumnos, y sus condiciones históricas y contextuales, programa oficial y su pertinencia y operatividad, enfoque comunicativo, alcances y limitaciones, para lo cual el método etnográfico constituye una opción que nos permite vistas integradoras de los ejes mencionados con el fin de buscar sus relaciones que nos lleven al camino de la explicación de la realidad de un modo desmoralizado y en lo más posible cercano a ella. 2. RECONOCIMIENTO DEL OBJETO DE ESTUDIO Y EL PROBLEMA QUE PLANTEA Al iniciarse todo proyecto de investigación, se vive un proceso de duda constante, durante el cual el investigador se siente aludido por las más mínimas referencias dado que su sentir está puesto en el desarrollo del proyecto y el nivel de susceptibilidad que alcanza, lo deja prácticamente desnudo a la “posibilidad” de loshechos incidentes en su tema de estudio. De la 5 misma forma, en los inicios del diseño etnográfico del presente estudio, se prefiguraban nociones de trabajo flexibles que a la larga, fueron dando lugar a un planteamiento determinado y delimitado del espacio etnográfico que habría de seleccionarse para la indagación formal. El objetivo central de iniciar esta pesquisa se encuentra centrado en las posibilidades de trabajo que enmarca el Enfoque Comunicativo de Enseñanza de la Lengua Inglesa y su cruce con las condiciones del aula en la ES en nuestro país. Si bien, el estado de arte,3 con el que me acerco al objeto de estudio es suficiente, se torna mínimo tratándose del estudio de las realidades en el aula en comparación con la caja de sorpresas que representa el estudio de dicho espacio escolar. Inicialmente, se pensó en comparar las significaciones del trabajo en el aula entre varias clases de una escuela secundaria del Distrito Federal. Sin embargo, poco a poco y producto de las constantes dudas que permitieron cuestionar los avatares del estudio, la mirada de la investigadora fue centrando su atención en las propias configuraciones de la Escuela Secundaria y cómo ellas determinaban en gran medida el grado de interés que los alumnos mostraban hacia la clase de Inglés. Sin embargo, quedaba por plantear uno de los problemas iniciales: los personajes y sus características como engranes del escenario etnográfico. Así, llegamos a la conclusión de enfocar los esfuerzos, primero en escudriñar las condiciones de la ES en un plantel determinado y de ahí pasar a volvernos atletas de la mirada mediante la observación de uno y solo uno de los grupos del plantel, con el fin de intentar un acercamiento más a fondo a un universo pequeño pero bastante complejo y comprender así a los actores que le dan vida: alumnos y profesor. Se llegó entonces a la determinación de realizar un análisis profundo de un espacio minúsculo, tal cual lo plantea la metodología etnográfica, y se optó por estudiar a un grupo de tercer grado en una secundaria pública de la delegación Coyoacán. La observación de una clase, ejercitando la reflexión y el esfuerzo de re-pensar lo que se nos presenta como obvio, constituyó en esta fase del diseño etnográfico, un motor de indagación que dejaba libre la opción de pensar en las múltiples posibilidades de que en ese espacio de la clase, se presentaran eventos cotidianos que por su repetitividad, les pasan desapercibidos a los personajes principales. Sin embargo, para nosotros, estos eventos triviales constituyeron la “sorpresa” epistemológica nunca antes pensada. Estos eventos nos permitieron seguir dudando y re- elaborando hasta que finalmente, dieron forma a la visión de esta investigación. Para nosotros, observar una clase era visitar a los alumnos y al docente en su propio territorio pues una clase ofrece un contexto social determinado que a simple vista se estructura a partir 3 Entendido como el conjunto de referentes teóricos y empíricos que nos permiten comprender y leer una realidad, con el fin de dirigir el acercamiento a una cotidianeidad de modo que los elementos existentes puedan ser puestos en un debate gnoseológico inicial. 6 de actividades como pueden ser: trabajo individual y grupal de los alumnos, explicación del profesor, preguntas, etc.4Al respecto, el objetivo de esta investigación consiste en explorar, visitar y alejarse de la escena, escudriñar, mover esquemas y re plantear unos nuevos, respetar las identidades de los personajes de la clase, analizar el contexto social de las prácticas, indagar sobre las significaciones del trabajo en clase, todo ello con el fin de proveer una descripción detallada acerca de cómo suceden los eventos, de cómo se reproducen y de cómo se interpretan por los actores de nuestro estudio. La inmersión de la teoría permite entonces que se genere en el investigador un sentido de ubicuidad con respecto a los eventos observados. Sin embargo, muchos de ellos no podrán ser objeto de análisis debido a las limitaciones del proyecto pues como era de esperarse, la mirada analítica a la cotidianeidad de un aula puso de manifiesto una muy amplia gama de elementos configuradores del espacio; razón por la cual, en un estudio de este tipo se recortan los significados y se presentan en el relato de lo ocurrido tratando de sistematizar una serie de resultados obtenidos que representa un recorte de la totalidad observada. Finalmente, la subjetividad de la investigadora entra en juego al momento de decidir cuáles aspectos serán parte del informe de lo observado y cuáles no lo serán; los primeros merecerán mayor reflexión y duda mientras que los segundos pueden muy bien ser parte de otro relato sobre la realidad observada. Finalmente, es necesario puntualizar el hecho de que nuestro análisis no inicia ignorante de los hechos; antes bien, se considera inocente y no olvida que para poder producir el escrito final, hace falta la integración de los elementos encontrados, en un relato que conduzca al lector hacia una sed mayor por comprender el tema y entender las posturas reflejadas al respecto. Una actitud que le permita desaprenderse de lo que cree conocer del tema y que de la misma manera inocente en como me acerco al investigar el objeto, considere los referentes conceptuales solo como elementos del estado del arte inicial para arrancar el análisis. Posteriormente y mediante el transcurso de los debates planteados por la investigadora, surge la necesidad de incorporar otros elementos teóricos que permitan ampliar el panorama de los horizontes presentados. 3. REFERENTES PARA DIRIGIR LA MIRADA En nuestro país se imparte Inglés en el programa oficial de la SEP en los tres grados de Educación Secundaria (ES). Para cada grado, el programa oficial plantea actividades y requerimientos necesarios con los cuales deben cumplir tanto profesores como alumnos. El programa parte de lo simple a lo complejo y es en el Tercer grado de Secundaria donde se 4 Jackson, P. W., “La vida en las aulas”, p. 20. 7 puede observar con más notoriedad la sugerencia de actividades enmarcadas dentro del Enfoque Comunicativo de la Enseñanza del Inglés. Acentúo aquí, que no se trata de que en los otros dos grados no existan actividades de carácter comunicativo, solo que dadas las características del enfoque de trabajo, es en este grado donde quizás resulte más observable en el aula, el desarrollo de actividades enmarcadas en esta metodología, puesto que la parte estructural (gramática, sintaxis, etc.) de la lengua, ha sido revisada con anterioridad y en este nivel los alumnos ya están familiarizados con ella. De ahí que sean mayores las posibilidades de que el profesor encuadre sus actividades tomando en cuenta lo anterior no sin antes hacer un sondeo acerca de las características peculiares de su grupo. Al mencionar el estudio de la comunidad con la que se trabajará estamos entrando a las bases metodológicas que sugiere el llamado Enfoque Comunicativo. Dicho enfoque teórico esta explícitamente señalado en el programa de la SEP como la base referencial para el desarrollo de sus programas de lengua extranjera. Luego entonces, el enfoque comunicativo de trabajo, también constituye una fuerte base teórica para el presente proyecto pues al momento de analizar las actividades promotoras del aprendizaje en la clase, se debe tomar como referencia el enfoque oficial con la intención de establecer referentes que nos permitan una mayor comprensión acerca del por qué de las actividades y de la pertinencia de las mismas. El currículo implementado en 1993 constituyó un importante avance en la forma de concebir la enseñanza de LE en nuestro país dado que la atención pasó de centrarse en estructura y traducción, a una mirada más enfocada a promover la comunicación. En algunos documentosoficiales disponibles actualmente en la página de Internet de la SEP señalan que tal programa, a pesar de la innovación teórica que representó, no lograba cumplir con sus objetivos, primeramente porque se demostró que los estudiantes que completaban el ciclo escolar no podían comunicarse en Inglés y raramente demostraban el desarrollo de otras habilidades en este sentido. 5Por otro lado, existía poca difusión e implementación de las condiciones planteadas por el enfoque de trabajo, lo cual se tradujo en malos entendidos y falsos criterios para la puesta en práctica del mismo. Lo anterior se ponía de manifiesto en las actividades más promovidas por los docentes: lectura en voz alta, traducciones, elaboración de listas de vocabulario, repetición en coro, etc., todo lo cual se encontraba lejos de lo estipulado en el Enfoque comunicativo sugerido en el Programa Oficial. Actualmente, nos encontramos en la primera fase de implementación del nuevo programa de la materia de Inglés en la ES, fruto del análisis de los elementos anteriormente mencionados, y con el fin de lograr objetivos más realizables y mejor fundamentados. Cabe mencionar que no es intención de este trabajo realizar una comparación entre los dos programas, el de 1993 y el que se encuentra en su primera etapa de implementación. De lo que se trata, es de ubicar al 5 Fischer, R., “Educación Secundaria. Inglés, Programas de Estudio”, Versión preliminar. Primera etapa de implementación, 2005- 2006, p. 7. 8 lector en la existencia de estos dos referentes de trabajo, puntualizando que el presente estudio se centra en el currículo planteado en 1993, dado que las observaciones se llevaron a cabo en el ciclo escolar 2002-2003, fecha en la cual, la reforma apenas se gestaba y los personajes de nuestra investigación trabajaban bajo el modelo existente donde se tomaba como base los planteamientos del enfoque comunicativo de Enseñanza del Inglés. a) EL PORQUÉ DEL MÉTODO COMUNICATIVO COMO BASE DE ESTE PROYECTO En el aprendizaje de un idioma extranjero, los estudiantes desarrollan sus habilidades lingüísticas las cuales fueron clasificadas por los estructuralistas en: Habilidades activas (Hablar y escribir) y actividades pasivas (Escuchar y leer). Trabajar con estas cuatro habilidades fue casi una obligación para los estructuralistas y para 1880 nace una tradición que pretendía favorecer el habla desde el principio del proceso de aprendizaje. Desde entonces, la expresión oral fue objeto de los tratados de enseñanza de lenguas lo cual era, ya de por sí, sumamente novedoso pues anteriormente todo se centraba en el aspecto escrito. La comprensión auditiva era la que menos atención tenía a diferencia de la actualidad en la que ha cobrado tal importancia siendo el eje de relación de las cuatro habilidades entre sí. Para 1978, la escuela británica representada por Widdowson introdujo la comunicación en la enseñanza de lenguas explicando los dos planos del uso de la lengua: uso funcional y utilización estructural. Por uso funcional entenderemos el empleo de la lengua para establecer comunicaciones efectivas y genuinas y por utilización estructural entendemos la inclusión de las estructuras correctas en estas situaciones de comunicación. No se trataba de trabajar de manera prioritaria cada una de las habilidades (Speaking, Listening, Reading y Writing) sino de hacer hincapié en la habilidad central a la que se llamo Interpreting ó interpretación, misma que es la que permite establecer significados escritos y orales en situaciones de interacción entre emisores y receptores de mensajes emitidos directamente, reconociendo que en todo momento la interdependencia entre el lenguaje y la comunicación. La comunicación la entenderemos como un proceso social caracterizado por la retroalimentación, lo cual no sólo propicia el intercambio de información sino la verdadera construcción de un espacio de expresión6. Este nuevo enfoque integrador abre una perspectiva más amplia sobre la adquisición de una segunda lengua no sólo en función de sus estructuras (gramática y vocabulario), sino también a partir de las funciones comunicativas que cumple. En otras palabras, comenzamos a tener en cuenta no sólo las formas lingüísticas sino también lo que las personas hacen con esas formas cuando quieren comunicarse. Podemos por tanto, combinar este punto de vista funcional más 6 Littlewood, W., “La enseñanza comunicativa de Idiomas: Introducción al enfoque comunicativo. Colección Cambridge de didáctica de Lenguas”, p. 28. 9 reciente con el punto de vista estructural tradicional. Esto nos permite formular una relación más pormenorizada de lo que los estudiantes han de aprender para usar la lengua como medio de comunicación. Nos hace ser más conscientes de que no basta con enseñar a los estudiantes cómo manipular las estructuras de la lengua extranjera. También han de desarrollar estrategias para relacionar esas estructuras con sus funciones comunicativas en situaciones y tiempo reales. Debemos proporcionar a los estudiantes oportunidades variadas para que usen la lengua por sí mismos con finalidades comunicativas. A este encuadre le interesa el desarrollo de la habilidad de los estudiantes para participar en el proceso de comunicar por medio del uso y comprensión del lenguaje más que su perfecto dominio de las estructuras aisladas. Dentro del Enfoque comunicativo la meta del proceso de enseñanza aprendizaje es la competencia comunicativa y su objetivo final es que los alumnos sean capaces de comunicarse oralmente y por escrito en Inglés para intercambiar los significados e ideas que desean compartir. Podemos aseverar que el acercamiento comunicativo al aprendizaje de una LE pretende que los alumnos se apropien de ella mediante su práctica en situaciones propuestas ya sea por el maestro o por ellos mismos. Estas situaciones deberán adecuarse en lo posible a las necesidades e intereses de los alumnos, con el fin de motivarlos en su aprendizaje y de que adquieran el dominio de la lengua de una forma efectiva y duradera.7 La enseñanza del idioma extranjero en México en el nivel de ES tiene como propósito que el alumno la utilice como un instrumento de comunicación: es decir, que tenga la posibilidad de adquirir conocimientos y a través de ellos expresar ideas, sentimientos, experiencias, además de comprender lo que escuche y no solo considere el idioma como objeto de estudio.8 Por lo anterior, se considera al enfoque comunicativo como un acercamiento bondadoso para ser aplicado actualmente en la metodología de la enseñanza de un idioma extranjero ya que sus características promueven el desarrollo integral del alumno y permite la formación de aprendizaje significativo en él, situación opuesta a los enfoques tradicionales aún no del todo erradicados que promueven el aprendizaje repetitivo y mecánico. De lo anterior podemos decir que las características propias del adolescente encajan bien en esta perspectiva y también señalar que se exigen dentro de esta dinámica, roles de desempeño y actitud diferentes de los tradicionales en los protagonistas principales del proceso enseñanza- aprendizaje: alumnos y maestros. Estas nuevas formas de actuar y experienciar las actividades dentro del aula implican roles de profesor y alumnos, desde una perspectiva más constructiva del aprendizaje dadas las condiciones de operatividad que implica el Enfoque comunicativo. El alumno se pone en los ojos de los demás, tanto en los de profesor como en los de los de otros alumnos y de las 7 “Programas de Educación Secundaria…”, Op. cit., p. 137. 8 Ibídem, p. 139. 10 interrelaciones existentes y el dinamismo entre ellos dependerá en gran medida su éxito o su fracaso en la adquisición de la LE. Se establece así una dialéctica de los comportamientosdentro del salón de clases donde habrá un proceso que tenderá al desarrollo armónico de las capacidades comunicativas y estructurales del alumno. Estas experiencias serán la semilla para otras más que retomando los conocimientos previamente revisados seguirán trazando el continuo del aprendizaje. Así, dentro de la clase de LE los alumnos y el profesor se deben reconocer como miembros de- constructores y re- constructores del conocimiento. En la medida en que se permitan más y mejor planeadas aproximaciones sucesivas al conocimiento, obtendrán más elementos en ese transcurso que les permitirán ampliar el alcance y darle nueva significación a las actividades desarrolladas en el aula. En la escuela tradicional el maestro tiene autoridad y poder en el aula, los alumnos son considerados como receptores del conocimiento y actúan sin cuestionarse lo que el otro actor hace y además bajo métodos disciplinarios donde los papeles jerárquicos son definitivos. De manera contraria, en el programa de 1993, se propone que el docente, en primer lugar, deje de lado su papel tradicional , que transforme sus relaciones con sus “otros” significativos (alumnos) para convertirse en un facilitador del aprendizaje a través de estrategias que posibiliten la aprehensión de saberes, donde el adolescente interactúe con el objeto de conocimiento, en la búsqueda de solución de problemas y sea capaz de decidir por cuenta propia. Todo ello lo llevará a la responsabilidad de asumirse como constructor de su propio conocimiento. El aula es, a juicio personal, una especie de microcosmos social donde se reproducen algunas de las eventualidades del macrocosmos social en el que vivimos. De esta forma , el maestro debe aprovechar la gran potencialidad situacional que esta condición implica y crear situaciones de conflicto llamémosle socio-cognitivo, partiendo del hecho de que dentro del salón de clases se establece una interacción social y en donde se aprenden y regulan los procesos cognitivos con ayuda del maestro, pues el conocimiento se construye no sólo en la interacción con el objeto, sino también con los “otros” que se encuentran actuando sobre ese objeto y que a su vez tienen sus propias concepciones. Concluyendo, el docente dentro del Encuadre comunicativo de la Enseñanza del Inglés debe retomar una didáctica constructivista que cuestione su actual práctica, que transforme su papel, que brinde herramientas teórico metodológicas a los adolescentes para que estos logren encontrarse e integrarse de forma plena a la sociedad que posibilite la búsqueda, el análisis, la construcción y reconstrucción del conocimiento para primeramente, explicarse y como consecuencia de ello transformar la realidad en la que se inserta cotidianamente. Con lo anterior se posibilita al adolescente y al docente revalorar el proceso de enseñanza aprendizaje, 11 así mismo les permite confrontar este último e identificar avances y carencias. Sobre todo se trata de favorecer la formación del adolescente retomando la perspectiva constructivista en donde el conocimiento se elabore a partir de experiencias organizadas, con una base de conceptos que deben ser aclarados pues de ello depende un mayor desarrollo cognitivo. Luego entonces, es necesario señalar los cuatro dominios de habilidades que forman la capacidad comunicativa de una persona, y que deben ser reconocidos en la enseñanza de lenguas extranjeras, éstos son: 1. El estudiante debe lograr un alto grado como sea posible de capacidad lingüística (habilidad de manipular el sistema lingüístico al punto donde pueda usarlo espontáneamente) 2. El alumno debe distinguir entre las formas que ha dominado como parte de su capacidad lingüística y las funciones comunicativas que desempeñan 3. El estudiante debe desarrollar habilidades y estrategias para usar el lenguaje para comunicar significados tan efectivamente como sea posible en situaciones concretas. 4. El estudiante debe concientizarse del significado social de las formas del lenguaje.9 Los propósitos del programa de 1993 son que el alumno utilice la lengua extranjera como instrumento de comunicación; es decir, que tenga la posibilidad de adquirir conocimientos a través de ella, de expresar y comprender ideas, sentimientos, experiencias y no sólo la considere como objeto de estudio. En este sentido, textualmente el programa señala: “La enseñanza de la lengua extranjera debe contribuir a que el alumno: 1. Desarrolle estrategias de aprendizaje que le permitan reflexionar y conocer las técnicas que le son más eficaces en su aprendizaje. 2. Interactúe con el grupo, la escuela y la comunidad, desarrollando el respeto por las ideas de los demás y la responsabilidad ante el trabajo. 3. Reconozca valores de su propia cultura al ponerse en contacto, a través de la lengua, con algunos aspectos culturales de otros países. 4. Participe activamente en su aprendizaje al proponer nuevas situaciones de comunicación (dramatización, diálogos, cuentos), favoreciendo con esto su creatividad. 5. Obtenga las bases lingüísticas que en niveles de estudio subsecuentes le permitan avanzar en el dominio del idioma. “10 9 Palomino, D.R.D., “Análisis del enfoque empleado en la enseñanza del inglés como idioma extranjero en Educación Secundaria y propuesta didáctica”, p. 156. 10 “Programas de Educación Secundaria…”, Op. cit. p. 128. 12 Llegando a este punto, resulta necesario señalar que de acuerdo con el Marco de referencia europeo para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluación de lenguas, desarrollado por el Consejo de Europa y la Association of Language Testers in Europe, se establecen niveles comunes de referencia para 18 lenguas, entre las que se encuentra el Inglés y de acuerdo a ellas, el tiempo que contempla el mapa curricular de 1993 para la enseñanza de LE determina al nivel que los estudiantes pueden alcanzar al concluir la educación básica, y por tanto delimita los propósitos factibles de alcanzar en este tramo educativo.11 En un ciclo escolar de 200 días de labores (40 semanas), las tres sesiones semanales (de 45 a 50 minutos cada una) suman un total de 90 a 100 horas efectivas de clase. Ello significa que al término de la Secundaria, los alumnos habrán estudiado de 270 a 300 horas de Inglés, por lo cual se ha establecido que, como mínimo, deberán haber alcanzado el nivel A2, Plataforma, considerando el siguiente modelo de niveles de referencia. C2 MAESTRÍA (1000-1200 horas de estudio) Es capaz de comprender con facilidad prácticamente todo lo que oye o lee. Sabe reconstruir la información y los argumentos procedentes de diversas fuentes, ya sean en lengua hablada o escrita, y presentarlos de manera coherente y resumida. Puede expresarse espontáneamente, con gran fluidez y con un grado de precisión que te permite diferenciar pequeños matices de significado, incluso en situaciones complejas. U SU A R IO C O M PE TE N TE C1 DOMINIO OPERATIVO EFICAZ (700-800 horas de estudio) Es capaz de comprender una amplia variedad de textos extensos con cierto nivel de exigencia, así como reconocer en ellos sentidos implícitos. Sabe expresarse de forma fluida y espontánea sin muestras muy evidentes de esfuerzo para encontrar la expresión adecuada. Puede hacer un uso flexible y efectivo del idioma para fines sociales, académicos y profesionales. Puede producir textos claros, bien estructurados y detallados sobre temas de cierta complejidad, mostrando un uso correcto de los mecanismos de organización, articulación y cohesión del texto U SU A R IO IN D EP EN D IE N TE B2 AVANZADO (500-600 horas de estudio) Es capaz de entender las ideas principales de textos complejos que traten de temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de carácter técnico, siempre que estén dentro de su campo de especialización.Puede relacionarse con hablantes nativos con un grado suficiente de fluidez y naturalidad de modo que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte de ninguno de los interlocutores. Puede producir textos claros y detallados sobre temas diversos así como defender un punto de vista sobre temas generales indicando los pros y los contras de las distintas opciones. 11 COE, “The Common European Framework of Reference for Languages”, disponible en: http://culture2.coe.int/portfolio//documents/0521803136txt.pdf, p. 24. 13 B1 UMBRAL (350 - 400 horas de estudio) Es capaz de comprender los puntos principales de textos claros y en lengua estándar si tratan sobre cuestiones que le son conocidas, ya sea en situaciones de trabajo, de estudio o de entretenimiento. Sabe desenvolverse en la mayor parte de las situaciones que pueden surgir durante un viaje por zonas donde se utiliza la lengua. Es capaz de producir textos sencillos y coherentes sobre temas que le son familiares o en los que tiene un interés personal. Puede describir experiencias, acontecimientos, deseos y aspiraciones, así como justificar brevemente sus opiniones o explicar sus planes. A2 PLATAFORMA (180 - 200 horas de estudio) Es capaz de comprender frases y expresiones de uso frecuente relacionadas con áreas de experiencia que le son especialmente relevantes (información básica sobre sí mismo y su familia, compras, lugares de interés, ocupaciones, etcétera). Sabe comunicarse para llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no requieran más que intercambios sencillos y directos de información sobre cuestiones que le son conocidas o habituales. Sabe describir en términos sencillos aspectos de su pasado y su entorno, así como cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas. U SU A R IO B Á SI C O A1 ACCESS (90 horas de estudio) Es capaz de comprender y utilizar expresiones cotidianas de uso muy frecuente así como frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato. Puede presentarse a sí mismo y a otros, pedir y dar información personal básica sobre su domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce. Puede relacionarse de forma elemental siempre que su interlocutor hable despacio y con claridad y esté dispuesto a cooperar. Es importante mencionar que el programa está dirigido a alumnos que no cuentan con conocimientos previos del idioma, pero que ya son en alguna medida competentes en el uso de su lengua materna. Esto significa que, como los estudiantes ingresan a la ES con cierto conocimiento acerca de cómo funciona su lengua materna, cuentan con una variedad de habilidades que pueden ser transferidas y aprovechadas para el aprendizaje de la lengua extranjera. De la misma forma, el marco de referencia ayuda a establecer el mínimo de Inglés que los maestros deberán dominar para estar en posibilidad de manejar apropiadamente el presente currículo. Si consideramos que para muchos alumnos el maestro representará el primer/único modelo de habla inglesa, es necesario que, por lo menos, los maestros posean el nivel B1, el Umbral. Por otro lado, debe considerarse que este marco de referencia tiene validez en un contexto particular, y a pesar de constituir un esfuerzo teórico importante, su aplicación en el contexto mexicano estará sujeta a observación de especialistas, quienes antes de autorizar su utilización como marco base para la reforma, quizás debieron haber realizado un profundo ejercicio de reflexión con el fin de realizar adecuaciones a las peculiaridades del Sistema Educativo Nacional. De tal suerte, nos enfrentamos a un problema de concordancia pues por un lado, según dicho paradigma europeo los alumnos deben alcanzar el nivel de Umbral pero por otro, su validez en el contexto mexicano hace dudar de que dicho eslabón sea en algún momento alcanzado por los alumnos de nuestro país al concluir la ES. 14 La presente investigación tiende a poner más atención a las características de los estudiantes y la forma en cómo sus necesidades, expectativas, imágenes y representaciones acerca del aprendizaje y enseñanza de una LE, enmarcan el escenario del aula y, al mismo tiempo, producen cruces determinantes con respecto a las mismas referencias de su profesor. Por ello, se nos muestra como una necesidad, el conocer las características de los adolescentes que cursan este nivel educativo, con el fin de tratar de poseer una mayor ubicuidad con respecto a sus condiciones específicas y cómo se trasladan a la parte operativa del salón de clases. b) CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DE LOS ADOLESCENTES En el nivel secundario de la educación básica de nuestro sistema educativo, el actor principal es el adolescente, de ahí que sea importante que las instituciones pongan atención en las necesidades de ellas y ellos como punto de partida para su trabajo. Los adolescentes son muy diversos, y esa diversidad se ha construido sobre otras diferencias importantes -personales, culturales, sociales- que los acompañan todo el tiempo y que no deben ser olvidadas. Los púberes y adolescentes viven este período de su vida en diversos escenarios, uno de los cuales es la escuela. La escuela secundaria, adecuadamente conducida, puede ser un espacio que propicie en los adolescentes un despliegue intenso de sus intereses, actividades y emociones que les permita desarrollar plenamente sus capacidades y actitudes. Esta es una de las intenciones del enfoque Comunicativo de la Enseñanza de la Lengua y de ahí nuestra idea de que la combinación de este enfoque con dicha población, profesionalmente dirigida puede generar resultados sorprendentes en cuanto a la obtención de logros significativos en este nivel escolar. La adolescencia es un período vital cuyo inicio se caracteriza por cambios hormonales decisivos que desencadenan una serie de procesos afectivos, cognitivos y sociales que diferentes culturas afrontan de modos diversos. Se aprecia, sin embargo, como rasgo genérico en este período de cambio acelerado, que el adolescente asimila y reproduce crecientemente las pautas, normas, valores y prácticas que caracterizan a la vida adulta de su comunidad; por ello, este período vital se constituye en un momento de tránsito hacia el desempeño de los roles de la vida adulta, cuya duración y atención varían culturalmente Los cambios que se dan en este período de la vida, en que el cuerpo cambia pues se instala en él la capacidad reproductora de la especie, encuentran también un mundo complejo, en constante cambio y con fuertes conflictos sociales. El acelerado crecimiento corporal provoca en el adolescente temores, aislamiento y agresividad, así como idealización, ampliación de intereses, apertura a lo nuevo y audacia. 15 En el ámbito cognitivo, se da un enriquecimiento en su capacidad de entender y desenvolverse en la realidad pudiendo acceder al nivel del pensamiento formal y de elaboraciones lógico- deductivas. En ocasiones se ubica adulto, en ocasiones se ubica infantil, fluctúa constantemente entre estas dos posturas y ello le trae desequilibrios que nosotros como docentes debemos ayudar a superar. Siente, además, fuerte necesidad de identificarse con referentes del mundo adulto y el sentido de pertenencia y la estructuración de su identidad es para él y ella una cuestión fundamental.12 Los aspectos que nos interesan tratar con respecto al adolescente en Educación Secundaria no son nada más los cognitivos sino también los que tienen que ver con sus relaciones sociales pues de ellas depende en mucho la significación que le dé a los hechos. Al mismo tiempo, para que el adolescente disfrute plenamente de sus relaciones sociales es necesario que la sociedad en la que se encuentra se lo posibilite dado que el contexto socio –cultural es el factor determinante. Condiciones del pensamiento adolescenteEn términos generales se caracteriza por una mayor autonomía y rigor de refuerzo, en otras palabras es lo que Piaget llamaba pensamiento formal y se encuentra representado en el estadio de las operaciones formales. Se alcanza alrededor de los 12 años y es aquí cuando el sujeto esta mejor capacitado para integrar lo que ha aprendido en el pasado con los problemas del presente. Siguiendo con la noción piagetiana, las operaciones formales tienen cuatro características13 1) La relación de lo real con lo posible: esto es, que el adolescente puede percibir una realidad confrontándola con lo que es posible 2) Capacidad de hacer análisis combinatorios: tiene la capacidad de manejar con éxito problemas y situaciones en los que varios factores operan simultáneamente. 3) Capacidad para el refuerzo proposicional: no utiliza una lista de datos en sí, sino una de enunciados acerca de los datos. 4) Capacidad para el pensamiento hipotético- deductivo: ya no procede de lo real a lo teórico; parte de la teoría a fin de establecer o verificar relaciones entre objetos. La construcción del pensamiento del adolescente se da de manera dinámica y depende de tres factores principales: la maduración del sistema nervioso, la experiencia con los objetos de conocimiento y la acción del medio social. Recordemos que son la asimilación y la acomodación 12 Guadarrama B. “Análisis del proceso de aprendizaje e los adolescentes de la Escuela Secundaria”. p.10 13 Ibídem. p. 16. 16 los procesos que constituyen las operaciones básicas del aprendizaje, el cual se va construyendo a partir de las necesidades, situaciones y experiencias del sujeto 14 Dicho lo anterior, es necesario mencionar que en el presente estudio volveremos la mirada frecuentemente hacia estas características conductuales y cognitivas de nuestra población en cuestión pues al tratarse de una investigación que apela a las subjetividades de los personajes, se hace necesario tomar algún referente para comprender los testimonios y las ideas que en estos se viertan. De la misma forma, al momento de problematizar la existencia o no de las técnicas de trabajo y los postulados del Enfoque Comunicativo de Enseñanza de la Lengua, resulta necesario conocer las características de los sujetos que serán depositarios del trabajo en clase, con el fin de poder llevar a cabo un análisis de la operatividad de dichas actividades. Finalmente, podemos decir que el propósito de estudiar una lengua extranjera (Inglés) en la ES, es que los estudiantes adolescentes obtengan los conocimientos necesarios para participar en algunas prácticas sociales del lenguaje, orales y escritas, en su país o en el extranjero, con hablantes nativos y no nativos de Inglés. En otras palabras, a través de la producción e interpretación de diversos tipos de textos tanto orales como escritos de naturaleza cotidiana, académica y literaria, los estudiantes serán capaces de satisfacer necesidades básicas de comunicación en un rango de situaciones familiares. Ahora bien, una vez que se visualiza el panorama inicial mediante la construcción del estado del arte acerca del objeto de estudio, surge la necesidad de escoger un planteamiento metodológico que satisfaga las necesidades del investigador. Se trata de acercarnos al objeto de estudio desde una perspectiva de- constructiva que nos permita indagar y escudriñar en lo que observamos con el fin de poder dar una explicación lo más cercana a una lectura fidedigna de la realidad de la que somos testigos. Nos vemos ahora embotados en la elección de un paradigma que respete a los “otros” como sujetos independientes y que me permita como investigadora la facultad de re plantear mis propias pre - nociones como profesora de lengua inglesa. Así, podrá impulsarse una aproximación al objeto de manera ordenada y sistematizada, lo que permitirá, a título personal, vigilar que mis propias subjetividades no permeen la interpretación de los resultados. 14 Alude desde luego a la interacción que se establece entre el sujeto – objeto y su relación social. 17 APUNTES A MANERA DE JUSTIFICACIÓN METODOLÓGICA “Mi propia posición en el medio de todo esto fue siempre tratar de resistirme al subjetivismo, por un lado, y al cabalismo mágico, por otro; tratar de mantener el análisis de las formas simbólicas lo más estrechamente ligado a los hechos sociales concretos, al mundo público de la vida común y tratar de organizar el análisis de manera tal que las conexiones entre formulaciones teóricas e interpretaciones no quedaran oscurecidas con apelaciones a ciencias oscuras” GEERTZ, C. “La interpretación de las culturas”, p.40” El aprendizaje de un idioma extranjero implica adentrase a un proceso que resulta impregnado de varios matices que constituyen su discurso como un elemento multireferencial donde hay que contemplar tanto elementos lingüísticos (forma, sintaxis, significados) como psicológicos y socioculturales. Para entender la dinámica del proceso de enseñanza aprendizaje que se lleva a cabo en la adquisición de una lengua extranjera (LE) es necesario que nos familiaricemos con los sujetos estructurantes y estructurados: alumnos y profesores. De ellos es importante comprender y revisar minuciosamente sus ideas, sus prácticas, sus contextos y sus formas de interrelación con el fin de comprender de la mejor manera posible, cómo es que estos actores determinantes del escenario aúlico se comportan ante determinadas circunstancias, cómo se perciben unos a otros y cómo les significan estos acontecimientos, situación que constituye pues, parte sustancial del esqueleto epistemológico de este estudio. Dadas las condiciones anteriores, se necesitaba recurrir a una postura procedimental que me permitiera realizar aproximaciones sucesivas al objeto de estudio con el fin de dar respuesta a las preguntas planteadas en la justificación del proyecto. De lo que se trata es de que mediante acercamientos secuenciados a lo que sucede al interior del salón de clase hablando en términos afectivos, cognitivos, significativos y de implicación de-constructiva podamos poco a poco comenzar a explicarnos con mayor precisión las características de un grupo de adolescentes expuestos como estudiantes de una clase de Inglés en la Escuela Secundaria y también las de aquellos sujetos encargados de dirigir las sesiones de grupo: los profesores. Estas aproximaciones a los sujetos y sus modos de proceder ante las situaciones requieren que nos situemos desde posturas metodológicas que nos permitan abarcar más elementos y así nos posibiliten la re -construcción más minuciosa del objeto. El acercamiento metodológico por el que se opta es el de la investigación de corte etnográfico. Las maneras de proceder que como investigador me demanda este encuadre, permiten reconocer el valor que para esta 18 investigación tienen las condiciones de los sujetos en tanto seres históricamente contextualizados, socio políticamente ubicados y afectivamente involucrados dentro y fuera del salón de clases. No estamos trabajando con objetos a los que sea sencillo nombrar. Por el contrario, nuestro objeto de estudio son los sujetos que articulan sus actividades y reacciones dentro de un discurso que como mencioné antes, es de suma importancia comprender. El camino a iniciar estaba marcado por una constante en todo proceso inicial de un diseño de investigación: un motivo tan simple como la curiosidad, esa única especie de curiosidad que vale la pena practicar con cierta obstinación: no la que busca asimilar lo que conviene conocer, sino la que permite alejarse de uno mismo.1 En este afán, dicha actitud mental es condicionante de la dirección que haya de tomar el estudio, y en esa sed de saberes acerca del objeto de mi elección, la postura metodológica por la que se optó respondía a lanecesidad de esta constante tensión. Arriesgar la estabilidad intelectual2 en aras de procurar una constante actitud de especulación sobre lo observable y un continuo trabajo de-constructivo y re-constructivo con respecto a las ideas, a los argumentos y a lo que se nos revela como aparentemente cierto o válido. La información sobre fenómenos tan complejos como los educativos y con tantas ramificaciones no se puede conseguir, con un cierto nivel de exactitud y en toda su extensión, sin una interacción constante del esfuerzo constructivo y de observación empírica.3 Antes de entrar a la presentación de las características de este marco epistemológico por el que fui atraída, cabe señalar que, de una u otra manera, la investigadora posee marcos de referencia, mismos que ya han sido enunciados en las páginas anteriores con el fin de ubicar al lector en el estado del arte del objeto. Los marcos teóricos que utiliza todo investigador pueden contener sesgos y supuestos acerca del mundo en general y del fenómeno que está investigando. Así mismo, pueden estar influidos por la filosofía de la ciencia social que profesa, por las ideas que ha adquirido en estudios anteriores, por los paradigmas interdisciplinares o del área de conocimiento en que se formó y por otros factores, como las limitaciones que le imponen sus fuentes de financiación.4 Sin embargo, y como lo señalara De Certeau, el gesto de venir de más cerca disminuye la distancia, aligera cierta tensión, pero no las suprime del todo.5 Sin embargo, una pregunta seguía flotando en el aire: ¿Cómo hacer para poderme acercar al objeto de mi estudio sin perder distancia epistemológica para valorar lo cotidiano y tratar en lo posible de no moralizar las nuevas situaciones que se me revelen? La opción que me permite establecer mecanismos mediante los cuales puedo observar a mi población de alumnos y docentes desde diferentes aristas y por ende poder asequir más 1 Foucault, M., “Historia de la sexualidad - 2”, p. 11. 2 Bourdieu, P., “El oficio del sociólogo”, pp. 17-18. 3 Malinowsky, B., “Los argonautas del pacífico occidental”, p. 31. 4 Goetz, J.P. y M.P. Le Compte, Etnografía diseño cualitativo en investigación educativa”, p. 58. 5 De Certeau, M., “La escritura de la historia”, p.251. 19 significados con el fin de re-nombrarlos ahora a la luz de sus multi relaciones, es aquélla que me brinda el trabajo con la metodología de Investigación Etnográfica. Como todo proceso de investigación, podemos decir que se trata de un ejercicio filosófico en el cual se ventila la posibilidad de saber en qué medida el trabajo de pensar su propia historia puede liberar al pensamiento de lo que piense en silencio y permitirle pensar de otro modo.6 Se trataba así de una posibilidad metodológica que permitía acercarnos a esos “otros”, objeto de nuestro estudio, apelando a sus testimonios de experiencias concretas de modo tal que mediante su palabra, ellos mismos se permitieran pensar acerca de sus propias convenciones con el fin de posibilitar un esbozo de subjetividades acerca de los temas inducidos en las intervenciones de la investigadora. Acerca de las condiciones de trabajo delimitadas por nuestro encuadre, se incluye el siguiente apartado en donde se hará una revisión de los conceptos que se utilizaron para definir a la Etnografía como la directriz de los acercamientos al objeto. 1. ¿QUÉ ENTENDEMOS POR ETNOGRAFÍA? Al hablar de Etnografía, es obligatorio pensar en un conjunto de descripciones o reconstrucciones analíticas de escenarios y grupos culturales intactos. Las etnografías recrean para el lector las creencias compartidas, prácticas, artefactos, conocimiento popular y comportamientos de un grupo de personas. En consecuencia, el investigador etnográfico comienza examinando grupos y procesos incluso muy comunes, como si fueran excepcionales o únicos; ello le permite apreciar los aspectos, tanto generales como de detalle, necesarios para dar credibilidad a su descripción. 7 Lo que utilizaremos para definir a la Etnografía en este estudio, es cierto tipo de esfuerzo intelectual: una especulación elaborada en términos de, “descripción densa”.8 Lo que en realidad encara el etnógrafo es una multiplicidad de estructuras conceptuales complejas, muchas de las cuales están superpuestas o enlazadas entre sí, estructuras que son al mismo tiempo extrañas, irregulares, explícitas, y a las cuales el etnógrafo debe ingeniarse de alguna manera, para captarlas primero y para explicarlas después.9Debe buscar hasta encontrar la manera en que primeramente, construya una serie de conocimientos referenciales, a partir de los cuales acercarse al espacio etnográfico a partir de lo observado en lo real, de-construya los significados que le son revelados con el fin de estar en condiciones de ejercer la actitud constructiva de la que hablamos en párrafos anteriores cuando definimos la actitud de investigar. 6 Foucault, M., Op. cit., p. 12. 7 Goetz, J.P. y M.P. Le Compte, Op. cit., p. 28. 8 Geertz, C., “La interpretación de las culturas”, p. 21. 9 Ibídem, p. 24. 20 La descripción etnográfica entendida de este modo presenta los siguientes rasgos característicos10: 1. Es interpretativa, 2. Lo que interpreta es el flujo del discurso social 3. La interpretación consiste en tratar de rescatar lo “dicho” en ese discurso de sus ocasiones perecederas y fijarlo en términos susceptibles de consulta. 4. Es microscópica Como puede verse, estamos ante una posibilidad de alcances heurísticos, sobre todo tomando en cuenta que para comprender a nuestros personajes, acerca de sus significantes con respecto a cómo sus apropiaciones permean significatividad, importancia y trascendencia de la clase de Inglés en la ES, hace falta una mirada de este tipo que permita replantear y recrear los hechos más allá de donde suceden, con el fin de comprender la lógica de los mismos. Ahora bien, como todo enfoque procedimental, la Etnografía requiere de ciertas pautas a seguir para entender su operatividad y, al mismo tiempo, para definir los límites y contornos del proyecto de investigación. Esto sobre todo en la parte operativa de las implicaciones de este modelo, pues estamos hablando quizás de todo un conjunto metodológico al que muy pocos estamos acostumbrados a recurrir; lo anterior, muy probablemente debido a que las implicaciones de este encuadre se alejan del tradicional marco experimental para demandar del investigador una postura más crítica y de- constructiva, misma que lo pone vulnerable al aceptar la posibilidad de la subjetividad como condición de trabajo necesaria. Veamos pues, en un panorama de cuatro dimensiones, las principales diferencias de la Etnografía, con los marcos de acción tradicionales: a) Entre la inducción y la deducción: La dimensión inductivo-deductiva hace referencia al lugar de la teoría en la investigación. Una investigación puramente deductiva comienza con un sistema teórico, desarrolla definiciones operacionales de las proposiciones y conceptos de la teoría y los aplica empíricamente a algún conjunto de datos. La investigación puramente inductiva empieza con la recogida de datos, mediante la observación empírica o mediciones de alguna clase, y a continuación construye, a partir de las relaciones descubiertas, sus categorías y proposiciones teóricas. Es decir, a través del examen de los fenómenos semejantes y diferentes que han sido analizados, desarrolla una teoría explicativa. b) Entre la generación y la verificación: La dimensión generativa–verificativa se refiere al lugar de la evidencia en la investigación, así como a la medida en que los resultados del 10 Ibídem, p. 32. 21 estudio de un grupo son generalizables a otros. La investigación verificativa prueba proposiciones desarrolladas enalgún otro lugar; intenta probar empíricamente que una hipótesis dada es aplicable a varios conjuntos de datos. Con frecuencia, también procura establecer generalizaciones que vayan más allá del estudio de un solo grupo. El fin de la investigación verificativa no sólo consiste en determinar la medida en que se cumple un propósito, sino también el universo de poblaciones al que ésta es aplicable. Por su parte, la investigación generativa se centra en el descubrimiento de constructores y proposiciones a partir de una o más bases de datos o fuentes de evidencia. La investigación generativa suele ser inductiva; la verificativa, a menudo tiene carácter deductivo; de ahí decimos que la Etnografía es entonces, un tipo de investigación generativa. c) Entre la construcción y la enumeración: Una estrategia constructiva se orienta al descubrimiento de los constructores analíticos o categorías que pueden obtenerse a partir del continuo comportamental, como es nuestro caso. Es un proceso de abstracción, en el que las unidades de análisis se revelan en el transcurso de la observación y la descripción. Por su parte, la enumeración es un proceso en el cual unidades de análisis previamente derivadas o definidas son sometidas a un cómputo o enumeración sistemáticos, suele ir precedida del proceso constructivo arriba mencionado. d) Entre la subjetividad y la objetividad: Los etnógrafos que describen las pautas culturales y de comportamiento tal como son percibidas por el grupo investigado, utilizan estrategias para obtener y analizar datos de tipo subjetivo. Su propósito es reconstruir las categorías específicas que los participantes emplean en la conceptualización de sus propias experiencias y en su concepción del mundo. Frente a ello, el enfoque objetivo aplica categorías conceptuales y relaciones explicativas aportadas por observadores externos al análisis específico de las poblaciones concretas. La etnografía admite, dentro del marco de la investigación, las experiencias subjetivas tanto del investigador como de los participantes, ofreciendo así una oportunidad en la comprensión de la que carecen a menudo otros enfoques. Esta práctica facilita un control más consciente de los sesgos del observador y de la reactividad de los participantes. Los etnógrafos registran sus supuestos iniciales y sus reacciones subjetivas e informan a menudo a sus lectores de sus reconstrucciones y post concepciones. 11 El objeto de la etnografía educativa es aportar valiosos datos descriptivos de los contextos, actividades y creencias de los participantes en los escenarios educativos. Habitualmente, dichos datos corresponden a los procesos educativos tal y como éstos ocurren naturalmente. 11 Goetz, J.P. y M.P. Le Compte, Op. cit., pp. 34- 35. 22 Los resultados de dichos procesos son examinados dentro del fenómeno global; raramente se consideran de forma aislada dado que el hombre es un animal inserto en tramas de significación que él mismo ha tejido, y su cultura es ésa urdidumbre. El análisis de la cultura escolar ha de atañer por lo tanto, no a una ciencia experimental en busca de leyes, sino a una ciencia interpretativa en busca de significaciones.12 En el estudio de la cultura escolar los significantes se refieren a actos simbólicos, y aquí la meta no es predictiva, en tanto que se intenta un análisis del discurso social.13De eso se trata precisamente este proyecto de investigación pues no constituye una propuesta de trabajo ni mucho menos trata de prever situaciones en el aula. Lo que intenta es un análisis de una cultura determinada y de cómo sus participantes viven de, y a través de ella. El diseño de la investigación se basó en perseguir la descripción densa de lo observable en aras de re-construir un escenario etnográfico, lo más apegado a cómo lo interpretaban los sujetos protagonistas del mismo. En este sentido, cabe señalar que los etnógrafos acostumbran a estudiar los fenómenos tal como ocurre naturalmente, en lugar de manipularlos anticipadamente bajo condiciones controladas. Pondrán atención, en la interacción entre variables empíricas situadas en un contexto natural. Su credibilidad se establecerá mediante la identificación y examen sistemático de todos los factores causales y de consecuencia.14 Han de ser sobre todo escenarios donde los comportamientos se producen de manera natural. Una vez insertos en los espacios, deben ir hacia sus participantes; durante un período de tiempo ininterrumpido, deben mantener una interacción constante con ellos. Dependen de los participantes para hacer amistades y también puede necesitarlos para algún servicio o para acceder a nuevos individuos o grupos.15 Ahora bien, aún queda por establecer los cuidados que habrán de tenerse para la descripción densa de lo dado-dándose. El acto de registrar y conceptualizar lo observable nos habla del hecho real basado en que la escritura de los hechos implica una transmisión fiel del origen, un estar-allí. La escritura es en sí misma un cuerpo de verdad que comunica al presente los enunciados que ha producido el pasado, sin moverse de su lugar, transmite una enunciación principal y fundamentadora. 16 La escritura pues, tiene el trabajo de conservar, verificar y conquistar. Se añade a esto un querer de transformar discretamente las categorías que le sirven de lenguaje. 17 12 Geertz, C., Op. cit., p. 20. 13 Ibídem, p 36. 14 Goetz, J.P. y M.P. Le Compte, Op. cit., p. 35. 15 Ibídem, p. 115. 16 De Certeau, M., Op. cit., p.235. 17 Ibídem, p. 236. 23 Si bien uno comienza toda descripción densa más allá de lo obvio y superficial partiendo de un estado de general desconcierto sobre los fenómenos observados y tratando de orientarse uno mismo, no se inicia el trabajo con las manos intelectualmente vacías. En cada estudio se crean de nuevo enteramente las ideas teóricas; como ya se mencionó las ideas se adoptan de otros estudios afines y, refinadas en el proceso, se las aplica a nuevos problemas de interpretación.18 La meta de la etnografía es llegar a grandes conclusiones partiendo de hechos pequeños pero de contextura muy densa, prestar apoyo a enunciaciones generales sobre el papel de la cultura en la construcción de la vida colectiva relacionándolas exactamente con hechos específicos y complejos.19Se intenta entonces, una aproximación lo más cuidadosa posible a un aspecto concreto de una realidad determinada. La etnografía en el aula representa un intento de re- apropiación de los saberes cotidianos para “moverlos”, para dinamizarlos y que nos sirvan para formar un lenguaje que nos permita aprehender las construcciones colectivas y cómo ellas inciden en procesos que determinan la atmósfera en la clase. 2. EL PAPEL DEL INVESTIGADOR El trabajo del etnógrafo consiste en recoger datos concretos de pruebas testimoniales –en el presente estudio, se ha optado por recurrir al diario de campo, observación, registro etnográfico y entrevista para forjar sus propias deducciones y generalizaciones, 20acerca de su objeto de estudio. Debe tener y conservar siempre la actitud curiosa de la que hablábamos con el fin de preservar también la actitud mental de disponibilidad al trabajo de, y con los significantes. Los procesos de implicación con el objeto y los de distanciamiento del mismo, le permitirán mantener una distancia metodológica segura. El investigador debe procurar no tratar de convertirse en agente de la comunidad o actuar como los sujetos de la comunidad escolar. Lo que procuramos en nuestro papel de extraños- investigadores, es conversar con ellos, con los miembros de la comunidad; una cuestión bastante más difícil de lo que se reconoce.21Se deben establecer relaciones que nos permitan acceder a aquellos códigos secretos que tardan o quizás nunca nos son develados en tanto que jamás perdemos la condición de extraños. Aquí nuevamente
Compartir