Logo Studenta

V2-TRP--C007-2009

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

UNIVERSIDAD INDUSTRIAL DE SANTANDER 
DIVISIÓN DE PUBLICACIONES 
 
 
 
 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA 
PRELIMINARES 
 
 
 
 
VOLUMEN II – ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
 
 
 
 
 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
 
 
 
 
 
 
DIRECCIÓN DE CONTRATACIÓN Y PROYECTOS DE INVERSIÓN 
ENERO DE 2009 
 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 2 de 44 
INDICE 
 
INDICE ......................................................................................................................................................... 2 
ASPECTOS GENERALES ................................................................................................................................. 5 
ASPECTOS BÁSICOS ...................................................................................................................................... 6 
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL ............................................................................................. 9 
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE CONSTRUCCIÓN ....................................................................................... 13 
CAPITULO 1. PRELIMINARES ....................................................................................................................... 13 
1.01 LOCALIZACIÓN Y REPLANTEO ............................................................................................................... 13 
1.02 CAMPAMENTO E INSTALACIONES PROVISIONALES ............................................................................ 14 
1.03 CERRAMIENTO PROVISIONAL EN MALLA ........................................................................................... 15 
1.04 RETIRO DE PISO EXISTENTE ............................................................................................................... 15 
1.05 LIMPIEZA PERMANENTE Y FINAL DE LA OBRA .................................................................................... 16 
CAPITULO 2. ESTRUCTURA .......................................................................................................................... 18 
2.01 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA CM1 135X135X4.0 MM, INCLUYE PINTURA ANTICORROSIVA Y 
ESMALTE ............................................................................................................................................... 18 
2.02 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA CM2 Ø=5", ESPESOR=4.0MM, INCLUYE PINTURA 
ANTICORROSIVA Y ESMALTE ................................................................................................................... 18 
2.03 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA CM3 100X100X2.0 MM, INCLUYE PINTURA ANTICORROSIVA Y 
ESMALTE ................................................................................................................................................ 18 
2.04 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA DOBLE VM1 250X100X2.0 MM, INCLUYE PINTURA 
ANTICORROSIVA Y ESMALTE ................................................................................................................... 18 
2.05 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA VM2 2C 200X50X2.5 MM, INCLUYE PINTURA ANTICORROSIVA Y 
ESMALTE ................................................................................................................................................ 18 
2.06 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA VM3 150X50X2.0 MM, INCLUYE PINTURA ANTICORROSIVA Y 
ESMALTE ............................................................................................................................................... 18 
2.07 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA CO1 C 250X85X1.5 MM, INCLUYE PINTURA ANTICORROSIVA Y 
ESMALTE ............................................................................................................................................... 18 
2.08 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA C02 C 150X50X2.0 MM, INCLUYE PINTURA ANTICORROSIVA Y 
ESMALTE ............................................................................................................................................... 18 
2.09 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PLATINAS 3/16” 270X270X4 MM, INCLUYE 6 PERNOS DE ANCLAJE DE ½” 
X 0.20 M CON EPÓXICO ............................................................................................................................... 18 
2.10 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LÁMINAS DE FIBROCEMENTO (SUPERBOARD) DIMENSIONES 
2.44X1.22X0.02 METROS .......................................................................................................................... 19 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 3 de 44 
CAPITULO 3. MAMPOSTERÍA Y FRISOS ........................................................................................................ 20 
3.01 MUROS EN LADRILLO H-10 ............................................................................................................... 20 
3.01 FRISO LISO SOBRE MUROS INTERIORES .......................................................................................... 21 
3.02 FRISO DILATADO SOBRE MUROS DE FACHADA ................................................................................ 21 
CAPITULO 4. PISOS Y DRENAJES .................................................................................................................. 22 
4.01 PISO EN MADERA MELAMÍNICA TIPO CLICK DE ALFA O EQUIVALENTE ................................................ 22 
4.02 GUARDA ESCOBA EN MADERA MELAMÍNICA ALTURA 8 CM ............................................................. 22 
4.03 CANAL PERIMETRAL EN MORTERO IMPERMEABILIZADO PARA AGUAS LLUVIAS .................................... 23 
4.04 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA AGUAS LLUVIAS Ø=4” ........................................................... 23 
4.06 IMPERMEABILIZACION CON MANTO 3 MM ........................................................................................... 24 
4.07 COLOCACIÓN DE ACABADOS DE PISOS EXISTENTES (INCLUYE MORTERO DE NIVELACIÓN) . ........... 25 
CAPITULO 5. CARPINTERÍA METÁLICA Y DE MADERA................................................................................... 26 
5.01 VENTANA EN ALUMINIO ABM TIPO V-1 (2.44 X 1.77M) ...................................................................... 26 
5.02 VENTANA EN ALUMINIO ABM TIPO V-2 (0.50 X 0.50M) ...................................................................... 26 
5.03 PUERTA DE SEGURIDAD TIPO P-1 (1.80 X 2.14M) ................................................................................... 27 
5.04 CORTINA ENROLLABLE METÁLICA CON REMARCO EN LÁMINA COLD ROLLED CALIBRE 16 ............ 28 
5.05 REMARCO METÁLICO EN LÁMINA COLD ROLLED CALIBRE 16 ................................................................ 28 
5.06 PUERTA TIPO P-2, EN MADERA (0.80 X 2.14 M) ...................................................................................... 28 
CAPITULO 6. CUBIERTA ............................................................................................................................... 29 
6.01 TEJA TERMO ACÚSTICA (INCLUYE ESTRUCTURA DE SOPORTE) ................................................................. 29 
6.02 AISLAMIENTO TÉRMICO EN FIBRA DE VIDRIO (FRESCASA 3.5”) ................................................................ 30 
6.03 CIELO RASO EN DRYWALL (INCLUYE ESTRUCTURA DE SOPORTE) ............................................................. 30 
6.04CANAL METÁLICO EN LÁMINA CALIBRE 24 ............................................................................................. 31 
6.05 BAJANTE METÁLICO EN LÁMINA CALIBRE 24 .......................................................................................... 31 
6.06 FLANCHE METÁLICO EN LÁMINA CALIBRE 22 ...................................................................................... 32 
6.07 TEJA DE POLICARBONATO (INCLUYE ESTRUCTURA DE SOPORTE) ........................................................... 33 
6.08 REJA METÁLICA RETICULADA DE ½” BAJO TEJA TERMO ACÚSTICA ......................................................... 33 
CAPITULO 7. ESTUCO Y PINTURA ................................................................................................................ 34 
7.01 ESTUCO Y VINILO TIPO I PARA MUROS INTERIORES .............................................................................. 34 
7.02 ESTUCO PLÁSTICO Y PINTURA TIPO KORAZA O EQUIVALENTE PARA MUROS EXTERIORES ............. 35 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 4 de 44 
CAPITULO 8. RED ELÉCTRICA DE BAJA TENSIÓN ........................................................................................... 38 
8.01 PROTECCIÓN EN TABLERO SÓTANO DE CIENCIAS HUMANAS ................................................................. 38 
8.02 RED CU THHN 3N°2 + 1N°4 + 1N°6T – 1Ø2” EMT .................................................................................... 38 
8.03 CAJA DE PASO METÁLICA DE 20X20 CM ................................................................................................ 39 
8.04 TABLERO DISTRIBUCIÓN TL .................................................................................................................. 39 
8.05 TABLERO CONTROL DE ALUMBRADO ................................................................................................... 39 
CAPITULO 9. INSTALACIONES ELÉCTRICAS ................................................................................................... 40 
9.01 CANALETA PLÁSTICA DE 8X5 CM CON DIVISIÓN ................................................................................... 40 
9.02 LUMINARIA TIPO BALA PARA FLUORESCENTE ...................................................................................... 40 
9.03 LUMINARIA TIPO BALA FLUORESCENTE Y REJA ANTI VANDÁLICA .......................................................... 40 
9.04 LUMINARIA TIPO BOLARDO ................................................................................................................. 41 
9.05 LUMINARIA TIPO WALLPACK ............................................................................................................ 41 
9.06 LUMINARIA DE EMPOTRAR EN PARED ................................................................................................. 41 
9.07 LÁMPARA DE EMERGENCIA .............................................................................................................. 42 
9.08 SALIDA TOMACORRIENTE NORMAL EN PARED ..................................................................................... 42 
9.09 SALIDA TOMACORRIENTE NORMAL EN CANALETA ............................................................................... 42 
9.10 SALIDA PARA MANEJADORA 220V (A.A) ............................................................................................ 42 
9.11 SALIDA PARA CONDENSADORA 220V (A.A) .......................................................................................... 43 
9.12 ROTURAS, RESANES Y ACABADOS ........................................................................................................ 43 
CAPITULO 10. CABLEADO ESTRUCTURADO.................................................................................................. 43 
10.01 DUCTO EMT 1Ø1” ............................................................................................................................. 43 
10.02 CAJA DE PASO METÁLICA DE 15X15 CM .............................................................................................. 43 
10.03 CABLE UTP CATEGORIA 6 ................................................................................................................... 44 
10.04 SALIDA SENCILLA DE C.E. CAT. 6 EN CANALETA .................................................................................... 44 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 5 de 44 
ASPECTOS GENERALES 
 
Las obras consisten en la construcción de las obras: civiles, arquitectónicas, eléctricas y de 
comunicaciones para el funcionamiento de la tienda universitaria en el que se presten los servicios de 
la librería de la Universidad Industrial de Santander. 
 
En estas especificaciones no se va encontrar detallado el proceso constructivo de los diferentes ítems 
presupuestados, ya que se parte de la base que quienes pueden participar en la Convocatoria son 
empresas o personas naturales que tienen la experiencia mínima para este tipo de obras y conocen no 
solo las normas de construcción que aplican a los acabados normales en la construcción, sino también 
las practicas comunes y lógicas para las mismas. Se encontrará en la redacción algunos párrafos que 
hacen énfasis en puntos relativamente importantes de los diferentes procesos de construcción, con el 
fin de hacer un llamado de atención en su ejecución o hacer las aclaraciones pertinentes. 
 
En caso de ausencia de detalles en los planos y en las especificaciones, la Interventoría definirá y 
aclarará la forma constructiva correspondiente. Cuando se presenten discrepancias entre los planos y 
las especificaciones, primará o tendrá mayor validez la norma escrita en las especificaciones. En los 
planos prevalecerán los números sobre la escala. 
 
Estas especificaciones técnicas se deben utilizar y son las estrictamente necesarias para concursar y 
construir los ítems que se consignan en el Anexo No. 5 Propuesta Económica. Cualquier cambio que 
proponga el Contratista deberá ser consultado por escrito al Interventor y no podrá proceder a su 
ejecución sin la aceptación escrita de éste. 
 
EL CONTRATISTA AL FINAL DE LA CONSTRUCCIÓN DEBE ENTREGAR LOS PLANOS AS-BUILT 
(DEFINITIVOS DE LA CONSTRUCCIÓN) EN UN (1) ORIGINAL Y UNA (1) COPIA, ADEMÁS DEL 
RESPECTIVO ARCHIVO EN MEDIO DIGITAL EN FORMATO DE DIBUJO (DRAWING) DE AUTOCAD EN 
VERSIÓN 2000 O SUPERIOR, DE LAS DIFERENTES ÁREAS EJECUTADAS (ARQUITECTÓNICOS, 
ESTRUCTURALES, HIDRÁULICOS, SANITARIOS, ELÉCTRICOS, ETC.) 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 6 de 44 
ASPECTOS BÁSICOS 
 
El CONTRATISTA deberá mantener en el sitio de las obras un archivo de planos de construcción con 
las últimas revisiones vigentes y será responsable por el empleo de estos planos en la construcción de 
las obras, así mismo, está obligado a entregar el récord de los planos de la obra, en la fecha de 
suscripción del acta de recibo definitivo del Contrato, como se menciona anteriormente. 
 
Cuando no se haga referencia a alguna norma particular o específica, o cuando existan dudas, o 
vacíos o contradicciones o diferencias de interpretación, el CONTRATISTA deberá cumplir los 
requisitos de las normas aplicables que se mencionan en elsiguiente orden: 
 
Normas Sismo resistentes NSR-98 
Instituto de Normas Técnicas ICONTEC 
American Bridge Welding Code AWS 
American Society for Testing and Materials ASTM 
American Concrete Institute ACI 
Portland Cement Association PCA 
Normas técnicas de ESSA Electrificadora de Santander S.A. E.S.P. 
 
En caso de discrepancias entre las especificaciones y los planos, el CONTRATISTA informará sobre ello 
al INTERVENTOR, quien decidirá conjuntamente con el CONTRATANTE, sobre la prelación entre estos 
documentos. 
 
Si durante la ejecución del contrato el CONTRATANTE considera necesario introducir cambios o 
modificaciones en los diseños y/o en las especificaciones, así lo notificará al CONTRATISTA, para que 
éste le manifieste si acepta o no los cambios planteados, sustentando en cada caso las incidencias 
que dichos cambios generen en la ejecución. 
 
El CONTRATISTA deberá pronunciarse por escrito dentro de los tres (3) días hábiles siguientes a la 
fecha en que el CONTRATANTE efectúe la notificación. EL CONTRATANTE tomará la decisión final 
sobre la ejecución de las modificaciones o la prescindencia de éstas y la comunicará por escrito al 
CONTRATISTA dentro de un término máximo de tres (3) días hábiles siguientes a la fecha de recibo 
de la sustentación del CONTRATISTA; mientras se produce la decisión final del CONTRATANTE, el 
CONTRATISTA continuará la obra o la suspenderá temporalmente de acuerdo con las instrucciones 
que aquel le imparta. 
 
Si fuere el CONTRATISTA quien propusiere los cambios o modificaciones a los diseños y/o 
especificaciones, el INTERVENTOR y el CONTRATANTE podrán aceptarlos siempre y cuando estos no 
modifiquen el diseño original e impliquen mayores costos para el proyecto; si de la ejecución de 
dichos cambios se derivaren mayores costos estos serán asumidos por el CONTRATISTA. 
Si como consecuencia de las modificaciones hubiere lugar a la prórroga del plazo o a la adición del 
valor del contrato, el CONTRATISTA y el CONTRATANTE firmarán el contrato adicional 
correspondiente o el acta de modificación de cantidades de obra a que hubiere lugar. 
 
CANTIDADES DE OBRA: Las cantidades de obra por ejecutar son las que se presentan en el 
Formulario, estas son aproximadas y están calculadas con base en el estudio del proyecto; por lo 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 7 de 44 
tanto, se podrán aumentar, disminuir o suprimir durante la ejecución de la obra, tales variaciones no 
viciarán ni invalidarán el contrato producto de ésta Convocatoria Pública. El CONTRATISTA está 
obligado a ejecutar las mayores cantidades de obra que resulten, a los mismos precios de la 
propuesta, salvo que se presenten circunstancias imprevisibles que afecten el equilibrio económico del 
contrato. 
 
Si durante la ejecución del proyecto fuere necesario modificar las cantidades de obra establecidas en 
el Formulario, el CONTRATISTA estará en la obligación de incluir los cambios a que haya lugar en el 
citado formulario, de acuerdo con la respectiva acta de modificación. 
 
Para los fines de pago regirán las cantidades de obra realmente ejecutadas, pero éstas no podrán 
superar el valor determinado en el contrato, sin antes tener la aprobación del CONTRATANTE de las 
actas de obras de ítems no previstos o como resultado de mayores cantidades de obra. 
 
OBRAS ADICIONALES: Se entiende por obras adicionales aquellas que por su naturaleza, pueden 
ejecutarse con los planos y especificaciones originales del contrato o variaciones no substanciales de 
los mismos y en donde todos los ítems tengan precios unitarios pactados. El CONTRATANTE podrá 
ordenar por escrito obras adicionales y el CONTRATISTA estará en la obligación de ejecutarlas. Las 
obras adicionales se pagarán a los precios establecidos en el Formulario. 
 
OBRAS COMPLEMENTARIAS: Se entiende por obra complementaria la que no está incluida en las 
condiciones originales del contrato y por esta misma razón, no puede ejecutarse con los precios del 
mismo. El CONTRATANTE podrá ordenar obras complementarias y el CONTRATISTA estará obligado a 
ejecutarlas, siempre que los trabajos ordenados hagan parte inseparable de la obra contratada, o 
sean necesarias para ejecutar esta obra o para protegerla. 
 
Los precios que se aplicarán para el pago de la obra complementaría serán los que se convengan con 
el CONTRATISTA, mediante la suscripción de un acta de precios no previstos. Cuando sea imposible 
acordar de antemano con el CONTRATISTA el precio de la obra complementaría, el CONTRATANTE 
podrá optar por ordenar que dicho trabajo sea ejecutado por el sistema de administración, o sea por 
el costo directo más un porcentaje acordado por las partes, que debe cubrir los costos por concepto 
de administración y utilidad del CONTRATISTA. Por costo directo se entenderá el de las siguientes 
partidas. 
 
a) El valor de los materiales puestos al pie de la obra. 
 
b) Los jornales y sueldos útiles, aumentados en el porcentaje por prestaciones sociales y parafiscales, 
calculados por el CONTRATISTA en la propuesta. Los jornales de dominicales y días feriados están 
incluidos en estos porcentajes. 
 
c) El alquiler del equipo y herramientas, liquidado según las tarifas horarias de la propuesta del 
CONTRATISTA y conforme a lo estipulado en los Términos de Referencia de la presente convocatoria 
pública. En el caso de tarifas no establecidas en la propuesta, éstas se calcularán por métodos 
similares a los empleados por la Asociación Colombiana de Ingenieros Constructores (ACIC). 
 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 8 de 44 
Para el pago de las obras complementarias por administración, el CONTRATISTA elaborará planillas 
diarias de control en que se consignen los datos de empleo de mano de obra, materiales, equipo y los 
correspondientes a otros gastos incurridos. Estas planillas deberán ser aprobadas por el 
INTERVENTOR y constituirán la base para la presentación de la facturación correspondiente. 
 
 
CALIDAD DE LA OBRA: El CONTRATISTA es responsable de la realización de las pruebas de campo y 
ensayos de laboratorio que aseguren la calidad de la obra, de los materiales a utilizar y de los 
procedimientos a implementar, incluidas aquellas requeridas para el manejo ambiental del proyecto y 
entregará a la INTERVENTORIA los resultados de los mismos dentro de los dos (2) días hábiles 
siguientes a la fecha de su obtención, para que ésta verifique si se ajustan a los requerimientos de las 
especificaciones. La verificación de la INTERVENTORIA no exonerará de responsabilidad al 
CONTRATISTA por la calidad de la misma. Dichos ensayos y pruebas deberán estar presupuestadas 
por el CONTRATISTA en cada ítem o evaluadas en el cálculo del A.I.U. 
 
El CONTRATANTE podrá rechazar la obra ejecutada por deficiencias en los materiales o elementos 
empleados, aunque las muestras y prototipos correspondientes hubieren sido verificados previamente, 
sin perjuicio de lo establecido en las especificaciones sobre la aceptación de suministro defectuoso. 
Toda obra rechazada por defectos en los materiales, en los elementos empleados, en la obra de mano 
o por deficiencia de los equipos, maquinarias y herramientas de construcción o por defectos en ella 
misma, deberá ser retenida, reconstruida o reparada por cuenta del CONTRATISTA. Además el 
CONTRATISTA queda obligado a retirar del sitio respectivo los materiales o elementos defectuosos. El 
CONTRATANTE podrá retirar los materiales o los elementos y reemplazarlos por otros, repararloso 
reconstruir la parte rechazada de la obra, todo a cargo del CONTRATISTA. 
 
Los equipos, maquinaria y herramientas que el CONTRATISTA suministre para la construcción, 
deberán ser adecuados y suficientes para las características y la magnitud del trabajo por ejecutar. El 
CONTRATANTE directamente o por intermedio de la INTERVENTORIA se reserva el derecho de 
rechazar y exigir el reemplazo o reparación por cuenta del CONTRATISTA de aquellos equipos, 
maquinarias y herramientas que a su juicio sean inadecuados o ineficientes, o que por sus 
características constituyen un peligro para el personal o un obstáculo para el buen desarrollo de las 
obras. Se exigirá siempre el suministro y mantenimiento en buen estado de funcionamiento del equipo 
básico requerido para la construcción de las obras. 
 
ACTAS DE MODIFICACIÓN DE CANTIDADES DE OBRA: Es el documento en el que se deja constancia 
de las modificaciones efectuadas por requerimientos del proyecto a las cantidades de obra previstas 
inicialmente. Estas actas deberán suscribirlas los ingenieros residentes del CONTRATISTA y de la 
INTERVENTORIA y para su validez requieren de la aprobación del funcionario competente del 
CONTRATANTE. 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 9 de 44 
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL 
 
El Contratista en todo momento tomará las precauciones necesarias para dar la suficiente seguridad a 
sus trabajadores, a los de la Interventoría y a terceros, aplicando por lo menos las normas que a este 
respecto tengan las entidades oficiales y sus códigos de edificaciones y construcciones. El Contratista 
preparará un programa completo, con las medidas de seguridad que se tomarán conforme a estas 
especificaciones y lo someterá a la aprobación de la Interventoría, quien podrá además ordenar 
cualquier otra medida adicional que considere necesaria. El Contratista deberá responsabilizar al 
residente de obra para velar por el fiel cumplimiento de estas medidas. El Contratista tendrá un plazo 
de veinticuatro (24) horas para suministrar el informe de cada uno de los accidentes de trabajo que 
ocurran en la obra con todos los datos que exija la Interventoría. 
 
En caso de accidente, se deberá reportar, como mínimo, la fecha, hora, lugar del accidente, nombre 
del accidentado, estado civil, edad, oficio que desempeña y su experiencia, actividad que 
desempeñaba en el momento del accidente, indicar si hubo lesión y tipo, posibles causas del 
accidente, tratamiento recibido y concepto médico. 
 
La Interventoría podrá en cualquier momento ordenar que se suspenda la construcción de una obra o 
de las obras en general, si por parte del Contratista existe un incumplimiento de los requisitos 
generales de seguridad o de las instrucciones de la Interventoría al respecto, sin que el Contratista 
tenga derecho a reclamos o a ampliación de los plazos de construcción. De hecho, el Contratista será 
responsable por todos los accidentes que puedan sufrir su personal, el de la Interventoría, visitantes 
autorizados o terceros como resultado de negligencia o descuido del Contratista para tomar las 
precauciones o medidas de seguridad necesarias. Por consiguiente, todas las indemnizaciones que 
apliquen serán por cuenta del Contratista. 
 
Sin menoscabo de todas las obligaciones sobre medidas de seguridad, el Contratista deberá cumplir 
en todo momento los siguientes requisitos y cualesquiera otros que ordene la Interventoría durante el 
desarrollo del contrato, sin que por ello reciba pago adicional ya que el costo deberá ser incluido en 
los precios unitarios ofrecidos para cada ítem en particular. 
 
BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS: La obra deberá contar con botiquines suficientes que contengan 
los elementos necesarios para atender primeros auxilios. El residente de obra deberá estar 
responsabilizado por la utilización y dotación de ellos. Todo el personal de obra deberá tener 
conocimientos sobre los riesgos de cada oficio y sobre la manera de auxiliar oportunamente a 
cualquier accidentado. Deberá disponerse en el sitio de las obras de camillas que permitan el 
transporte de lesionados. 
 
ZONA DE TRABAJO: Durante el desarrollo de los trabajos, el Contratista deberá mantener en perfecto 
estado de limpieza la zona de la obra y sus alrededores, retirará diariamente o con más frecuencia si 
así lo ordena la Interventoría, basuras, desperdicios y sobrantes de material, de manera que no 
aparezca en ningún momento una acumulación de éstos. Al finalizar cualquier parte de los trabajos, el 
Contratista deberá retirar su equipo, construcciones provisionales y sobrantes de materiales y basuras 
que resulten del trabajo y dejar el sitio en orden y aseo. Las rutas por las cuales los trabajadores 
tengan que transitar regularmente, deberán acondicionarse de tal manera que en todo momento 
estén drenadas, libres de obstrucciones y no deberán cruzarse con cables, mangueras, tubos, zanjas y 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 10 de 44 
demás elementos que no tengan protección. En cuanto sea posible se separarán las áreas de trabajo 
de las de tránsito. Los conductores eléctricos que crucen zonas de trabajo o sitios por donde se 
movilice equipo o personal, deberán estar provistos de aislamientos adecuados. No se permitirá el uso 
de conductores eléctricos desnudos, en donde éstos pueden ofrecer peligros para el personal o los 
equipos. Los materiales que se van a utilizar se almacenarán debidamente, depositándolos a distancia 
prudente de los operarios o trabajadores, dejando pasillos o zonas accesibles entre los arrumes. Una 
o varias personas serán responsables exclusivamente del aseo y conservación del sitio de trabajo. 
 
PROTECCIÓN Y LIMPIEZA DE MEDIANIAS Y ANDENES: Esta especificación se refiere a las obras y 
trabajos que debe realizar el contratista para prevenir y evitar daños de cualquier índole en las 
edificaciones aledañas a la construcción. Adicionalmente, deberá prestarse especial cuidado a la 
protección de los andenes peatonales que bordean la obra para prevenir accidentes o perjuicios a 
transeúntes. El Contratista será responsable de reparar por su cuenta cualquier deterioro que se 
presente en las edificaciones aledañas a la obra por omisión o negligencia del Contratista en la 
instalación de barreras o medios de protección adecuados. Todas las obras provisionales utilizadas por 
el Contratista para cumplir lo previsto en esta especificación, deberá retirarse en su totalidad, cuando 
lo autorice el Interventor. En general, los gastos que ocasionen los trabajos aquí enumerados, no se 
pagarán al Contratista por separado porque su costo deberá estar incluido dentro de los precios 
unitarios establecidos en el formulario de precios del contrato para los ítems en que se requiere la 
protección de zonas aledañas. 
 
SEÑALIZACIÓN: Durante la ejecución de la obra, el Contratista deberá colocar las señales de 
prevención: avisos de peligro en las horas diurnas y luces rojas o reflectivas en horas nocturnas. 
Ningún trabajo de excavación de zanjas podrá ejecutarse sin que se hayan colocado señales visibles 
de peligro en número, forma, tipo y clase aprobado por la Interventoría. La Interventoría podrá, en 
cualquier momento, ordenar que se suspenda la construcción de la obra o parte de ella, si existe un 
incumplimiento sistemático por parte del Contratista para llevar a cabo los requisitos de señalización o 
las instrucciones de la Interventoría al respecto. 
 
ALUMBRADO Y TRABAJO NOCTURNO: Cuando los trabajosse realicen sin iluminación natural 
suficiente, el Contratista suministrará iluminación eléctrica en todos los sitios del trabajo. No se 
permitirán extensiones arrastradas, colgadas en forma peligrosa o cuyos cables estén mal 
empalmados o mal aislados. A una distancia prudente del sitio del trabajo se deberán colocar avisos 
de peligro fosforescentes y luces intermitentes. 
 
HERRAMIENTAS: Antes de usar las herramientas, deberá verificarse su estado. El Contratista no usará 
herramientas en mal estado o diseñadas para un trabajo diferente. Las picas, palas, barras y demás 
herramientas no deben tener mangos defectuosos o mal encabados. No se aceptarán muelas, 
cinceles, punzones, escoriadores, picas y demás cuyas cabezas tengan rebaba. Así mismo, no se 
aceptarán escaleras metálicas o con refuerzos metálicos; están prohibidas cerca a circuitos 
energizados. Las cuerdas o sogas deberán estar en buen estado. 
 
EQUIPOS: Solo personal debidamente calificado y autorizado podrá operar las máquinas que la obra 
requiera. Todo equipo mecánico deberá inspeccionarse periódicamente. Todo equipo de tracción 
deberá ir bien asegurado mediante estrobos o cualquier otro medio. Las diferenciales se verificarán en 
capacidad y funcionamiento. Las escaleras, pasarelas y cualquier otro lugar elevado o a orillas de las 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 11 de 44 
excavaciones que sirvan de acceso al personal, deberán estar protegidos por barandillas o pasamanos 
rígidos, resistentes y robustos. Dichas barandillas o pasamanos deberán ser pintados de amarillo. 
 
CASCO DE SEGURIDAD: Toda persona deberá estar permanentemente provista de un casco de 
seguridad para poder trabajar, visitar o inspeccionar los frentes de trabajo. Dicho casco deberá ser de 
material plástico de suficiente resistencia para garantizar una protección efectiva. 
 
ENTIBADOS: El Contratista deberá tomar las medidas necesarias para apuntalar y reforzar las paredes 
y taludes del terreno, mientras se ejecutan las excavaciones, para evitar derrumbes o deslizamientos 
y garantizar la seguridad de las personas, de las obras y de las zonas vecinas. La Interventoría podrá 
exigir la colocación de puntales o entibados adicionales si en su opinión los que se hayan colocado no 
son suficientes. 
 
SOLDADURAS: Los operarios y sus ayudantes deberán utilizar guantes de cuero, overol, delantal, 
mangas, botas o polainas y otras ropas protectoras contra chispas y esquirlas. Mientras se esté 
soldando, usarán máscaras protectoras. Dichas máscaras deberán proteger además de la vista, la cara 
y el cuello y estarán provistas de lentes con las tonalidades mínimas, de acuerdo con las 
especificaciones y clasificación del National Bureau Standard de los Estados Unidos de América. Las 
personas que estén trabajando dentro de un radio de 9 metros con respecto a los sitios donde se 
estén efectuando trabajos de soldadura, deberán ser protegidas con anteojos de tonalidad 4 ó 5. Los 
operarios deberán usar gafas de seguridad para las operaciones de esmerilado y picada de escoria. El 
equipo de soldadura deberá mantenerse en óptimas condiciones de operación y limpieza, por ningún 
motivo se permitirá la utilización de equipos defectuosos. Debido a que será necesario alternar las 
operaciones de soldadura con las de pintura interior deberá tenerse especial precaución en este 
aspecto. El Contratista se obliga a revisar permanentemente que todas las conexiones eléctricas de los 
equipos de soldadura estén apretadas, limpias y secas; a revisar y asegurar continuamente que los 
cables, los porta electrodos y las conexiones estén debidamente aisladas. Dará instrucciones a su 
personal para que desconecte la corriente eléctrica del equipo antes de efectuar cualquier operación 
de limpieza, reparación o inspección y no permitirá que se cambie la polaridad de las máquinas de 
soldar cuando el arco esté encendido. El área de trabajo estará limpia y seca y las colillas de los 
electrodos deberán recogerse en un recipiente. 
 
CINTURÓN DE SEGURIDAD: Para todo trabajo en sitios elevados se exigirá el uso de correa de 
seguridad o cuerda de seguridad. El uso del cinturón de seguridad es obligatorio durante la instalación 
de la estructura y la cubierta y mientras se deba permanecer realizando trabajos en altura. 
 
GUANTES DE CAUCHO: Los guantes de caucho aislados deberán utilizarse siempre que se trabaje en 
circuitos energizados de 300 voltios en adelante o siempre que se esté trabajando a una distancia tal 
que pueda hacerse contacto con los circuitos. En condiciones de humedad o cualquier otra condición 
peligrosa, se utilizarán guantes de caucho aislados aún en circuitos de baja tensión. En cualquier 
condición, con cualquier voltaje, deberá tomarse la precaución adicional de colocar protectores 
adecuados sobre los interruptores, aisladores, de otros objetos que pudieran hacer contacto con el 
cuerpo del trabajador. Deberán utilizarse los guantes de caucho aislados, siempre que se realice una 
conexión a tierra, se trabaje en circuitos o aparatos energizados, se operen interruptores, y/o se 
utilicen aparatos para comprobar alta tensión. El uso de guantes de cuero es obligatorio para halar 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 12 de 44 
cables, cuando deban manejarse materiales ásperos, siempre que se trabaje con barras o 
herramientas similares y para operar equipos de tracción. 
 
TRANSPORTES: El transporte personal y material de la obra deberá hacerse en vehículos debidamente 
acondicionados para tal menester. El personal destinado al movimiento de estructuras metálicas, vigas 
o elementos prefabricados estará provisto de guantes, delantal, calzado de seguridad y palancas 
adecuadas. Si se trabaja con grúa, una persona vigilará el izado y los giros a fin de evitar accidentes. 
Al distribuir las estructuras metálicas, vigas y elementos prefabricados deberán tenerse cuidado de no 
obstaculizar la vía a vehículos y peatones. 
 
DEMOLICIONES: El Contratista deberá tener en cuenta que la demolición deberá regarse 
periódicamente con agua para reducir al mínimo el polvo y sus molestias y perjuicios, se evitará 
ensuciar paredes adyacentes, andenes, se retirarán los sobrantes en forma inmediata y se instalarán 
avisos de seguridad. Para las demoliciones se exigirá el uso de casco de seguridad y el uso del calzado 
de seguridad en todo momento. Para operaciones con mucho polvo, se exigirá protección respiratoria 
y anteojos protectores. Es prohibido al personal de obra permanecer en zona de demolición durante 
tiempo de descanso. Nunca deberá dejarse una parte de la demolición a punto de caer, antes de 
abandonar la obra. Se demolerá todo aquello que haya quedado en peligro y que pueda caer más 
tarde por diversas razones. El uso de explosivos está absolutamente prohibido. 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 13 de 44 
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE CONSTRUCCIÓN 
 
Dentro de los primeros quince (15) días desde el Acta de Inicio de Obra, el Contratista deberá 
presentar a consideración de la Interventoría, un balance ajustado de las cantidades de obra indicadas 
en el Anexo No. 5 Propuesta Económica, así como aquellas obras que, a su juicio, sean necesarias 
ejecutar y queno estén contempladas en el mismo, indicando la cantidad estimada. La Interventoría 
definirá la especificación técnica correspondiente. 
 
 
CAPITULO 1. PRELIMINARES 
 
 
1.01 LOCALIZACIÓN Y REPLANTEO 
UNIDAD: M2 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación al trabajo que debe realizarse para 
definir la ubicación exacta de la obra en el terreno o área asignada para tal efecto, de acuerdo con los 
planos suministrados al Contratista. El Contratista debe efectuar la localización y el replanteo con la 
mayor exactitud posible, empleando para ello personal experto y equipo de precisión. Se define: 
 
LOCALIZACIÓN: El Contratista realizará la localización ciñéndose estrictamente a los planos de 
localización general del proyecto, para lo cual empleará sistemas de precisión que le permitan fijar 
adecuadamente los puntos auxiliares que serán verificados por la Interventoría para el replanteo 
posterior. Se computará como medida general la que den los ejes de construcción. Si durante la 
localización, el Contratista encuentra diferencias notables entre el proyecto y las condiciones de la 
edificación existente, dará aviso al interventor, quién será el encargado de tomar una decisión al 
respecto. Todo cambio sugerido por el Contratista, debe ser aprobado o rechazado por la Interventoría, 
quién a su vez podrá hacer cambios que considere convenientes desde el punto de vista técnico y 
económico previa consulta a la UIS. De todo cambio que se realice debe dejarse constancia por medio de 
actas suscritas por el Contratista y la Interventoría. El Contratista deberá consignar en los planos de 
construcción todos los cambios que se realicen durante el proceso de la obra y serán reportados en los 
planos finales de construcción. 
 
REPLANTEO: El Contratista lo ejecutará ciñéndose a los planos suministrados por la UIS. El replanteo 
estará a cargo de un Ingeniero Civil o Arquitecto, matriculado, debiendo certificar este requisito al 
Interventor. Los ejes, niveles, centros de columnas y alineamientos de la construcción se fijarán con 
exactitud y en forma estable y clara. Para los trabajos menos importantes, se empleará el sistema 
denominado 3-4-5. Las longitudes se medirán con cinta metálica, Para los trabajos de albañilería se 
aceptará el nivel de manguera. Se realizarán replanteos de la estructura y de los muros, antes de 
iniciar su ejecución. Además, deben establecerse un nivel en el piso, a una cota de un metro sobre el 
nivel del piso determinado, así como fijarse puntos de referencia permanente. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cuadrados (M2), con 
aproximación a dos decimales, de localización y replanteo ejecutados y se computará como medida 
general la que den los ejes de construcción. El pago se hará a los precios establecidos en el 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 14 de 44 
Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, materiales necesarios para la 
localización y el replanteo y el alquiler de los aparatos de topografía. 
 
 
1.02 CAMPAMENTO E INSTALACIONES PROVISIONALES 
UNIDAD: GL 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación se refiere a la construcción provisional 
necesaria en el sitio de la obra, levantada con materiales fácilmente desmontables, pero que ofrezca 
protección y seguridad contra los agentes atmosféricos y contra posibles robos de materiales, 
herramientas y equipo. 
 
El CONTRATISTA debe presentar a la INTERVENTORÍA un plano de la distribución del campamento 
indicando las dimensiones de cada dependencia y las especificaciones de construcción, para someter el 
campamento a aprobación antes de iniciar su construcción. El sitio donde se construirá el campamento 
será aprobado por el INTERVENTOR. El campamento debe llenar los requisitos que a continuación se 
enumeran: 
 
OFICINA DEL CONTRATISTA Y DEL INTERVENTOR: El CONTRATISTA podrá disponer, si así lo requiere, 
de una oficina para las labores de ingeniería propias de esta obra. Adicionalmente, deberá construir una 
oficina para las labores propias del INTERVENTOR, con dimensiones mínimas 3.00 X 4.00 metros, 
adecuada ventilación, iluminación y seguridad. Deben instalarse toma corrientes y lámparas. 
 
ALMACÉN Y DEPÓSITO: El CONTRATISTA debe disponer de un cuarto adecuado, para el 
almacenamiento de los materiales que por su naturaleza deben protegerse de la intemperie o que 
deban guardarse con cuidado especial por su tamaño o por su valor. En este recinto también se tendrán 
las herramientas menores o de mano. El almacén estará dotado de un equipo de primeros auxilios el 
cual debe llenar los requisitos mínimos necesarios y contar con la aprobación de la INTERVENTORIA. 
 
SERVICIOS PROVISIONALES: El CONTRATISTA se encargará de solicitar a la dependencia del 
CONTRATANTE encargada de los servicios, la disponibilidades correspondientes para las instalaciones 
provisionales de Acueducto y Energía, pero si la capacidad requerida por el CONTRATISTA no pudiera 
llegar a ser cubierta, el CONTRATANTE no está obligado a suministrarla y deberá el CONTRATISTA 
utilizar los materiales y el equipo necesario para disponer de ella en el sitio de los trabajos. El 
CONTRATISTA construirá las acometidas provisionales necesarias independientes a los circuitos y 
acometidas existentes en los diferentes pisos. Deberá continuar las redes o extensiones que se 
requieran durante la ejecución de los trabajos. Una vez se termine la obra se desmontará todas las 
redes e instalaciones provisionales y dispondrá de los materiales recuperables y los desechos que 
resulten. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: El Campamento y los servicios provisionales se pagarán a los precios 
del formulario de manera global (GL). Estos costos incluirán la construcción, mantenimiento, demolición 
y disposición de sobrantes, así como los costos y derechos de instalación de servicios provisionales a 
que dieren lugar. El CONTRATISTA podrá disponer de los materiales aprovechables que resulten de la 
demolición del campamento. 
 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 15 de 44 
1.03 CERRAMIENTO PROVISIONAL EN MALLA 
UNIDAD: ML 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación a la delimitación que debe 
hacer el CONTRATISTA del área de trabajo, aislándola de la zona de transeúntes, dicha actividad se 
debe realizar antes de dar inicio a los trabajos objetos del contrato. El cerramiento será con tela de 
polivinilo (color verde) de mínimo dos (2) metros de altura. La tela será sostenida por párales de 
madera o metálicos, sujetada firmemente a ellos con los elementos que sean necesarios. La finalidad 
del cerramiento es lograr el aislamiento de la zona de trabajo de la circulación de personal ajeno a la 
obra. La malla de cerramiento deberá conservarse en perfecto estado hasta la terminación de la 
totalidad de las obras. 
 
MATERIALES: Malla o lona plástica Aljiflex o similar calidad, párales de madera o metálicos. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros lineales (ML), con aproximación a 
dos decimales, de malla instalada. El pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la 
Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, malla, materiales necesarios para soporte y 
sujeción, equipos y herramientas necesarios para ejecutar la actividad, transporte interno y externo al 
sitio de cargue, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás costos necesarios para la ejecución. 
 
 
1.04 RETIRO DE PISO EXISTENTEUNIDAD: M2 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación cubre los trabajos de retiro de las baldosas y 
adoquines que conforman los diferentes tipos de acabados de la Plazoleta en el sitio y zona aledaña 
en donde se construirá la Librería. Este retiro debe realizarse tomando las medidas necesarias para no 
dañar estos elementos ya que parte de ellos se instalaran nuevamente una vez se impermeabilice el 
área afectada con esta actividad. Comprende igualmente la demolición del mortero de nivelación 
hasta encontrar el concreto de placas y/o vigas de la estructura. El Contratista debe efectuar las 
demoliciones del mortero de nivelación con cuidado y con la mayor exactitud posible, empleando para 
ello personal experto para no afectar la estructura existente sobre el parqueadero. El espesor del 
mortero de nivelación varía entre 5 y 8 centímetros. Entre los acabados existentes están: baldosa de 
cemento lisa tipo Megalito 40 x 40 x 6 cm de Alfa, tableta de gres 20 x 10 cm tipo Romana de 
Alfagres y Piedra Barichara de 40 x 40 x 8 cm y 40 x 60 x 8 cm. Comprende también el cargue y 
almacenamiento temporal de los acabados retirados en el sitio de obra. 
 
Incluye este ítem igualmente el corte del piso existente con maquina de disco en caso de requerirse. 
 
PROCEDIMIENTO: Las operaciones de retiro de acabados y demolición deben ajustarse a un plan 
de trabajo que se someterá a la aprobación del Interventor. Antes de iniciar los trabajos, deben 
implementarse las medidas de seguridad necesarias para evitar daños a la edificación y accidentes a 
los transeúntes. 
 
En caso de requerirse el corte de la sección de acabado de piso a retirar debe ser realizada con 
maquina de disco para que el corte quede recto y permita un correcto empalme de acabados del piso. 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 16 de 44 
En caso de existir instalaciones de servicios en funcionamiento, estas deberán suspenderse. 
 
Todos los elementos de acabado retirados serán almacenados, una vez se haya impermeabilizado el 
área en donde se retiro el acabado y construido la Librería se procederá a colocar nuevamente los 
acabados retirados en la zona aledaña a la Librería, los elemento de acabado que sobren son 
propiedad de la U.I.S., quien definirá cuales se almacenaran y cuales trasladados al botadero 
municipal autorizado. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cuadrados (M2), con 
aproximación a dos decimales, de piso existente retirado. El pago se hará a los precios establecidos en 
el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, maquinaria, materiales, 
equipos y herramientas necesarias para el retiro en buen estado de los elementos de acabado, 
demolición del mortero de nivelación y demás actividades descritas en la metodología y 
procedimiento, transporte interno y externo al sitio de cargue, retiro de sobrantes al botadero autorizado 
y demás costos necesarios para la ejecución. La reinstalación de los acabados retirados se pagará en 
ítem aparte. 
 
 
1.05 LIMPIEZA PERMANENTE Y FINAL DE LA OBRA 
UNIDAD: GL 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: A medida que las actividades de la obra produzcan desperdicios, 
escombros y desechos, el CONTRATISTA deberá retirarlos del sitio de la obra. Es obligación del 
CONTRATISTA mantener todas las partes de la obra, libres de desperdicios, escombros y desechos, para 
garantizar la seguridad y eficiencia de los operarios en el desplazamiento de materiales y equipos a su 
destino final dentro de la obra, así como la seguridad y tranquilidad en los peatones. Así mismo deberá 
contemplar los siguientes aspectos: 
 
• Área de almacenaje de materiales, debidamente ordenado y ubicado de forma que permita el libre 
acceso a la obra, y no impida el tráfico ni obstruya drenajes. Así mismo se deben prever las 
protecciones adecuadas de los materiales de construcción. 
 
• No se deben permitir la acumulación de basura, escombros, materiales de desecho y cualquier otro 
elemento no requerido en la construcción de la obra. 
 
• Se debe realizar una inspección diaria o más frecuente si es necesario en las áreas de trabajo, y 
retirar el material de desecho, desperdicios, etc., hacia la zona de acumulación de escombros. 
 
• Se debe realizar inspección permanente del área de almacenaje de materiales, a fin de mantenerse 
ordenada. 
 
• Mantener el sitio de trabajo debidamente limpio y ordenado todo el tiempo. 
 
• Una vez colocados los materiales de acabados, estos se deben mantener debidamente limpios 
durante el tiempo de ejecución de la obra, a fin de evitar que se dañen o manchen. 
 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 17 de 44 
• El contratista deberá entregar la obra totalmente limpia, si trazas de manchas o imperfecciones en 
los elementos que constituyen la obra, lista para el traslado de los usuarios. 
 
La INTERVENTORIA podrá exigir en cualquier momento el refuerzo de las actividades de limpieza y 
aseo, cuando eventos especiales lo exijan, o se observe negligencia de parte del CONTRATISTA en el 
mantenimiento y aseo de la obra. Los sobrantes y residuos de la construcción deberán ser retirados de 
la misma por cuenta del CONTRATISTA a un sitio que no perjudique ni comprometa los intereses del 
CONTRATANTE y que las autoridades municipales aprueben. 
 
Se incluye en este ítem las operaciones de cargue, transporte y retiro al botadero autorizado del 
material que resulte de la demolición del piso existente en la plazoleta y que se requiere realizar para el 
anclaje de las columnas metálicas en las vigas de concreto reforzado. 
 
Para la limpieza final de la obra el contratista junto con el Interventor determinaran el inicio de esta 
limpieza dos semanas antes de culminar la construcción con el objeto de limpiar cuidadosamente 
pisos, muros, enchapados, vidrios, puertas, etc. con un personal especializado y utilizando los 
elementos y materiales necesarios, teniendo el cuidado de que estos no perjudiquen los acabados de 
los componentes de la edificación; además se efectuarán las reparaciones necesarias por fallas, 
ralladuras, despegues, ajustes, manchas, etc., para una correcta presentación y entrega de la obra, sin 
que tales reparaciones o arreglos constituyan obra adicional o extra. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Los costos de mano de obra, herramientas, equipo y transporte a los 
botaderos autorizados en que se incurra para mantener la zona de la obra y aledañas limpias y libres 
de escombros, se pagarán por la unidad de medida Global (GL). 
 
 
 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 18 de 44 
CAPITULO 2. ESTRUCTURA 
 
2.01 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA CM1 135X135X4.0 mm, INCLUYE PINTURA 
ANTICORROSIVA Y ESMALTE UNIDAD: ML 
2.02 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA CM2 Ø=5", ESPESOR=4.0mm, INCLUYE 
PINTURA ANTICORROSIVA Y ESMALTE UNIDAD: ML 
2.03 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA CM3 100X100X2.0 mm, INCLUYE 
PINTURA ANTICORROSIVA Y ESMALTE UNIDAD: ML 
2.04 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA DOBLE VM1 250X100X2.0 mm, INCLUYE 
PINTURA ANTICORROSIVA Y ESMALTE UNIDAD: ML 
2.05 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA VM2 2C 200X50X2.5 mm, INCLUYE 
PINTURA ANTICORROSIVA Y ESMALTE UNIDAD: ML 
2.06 SUMINISTRO E INSTALACIÓNTUBERÍA VM3 150X50X2.0 mm, INCLUYE PINTURA 
ANTICORROSIVA Y ESMALTE UNIDAD: ML 
2.07 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA CO1 C 250X85X1.5 mm, INCLUYE PINTURA 
ANTICORROSIVA Y ESMALTE UNIDAD: ML 
2.08 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA C02 C 150X50X2.0 mm, INCLUYE PINTURA 
ANTICORROSIVA Y ESMALTE UNIDAD: ML 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación a la instalación de la estructura 
metálica de acuerdo a las dimensiones y especificaciones consignadas en los planos. Los elementos 
metálicos se construirán en taller preferiblemente, con una mano de anticorrosivo; en obra se le 
aplicará otra mano de anticorrosivo y pintura de acabado del color que defina la UIS. 
 
MEDIDA Y PAGO: La medida será el número de metros lineales (ML), con aproximación a dos 
decimales, de desarrollo quedando incluidos los ángulos, platinas de apoyo, soldaduras, anticorrosivo, 
esmalte, pernos de anclaje y en general todos los materiales y equipos necesarios para garantizar el 
correcto funcionamiento de estos elementos. El pago se hará a los precios establecidos en el 
Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, materiales, equipos y 
herramientas necesarios para ejecutar la actividad, transporte interno y externo al sitio de cargue, 
retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás costos necesarios para la entrega a satisfacción. 
 
 
2.09 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PLATINAS 3/16” 270X270X4 mm, INCLUYE 6 
PERNOS DE ANCLAJE DE ½” X 0.20 m CON EPÓXICO UNIDAD: UN 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación al suministro y el montaje de 
platinas en acero estructural, de acuerdo a las especificaciones aquí contenidas y lo definido en los 
planos estructurales. 
 
El montaje de las platinas, deberá efectuarse completo, con todos los pernos, soldadura, elementos 
de consumo incluida pintura, la cual consiste en dos (2) manos de pintura anticorrosiva y dos (2) 
manos de pintura estética. La soldadura será E-6013 y se aplicará en los espesores mostrados en los 
planos. El epóxico para el anclaje de los pernos será Sikadur 42 anclaje o equivalente. El acero 
estructural para platinas será el Acero A-36. Debe cumplir con las normas NSR98. 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 19 de 44 
MEDIDA Y PAGO: La medida será la unidad (UN) de platina, correctamente instalada. El contratista 
deberá atender los requerimientos de energía provisional para sus propios trabajos. El pago se hará al 
precio unitario estipulado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: mano de obra, las 
platinas, anclajes, tuercas, soldadura, pintura, imprimantes, andamios, equipos de soldadura y de 
montaje, transporte, retiro de sobrantes y cualquier otro costo necesario para dejar las platinas 
instaladas en su posición final. 
 
 
2.10 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LÁMINAS DE FIBROCEMENTO (SUPERBOARD) 
DIMENSIONES 2.44x1.22x0.02 METROS UNIDAD: M2 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación a la instalación de los paneles 
tipo Superboard según la localización de los planos arquitectónicos, de espesor mínimo de 2 
centímetros. El costo incluye los parales requeridos para su correcta instalación. Los elementos se 
fijarán con perfiles en U a la estructura, con clavos de fijación por pistola de impacto, anclajes de 
camisa, tornillos con chazo de plástico o puntillas de acero. Las placas deben separase 3mm entre sí 
para que pueda penetrar el relleno epóxico. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y pagará por metro cuadrado (M2) de paneles ejecutados 
y debidamente aceptado por la Interventoría previo cumplimiento de las tolerancias para aceptación y 
de los requisitos mínimos de acabados. No se medirán y por tanto no se pagarán elementos por 
metros lineales. El precio unitario al que se pagará será el consignado en el Formulario de la 
propuesta, el costo incluye: Materiales, equipos, herramientas, mano de obra, transporte dentro y 
fuera de la obra, desperdicios, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás que sean 
necesarios para su correcta ejecución y aceptación por la interventoría. En este valor se incluyen los 
materiales, equipo y mano de obra para la realización de las juntas. 
 
 
 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 20 de 44 
CAPITULO 3. MAMPOSTERÍA Y FRISOS 
 
3.01 MUROS EN LADRILLO H-10 
UNIDAD: M2 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación se refiere a la construcción de muros 
divisorios con ladrillo tipo H-10 (10x20x40), Antes de iniciar el proceso de levante del muro debe 
replantearse cada muro según los planos arquitectónicos, revisando muy especialmente la ortogonalidad 
entre ellos y las dimensiones libres entre los espacios. Los ladrillos serán sometidos a la aprobación de la 
Interventoría, sin cuya autorización no podrán iniciarse las obras de mampostería. 
 
Todos los ladrillos que se empleen en las obras deben estar completos, con aristas rectas y sin 
desportilladuras, su calidad debe ser uniforme y tendrán una tolerancia de más o menos 0.5 centímetros 
con respecto a las dimensiones nominales. Para pegar los ladrillos se utilizará mortero consistente de 1 
parte en volumen de cemento y 3 partes en volumen de arena. 
 
Toda la mampostería debe colocarse a plomo estrictamente de acuerdo con los alineamientos indicados 
en los planos; las hiladas deberán quedar niveladas y exactamente tendidas en tal forma que las juntas 
en cada una se alternen con las de las hiladas adyacentes. Las juntas horizontales deberán tener 
especial cuidado para su horizontalidad. La traba indicada en los planos es requisito indispensable para 
su aceptación o disposición ornamental. No se aceptaran muros deformes, desplomados o con las 
brechas sin terminar. 
 
Todos los ladrillos deberán mojarse antes de su colocación para garantizar la permanencia de la 
humedad del mortero de pega e irán apoyados en toda su superficie sobre capas de mortero y con 
juntas de extremos y de lado hechas simultáneamente de espesor no inferior a 1 cm, ni superior a 
2.50 cm. En este tipo de muros las juntas entre ladrillos no llevan ningún tratamiento que pueda 
disminuir la adherencia del friso al muro. Con el fin de evitar la presencia de eflorescencias y a manera 
de prevención en el proceso de construcción, se debe lavar muy bien los muros una vez han sido 
brechadas debidamente todas las juntas, así se evitará que el cemento del mortero que quedo 
impregnado a la superficie del ladrillo y produzca sales solubles al agua que generen la aparición de 
eflorescencias. 
 
Los ladrillos se ajustarán a los requisitos de la especificación ASTM, designación C-67. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cuadrados (M2), con 
aproximación a dos decimales, descontando los vanos, de muros construidos en obra, recibidos por la 
Interventoría a entera satisfacción. El pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la 
Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, ladrillos de primera calidad, mortero de pega 
1:3, equipos y herramientas, transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al botadero 
autorizado y todos los costos que sean necesarios para la ejecución de la actividad. No se hará ningún 
tipo de compensación en la medición de los muros, así se trate de muros de dimensiones menores de 
1 metro, e independientemente de las prácticas prevalentes para el pago de la mano de obra de estos 
trabajos. 
 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIAPÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 21 de 44 
3.02 FRISO LISO SOBRE MUROS INTERIORES UNIDAD: M2 
3.03 FRISO DILATADO SOBRE MUROS DE FACHADA UNIDAD: M2 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación presenta los requisitos mínimos que debe 
cumplir el mortero de cemento y arena que se aplica como acabado liso a las superficies de 
mampostería, comúnmente denominado pañete, revoque, repello o friso. 
 
Es condición indispensable para que pueda iniciarse la ejecución de frisos en un área determinada de la 
obra, que se hayan ejecutado la totalidad de las regatas e instalaciones eléctricas, hidráulicas y 
sanitarias así estas sean responsabilidad de un Contratista independiente, las cuales deben haber sido 
probadas previamente. 
 
El mortero se preparará en una proporción cemento-arena de 1:3 y se aplicará en un espesor mínimo 
de 1.50 cm. La arena deberá tener las mismas características de la utilizada en los concretos pero 
deberá pasar toda la malla No. 6. La cantidad de agua con relación al cemento deberá ser uniforme 
permitiendo la obtención de una pasta consistente que no se deforme al ser aplicada. 
 
Los muros se deben limpiar de cualquier clase de grasas o residuos salientes de mortero que hayan 
quedado durante la ejecución de la mampostería. 
 
En los muros rectos es indispensable ejecutar guías maestras verticales a distancias máximas de 2.0 
m. con el fin de obtener pañetes perfectamente hilados, plomados y reglados. Obtenido el fraguado 
inicial de las guías maestras, el mortero se aplicará fuertemente contra el muro a base de palustre y se 
esparcirá con reglas de madera que se apoyen en las guías maestras. Una vez iniciado el fragüe de este 
mortero se afinará con llana de madera usando mezcla del mismo mortero para llenar hendiduras o 
porosidades. Todos los vértices y aristas resultantes de la intersección entre dos planos de muro 
deberán quedar perfectamente plomados y reglados por ambas caras. 
 
En todos los puntos de intersección de muros de ladrillo con estructuras de concreto, tales como placas 
y columnas, se marcará una hendidura, perfectamente alineada y reglada, de 1 cm de ancho y 
profundidad del espesor del friso, alineada de tal manera que la dilatación entre los dos materiales 
ocurra a lo largo de la hendidura. A las superficies que han sido frisadas se deberá aplicar agua con 
manguera para su curado en una frecuencia por lo menos de cinco veces al día, durante al menos siete 
(7) días. 
 
El friso de fachada será impermeabilizado, debe estar compuesto de cemento, arena lavada, agua 
potable e impermeabilizante integral para morteros del tipo Sika 1 ó equivalente. Los procedimientos y 
requerimientos dados para frisos lisos son validos en su totalidad para los frisos impermeabilizados. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La unidad de medida de los frisos lisos sobre mampostería, e 
impermeabilizados para fachada, será el metro cuadrado (M2), con aproximación a dos decimales. El 
pago se hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de 
mano de obra, mortero 1:3 normal o impermeabilizado, herramienta, transporte horizontal y vertical, 
retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás elementos, herramientas y materiales que sean 
necesarios para su correcta ejecución y aceptación por la Interventoría. La ejecución de áreas 
menores a 1.00 m2 no tendrá evaluación especial y deben ser contempladas por el CONTRATISTA en 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 22 de 44 
el metro cuadrado. La medición se hará sobre áreas netas terminadas, descontando los vanos, y no se 
hará ninguna clase de compensación por tramos de dimensiones menores de 1.0 metro. La ejecución de 
filos y dilataciones deberá ser tenida en cuenta en el precio del friso ya que NO se pagará por aparte. 
 
 
CAPITULO 4. PISOS Y DRENAJES 
 
4.01 PISO EN MADERA MELAMÍNICA TIPO CLICK DE ALFA O EQUIVALENTE UNIDAD: M2 
4.02 GUARDA ESCOBA EN MADERA MELAMÍNICA ALTURA 8 CM UNIDAD: ML 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Se refiere esta especificación al suministro e instalación del piso 
y guardaescoba en madera melamínica tipo click de Alfa o equivalente a instalar sobre las láminas en 
fibrocemento. Se instalará siguiendo las recomendaciones del fabricante. Previamente a la instalación 
se requiere revisar la nivelación de las láminas de fibrocemento, (la tolerancia máxima permitida es de 
3 mm). La humedad máxima permitida en el área de instalación es de 6.5%, se recomienda que la 
madera se encuentre en el sitio 48 horas antes de instalarse. 
 
Para la instalación primero se instalará una capa de polietileno calibre 4 sellado con cinta impermeable 
de alta resistencia con un traslapo mínimo de 10 centímetros, posteriormente se instalará el aislante 
acústico instalado a tope sellando parcialmente con cinta. 
 
La referencia y el color final del piso serán seleccionados por la Interventoría quien se asesorará de la 
UIS para la definición final. El guarda escoba deberá ser de las mismas especificaciones y referencia 
que el piso instalado y deberá tener una altura de 8 cms. 
 
La instalación de la madera debe contar con la asesoría del proveedor. Muestras de la madera que se 
pretende utilizar deberán someterse a la aprobación de la Interventoría antes de su instalación. No se 
aceptarán tablones de madera rotos, con deformaciones o que sus aristas se encuentren en mal estado. 
 
En el precio unitario del piso y guardaescoba en madera deben incluirse los accesorios tales como 
perfiles en T, boceles reductores, cuartoboceles para diferenciar espacios, niveles o cambios de 
materiales según la áreas y el diseño arquitectónico definido en los planos. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cuadrados (M2), para el piso y 
(ML) para el guardaescoba, con aproximación a dos decimales, correctamente instalados y aceptados 
por la Interventoría. El pago se hará al precio consignado en el Formulario de la Propuesta, valor que 
incluye: Costos de mano de obra, los elementos y materiales requeridos para su instalación, 
transporte horizontal y vertical, retiro de sobrantes al botadero autorizado y demás elementos, 
herramientas y materiales que sean necesarios para su correcta ejecución y aceptación por la 
Interventoría. En el piso la ejecución de áreas menores a 1.00 m2 no tendrá evaluación especial y 
deben ser contempladas por el contratista en el metro cuadrado. 
 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 23 de 44 
4.03 CANAL PERIMETRAL EN MORTERO IMPERMEABILIZADO PARA AGUAS LLUVIAS 
UNIDAD: ML 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación a la construcción de una canal 
en mortero impermeabilizado sobre el piso bordeando el perímetro de la librería (excepto el costado 
occidental de la librería). La construcción de esta canal será posterior a la ejecución de la 
impermeabilización de la superficie inferior. Las dimensiones de la canal se definen en los planos de 
detalle. 
 
Se utilizará mortero húmedo en proporción cemento - arena 1:3, se utilizará impermeabilizante 
integral tipo Sika 1 o similar, mezclado de acuerdo con las proporciones y procedimientos 
recomendados por el fabricante. 
 
La superficie de concreto sobre la que se aplica el mortero debe estar limpia, libre de rebabas o 
materialsuelto, y deberá humedecerse completamente. La superficie terminada del mortero afinado 
tendrá las pendientes necesarias para asegurar el flujo rápido y directo del agua de cualquier punto 
hacia los desagües de piso. 
 
Antes de iniciar se debe hacer estudio de niveles y se deben colocar guías maestras que garanticen 
las pendientes sugeridas por el interventor. 
 
Incluye este ítem también la construcción de las medias cañas contra todos los muros (mínimo 10 cm). 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será por metro lineal (ML), con aproximación a dos 
decimales, de canal construida y aceptada por la interventoría. El pago se hará a los precios unitarios 
estipulados en el Formulario de la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, materiales, 
mortero impermeabilizado, herramientas y equipos, retiro de sobrantes, acarreo externo e interno, 
horizontal y vertical y demás que sean necesarios para su correcta ejecución y aceptación por la 
Interventora. 
 
 
4.04 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA AGUAS LLUVIAS Ø=4” 
UNIDAD: ML 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Corresponde esta especificación al suministro e instalación de 
tubería PVC de aguas lluvias de Ø=4” tipo PAVCO o equivalente y todos los accesorios necesarios para 
la conformación de los tramos de tubería que conectaran los drenajes de las canaletas perimetrales de 
la librería con los sumideros existentes en la plazoleta y ubicados al costado occidental de la librería. 
 
Antes de instalar la tubería será cuidadosamente inspeccionada en cuanto a defectos de rupturas, 
ralladuras, abolladuras y demás. Los tubos que presenten este tipo de defectos no podrán ser 
instalados. Cada extremo abierto del tubo deberá mantenerse taponado siempre para evitar posible 
entrada de materiales que afecten la buena conducción del fluido. Los extremos a unir se limpiarán y 
se utilizará soldadura líquida PVC de tal manera que el sellamiento sea perfecto. 
 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 24 de 44 
Estas instalaciones deben ser probadas de acuerdo a lo especificado en el numeral 8.12 del Código 
Colombiano de Fontanería NTC 1500. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros lineales (ML) de tubería 
suministrada e instalada. El pago se hará a los precios unitarios establecidos en el Formulario de la 
Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, tubería, accesorios, anclajes, fijadores, equipo 
y herramientas, transporte externo e interno, horizontal y vertical y todos los costos directos e 
indirectos requeridos para la correcta ejecución de los trabajos. 
 
 
4.05 REJILLA TRAGANTE METÁLICO 5”x4” 
UNIDAD: UN 
 
DESCRIPCION Y METODOLOGIA: Corresponde esta especificación al suministro e instalación de 
tragantes metálicos de Ø=5” con sosco de 4” en la canal perimetral y que empata la canal con la 
tubería de aguas lluvias de Ø=4. Con el propósito de impedir el paso de basuras a la tibería. 
 
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO: La medida será por unidad (UN) colocada y a satisfacción del 
Interventor. El pago se hará a los precios unitarios establecidos en el Formulario de la Propuesta, 
valor que incluye: Costos de mano de obra, rejilla, tragante, accesorios y demás elementos y 
herramientas que sean necesarios para su correcto funcionamiento y aceptación por la Interventoría. 
 
 
4.06 IMPERMEABILIZACION CON MANTO 3 mm 
UNIDAD: M2 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación se refiere a la impermeabilización de la zona 
de placa en donde se retire el piso de acabado, por medio de la aplicación de una lámina de asfalto 
premoldeada, reforzada con fibra de poliéster no tejido de 170 gr/m2 con un contenido de asfalto 
mínimo de 4 kg/m2. Dicha lámina se adhiere por calentamiento a la superficie de la placa de concreto. 
 
La colocación se iniciará por los puntos más bajos y avanzará hacia los puntos más elevados, calentando 
con un soplete la cara inferior del manto para lograr su adherencia, aplicando asfalto caliente sobre la 
placa de concreto y pisando el manto con un rodillo para extraer el aire que pueda quedar atrapado. 
 
Es importante tener en cuenta que el remate del manto o emboquillado debe entrar en las bocas de los 
tubos de desagüe y que el manto reduce el diámetro de tal forma que los tragantes y rejillas deben 
tener un diámetro de sosgo menor, para evitar la rotura del manto. 
 
MEDIDA Y FORMA DE PAGO: La medida será el número de metros cuadrados (M2), con 
aproximación a dos decimales, construidos de acuerdo con lo ejecutado en obra, recibidos por la 
Interventora a entera satisfacción. El pago se hará a los precios establecidos en el Formulario de la 
Propuesta, valor que incluye: el costo de los materiales del manto impermeabilizante, sellantes, mano 
de obra, las herramientas, transporte interno y externo, retiro de sobrantes y los demás materiales y 
equipos necesarios para la correcta ejecución de este ítem. 
 
 
 
 
TÉRMINOS DE REFERENCIA PRELIMINARES 
CONVOCATORIA PÚBLICA No. 007 DE 2009 
CONSTRUCCIÓN LIBRERÍA UIS 
 
DIRECCIÓN DE 
CONTRATACIÓN Y 
PROYECTOS DE 
INVERSIÓN 
 
 
Volumen II – Especificaciones Técnicas Página 25 de 44 
4.07 COLOCACIÓN DE ACABADOS DE PISOS EXISTENTES (INCLUYE MORTERO DE 
NIVELACIÓN) UNIDAD: M2. 
 
DESCRIPCIÓN Y METODOLOGÍA: Esta especificación se refiere a la instalación de las baldosas, 
tabletas, adoquines y demás elementos de acabados existentes retirados de acuerdo a lo definido en el 
ítem 1.04. 
 
Incluye la colocación previa de mortero de nivelación que se aplicara sobre la estructura (vigas y 
placas) existente. Se utilizará mortero húmedo en proporción cemento-arena 1:3, de espesor variable 
de 5 a 8 cm, se utilizará impermeabilizante integral tipo Sika 1 o equivalente, mezclado de acuerdo 
con las proporciones y procedimientos recomendados por el fabricante. La superficie de concreto 
sobre la que se aplica el mortero debe estar limpia, libre de rebabas o material suelto, y deberá 
humedecerse completamente. La superficie terminada del mortero afinado tendrá las pendientes 
necesarias para asegurar el flujo rápido y directo del agua de cualquier punto hacia los desagües de 
piso. Antes de iniciar se debe hacer estudio de niveles y se deben colocar guías maestras que 
garanticen las pendientes sugeridas por el interventor. Incluye este ítem también la construcción de las 
medias cañas en los bordes con muros u otras superficies. 
 
Para la colocación de los acabados existentes debe definirse claramente con la Interventoría los criterios 
de colocación y los detalles de distribución de las baldosas, tabletas y adoquines, la modulación, remates 
y empalmes de las diferentes áreas y acabados. Se procede a la aplicación de una capa de mortero de 
pega 1:4 de espesor dos centímetros, sobre el cual se colocan una hilada longitudinal y otra transversal, 
cuya nivelación y alineación se controlan templando un hilo entre sus extremos y sobre bases 
previamente colocadas. Antes de la aplicación del mortero de pega se debe humedecer ligeramente la 
superficie. Se procede a colocar el resto de los elementos por hiladas hasta cubrir la superficie total, 
procurando no pisar o apoyarse en los elementos recién colocadas. Al colocar cada elemento se debe 
ajustar contra los elementos vecinos y golpearlo ligeramente para que se asiente y de el nivel requerido. 
Veinticuatro horas después se esparce, sobre los elementos, con una escoba una lechada de cemento 
hasta rellenar completamente las juntas. Después de algunas horas, se limpia la superficie con carnaza y 
una vez endurecida la lechada, se lava con abundante agua y escoba. El contratista hará todos los cortes, 
perforaciones, y ajustes que sean del

Continuar navegando

Materiales relacionados

31 pag.
114 pag.
V2-PCD-L034-2010

SIN SIGLA

User badge image

Contenidos y Materiales

55 pag.
V2-PCP-L013-2007

SIN SIGLA

User badge image

Contenidos y Materiales

74 pag.
V2-PP-L029

SIN SIGLA

User badge image

Contenidos y Materiales