Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL ESTADO DE MÉXICO LICENCIATURA EN LENGUAS EXAMEN ORDINARIO DE INTRODUCCIÓN A LA LINGÜÍSTICA 2022 NOMBRE DEL ALUMNO: NERI GONZÁLEZ KITZIA KITARA______________________________________________ FECHA: 24 DE SEPTIEMBRE DE 2022_____ NUM. DE ACIERTOS: ____________________________ Responde las siguientes preguntas AMPLIAMENTE, CON DETALEES Y EJEMPLOS 1. ¿Qué es lengua? Perteneciente del latín “lingua”, refiriéndose al órgano móvil con el cual tenemos la posibilidad de articular palabras. La lengua en si es un sistema de signos lingüísticos lleno de convenciones y normas gramaticales, desarrollada por las sociedades humanas con el fin de comunicarse. Está basada en símbolos sonoros y además puede estar conformada sólo por signos gráficos. La lengua es el objeto de análisis de la ciencia lingüística, que es la disciplina delegada de aprender, examinar y teorizar el grupo de normas y principios que interactúan en el desempeño de la lengua considerada como sistema, así como de los procesos comunicativos que poseen sitio debido a ella. Dependiendo totalmente de su composición, es posible que una lengua pueda ser clasificada como flexiva, una vez que altera los vocablos de acuerdo con la funcionalidad que estas cumplan en la frase (por ejemplo, el latín, el alemán), o inflexiva, una vez que los vocablos no padecen en ningún caso (o fundamentalmente en ninguno) variación en su composición morfológica (por ejemplo, el inglés). Sin embargo, una lengua además puede definirse conforme el tipo de interacción que con ella tenga la persona que la habla: podría ser materna, nativa o natal para ese que la ha aprendido a lo largo de su niñez y que la usa de forma natural como su instrumento de comunicación y de pensamiento. Asimismo, además podría ser una lengua segunda o adquirida, una vez que hablamos de una lengua que se ha aprendido luego a la lengua materna para incrementar las competencias lingüísticas del sujeto. 2. ¿Qué es habla? El habla es la ejecución de una lengua, o sea, el acto personal por medio del cual una persona hace uso de una lengua para lograr comunicarse, elaborando un mensaje según las normas y convenciones gramaticales que comparte con una sociedad lingüística definida. El habla es el medio oral de comunicación entre los humanos. En este sentido, implica la materialización personal de los pensamientos de una persona y, por ende, la forma específica en que cada persona hace uso de su lengua para expresarse y demostrar quién es. Como tal, el habla está formado básicamente de los próximos recursos: la articulación, que es la ejecución de los sonidos de la lengua; la voz, que es la utilización de nuestras propias cuerdas vocales y nuestra respiración para crear sonidos, y la fluidez, que es el ritmo con que hablamos. A diferencia de la lengua, el habla es la ejecución de aquel sistema lingüístico, en concreto, la utilización que cada hablante hace de la lengua, en cambio, la lengua es el sistema de comunicación verbal y escrito, regido por un grupo de convenciones y normas gramaticales, que es empleado por los seres vivos para comunicarse. Para mayor comprensión, la lengua es social, puesto que es un código compartido por una sociedad de individuos, mientras tanto que el habla es personal, puesto que implica la implementación que cada hablante hace de su lengua. El habla y lengua dependen una de la otra: la lengua requiere del habla para que producirse, en lo que el habla requiere de la lengua para que sea comprensible. 3. ¿Qué es la lingüística? La lingüística surgió a inicios del siglo XIX, una vez que el cambio lingüístico y la probabilidad de estudiarlo de forma científica se evidenció. Aun de esta forma, el más grande hito fundacional de la lingüística apareció a comienzos del siglo XX, y ha sido la publicación del afamado Curso de lingüística general del lingüista suizo Ferdinand de Saussure (1857-1913) en 1916. La lingüística es la ciencia que estudia el lenguaje. Esto involucra aprender sus inicios, su evolución, sus fundamentos y su composición a fin de entender las dinámicas propias de las lenguas vivas (contemporáneas) y las muertas (las viejas de las que éstas provienen). De todos los sistemas creados por el ser humano, ninguno es tan complejo, vasto y potente como el lenguaje. La lingüística ofrece numerosos enfoques de estudio del lenguaje, entre los cuales destacan los siguientes: ▪ Lingüística teórica: Reflexiona sobre la naturaleza del lenguaje a partir de un criterio filosófico, abstracto y general, constantemente cercano a la filosofía del lenguaje, para intentar de formular una aproximación teórica valedera. ▪ Lingüística aplicada: Se centra en los puntos más tangibles del lenguaje, como sus dinámicas de compra (terapia de lenguaje), la educación de lenguajes, o su papel en las comunidades (sociolingüística). Posee una verdadera multitud de enfoques, que pueden organizarse en los siguientes campos principales de acción: o La adquisición del lenguaje: Estudia cómo adquieren los individuos su lengua materna y cuánto de ello es natural de nuestra especie y cuánto influencia de la cultura. o La enseñanza de los idiomas: Estudia los procesos de comprensión y adopción de nuevas lenguas por parte de individuos ya dotados de una identidad lingüística. o Los problemas de la comunicación: Estudia el modo en que el lenguaje opera dentro de un ámbito social determinado: económico, jurídico, político, etc. ▪ Lingüística comparada: Se basa en el cotejo de las maneras de uso del lenguaje entre 2 zonas, sociedades o tradiciones humanas, para ofrecer con las similitudes y diferencias existentes. ▪ Lingüística descriptiva: Es la lingüística que se ocupa de los elementos del lenguaje verbal y describe las clases de palabras, la sintaxis, las reglas gramaticales y los fonemas. Es la que nos da la gramática. La Gramática es el estudio de las reglas y principios que regulan el uso de las lenguas y la organización de las palabras dentro de una oración. También se denomina así al conjunto de reglas y principios que gobiernan el uso de un lenguaje determinado; así, cada lenguaje tiene su propia gramática. La gramática es parte del estudio general del lenguaje denominado lingüística. Clásicamente el estudio de la lengua se divide en cuatro niveles: o Nivel fonético-fonológico. o Nivel sintáctico-morfológico o morfosintáctico. o Nivel léxico-semántico. o Nivel pragmático. La Fonología y la Fonética se ocupan, respectivamente, de los significantes sonoros y de sus proyecciones fundamentales. O sea, fonética y fonología se delegan de la faceta sonora del símbolo. La fonética se concentra en los sonidos en cuanto realizaciones materiales, y la fonología se ocupa de lo importante de aquellos sonidos en el seno de un sistema o, lo cual es lo mismo, de los sonidos como unidades formales, como valores; al fin y al cabo, de los fonemas. La fonología explicaría al ruido de modo abstracto, la fonética se ocuparía de la ejecución concreta. Morfología y Sintaxis. La morfología se encarga de la manera de los vocablos, mientras tanto que la Sintaxis se caracteriza por ocuparse del análisis de las funcionalidades e interrelaciones. La morfología nos dice que niño es un sustantivo (=nombre) y la sintaxis nos dice que puede ser núcleo del sujeto o del complemento directo o indirecto. La morfología se ocupa de describir las clases de palabras (sustantivos, adjetivos, verbos, adverbios, preposiciones…), también de su forma interior (cómo se pueden dividir: niñ + o, son dos monemas, el primero es el lexema o raíz, que lleva el significado de la palabra, y el segundo es un morfema de género masculino y número singular). La morfología nos dice también si las palabras son simples (pan, cocodrilo), derivadas (niñería, niñito), compuestas (bocacalle) o parasintéticas (baloncestista).La Semántica se delega del sentido, o lo cual es lo mismo, del plano del contenido. El extenso y denso campo que corresponde a la Semántica se suele compartimentar en 2 regiones, la que corresponde a la Semántica léxica o Lexicología y la que concierne a la Semántica gramatical. La lexicología se ocupa del sentido léxico, el asociado a los vocablos que conforman el vocabulario de las lenguas; ejemplificando, del contenido común asociado a series como “barca, embarca, barcaza”, etcétera. La semántica gramatical, por su lado, tiene su objeto en el sentido que resulta de las colaboraciones entre unidades gramaticales, ejemplificando, del contenido distinto en los pares, “la esquina del niño/el infante de la esquina”, etcétera. La Pragmática o Pragmalingüística es un subcampo de la lingüística, además estudiado por la filosofía del lenguaje, que se atrae por el modo en que el entorno influye en la interpretación del sentido. ▪ Lingüística diacrónica: Estudia el manejo del lenguaje entendido como un devenir histórico, es decir, manteniendo el punto de vista del pasado, presente y futuro para entender los cambios sufridos y los que podría padecer. 4. ¿Cuál es el objeto de estudio de la lingüística? La creencia general común entre no lingüistas implica que el objeto de análisis de esta ciencia es un fenómeno subjetivamente obvio, a saber, el lenguaje. Quizá cabría adicionar que se trata del lenguaje humano, aunque las averiguaciones sobre la comunicación animal podrían no resultarle del todo ajenas. Para un lingüista, no obstante, el problema no es tan sencillo. Una primera aproximación al panorama presente de las indagaciones sobre el lenguaje humano ofrecería a simple vista una separación en "escuelas" o "corrientes" tales que no se ocupan de puntos diferentes de una misma realidad, la que les serviría de relacionado común, sino que, por otro lado, pretenden abarcar en sí mismas la integridad de la indagación "legítima" cerca del asunto (lo que involucra usualmente tener en cuenta como no válida la corriente ajena). Para Saussure, el objeto de estudio de la lingüista es la lengua, el sistema de signos, y si queremos acercarnos a ella tenemos dos formas de hacerlo: ver a la lengua de manera sincrónica, es decir, estudiarla en una determinada época, como un sistema o verla diacrónicamente, a través de su evolución, para conocer su historia. La lingüística es a la vez una disciplina científico-social y una rama de la psicología. Esto se debería a que su objeto de análisis, el lenguaje, implica 2 tipos de procesos: una secuencia de procesos mentales (la compra de la lengua, su puesta en práctica, su parentesco con el pensamiento) y otros sociales (la evolución de la lengua, la pragmática, su papel en la formación identitaria). Por esa razón, el primordial objetivo de la lingüística involucra la formulación de una teoría general de las lenguas naturales y del sistema cognitivo que las hace probables. Obviamente, todas las ramas de la lingüística tienen un objetivo propio, enmarcado en esta meta general de la disciplina. 5. Nombra a la lingüística con respecto de otras ciencias. La Lingüística ha involucrado una amplia variedad de disciplinas, desde la biología y las matemáticas hasta la antropología y la literatura comparada. Actualmente, no cada una de las disciplinas en relación con la Lingüística tienen una interacción por igual estrecha debido a que, como hemos observado, varias superficies poseen más grande alcance que otras dentro del entorno de los estudios comunicativos. Generalmente, las disciplinas en relación con la Lingüística se concentran en 5: la psicología, la sociología, la pedagogía, la antropología, y la etnografía. 6. ¿Qué es una categoría gramatical? (ejemplos amplios) Citando a Coseriu, “una categoría existe en el sistema gramatical de una lengua si funciona en él como categoría autónoma, representada como tal por oposiciones específicas no reductibles a otras categorías; restrinjamos la aplicación de esta afirmación, que se desprende del principio de funcionalidad, al terreno estricto del sistema verbal propiamente dicho y comprenderemos que para poder postular la existencia en el mismo del aspecto como categoría independiente será preciso identificar como de base aspectual al menos una oposición entre unidades que desde el punto de vista funcional resulten equivalentes tanto en cuanto al valor modal como al temporal”. Las categorías gramaticales son clases universales llevadas a cabo en las lenguas, empero ello no involucra, ni mucho menos, que cada una de las categorías dignas de importancia en una visión de lingüística general tengan que estar funcionalmente presentes en cada una de las lenguas o en todos los aspectos de la gramática de una lengua dada. En una de sus acepciones, ‘categoría gramatical’ alude a conceptos tales como género, número, persona, tiempo, modo, aspecto que se corresponden con los morfemas de que son susceptibles las categorías léxicas. Las categorías gramaticales son todas las clases de palabras que tenemos la posibilidad de encontrarnos en nuestro lenguaje y que cuentan con diversas características que las realizan únicas. En español podemos encontrarnos con un total de 9 categorías: ▪ Los sustantivos también conocidos como nombres se consideran palabras con las que designamos clasificamos los seres y entidades de la realidad. Morfológicamente, los sustantivos son palabras variables que admiten morfemas de género (femenino y masculino) y número (singular y plural). Los sustantivos pueden nombrar a todas las cosas, por ejemplo: personas, objetos, sensaciones, sentimientos, ideas, etc. Según su significado, los sustantivos se clasifican en: o Comunes y propios: Los nombres comunes designan a todos los seres de una misma clase tales como: ciudad, río, alumno. Los nombres propios identifican e individualizan a un ser determinado para diferenciarlo de otros de su misma clase: México, Alicia. Dentro de los nombres propios, los antropónimos son los nombres de persona: Laura, Dafne; y los topónimos son los nombres referidos a lugares geográficos como: Yucatán, San Luis Potosí o Baja California. Ej. Daniel pasó por el parque de Barcelona ayer y compró un helado. o Concretos y abstractos: Los nombres concretos designan seres que pueden percibirse por los sentidos: casa, árbol, aroma, aire. Los nombres abstractos designan conceptos que sólo son percibidos por la mente en forma de ideas: temor, tranquilidad, belleza, enojo. Ej. Ese árbol de ese bosque me transmite demasiada tranquilidad, es muy bello. o Individuales y colectivos: Los nombres individuales designan una sola cosa en particular, aunque a veces puede existir una pluralidad de ellas: abeja, perro, árbol, ovejas. Los nombres colectivos designan en singular un conjunto de seres contables semejantes: enjambre (=conjunto de abejas), jauría (=conjunto de perros). Ej. Seguramente esa abeja está regresando al panal junto con su enjambre. o Contables e incontables: Los nombres contables designan seres o realidades que se pueden contar: bolígrafo, alumno, coche. Los nombres incontables designan realidades que no se pueden contar, aunque sí se pueden medir o pesar: agua, yeso, aceite, madera, leche. Ej. En la granja teníamos demasiadas gallinas. ▪ El adjetivo: Los adjetivos son palabras que ofrecen alguna información sobre un sustantivo. Desde el punto de vista sintáctico, su función principal es la de atributos o modificadores directos de un nombre. Morfológicamente, concuerdan en género y número con el sustantivo que modifican. Por ejemplo: inmenso mar, primera clase, abrigos tuyos. Los adjetivos se clasifican en dos grandes grupos: adjetivos connotativos y no connotativos. o Adjetivos connotativos: Son aquellos que aportan información, tienen contenido y señalan alguna particularidad del sustantivo que acompañan. • Adjetivos calificativos:Indican cualidades. Por ejemplo: inmenso, fantástico, invasor, nuevo, sediento, caluroso, dulce. • Adjetivos numerales: Ofrecen información respecto de cantidades, proporciones u orden. • Adjetivos ordinales: Por ejemplo: primero, tercero, quinto, duodécimo, quincuagésimo. • Adjetivos cardinales: Por ejemplo: cinco, siete, treinta, veintiocho, treinta y nueve. • Adjetivos partitivos: Por ejemplo: media, un cuarto, dos tercios. • Adjetivos múltiplos o proporcionales: Por ejemplo: doble, triple, cuádruple. • Adjetivos distributivos: Por ejemplo: cada, sendos. o Adjetivos no connotativos: Son aquellos que no expresan ninguna característica y no tienen significación propia. Pueden ser: • Adjetivos posesivos: Indican pertenencia. • Adjetivos de un solo poseedor: Singular: mío, tuyo, suyo, mía, tuya, suya; mi, tu, su (delante del sustantivo). Plural: míos, tuyos, suyos, mías, tuyas, suyas; mis, tus, sus (delante del sustantivo). • Adjetivos de varios poseedores: Singular: nuestro, vuestro, suyo, nuestra, vuestra, suya. Plural: nuestros, vuestros, suyos, nuestras, vuestras, suyas. • Adjetivos demostrativos: Marcan la distancia que hay entre el hablante y el objeto, lugar o persona al que se refiere. Singular: este, ese, aquel, esta, esa, aquella. Plural: estos, esos, aquellos, estas, esas, aquellas. • Adjetivos indefinidos: Especifican el alcance del sustantivo, de manera aproximada. Por ejemplo: algún, ningún, cualquiera, todo, otra. • Adjetivos relativos: Transmiten pertenencia y suelen ubicarse delante del sustantivo que acompañan. Por ejemplo: cuyo, cuya, cuyas, cuyos, cuanta, cuanto, cuantas, cuantos. • Adjetivos interrogativos: Se utilizan para formular preguntas. Por ejemplo: qué, cuál, cómo. • Adjetivos gentilicios: Expresan el país o la región de origen. Se los incluye entre los no connotativos puesto que señalan, sin describir. No deben escribirse con mayúscula. • Adjetivos de país: Por ejemplo: argentino, francés, italiano, portugués. • Adjetivos de región o provincia: Por ejemplo: piamontés, provenzal, bretón. • Adjetivos de ciudad: Por ejemplo: londinense, romano, parisiense, florentino. → Grados de significación del adjetivo: Los adjetivos pueden usarse en tres grados de significación: → Positivos: Asignan una cualidad. Por ejemplo: Este perro es bueno. → Comparativos: Se compara una cualidad entre dos objetos que la poseen. Por ejemplo: Este perro es más bueno que el otro. Se forman con procedimientos sintácticos. Pueden ser: ▪ De superioridad: Se aplica el giro más… que. Por ejemplo: Este pastel es más sabroso que el otro. ▪ De igualdad: Se aplica el giro tan… como. Por ejemplo: Este pastel es tan sabroso como el otro. ▪ De inferioridad: Se aplica el giro menos… que. Por ejemplo: Este pastel es menos sabroso que el otro. → Superlativos: Se eleva la cualidad a su más alto grado. Por ejemplo: Este perro es buenísimo. A su vez, pueden ser absolutos y relativos. ▪ Absolutos: Se agrega la terminación -ísimo. Por ejemplo: dulcísimo, bellísimo, tristísimo. Se antepone el adverbio muy. Por ejemplo: muy dulce, muy bello, muy triste. Se anteponen otras palabras. Por ejemplo: extremadamente dulce, sumamente bello, inmensamente triste. ▪ Relativos: Se usan las expresiones el más, el menos. Por ejemplo: Este río es el más ancho del mundo. ▪ El determinante: Los determinantes son las palabras que presentan al sustantivo y precisan su significado. Por ejemplo: En esa calle y en mi amigo, esa y mi precisan (o determinan) a qué calle o a qué amigo nos referimos; sin estos determinantes los sustantivos calle y amigo poseen un significado muy general. Los determinantes son palabras variables: como el sustantivo y el adjetivo, admiten por lo general morfemas flexivos de género y número. Los determinantes se clasifican en: o Artículos: Señalan si el sustantivo al que preceden es una realidad conocida o desconocida. Los artículos pueden ser: • Artículos determinados: presentan nombres ya conocidos por los interlocutores o que han aparecido con anterioridad en el discurso. Son: el, la, lo, los, las. • Artículos indeterminados: presentan nombres desconocidos por los interlocutores o que aparecen por primera vez en el discurso. Son: un, una, unos, unas. ▪ El pronombre: El pronombre es una clase de palabra que puede sustituir a un sintagma nominal, es decir, puede referirse a la misma realidad que un nombre y desempeñar las mismas funciones que éste. Por ejemplo: Diego Alatriste soltó el fiador de la capa, despojarse de ella para que no le embarazase los movimientos, y la dejó doblada en el portal. Los pronombres se y le sustituyen a Diego Alatriste; ella y la, a capa. Sin embargo, los pronombres neutros (lo, ello, esto, eso, aquello) también pueden sustituir a una oración. Por ejemplo: Parecía herido, cubriéndose desde abajo cada vez con mayor dificultad ante las acometidas del italiano. Aquello pareció sacar de sí al adversario de Alatriste. El pronombre demostrativo neutro aquello sustituye a lo dicho en la oración anterior. Los pronombres pueden clasificarse en: o Personales: Señalan a las personas que participan directamente en el diálogo (yo, hablante; tú, oyente), y a las personas que no intervienen o la cosa de la cual se habla (él, ella, ello). o Relativos: Sustituyen a un SN anterior llamado antecedente. ▪ El verbo: Los verbos son palabras variables que, por su significado, indican acción, proceso o estado. En Luisa sube a su casa, el verbo sube se refiere a una acción que Luisa realiza; en Luisa ha crecido mucho este año, ha crecido expresa un proceso que Luisa experimenta involuntariamente; y en Luisa se encuentra cansada, el verbo se encuentra indica un estado o situación en que está Luisa. Morfológicamente, los verbos constituyen una clase de palabras de gran variación formal, ya que transmiten diversas informaciones gramaticales: número, persona, tiempo, modo y aspecto. ▪ El adverbio: Un adverbio es una parte de la oración que complementa a un verbo, un adjetivo, otros adverbios e incluso oraciones. No varían en género (femenino y masculino) y en número (singular y plural). Por ejemplo: Según su significado, ahí es un adverbio que funciona como circunstancial de lugar. Los distintos adverbios circunstanciales son: o Adverbios de lugar: Aportan información sobre el lugar en el que se desarrolla la acción. Por ejemplo: El parque queda cerca de casa. o Adverbios de tiempo: Aportan información sobre el momento en el que se desarrolla la acción. Por ejemplo: Antes la gente utilizaba más el teléfono de línea. o Adverbios de modo: Aportan información sobre la forma en la que se realiza una acción. Por ejemplo: María juega muy bien al fútbol. o Adverbios de cantidad: Aportan información cuantitativa sobre algo. Por ejemplo: Me gusta mucho este lugar. Los adverbios epistémicos son: o Adverbios de afirmación: Se utilizan para afirmar, confirmar, sostener o asegurar algo. Por ejemplo: Sí, estoy segura de que lo lograremos. o Adverbios de negación: Se utilizan para negar algo. Por ejemplo: La Luna no es cuadrada. o Adverbios de orden: Se utilizan para expresar el orden de una secuencia de hechos o para ordenar el discurso. Por ejemplo: Ella entró en la casa y, después, dejó su bolso en el sofá. o Adverbios de duda: Expresan que el hablante no tiene certeza sobre aquello que dice. Por ejemplo: Quizá el tren llegue a horario. o Adverbios interrogativos y exclamativos: Se utilizan para introducir preguntas u oraciones exclamativas. Por ejemplo: ¡Cuándo dejará de llover! o Adverbios relativos: Se utilizan para introducir oraciones subordinadas. Por ejemplo: La casa donde vive Sandra es muy linda. o Adverbios comparativos: Se utilizan para hacer una comparación entre dos cosas. Por ejemplo: José toca la guitarra mejor que Pedro. o Adverbios de deseo: Se utilizan para expresar el deseo que tieneel hablante de que se realice una acción. Por ejemplo: Ojalá la segunda temporada de la serie se estrene pronto. Clasificación de los adverbios según su forma. Según esta clasificación, los adverbios pueden ser: o Adverbios simples: No derivan de otra palabra. Por ejemplo: Esta computadora funciona bien. o Adverbios derivados: Derivan de adjetivos o agregan algún tipo de afijo. Por ejemplo: Tienes que coser el ruedo del pantalón lentamente. Clasificación de los adverbios según su naturaleza gramatical. Según esta clasificación, los adverbios pueden ser: o Léxicos: Poseen un significado, porque designan una circunstancia. Por ejemplo: Él conducía muy despacio. o Gramaticales: Su significado está determinado por otra cosa, porque el referente cambia según las circunstancias espaciales, temporales, sintácticas, etc. Por ejemplo: Ahora muchas personas trabajan en su hogar. Clasificación de los adverbios según la relación sintáctica que tienen con el verbo. Esta clasificación no depende del adverbio en sí, sino de cómo se relaciona con el verbo. Existen distintos tipos: o Argumentales: No se pueden eliminar de la oración, porque complementan al verbo y porque son fundamentales para comprender el sentido de la oración. Por ejemplo: La película dura mucho. o Atributivos: Suelen funcionar como complemento predicativo con verbos que expresan características, condiciones o estados, como ser, estar y parecer. Son fundamentales para comprender el sentido de la oración y, por eso, no se los puede eliminar. Por ejemplo: Estoy bien. o Adjuntos: Si bien aportan información importante en la oración, pueden ser suprimidos porque no son fundamentales para que la oración tenga sentido. Por ejemplo: Sinceramente, no me pareció que fuera una gran película. ▪ La preposición: Las preposiciones son palabras invariables: no pueden llevar morfemas flexivos de género ni de número. Asimismo, son morfemas gramaticales independientes, pues tienen sólo significado gramatical y su función es simplemente la de subordinar unas unidades a otras. En Se ha roto el cristal de la ventana, la preposición de es una marca de subordinación que une la ventana a la palabra cristal; el elemento subordinado, la ventana, se denomina término de la preposición. Las preposiciones simples son las siguientes: a, ante, bajo, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, sobre, tras. ▪ La conjunción: Las conjunciones son también morfemas gramaticales independientes invariables: no poseen significado léxico ni tampoco marcan género ni número. Las conjunciones desempeñan la función de relacionar unidades lingüísticas tanto mediante coordinación como mediante subordinación, y sólo aportan un significado gramatical: expresan el sentido de la relación que mantienen los elementos. Su clasificación es la siguiente: o Conjunciones y locuciones conjuntivas coordinantes: Aparecen entre dos unidades lingüísticas coordinadas, las cuales son equivalentes y ninguna depende de otra. Pueden ser: • Copulativas: y, e, ni. • Disyuntivas: o, u, o bien. • Adversativas: pero, sino (que), sin embargo, mas… • Explicativas: es decir, esto es, o sea… o Conjunciones y locuciones conjuntivas subordinantes: Aparecen delante del elemento subordinado y establecen una relación de dependencia jerárquica entre las unidades: la unidad subordinada complementa a la otra. • Completivas: que, si. • Temporales: cuando, después que, antes de que, mientras, tan pronto como… • De lugar: donde, adonde, de donde, por donde… • De modo: como, según. • Causales: porque, puesto que, ya que, como… • Finales: para (que), a fin de que, con vistas a… • Consecutivas: luego, así que, con que, de modo que, tan… que… • Concesivas: aunque, si bien, por más que, a pesar de que, por más que… • Condicionales: si, siempre que, a condición de que, con tal que… • Comparativas: como. 7. ¿Qué es una función gramatical? (ejemplos amplios) Si bien el concepto función gramatical suele entenderse dentro del funcionalismo martinetiano como la interacción que existe entre 2 clases ahí donde aquellas clases logren implantar entre sí bastante más de una relación, este criterio fue comúnmente aplicado en el marco de esta teoría para explicar preferentemente las interrelaciones cambiantes existentes entre la clase nominal y la clase verbal, en especial aquellas que poseen al verbo como núcleo y al nombre como determinante. Las relaciones que se dan entre las clases que mantienen entre sí funciones variables, como la de los nombres y los verbos, por ejemplo, son las únicas que deben ser examinadas en la sintaxis, entendida esta en su sentido reducido. Estas relaciones variables son las que se conocen con el nombre de funciones gramaticales. En nuestro análisis gramatical de la oración simple se identifican tres funciones gramaticales principales de una oración: ▪ Función nominal: Sujeto, Objeto. Normalmente el sujeto y el objeto son sustantivos, y por lo tanto se dice que tienen una función nominal. Estos sustantivos pueden ser simples (una palabra, o frases complejas (ej. con determinantes, adjetivos, etc). Los objetos pueden ser directos (OD), indirectos (OI) o preposicionales (OPrep). Ej. Jeffrey compró café. (café, OD) ó Mis abuelos le dieron un coche a mi hermana mayor. (un coche, OD; mi hermana mayor, OI). También el sujeto o el objeto puede ser un INFINITIVO o una ORACIÓN de que: Ej. Que el jefe les dé más trabajo no les agrada a los empleados. (los estudiantes, OI) ó Estos estudiantes quieren estudiar más. (estudiar, OD). ▪ Función adjetival: Hay tres tipos de estructuras que se pueden usar para clasificar o describir el sustantivo, y por lo tanto, se dice que tienen una función adjetival. Recuerde que usar un adjetivo o frase adjetival es opcional; se usa para expresar más información (descriptiva) sobre la referencia del sustantivo. Ej. adjetivo: un helado delicioso, frase preposicional: un helado de chocolate, oración adjetival/relativa: un helado que compraste El sustantivo forma una frase con los elementos adjetivales para formar una (frase nominal). La frase nominal completa puede ser el sujeto u objeto de una oración. SUJETO OBJETO (La pizza deliciosa) está en la mesa. Me comí (la pizza deliciosa) (La pizza que compraste) está en la mesa. Me comí (la pizza que compraste). ▪ Función adverbial: Normalmente, la información adverbial/circunstancial es la información opcional que se expresa para indicar el lugar, el tiempo, el modo, la causa, la condición, etc. de un evento. En el análisis, se concentrará más en las circunstancias más comunes de un evento-acción: info locativa (info sobre el LUGAR-ORIGEN-DESTINO del evento/acción, ie. ¿dónde?) info temporal (info sobre el TIEMPO/FRECUENCIA del evento/acción, ie. ¿cuándo?) info de modo (info sobre ¿CÓMO? ocurrió el evento/acción) info de causa (info sobre ¿POR QUÉ? ocurrió el evento/acción) Se puede expresar la información circunstancial con un adverbio, una frase nominal, de sustantivo, una frase preposicional o una oración. ADVERBIO Puse las llaves (allí). Me voy (mañana). Corro (rápidamente). FRASE PREPOSICIONAL Puse las llaves (en la mesa). Me voy (por la tarde). Corro (de manera rápida). ORACIÓN CIRCUNSTANCIAL Puse las llaves (donde las viste). Me voy (cuando llegues). Corro (porque llueve). FRASE NOMINAL, DE TIEMPO Me voy (el Martes). 8. Nombra las tres principales ramas de estudio de la lingüística (ampliamente y con ejemplos). La lingüística es la ciencia que se encarga del estudio de la organización y características de una lengua, en conjunto con sus ramas, la gramática, fonología y semántica. La lingüística está constituida por las manifestaciones de lenguaje humano, sin importar la época, pero teniendo en cuenta no solo el lenguaje correcto sino todas las formas de expresión.La lingüística es una ciencia que describe y explica los fenómenos lingüísticos, no nos dice cómo debería ser, sino como es. Sus relaciones con las demás ciencias pueden ser de las más variadas y eso muestra un gran enriquecimiento tanto de la Lingüística como de las demás ciencias. ▪ La Gramática es el estudio de las reglas y principios que regulan el uso de las lenguas y la organización de las palabras dentro de una oración. También se denomina así al conjunto de reglas y principios que gobiernan el uso de un lenguaje determinado; así, cada lenguaje tiene su propia gramática. La gramática es parte del estudio general del lenguaje denominado lingüística. Clásicamente el estudio de la lengua se divide en cuatro niveles: o Nivel fonético-fonológico. o Nivel sintáctico-morfológico o morfosintáctico. o Nivel léxico-semántico. o Nivel pragmático. ▪ La Fonología y la Fonética se ocupan, respectivamente, de los significantes sonoros y de sus proyecciones fundamentales. O sea, fonética y fonología se delegan de la faceta sonora del símbolo. La fonética se concentra en los sonidos en cuanto realizaciones materiales, y la fonología se ocupa de lo importante de aquellos sonidos en el seno de un sistema o, lo cual es lo mismo, de los sonidos como unidades formales, como valores; al fin y al cabo, de los fonemas. La fonología explicaría al ruido de modo abstracto, la fonética se ocuparía de la ejecución concreta. ▪ La Semántica se delega del sentido, o lo cual es lo mismo, del plano del contenido. El extenso y denso campo que corresponde a la Semántica se suele compartimentar en 2 regiones, la que corresponde a la Semántica léxica o Lexicología y la que concierne a la Semántica gramatical. La lexicología se ocupa del sentido léxico, el asociado a los vocablos que conforman el vocabulario de las lenguas; ejemplificando, del contenido común asociado a series como “barca, embarca, barcaza”, etcétera. La semántica gramatical, por su lado, tiene su objeto en el sentido que resulta de las colaboraciones entre unidades gramaticales, ejemplificando, del contenido distinto en los pares, “la esquina del niño/el infante de la esquina”, etcétera. 9. ¿Qué es Punto de articulación? (ejemplos) En concreto es zona de la boca en que se produce la obstrucción, el lugar donde la punta (ápice) o el dorso de la lengua se apoya. Los fonemas se pueden clasificar según el punto de articulación (también llamado Zona de articulación). Dicho punto de articulación es aquel en el que entran en contacto los órganos de la garganta que intervienen en la producción del sonido. Según esto tenemos fonemas bilabiales, labiodentales, interdentales, dentales, alveolares, palatales y velares. Aunque es posible hacer mayores distinciones los puntos de referencia son los siguientes: ▪ Bilabial o labial: los labios se juntan entre sí: [p] [b] [m] ▪ Labiodental: el labio inferior toca los dientes superiores: [f] [v] ▪ Dental: el ápice de la lengua se apoya en la parte posterior de los dientes superiores: [t] [d] [n] ▪ Alveolar: el ápice de la lengua se pone en contacto con los alvéolos superiores: [t] [d] del inglés ▪ Palatal: el dorso de la lengua se aplica contra el paladar duro ▪ Velar: el dorso de la lengua se pone en contacto con el velo o paladar blando [k] [g] ▪ Uvular: el dorso de la lengua está hacia atrás, a nivel de la úvula [q] [G] ▪ Glotal: las cuerdas vocales se juntan momentáneamente. 10. ¿Qué es modo de articulación? (ejemplos) El modo de articulación es el pasaje del aire puede ser totalmente libre o puede haber una obstrucción. En la producción de las vocales el paso del aire es libre. El modo de articulación describe la manera en que un obstáculo se opone a la salida del aire durante la emisión de un sonido del habla, es decir, cómo los órganos articulatorios del lenguaje, tales como la lengua y los labios, se configuran para producir sonidos. En la producción de las consonantes el aire puede ser totalmente obstruido o parcialmente obstruido. Cuando se obstruye totalmente se producen las consonantes oclusivas (momentáneas) Ej. [p] [t] [k] Cuando la corriente de aire se estrecha y se produce una fricción, se producen las consonantes fricativas (continuas). Ej. [f ], [s]. 11. Realiza un esquema del circuito de comunicación incluye la imagen y la descripción. Del libro “Curso de lingüística general” de Ferdinand de Saussure, responde ampliamente: Resumiendo, la Esfera de la lengua en el lenguaje y el circuito de la palabra (la transmisión de signos) de Ferdinand de Saussure, para hallar en el conjunto del lenguaje la esfera que se corresponde a la lengua, hay que situarse ante el acto individual que permite reconstruir el circuito de la palabra: acto que supone, al menos, a dos individuos y donde ocurren tres fenómenos: ▪ 1er proceso, o fenómeno, psíquico: Donde conceptos desencadenan una imagen acústica en la mente. Entonces para expresar un concepto el sujeto A tiene que recordar ésa imagen acústica y expresarlo con ella. Entonces, se genera el: ▪ 2do proceso, el fisiológico: Aquí, el cerebro transmite a los órganos de fonación un impulso que es correlativo a esa imagen acústica (pasa de la mente a los órganos de fonación para generar el habla); lo que lleva al: ▪ 3er proceso, el físico: es el momento en el que las ondas sonoras se propagan del sujeto A al sujeto B (de la boca de A al oído de B) para que B escuche una imagen acústica que le recuerda a un sonido, y como necesariamente una imagen acústica va asociada a un concepto, ésta va a ir a su mente donde va a reconocer ésa huella y la va a conectar con el concepto asociado (regenerando el circuito). 12. ¿Cuál es el objeto a la vez integral y concreto de la lingüística? (Buscar el Curso de Lingüística general). Según Saussure, la Lengua va a ser el objeto de análisis de la Lingüística. Asegura que la lengua es un fenómeno físico, fisiológico y psíquico que pertenece al dominio social, una organización social. Es un sistema de signos que manifiestan ideas. A la vez, expone que el lenguaje no podría ser el objeto de análisis por ser heteróclito y multiforme debido a que se conforma por las propiedades de la lengua, ya nombradas. En resumen, Saussure toma a la lengua como una integridad, algo adquirido por la sociedad y al lenguaje como una facultad natural. 13. ¿El sonido hace al lenguaje? El lenguaje sonoro aspira producir imágenes, recomienda que un mensaje se adhiera a la audiencia pasando por el tamiz de los sentidos e impregnándose en el acervo de la memoria. Por la naturaleza propia de sus toleres, el lenguaje sonoro hace su acceso en la audiencia por el sentimiento y el placer. Debido a las particularidades de su naturaleza física y las características psicoacústicas de la percepción auditiva, el lenguaje sonoro es uno de los más emotivos y sensuales: apela a la imaginación de quien lo escucha, su fugacidad convoca la atención de un modo muy intenso y, aunque se lo defina a grandes rasgos como unisensorial (solo perceptible mediante el oído), lo cierto es que incluye una dimensión táctil, ya que las ondas graves del sonido también se captan con todo el cuerpo, especialmente a través de la piel. ▪ El lenguaje sonoro es fugaz. Dura exactamente el tiempo de emisión. ▪ Es instantáneo. ▪ Es huidizo. No se lo puede retener para volver a escuchar o entender. La audiencia tiene poco poder de retención, por ello en la producción se recomienda la redundancia o repetición. ▪ Es rápido. Inmediato, la emisión es simultánea con la recepción. ▪ Es económico. El costo mensaje/ receptor es más barato cuanto mayor sea la difusión. ▪ Amplitud de cobertura. Tiene la posibilidad de llegar a muy diversos lugares al mismo tiempo. ▪ Unisensorialidad. Se recibe a través de un solo sentido (el oído). ▪ Bidireccionalidad. Posibilita el diálogo entre el comunicador y laaudiencia.” 14. ¿Qué es la lengua? Saussure explica que la lengua no se confunde con el lenguaje pues a gigantes aspectos, la lengua no es más que una sección del lenguaje. La lengua es un producto social de la facultad del lenguaje y un grupo de convenciones adoptadas por la sociedad para permitir el ejercicio de dicha facultad en las personas. Es un sistema de signos que manifiestan ideas. El lenguaje, es tomado en su grupo y nombrado como multiforme y heteróclito, y a la vez físico, psíquico y fisiológico (características de la lengua), pertenece tanto al dominio social como al personal. Lo opuesto a la lengua, que es vista como una integridad. La lengua es un elemento del lenguaje junto con el habla. Es el dominio de las articulaciones, en los acules cada termino lingüístico es un integrante, donde se fija la iniciativa en un ruido y un ruido se hace el símbolo de una iniciativa. Su objeto de análisis de la semiología. Es un fenómeno social, esto significa que lo cual compartimos asegura la comunicación y se entiende, es plenamente homogénea, da a comprender que todos vamos a dialogar del mismo modo) es psíquica, es sistemática, vamos a respetar las normas y órdenes. La lengua, distinta del habla, es un objeto que se puede aprender separadamente. Y a no hablamos las lenguas muertas, sin embargo, tenemos la posibilidad de asimilarnos perfectamente su organismo lingüístico. la lengua es, no menos que el habla, un objeto de naturaleza concreta, y ello constituye una gigantesca virtud para su análisis. Mientras tanto que el lenguaje es heterogéneo, la lengua de esta forma delimitada es de naturaleza homogénea: es un sistema de signos en el cual solamente es importante la alianza del sentido y de la imagen acústica, y en el cual ambas piezas del símbolo son por igual psíquicas. 15. Realiza cinco aseveraciones muy definidas donde muestres una comparación entre lengua y lenguaje según Saussure y Emilie Benveniste. FERDINAND DE SAUSSURE EMILIE BENVENISTE LENGUA LENGUAJE LENGUA LENGUAJE Saussure define la lengua como parte esencial del lenguaje, que es a la vez el producto social de la facultad de lenguaje y el conjunto de convenciones necesarias adoptadas por el cuerpo social que permiten el ejercicio de la facultad de lenguaje en los individuos. Debido a Saussure hoy tenemos la posibilidad de conceptualizar al lenguaje como una facultad connatural de las personas, que está compuesta por la lengua y el habla y es la ejecución de los dos lo cual nos posibilita estar comunicados con los otros hablantes del lenguaje. Benveniste la concepción formal que concibe la lengua como acervo de formas, sometidas a la dialéctica de la paradigmación y la sintagmación, y analiza los componentes estructurales de la lengua de la lengua atendiendo a sus oposiciones y funciones. Para Benveniste el lenguaje es un hecho humano, en el hombre se encuentra el lugar de interacción de la vida mental, de la vida cultural y también el instrumento de esta interacción. Es establecida por los términos de este trinomio: lengua, cultura, personalidad. Saussure considera que la lengua existe completamente en la masa de individuos que componen una comunidad, y está más o menos completa en cada individuo, esto implicaría la consideración de una “lengua individual”. Saussure advirtió que en el lenguaje humano no hay un objeto determinado para la exploración, el lenguaje es complejo, entraña procesos físicos y psicológicos, independencia personal y coerción social, cambio y seguridad. Benveniste puede reconocer dos propiedades de constitución íntima de la lengua: la constitutiva y la distintiva; en la primera se afirma que “la lengua está formada de unidades significantes”, mientras que en la segunda “la lengua puede abordar sus unidades significantes de una manera significante” El lenguaje también es considerado como encerrado en un cuerpo de emisiones sonoras articuladas que constituirán la materia de un estudio estrictamente objetivo. Por ello la lengua será objeto de una descripción exhaustiva que procederá por segmentación de lo dado observable. Como producto social la lengua es como un tesoro depositado en los sujetos de una comunidad; como una gramática que existe virtualmente en los cerebros de un conjunto de individuos. El dominio del lenguaje exigía una teoría que distinguiera estrictamente el acontecimiento concreto vocal-gráfico (habla o escritura) de su naturaleza de signo, nunca materializable, e ideal en cuanto a su esencia. La lengua se manifiesta como una instancia de discurso que emana de un locutor. Esta apropiación individual lleva implícita otra de las características esenciales de la enunciación: la instauración del receptor. Benveniste menciona que el sistema lingüístico y proceso comunicativo son inseparables, ciertos elementos de la lengua adquieren significación sólo cuando son actualizados por el hablante en el momento de la enunciación. “El habla” como la ejecución individual de la lengua (combinaciones individuales de elementos del sistema). Saussure considera al lenguaje como la "facultad natural" (esto es una característica universal) del hombre de constituir una lengua, es decir "un sistema de signos" . La lengua crea nuevos sistemas que la lengua se encarga de interpretar; de todo lo anterior se comprende la importancia de la lengua entre los sistemas. El lenguaje admite asimismo ser constituido en estructura de “juego”, como un conjunto de “figuras” producidas por las relaciones intrínsecas de elementos constantes. Exterior al individuo (no puede ser creada ni modificada por un individuo) es heredada de generaciones precedentes. Para Saussure, el lenguaje incluye la lengua y el habla, es de carácter social e individual a la vez. El lenguaje involucra procesos de naturaleza física, fisiológica y psíquica. Proceso de apropiación de la lengua por un individuo concreto. El lenguaje tiene sus funciones e intenciones comunicativas bien establecidas, y él utiliza varias de estas funciones y habilidades mucho antes de que él conquiste su lugar en el lenguaje. Menciona cinco conceptos relacionados con la lingüística y defínelos: 16. Pragmática: El término pragmática viene del término “praxi” (poner en práctica). La pragmática del lenguaje es una disciplina de la lingüística y de la comunicación. Esta se preocupa de la ejecución positiva de un acto comunicativo. El interés primordial de la pragmática del lenguaje es encontrar los sentidos implícitos, ocultos o equívocos del acto comunicativo. Comprendemos, entonces, que el lenguaje usa normas o trampas relacionadas en la puesta en práctica para ocultar dichos sentidos ocultos. 17. Sintaxis: Sintaxis es el fragmento de la gramática que estudia la manera en que se combinan y se relacionan los vocablos para conformar secuencias más grandes como los sintagmas y las oraciones, así como la funcionalidad que desempeñan en éstas. El término sintaxis proviene del latín syntaxis, y éste paralelamente del griego σύνταξις, y significa ʽordenarʼ, 'coordinar'. Por medio de la sintaxis se estudia cómo permanecen construidos los tipos de oraciones de acuerdo con el orden y el modo en que se relacionan los vocablos en una frase o las oraciones para manifestar el contenido de un discurso o criterio de forma clara y coherente. 18. Comunicación: La comunicación es un proceso que se apoya en la transmisión e intercambio de mensajes entre un emisor y un receptor. En este proceso, además del emisor y receptor, participan diferentes recursos: el código, que es el lenguaje empleado, el canal de comunicación, que es el medio utilizado, el entorno, que son las situaciones donde se realiza la comunicación, el sonido o perturbaciones en la recepción del mensaje original y la retroalimentación o feedback, queimplica la contestación hacia el primer mensaje. 19. Significante: Significante es un adjetivo que refiere a algo que significa. El verbo significar, por su lado, puede estar vinculado a una cosa que es representación o indicio de otra distinta o a la sentencia que es expresión o símbolo de una iniciativa o de algo material. Significar, además, es expresar algo. 20. Significado: Entiende por “significado” el término, o además la iniciativa del vocablo (Saussure, Escritos sobre lingüística general, 113). Expone que “el símbolo lingüístico no une una cosa y un nombre, sino un criterio y una imagen acústica”. Confirma que la naturaleza del símbolo es arbitraria pues no posee con el sentido “nexo ninguno natural en la realidad”. No hay ideas preestablecidas ni nada es diferente previo a la aparición de la lengua. Al contrario, el espíritu no acoge más forma sonora que la que le sirve de soporte a una representación identificable para él; si no, la rechaza como desconocida o extraña. 21 a 30. Define AMPLIAMENTE EN UNA CUARTILLA un ejemplo de lenguaje vs lengua. Saussure explica que la lengua no se confunde con el lenguaje porque a grandes rasgos, la lengua no es más que una parte del lenguaje. La lengua es un producto social de la facultad del lenguaje y un conjunto de convenciones adoptadas por la sociedad para permitir el ejercicio de esa facultad en los individuos. Es un sistema de signos que expresan ideas, El lenguaje, es tomado en su conjunto y denominado como multiforme y heteróclito, y a la vez físico, psíquico y fisiológico (características de la lengua), pertenece tanto al dominio social como al individual. Lo contrario a la lengua, que es vista como una totalidad. Lenguaje y lengua son términos que comúnmente se confunden y usan indistintamente; no obstante, todos ellos se refieren a un criterio distinto. El lenguaje es la capacidad de las personas de expresarse y comunicarse con los otros por medio de signos. Es la facultad que nos posibilita compartir nuestras propias necesidades, anhelos, pensamientos, sentimientos y perspectiva de todo el mundo con otras personas y comprender los suyos. Ejemplos de lenguaje: Entre los distintos tipos de lenguaje, se pueden mencionar los siguientes: ▪ Lenguaje natural: Es aquel que utilizamos de manera espontánea para comunicarnos con el resto de nuestra comunidad y que depende de nuestro origen cultural y geográfico. Por ejemplo: el idioma alemán. ▪ Lenguaje artificial: Es aquel que se estudia, planifica y crea con un objetivo que no es primordialmente la comunicación dentro de una comunidad lingüística. Por ejemplo: un lenguaje de programación. ▪ Lenguaje verbal: Es aquel en el cual la comunicación se establece a través de signos lingüísticos conocidos y aceptados por una comunidad lingüística, y puede ser oral o escrito. Por ejemplo: un discurso o una carta. ▪ Lenguaje no verbal: Es aquel en el cual no hay palabras involucradas, sino que la comunicación se realiza de otra manera. Por ejemplo: un gesto. La lengua es el sistema de comunicación verbal —se habla y, en la mayoría de los casos, se escribe— de una colectividad humana definida. Está formado de un grupo de signos normalizados que componen un sistema lingüístico cuya finalidad es la comunicación. Hay infinidad de lenguas: español, francés, inglés, gallego, euskera, quechua, aimara, etcétera. En funcionalidad de que haya o no hablantes originarios, las lenguas se clasifican en 2 tipos: lenguas vivas, que entienden cada una de esas que se hablan actualmente; y lenguas muertas o extintas, que son las que por el momento no se aprenden de manera natural ni se aplican con intención comunicativa, como el latín o el acadio. Saussure dice que las relaciones entre los signos (asociación del significado y el significante) se desarrollan en dos esferas diferentes. Por un lado las relaciones sintagmáticas, y por otro lado las relaciones paradigmáticas. En las relaciones sintagmáticas, los signos se organizan en una cadena de habla, la cual está basada en el principio de linealidad, lo que impide pronunciar dos fonemas al mismo tiempo. Las relaciones sintagmáticas se definen por ser al menos dos o más unidades consecutivas que se vinculan por encadenamiento y por contextualización. Ejemplos de habla: El habla puede ser utilizada en infinidad de situaciones, entre ellas: ▪ Un discurso pronunciado por alguien frente a un público. ▪ Una conversación entre dos personas. ▪ Una conferencia. ▪ Un programa de radio. ▪ Una clase en una escuela. La confusión entre los términos lenguaje y lengua es tan común que varios libros de escrito fueron titulados de manera errónea como «Lenguaje». Lo cual en verdad se estudia en aquellos casos es la lengua, la gramática o preguntas lingüísticas, lo cual ha llevado a arreglar la designación de la asignatura y reemplazarla por el concepto «Lengua», o más especialmente «Lengua española», «Lengua inglesa» o la que corresponda en funcionalidad de la región. Opcionalmente para puntos extra, de las siguientes oraciones localiza: sujeto, predicado, OD, OI. ACOTACIONES: • Sujeto: Resaltado en amarillo. • Predicado: Resaltado en azul claro. • Objeto directo: Subrayado. • Objeto indirecto: Cursiva. • Verbo: En negrita. ▪ Una avecilla de colores cantaba frente a mi ventana. o Sujeto (Sintagma nominal): Determinante: Una Núcleo: avecilla o Núcleo del predicado (verbo): cantaba o Complemento circunstancial de modo (Sintagma adverbial). Núcleo: frente o Complemento circunstancial de lugar (Sintagma preposicional). Enlace: a o Sintagma Nominal: Determinante: mi Núcleo (sustantivo): ventana ▪ Un corazón sensible ama las cosas sencillas y frágiles. o Sujeto - (Sintagma nominal): Determinante: Un Núcleo: corazón o Complemento del núcleo (Sintagma adjetival). Núcleo: sensible o Predicado verbal (Sintagma verbal). Núcleo del predicado: ama o Complemento directo (Sintagma nominal): Determinante: las Núcleo: cosas o Complemento del núcleo (Sintagma adjetival): Núcleo: sencillas Nexo: y Núcleo: frágiles ▪ Sus palabras desconcertaron a nuestros interlocutores. o Sujeto (Sintagma nominal): Determinante: Sus Núcleo: palabras o Predicado verbal (Sintagma verbal): Núcleo del predicado: desconcertaron o Complemento directo (Sintagma preposicional): Enlace: a o Término (Sintagma nominal): Determinante: nuestros Núcleo: interlocutoles ▪ Por primera vez, le desagradaban las novelas de amor. o Complemento oracional (Sintagma preposicional): Enlace: Por o Término (Sintagma nominal): Núcleo: primera Núcleo: vez o Predicado verbal (Sintagma verbal): o Complemento indirecto (Sintagma nominal): Núcleo: le Núcleo del predicado: desagradaban o Sujeto (Sintagma nominal): Determinante: las Núcleo: novelas o Complemento del núcleo (Sintagma preposicional): Enlace: de o Término (Sintagma nominal): Núcleo: amor ▪ Las piedras y los gritos volvieron a zumbar a nuestro alrededor. o Sujeto paciente (Sintagma nominal): Determinante: Las Núcleo: piedras Nexo: y Determinante: los Núcleo: gritos o Predicado verbal (Sintagma verbal): Núcleo del predicado: volvieron a zumbar Marca de pasiva refleja: se o Complemento circunstancial de lugar (Sintagma preposicional): Enlace: a o Término (Sintagma nominal): Determinante: nuestro Núcleo: alrededor
Compartir