Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
TABLITA DE VERDURAS / TABLE OF VEGETABLES Tierno zucchini, tomates confitados, hongos y frutas de estación a la parrilla con ensalada de rucula, bañado con aceite de oliva extra virgen. Tender vegetables zucchini, confited tomatoes, mushrooms, and grilled seasonal fruits with arugula salad. CREMA DE ZAPALLO / PUMPKIN SOUP Sabrosa crema de zapallo de “Limatambo”, con crema de leche, queso parmesano, coronado con pan campesino tostado. Suculent homemade yellow pumkin soup, cream, parmesan cheese, topped with crispy toasted campesino bread. ENTRADAS / APPETIZERS MENÚ CEVICHE DE TRUCHA / TROUT CEVICHE Ceviche de trucha a nuestro estilo, acompañado con verdes de nuestra huerta, crispy fried corn, hongos, caviar andino y camote glaseado. Fresh trout marinated in lime juice, mushrooms, andean caviars, aromatized with limo chilli pepper, served with sweet corn and glazed potatoes. ALPACA A LA PARRILLA / GRILLED ALPACA Alpaca a la parrilla sobre una reducción a las finas hierbas, papas nativas salteadas con cebo- lla, morrón y aceituna deshidratada, acompaña- do de fresca rucula. Grilled alpaca with andina sauce, aromatized with native fine herbs, garnished with native potatoes sautee with onions, bell pepper and dry olives, topped with fresh rucula. CHICHARRÓN DE CERDO “CUSQUEÑO” / PORK BELLY Sabroso chicharron "Cusqueño”, acompañado con camote glaseado, papas doradas, chips de papas nativas y ensalada de hierba buena. Deep fried pork belly, macerated for long hours with native herbs previously, served with glazed potatoes, crispy native potatoes and minty creole salad. LOMO SALTADO / WOK-STIR-FRY BEEF TENDERS Trozos de filete de res salteado en wok con salsa de soya, cebolla roja, ají amarillo, tomate cherry, acompañado con un suculento risotto al “ají amarillo”, coronado con hojuelas de papas nativas. Wok-Stir-Fry Beef Tenders with soy sauce, onions, tomatoes cherry, served with risotto al “amarillo chilli”, topped with potatoes chips. PLATOS DE FONDO / MAIN COURSES S/32 S/32 S/32 S/32 ENSALADAS / SALADS ENSALADA ANDINA Mixtura de lechugas y arúgula de nuestra huerta, tabule de quinua (cebolla, zapallito italiano, cushuro y tarwi) palta cremosa, encurtido de zanahoria y betarraga, aliñado con vinagreta de la casa. Mixture of organic lettuce and rucula, quinoa tabbouleh (onions, zucchini, algaes, lupine), creamy avocado, pickle of carrot and beetroot, seasoned with home vinaigrett. ENSALADA DE CABRA / GOAT CHEESE SALAD Fresca rucula, lechuga, queso de cabra, tomate confitado, encurtido de betarraga y pepino, flores comestibles, semillas de girasol, palta cremosa, aliñado con una deliciosa vinagreta de balsámico. Fresh Rucula, lettuce, goat cheese, candied tomatoes, edible flowers, sprouts, sunflower seeds, creamy avocado in delicious balsamic vinaigrette. ENSALADA DE POLLO /CAESAR SALAD Crocante lechuga romana, tiras de pollo a la parrilla, tomate cherry, palta cremosa, queso parmesano, con vinagreta Cesar. Crispy romaine lettuce, grilled chicken, tomato- es, cremy avocado, parmesan cheese with Caesar dressing. S/16 S/18 ENSALADA URUBAMBA / URUBAMBA SALAD Verdes de nuestras huertas, trucha ahumada, hojas de mostaza, achicoria, mix de lechuga, flores comestibles, encurtido de zanahoria, tomate cherry, semillas de ajonjolí, fruta de esta- ción en vinagreta de naranja. Greens from our garden, smoked trout, mustard leaves, chicory, mixture of lettuce, edible flowers, pickled carrots, tomatoes cherry, sesame seeds and seasonal grilled fruit, seasoned with orange vinaigrette. S/16 S/16 S/16 S/16 MOUSSE DE MARACUYA / PASSION FRUIT MOUSSE Delicioso mousse de maracuya de Quillabamba sobre galletas de chicha morada gluten free, cubierto con una intensa salsa de maracuya, coronado con hojas tiernas de menta naranja. Delicious “Quillabamba” passion fruit mousse with crispy “chicha morada” cookie, covered with a intense passionated sauce and topped with orange mint. POLLO CROCANTE / CRISPY CHICKEN Trozos de pechuga de pollo marinado con nues- tra receta secreta, ligeramente empanizados, acompañado con papas nativas doradas, ensa- lada mix de verduras de nuestra huerta, y para mojar, una picosa salsa pollera. Deep fried chicken, lightly breaded, marinated with our secret recipe, served with crispy native potatoes and mix salad of vegies from our garden. RISOTTO DE QUINUA CON POLLO / QUINOA RISOTTO AND CHICKEN Versión peruana del Risotto Italiano a las tres Quinuas, con zucchini, zanahoria horneada, pimentón, tomates cherry, crema de leche, pasta de ají amarillo y queso parmesano, coro- nado con hojas tiernas de nuetra huerta. Peruvian version of Risotto with three Quinoas, zucchini, backed carrots, bell pepper, tomatoes cherry, cream, spiced with amarillo pepper and parmesan cheese, topped with tender leaves from our garden. CHAUFA DE POLLO “TE ENCANTALA” WOK-STIR-FRY RICE WITH CHICKEN Clásica receta chifera de arroz frito en su punto, salteado en wok con salsa de soya, aceite de ajonjoli, pollo, colantao, frejol chino, zucchini, cebolla china, morrón, tortilla de huevos y una deliciosa salsa oriental. Classic Chaufa Wok-stir-fry rice with chicken, crispy vegetables, sesame oil and eggs tortilla. HAMBURGUESA CASERA / HOME MADE HAMBURGUER Hamburguesa de filete de res, con pan casero, lechuga, tomate, pepino encurtido, cebolla cro- cante, servido con chips de papas nativas. Homemade Burger, lettuce, tomato, pickled cucumber, crispy onions, served with crunchy native potatoes chips. PIZZA CON QUESO DE CABRA / PIZZA WITH GOAT CHEESE Pizza casera con queso parmesano y de cabra, rucula, mermelada de sauco. Homemade pizza with parmesan and goat cheese, arugula, elderberry mermelade. BROWNIE DE CHOCOLATE / ORGANIC CACAO BROWNIE Mousse de chocolate, montado sobre brownie de semillas de girasol en salsa de pisco “mosto verde”. Chocolate mousse over sunflower seeds brownie with pisco “mosto verde” sauce. S/14 S/14 S/26 POSTRES / DESSERTS S/29 S/26 S/26 S/26 S/26 PIZZA CON JAMÓN, CHORIZO Y QUESO Pizza con masa casera crocante, jamón, chorizo, pimentón, zucchini a la parrilla y abundante queso mozzarella. Homemade pizza with ham, chorizo, bell pepper, grilled zucchini and lost of Parmesan cheese. CHAUFA DE QUINUA Y HONGOS / WOK-STIR-FRY QUINOA Chaufa a las tres Quinuas “La Reina de los Cereales” salteado en wok con salsa de soya, aceite de sésamo, hongos ostra y abundantes verduras crocantes. Wok-Stir-Fry with three Quinoas “The Queen of Cereals” with soy sauce, sesame oil, mushrooms and lots of crispy vegetables. HAMBURGUESA VEGANA / VEGAN BURGUER Sabrosa hamburguesa vegana, hecho con quinua, lentejas y pallares, teñido con betarraga, aromatizado con hierbas nativas, acompañado con coleslao de col morado, guacamole, papas nativas crocantes y coronado con cebollas crujientes. Yummy homemade vegan burguer, made with Quinua, lentils and Lima beans, aromatized with native herbs and dyed with beetroot, garnished with guacamole, coleslaw, crispy onions and potatoes chips. CURRY ESTILO MARROQUI / MORROCAN STYLE CURRY Sabroso Curry casero con arroz arborio, garbanzos, vegetales crocantes, hogos salvajes y leche de coco. Flavorfull homemade curry with arborio rice, chic- kpeas, crispy vegetables, wild mushrooms and coconut milk. GNOCCHI CASERO A LA CREMA / HOMEMADE GNOCHIS Deleite su paladar con nuestro Gnocchi casero, hecho con papa amarilla harinosa, crema de leche, queso azul, aromatizado con salvia fresca de nuestra huerta. Dazzel your palate with our homemade Gnocchis, made of yellow starchy potatoes, cream, blue cheese, aromatized with fresh sage. VEGANAS Y VEGETARIANAS VEGAN AND VEGETARIAN S/26 S/26 S/26 S/26 The products that we use come from our organic farm in the Sacred Valley-URUBAMBA. Taxes included, tips are not included. / Incluyen los impuestos de ley másno las propinas. Lemonade with 6 mints. / Limonada con variedades de menta. Lemonade with ginger. / Limonada de jengibre. White cocoa Juice -1000M. / Jugo de copoazú amazonas. Fresh papaya and orange juice. / Jugo de papaya y naranja Fresh pineapple and passion fruit juice. / Jugo de piña y maracuyá. Cusqueña beer. / Cerveza Cusqueña. Mineral water. / Agua. Herbal Teas 1-3 minutes: Mint, Lemongrass, Coca, Fennel, Chamomile and ayrampo / Infusiones 1-3 minutos: Menta, Hierba Luisa, Coca, Hinojo, Manzanilla y fresco ayrampo. Coffee Expresso, Americano. Coffee with milk, capuccino. / Café con leche, capucchino. Hot chocolate . Glass of hot red wine. / Vino Caliente. Pisco Sour. Passion fruit sour. / Maracuyá Sour. Chilcano of pisco with coca and mint. Mojito of Cuba. Caipirinha of Brasil. COLD DRINKS / BEBIDAS FRIAS HOT BEVERAGES / BEBIDAS CALIENTES COCKTAILS / COCTELES S/. 6 S/. 6 S/. 12 S/. 8 S/. 8 S/. 10 S/. 5 S/. 5 S/. 5 S/. 7 S/. 8 S/. 18 S/. 20 S/. 20 S/. 20 S/. 18 S/. 18 The products that we use come from our organic farm in the Sacred Valley-URUBAMBA. Taxes included, tips are not included. / Incluyen los impuestos de ley más no las propinas. Gran Tinto Por Tabernero Malbec-Merlot, Perú Intipalka Reserva Cabernet Sauvignon- Petit Verdot, Perú Trivento Reserva Malbec, Argentina Norton Malbec, Argentina Benjamin Por Nieto Senetiner Malbec, Argentina Concha y Toro Reservado Carmenere, Chile Cremaschi Furlotti Reserva Cabernet Sauvignon, Chile Santa Carolina Reservado Cabernet Sauvignon, Chile Tacama Gran Blanco Chenin , Sauvignon Blanc y Chardonay, Perú Concha Y Toro Frontera Sauvignon Blanc, Chile Santa Carolina Reservado Sauvignon Blanc, Chile Casillero del Diablo Reserva Sauvignon Blanc Red Santa Carolina Cabernet Sauvignon, Chile White Santa Carolina Sauvignon Blanc, Chile WINE MENU RED WINE / VINO TINTO WHITE WINE / VINO BLANCO WINE BY CLASSES / VINO POR COPA S/.50 S/.85 S/.95 S/.80 S/.65 S/.50 S/.100 S/.50 S/ .65 S/.60 S/.50 S/.90 S/.18 S/.18 MENÚ "Promos Cusqueña" S/ 25 S/ 20 S/ 30 S/ 30 S/ 30 S/ 23 RUCULA PIZZA RUCULA + 1 CUSQUEÑA DORADA 330 ML TABLA VEGETALES + 1 CUSQUEÑA DORADA 330 ML ORGANIKA ENSALADA DE QUESO DE CABRA + 1 CUSQUEÑA DORADA 330ML QUINOTO CON POLLO + 1 CUSQUEÑA DORADA 330 ML YAKU CAUSA CUSQUEÑA + 1 CUSQUEÑA DORADA 330 ML HAMBURGUESA DE CARNE + 1 CUSQUEÑA DORADA 330 ML
Compartir