Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Oxígeno suplementario INDICACIONES • Los pacientes con hipoxia o una alteración médica/traumática grave se beneficiarán del oxígeno suplementario. En general está indicado si hay hipoxia, con una PaO2 < 60 mm Hg o una oximetría de pulso < 90-92 %. El oxígeno de flujo alto está indicado en la intoxicación por monóxido de carbono y cianuro (sin importar la lectura del oxímetro de pulso). Algunos pacientes requerirán suplementación a altitudes elevadas, sobre todo si tienen una enfermedad pulmonar subyacente. TABLA 120- 1 Dispositivos habituales para administrar oxígeno en urgencias Dispositivo Flujo de oxígeno(l/min) Rango de FiO2 Cánula nasal (CN) 1-6 24-40 % CN de alto flujo 2-15 24-90 % Mascarilla facial 5-10 40-60 % Mascarilla sin reservorio 6-15 60-90 % Mascarilla Venturi 15 24-100 %a a La mascarilla de Venturi difiere de acuerdo con el fabricante y se adapta utilizando una válvula mezcladora ajustable en la base. CONTRAINDICACIONES Administrar con cuidado a pacientes con enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC)/enfermedad pulmonar crónica. A medida que progresa la enfermedad, el impulso respiratorio cambia de estar controlado por los niveles de CO2 a ser regulado por los de oxígeno. El uso prolongado y excesivo de oxígeno suplementario (normalmente > 753 http://booksmedicos.org http://booksmedicos.org 24 h) puede causar la acumulación excesiva de CO2 que produce cambios y deterioro del estado mental. Esto no debe considerarse en un paciente con una enfermedad aguda, pues la normalización de los niveles de oxígeno puede ayudar a estabilizar el proceso subyacente. LIMITACIONES No utilizar niveles elevados de oxígeno innecesariamente; los peligros incluyen la lesión citotóxica y los efectos crónicos de la hiperoxigenación (tabla 120-1). COMPLEMENTOS DE LA VÍA AÉREA Vía aérea nasofaríngea INDICACIONES La cánula nasofaríngea se utiliza en los casos en que está indicada una vía aérea artificial pero no es posible utilizar una cánula bucofaríngea u otro dispositivo más invasivo. Puede utilizarse en pacientes conscientes o con reflejo nauseoso intacto. Puede ayudar a evitar que la lengua se relaje demasiado contra la parte posterior de la garganta y cause obstrucción. CONTRAINDICACIONES Evitar usar la cánula nasofaríngea en pacientes con lesiones faciales o cefálicas graves o fractura de la base del cráneo, pues esto aumenta el riesgo de empeorar las fracturas faciales, hemorragia y lesión en la placa cribiforme. MÉTODO Medir la distancia desde la fosa nasal del paciente hasta la punta del lóbulo auricular y escoger una cánula nasofaríngea de la misma longitud. La circunferencia externa debe ser del mismo tamaño que la fosa nasal. Lubricar un dispositivo con un lubricante con base de agua. Insertar el dispositivo con el bisel hacia el septo y paralelo al techo de la boca, hasta que el extremo acampanado entre en contacto con la fosa nasal. Cánula bucofaríngea INDICACIONES La cánula bucofaríngea se utiliza para evitar que la lengua y las estructuras orales de la vía aérea la obstruyan o en un paciente sin respuesta con ausencia de reflejo nauseoso. CONTRAINDICACIONES No utilizarla en un paciente despierto, con reflejo nauseoso activo, o arcadas o vómitos 754 http://booksmedicos.org http://booksmedicos.org cuando se inserta la cánula. MÉTODOS Medir la distancia de la comisura labial del paciente hasta el ángulo de la mandíbula y seleccionar el dispositivo de la misma longitud. Se puede colocar el dispositivo al revés hasta que llegue a la parte posterior de la bucofaringe para luego girarlo 180° o se puede deprimir la lengua insertando la cánula hasta que la pestaña se apoye sobre los dientes. LIMITACIONES No es una vía aérea definitiva. La cánula bucofaríngea puede causar obstrucción si no es del tamaño adecuado. Además puede provocar aspiración o hemorragia. Ventilación con bolsa válvula mascarilla La bolsa válvula mascarilla (BVM) es un método de ventilación efectivo, pero requiere práctica y habilidades para hacerlo eficazmente. Para lograr un volumen corriente apropiado, la mascarilla debe tener un cierre hermético contra la cara y frecuentemente se debe utilizar junto con una cánula nasofaríngea o bucofaríngea para mantener la vía aérea. INDICACIONES Para ayudar a la ventilación o ventilar completamente al paciente. CONTRAINDICACIONES No hay contraindicaciones absolutas. Utilizar con precaución en fracturas faciales. Debido a que esta no es una vía aérea definitiva, esta maniobra se utilizará temporal- mente hasta tener una vía aérea definitiva. También hay que vigilar en los pacientes con el estómago lleno o en quienes se desconoce el momento de la última comida, pues se puede insuflar aire en el estómago, causando vómito y aspiración. MÉTODOS Existen características clínicas que predicen una ventilación difícil con la BVM (fig. 129- 1). Conectar la BVM a una fuente de oxígeno. La mascarilla debe tener el tamaño para cubrir la nariz y la boca, pero no debe extenderse más allá de la barbilla o sobre los ojos. Colocar al paciente en la posición de olfateo. Si se mantienen las precauciones de la columna cervical, no flexionar o extender el cuello. Si no son necesarias las precauciones de la columna cervical, se puede colocar la cabeza presionando con suavidad hacia abajo en la frente y hacia arriba sobre la barbilla («inclinación de cabeza y elevación de la barbilla»). Realizar la tracción mandibular colocando un dedo por detrás del ángulo de la mandíbula en ambos lados, tirando suavemente hacia delante. Colocar la mascarilla sobre la nariz y la boca. Mantener un cierre hermético apretando la mano en forma de «EC», con el pulgar y el segundo dedo rodeando la mascarilla y el tercero, cuarto y quinto 755 http://booksmedicos.org http://booksmedicos.org dedos a lo largo de la mandíbula tirando desde arriba contra la mascarilla. Una vez conseguido el cierre, presionar la mascarilla cada 4-6 s y mantenerla presionada 1 o 2 s. La cantidad de presión en la bolsa debe regularse para mantener una elevación torácica apropiada. Este método se realiza mejor con dos personas, una que mantenga el cierre sobre la mascarilla y otra que realice las ventilaciones con bolsa. LIMITACIONES La BVM puede causar aspiración, distensión gástrica, vómito, entrega de oxígeno inadecuado o volúmenes corrientes inadecuados. Dispositivos supraglóticos • Los ejemplos de los dispositivos supraglóticos son las mascarillas de vía aérea King, i- gel y laríngea. INDICACIONES Las vías aéreas supraglóticas se utilizan cuando la BVM es inadecuada y la intubación endotraqueal es problemática. CONTRAINDICACIONES Las secreciones excesivas y la hemorragia bucofaríngea activa son contraindicaciones relativas. METÓDOS Seguir las indicaciones del fabricante. LIMITACIONES Un ángulo de inserción incorrecto provoca un cierre inadecuado con ventilación insuficiente. Intubación endotraqueal Existen muchos métodos para insertar el tubo endotraqueal (TET) a través de las cuerdas vocales hacia la tráquea. Esto incluye la laparoscopia directa o indirecta. También hay dispositivos como el estilete de intubación con luz, mascarillas laríngeas de intubación u otros dispositivos adyuvantes. Esta sección pone énfasis en el procedimiento estándar de laringoscopia directa. INDICACIONES La intubación endotraqueal es para los pacientes que requieren protección definitiva de la vía aérea. 756 http://booksmedicos.org http://booksmedicos.org CONTRAINDICACIONES Si hay un método menos invasivo para mantener la vía aérea, entonces la intubación podría no estar indicada. MÉTODOS Existen características clínicas que predicen una intubación difícil (fig. 129-1). • Seleccionar el tamaño de la hoja. ∘ La hoja Macintosh es curva y se inserta en la valécula para aplicar presión en el ligamento hioepiglótico y mover la glotis fuera de la vía para ver las cuerdas vocales. ∘ La hoja Miller es recta y levanta mecánicamente la epiglotis para poder visualizar las cuerdas vocales. • En los adultos, las hojas son de tamaño3 o 4. ∘ La hoja 3 es del tamaño estándar para un adulto. ∘ La hoja 4 es para adultos grandes o con cuellos largos. • Revisar que la hoja y el mango estén ajustados, que la luz esté encendida y con iluminación completa. Reunir el resto del equipo. • Asegurar que la succión esté encendida y funcionando. • El dispositivo de bolsa válvula debe estar conectado a oxígeno de alto flujo. • La capnografía debe estar lista para confirmar la colocación. • Los dispositivos de respaldo deben estar a mano en caso de dificultad para colocar el tubo. • Utilizar un estilete para dar cierta rigidez al TET. • Revisar que el globo del TET no tenga fugas. • Preoxigenar al paciente con oxígeno al 100 % durante 2-3 min o 3-4 respiraciones con capacidad vital si el tiempo lo permite. Además, se debe colocar una cánula nasal y permanecer ahí durante la intubación. Después de administrar sedantes, se puede encender el oxígeno de la cánula nasal hasta 10-15 l/min para permitir la oxigenación pasiva y retrasar la posible desaturación. • Colocarse al lado de la cabecera del paciente y levantar la camilla hasta una posición cómoda. • Colocar al paciente alineando el eje bucofaríngeo; a menudo, esto se logra poniendo una almohadilla detrás del occipucio para poner al paciente en la posición de olfateo. • Sostener el laringoscopio con la mano izquierda (sin importar la mano dominante del operador). • Sedar y paralizar al paciente (si es necesario). • Abrir la boca con la mano derecha e insertar la hoja en la boca del lado derecho, avanzándola sobre la base de la lengua. • Utilizar la hoja para mover la lengua hacia la izquierda a medida que se inserta. ∘ La hoja Macintosh debe seguir la curvatura de la bucofaringe anterior hasta que descanse en la valécula. 757 http://booksmedicos.org http://booksmedicos.org ∘ La hoja de Miller continúa directamente hacia abajo hasta que pase la epiglotis. • Aplicar tracción a lo largo del eje del mango del laringoscopio (hacia arriba y hacia fuera), lo que debería provocar que la mandíbula inferior se levante. El mango no debe inclinarse hacia atrás, y los dientes no se deben usar como un punto de apoyo, ya que pueden romperse. • Una vez que se vean las cuerdas vocales, pedir a un asistente que pase el TET e insertar hacia las cuerdas bajo visualización directa. Si el asistente no está disponible, el TET se colocará a la derecha del médico durante la fase de preparación y estará disponible para tomarlo sin perder de vista las cuerdas vocales. • Una vez que el globo/manguito del TET llegue a las cuerdas, detener, retirar el estilete e inflar el globo. • Adaptar el dispositivo de capnografía y administrar ventilaciones con el dispositivo bolsa válvula. • Una vez que se confirme la colocación adecuada con la elevación bilateral del tórax, la auscultación de los ruidos respiratorios en ambos lados (en la axila), la observación de una columna de aire en el TET y el registro de CO2 en el dispositivo de capnografía, asegurar el TET con cinta o un soporte de TET comercial. COMPLICACIONES POTENCIALES La intubación endotraqueal puede provocar hipoxia, bradicardia vagal, descompensación cardíaca por esfuerzos prolongados, traumatismo en la bucofaringe y la laringe, traumatismo dental, vómito, aspiración, fuga de aire, intubación esofágica no reconocida, fuga del manguito del TET, lesión de las cuerdas vocales o estenosis traqueal. Además, el movimiento del cuello puede exacerbar cualquier fractura subyacente o lesión medular. Cricotiroidotomía INDICACIONES La cricotiroidotomía urgente está indicada cuando el profesional no puede oxigenar o ventilar al paciente y otros esfuerzos menos invasivos han fallado o no son posibles. CONTRAINDICACIONES Ninguna si el paciente necesita una vía aérea. MÉTODOS Hay características clínicas que predicen una cricotiroidotomía difícil (v. fig. 129-1). El equipo mínimo necesario es un bisturí y un TET pequeño (6,0 o 6,5). Se puede utilizar una guía para facilitar la colocación del TET con la técnica de Seldinger. Un gancho traqueal aumenta la tasa de éxito y la velocidad. Existen varios equipos comer-cialmente disponibles que suelen incluir un tubo de traqueostomía. Asegurarse de estar familiarizado con los equipos disponibles en su institución. El procedimiento básico es el 758 http://booksmedicos.org http://booksmedicos.org siguiente: • Estabilizar la tráquea con su mano no dominante. • Localizar la membrana cricotiroidea. Hacer una incisión vertical a través de la piel sobre la tráquea, centrado en la membrana cricotiroidea. • Hacer una incisión cortante sobre la membrana cricoides con la hoja en una posición horizontal y luego ampliar el agujero girando la hoja o usando el mango del bisturí para hacer la disección roma de la membrana. • Utilizar el gancho traqueal para realizar una tracción caudal sobre el cartílago cricoides. • Insertar el tubo de traqueostomía o el TET, inflar el manguito y ventilar al paciente. COMPLICACIONES Puede causar sangrado, colocación incorrecta del TET, hematoma, enfisema subcutáneo, procedimiento de larga duración, aspiración, neumotórax o lesión en las cuerdas vocales. LECTURAS SUGERIDAS Difficult Airway Society guidelines Flow-Chart 2004. Hebert RB, Bose S, Mace SE. Cricothyrotomy and Translaryngeal Ventilation. In Roberts and Hedges Clinical Procedures in Emergency Medicine, Roberts JR, Custalow CB, Thomsen TW, eds. Elselvier-Saunders. Philadelphia. 2014. pp 120-133. Reardon RF, McGill JW, and Clinton JE. Tracheal Intubation. In Roberts and Hedges Clinical Procedures in Emergency Medicine, Roberts JR, Custalow CB, Thomsen TW, eds. Elselvier- Saunders. Philadelphia. 2014. pp 62-106. Weiss A, Lutes M. Focus On—Bag Valve Mask Ventilation. ACEP News, September 2008. 759 http://booksmedicos.org http://booksmedicos.org Botón1:
Compartir