Logo Studenta

Resumo de Lingua portuguesa para Latino-Americanos (4)

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

Supervivencia:  Aunque  el  uso  del  tupí  ha  disminuido  significativamente,  algunas  comunidades  
indígenas  continúan  hablando  variantes  del  tupí  y  conservan  su  cultura  lingüística.  El  guaraní,  
por  ejemplo,  todavía  lo  hablan  ampliamente  las  comunidades  indígenas  de  Brasil  y  los  países  
vecinos.
Durante  este  período  se  escribieron  muchos  documentos  históricos  y  textos  religiosos  en  tupí.
Rescate  y  Revitalización:  En  los  últimos  años  se  han  realizado  esfuerzos  para  rescatar  y  
revitalizar  las  lenguas  indígenas,  incluido  el  tupí.  La  apreciación  de  la  diversidad  lingüística  y  
cultural  ha  ganado  protagonismo  en  Brasil.
Decadencia:  A  lo  largo  de  los  siglos,  con  la  expansión  del  dominio  portugués  y  la  reducción  de  
las  poblaciones  indígenas  debido  a  enfermedades  y  conflictos,  el  uso  de  Tupi  y  Nheengatu  
comenzó  a  declinar.  La  imposición  del  portugués  como  lengua  oficial  también  contribuyó  al  
declive  del  tupi.
Aunque  ha  perdido  su  dominio  con  el  tiempo,  sigue  siendo  una  parte  importante  del  patrimonio  
cultural  y  lingüístico  del  país.
En  resumen,  la  lengua  tupí  jugó  un  papel  importante  en  la  historia  de  Brasil,  como  lengua  de  
comunicación  entre  los  colonizadores  portugueses  y  los  pueblos  indígenas.
Machine Translated by Google

Continuar navegando

Materiales relacionados

23 pag.
115

SIN SIGLA

User badge image

edyannis.angel

9 pag.