Logo Studenta

ANALISIS LITERARIO DE LA ODISEA

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

LA ODISEA
ANALISIS LITERARIO
(TEXTO EPICO)
I. DATOS EXTERNOS DE LA OBRA LITERARIA
 1.1. Contexto histórico – social – cultural de la época
 El contexto histórico en el que se desarrolla la Odisea nos lleva
a Grecia que es una de las culturas más impresionantes ya que 
le dio a la civilización occidental grandes aportes, de filosofía, 
ciencias y artes. Es una de las más grandes civilizaciones de 
acuerdo a su desarrollo y evolución. El relieve de Grecia estaba
formado por valles de diversos tamaños alejados uno del otro; 
esto provocó que no fuera una sola ciudad o gobierno, sino mas
bien varios ciudades independientes llamados estados. Por 
estar tan alejados, usaban el mar como vía de comunicación, ya
sea navegación y al comercio. La civilización egea fue la 
precursora de la civilización griega. Los habitantes de Grecia 
eran conocidos como helenos. Durante el período Micénico, 
dominaban los aqueos, pueblo guerreo, comerciante y pirata. 
Pero luego, otro pueblo llamado los dorios, dominaron los 
aqueos. Esta última etapa, se conoce con el nombre de etapa 
Homérica, ya que el libro la Odisea narra un poco de 
información sobre la vida después de la guerra de Troya, 
relacionándola con la vida mitológica en la que creían los 
griegos en ese tiempo. Las etapas Micénica y Homérica forman
parte del período Primitivo, que es donde surgen las epopeyas 
que forman parte de la poesía lírica y además surgió la prosa 
filosófica.
La Odisea es una obra en el cual se refleja la cultura griega, su 
historia gira en torno a las aventuras de un guerrero, rey de 
Ítaca llamado Odiseo, quien cuando Grecia entra en guerra con
Troya, se ve obligado a dejar a su familia y acudir a la guerra. 
Tras la victoria hace enojar al Dios Poseidón y cuando están 
navegando de regreso a Ítaca el Dios hace todo lo posible para 
cambiar su rumbo. La Odisea nos cuenta las aventuras que 
viven él y su tripulación en su intento por llegar de vuelta a su 
hogar. Pasan los años y todavía no llega a Ítaca, su mujer 
engaña a sus pretendientes diciendo que cuando acabe un 
tapiz elegirá esposo, pero lo deshace cada noche para no tener 
que casarse de nuevo. Cuando años más tarde Odiseo logra 
llegar a Ítaca la situación está muy mal, los pretendientes de la 
reina han descubierto su engaño y no están contentos. Para 
solucionar todo Odiseo contará con la ayuda de su hijo y con la 
astucia que ha adquirido durante su largo viaje.
Como podemos darnos cuenta, la Odisea nos narra la historia 
de Grecia cuando entra en guerra con Troya, y como Odiseo 
vive muchas aventuras, y nos cuenta también la situación en la 
que vivía los antiguos griegos, y si vemos el contexto histórico 
nos podemos dar cuenta que en Grecia se dieron muchos 
avances que en la actualidad son de mucha importancia para la
humanidad y para el estudio de muchas civilizaciones antiguas,
como lo fueron avances en la filosofía, la ciencia y el arte.
 La Odisea es un poema épico (1) griego compuesto de 24 
cantos atribuidos al poeta griego Homero. Se cree que fue 
escrito aproximadamente entre los siglos IX y VIII a.C. 
Según otros autores, es complementada a partir de otros 
poemas que describían partes de la obra actual. Está escrito en
el llamado dialecto homérico, y narrará el regreso de Ulises a 
su hogar (Ítaca) una vez haya terminado la guerra de Troya, 
tras un duro y largo camino lleno de aventuras y adversidades. 
Durante los veinte años que dura la expedición, su mujer 
Penélope y su hijo Telémaco, deberán soportar las continuas 
visitas de los pretendientes de la esposa mientras consumen los
bienes de la familia de Ulises. 
El poema es junto con La Iliada uno de los primeros textos de 
la épica grecolatina y por tanto de la literatura occidental. El 
poema fue transmitido por vía oral por los aedos que recitaban 
el poema, el cual sufría ciertas modificaciones ya fueran de 
manera consciente o involuntaria. La métrica del poema está 
basada en los hexámetros dactílicos: cada línea estaba formada
por seis unidades denominadas pies, pudiendo ser cada pie un 
dáctilo (sílaba larga-breve-breve) o espondeo (sílaba larga-
larga). El último podía ser un espondeo o un troqueo (sílaba 
larga-breve).
Época:
En cuanto a la época en que vivió el autor podemos decir que 
se sitúa en la llamada época oscura (1220-750 a.C.). Este 
término sirve para designar el estado crítico en que se 
encontraba Grecia en todo lo que se refería a las riquezas 
materiales y cultura en comparación con los periodos 
precedentes y posteriores. También es llamada “oscura” dada 
la escasez de datos que tenemos sobre esta era. 
En lo que se refiere a los acontecimientos que dan lugar a esta 
época se ha establecido que la caída de la civilización micénica 
(conocida gracias a su arquitectura basada en fortalezas, sus 
tholos o templos circulares con sus falsas cúpulas; sus 
actividades comerciales por la península Ibérica o sus edificios 
de muros ciclópeos) jugó un papel muy importante, al igual que
la destrucción de Troya, ciudad estratégicamente ubicada en el
acceso al Mar Negro.
En Grecia esta época oscura se va a caracterizar por la 
invasión de los dorios, un pueblo que trajo algunas novedades 
como la introducción de un nuevo metal: el hierro (que 
proporcionaba una tecnología superior). No obstante muchas 
de las técnicas de cultivo y la lengua primitiva consiguieron 
mantenerse. Por consiguiente el Egeo se convirtió en un mar 
interior griego.
Desde un punto de vista cultural se dieron grandes cambios 
decisivos en aspectos como las costumbres funerarias, el 
vestido, la metalurgia (el hierro desplazó al bronce, con lo que 
el ejercicio de las armas dejó de ser patrimonio exclusivo de la 
nobleza), en el arte (el estilo geométrico de la cerámica), y la 
organización socio-política gracias a la creación de las polis. En
principio estas últimas tuvieron su origen en las fortalezas de 
los jefes locales donde la población se refugiaba. Su población 
y extensión eran muy escasas y estaba formada por un centro 
urbano con el ágora, la acrópolis y los templos, y unas murallas
con algunas tierras de cultivo y zonas para el ganado.
La sociedad se caracterizaba por su individualismo e 
independencia y sus individuos participaban en la vida política 
y se organizaban en clanes familiares. En cada ciudad había un
rey asistido por un consejo aristocrático sin aparato 
administrativo, ni código legal ni constitución en estos 
primeros años. Las relaciones del rey con la nobleza eran muy 
inestables y con el paso del tiempo lograron desbancar a la 
autoridad real, creando en su lugar magistraturas electivas y 
renovables cada año ejercidas por ellos mismos. 
El escalón más bajo de esta sociedad estaba formado por los 
campesinos y aparceros que trabajaban en unas condiciones 
muy duras para el noble. Aun así la base de la economía eran 
las actividades agrícolas y ganaderas, que permitían la 
autarquía o autosuficiencia. 
Y por último el comercio se basaba en los metales y materias 
primas suministrados por los fenicios, quienes abarcaban la 
mayor parte del comercio por el Mediterráneo (llegaban 
incluso hasta Egipto) y jugaron un papel muy importante en la 
rápida transmisión del alfabeto griego, acabando por 
consiguiente con tres siglos de ausencia de escritura. 
 1.2. Reflejo de la personalidad del autor
Aedo y poeta oral
Poeta griego al que se atribuye la autoría de la Ilíada y la Odisea, los 
dos grandes poemas épicos de la antigua Grecia. En palabras de 
Hegel, Homero es «el elemento en el que vive el mundo griego como 
el hombre vive en el aire». Admirado, imitado y citado por todos los 
poetas, filósofos y artistas griegos que le siguieron, es el poeta por 
antonomasia de la literatura clásica, a pesar de lo cual la biografía de
Homero aparece rodeada del más profundo misterio, hasta el punto 
de que su propia existencia histórica ha sido puesta en tela de juicio.
Las más antiguas noticias sobre Homero sitúan su nacimiento en 
Quíos, aunque ya desde la Antigüedad fueronsiete las ciudades que 
se disputaron ser su patria: Colofón, Cumas, Pilos, Ítaca, Argos, 
Atenas, Esmirna y la ya mencionada Quíos. Para Simónides de 
Amorgos y Píndaro, sólo las dos últimas podían reclamar el honor de 
ser su cuna.
Aunque son varias las vidas de Homero que han llegado hasta 
nosotros, su contenido, incluida la famosa ceguera del poeta, es 
legendario y novelesco. La más antigua, atribuida sin fundamento a 
Herodoto, data del siglo V a.C. En ella, Homero es presentado como 
el hijo de una huérfana seducida, de nombre Creteidas, que le dio a 
luz en Esmirna. Conocido como Melesígenes, pronto destacó por sus 
cualidades artísticas, iniciando una vida bohemia. Una enfermedad lo
dejó ciego, y desde entonces pasó a llamarse Homero. La muerte, 
siempre según el seudo Herodoto, sorprendió a Homero en Íos, en el 
curso de un viaje a Atenas.
Los problemas que plantea Homero cristalizaron a partir del siglo 
XVII en la llamada «cuestión homérica», iniciada por François 
Hédelin, abate de Aubignac, quien sostenía que los dos grandes 
poemas a él atribuidos, la Ilíada y la Odisea, eran fruto del 
ensamblaje de obras de distinta procedencia, lo que explicaría las 
numerosas incongruencias que contienen. Sus tesis fueron seguidas 
por filólogos como Friedrich August Wolf. El debate entre los 
partidarios de la corriente analítica y los unitaristas, que defienden 
la paternidad homérica de los poemas, sigue en la actualidad abierto.
 1.3. Estilo literario del autor
Los análisis del estilo de Homero en La Odisea suelen destacar 
principalmente dos elementos: el carácter específico de su habla 
("Kunstsprache" o lenguaje poético), la cual sirve como base 
argumental para reconstruir la llamada "poesía de improvisación 
oral" que, viniendo de la época micénica, culminaría en la Ilíada y la 
Odisea; así como su modo de secuencia sintáctica y semántica, 
marcada por la yuxtaposición, la parataxis (coordinación) de 
elementos, y la autonomía de las partes. Compuso la Ilíada en 
hexámetros dactílicos 
Los análisis narratológicos se enfrentan a su vez a la tarea de 
describir el carácter del narrador, que sería heterodiegético, 
distanciado y, como se ha dicho a menudo, objetivo, por muchas 
matizaciones que este adjetivo requeriría. 
En síntesis, su estilo peculiar es poético y la secuencia que emplea y 
como estructura el contenido y la forma semántica y sintácticamente 
con hexámetros dactílicos y da autonomía a las partes de este poema
épico "La Odisea" que consta de 24 cantos y unos 10.000 Versos
 1.4. Corriente o escuela literaria a la que pertenece la obra
LITERATURA CLASICA ANTIGUA – LITERATURA GRIEGA
II. Estudio de la obra literaria:
 2.1. Plano de la expresión:
 2.1.1 Nivel de lengua
FORMAL
SUPER ESTANDAR – PROPIO DE LA LENGUA LITERARIA
 2.1.2. Punto de vista del narrador (narrador interno: 
personaje/Narrador externo: testigo)
Narrador externo: Testigo
Salvo en los capítulos IX y XIIX en la que pasa a ser primera persona 
siendo en la que Ulises relata aventuras.
 2.1.3. Trama narrativa (Descripciones, Narraciones, Diálogos)
La obra contiene Descripciones, Narraciones y diálogos:
La Odisea (fragmento)
" Entretanto la sólida nave en su curso ligero 
se enfrentó a las Sirenas: un soplo feliz la impelía 
mas de pronto cesó aquella brisa, una calma profunda 
se sintió alrededor: algún dios alisaba las olas. 
Levantáronse entonces mis hombres, plegaron la vela, 
la dejaron caer al fondo del barco y, sentándose al remo, 
blanqueaban de espumas el mar con las palas pulidas. 
Yo entretanto cogí el bronce agudo, corté un pan de cera 
y, partiéndolo en trozos pequeños, los fui pellizcando 
con mi mano robusta: ablandáronse pronto, que eran 
poderosos mis dedos y el fuego del sol de lo alto. 
Uno a uno a mis hombres con ellos tapé los oídos 
y, a su vez, me ataron de piernas y manos 
en el mástil, derecho, con fuertes maromas y, luego, 
a azotar con los remos volvieron al mar espumante. 
Ya distaba la costa no más que el alcance de un grito 
y la nave crucera volaba, mas bien percibieron 
las Sirenas su paso y alzaron su canto sonoro: 
"Llega acá, de los dánaos honor, gloriosísimo Ulises, 
de tu marcha refrena el ardor para oír nuestro canto, 
porque nadie en su negro bajel pasa aquí sin que atienda 
a esta voz que en dulzores de miel de los labios nos fluye. 
Quien la escucha contento se va conociendo mil cosas: 
los trabajos sabemos que allá por la Tróade y sus campos 
de los dioses impuso el poder a troyanos y argivos 
y aún aquello que ocurre doquier en la tierra fecunda". 
Tal decían exhalando dulcísima voz y en mi pecho 
yo anhelaba escucharlas. Frunciendo mis cejas mandaba 
a mis hombres soltar mi atadura; bogaban doblados 
contra el remo y en pie Perimedes y Euríloco, echando 
sobre mí nuevas cuerdas, forzaban cruelmente sus nudos. 
Cuando al fin las dejamos atrás y no más se escuchaba 
voz alguna o canción de Sirenas, mis fieles amigos 
se sacaron la cera que yo en sus oídos había 
colocado al venir y libráronme a mí de mis lazos. "
Odiseo desciende al mundo de ultratumba y allí ve a una serie de personajes (Canto XI, 568-
614) (FRAGMENTO 2)
568 “Allí vi a Minos, ilustre vástago de Zeus, sentado y empuñando áureo cetro, pues 
administraba justicia a los difuntos. Estos, unos sentados y otros en pie a su alrededor, 
exponían sus causas al soberano en la morada de Hades. 
572 Vi después al gigantesco Orión, el cual perseguía por la pradera de asfódelos las fieras que 
antes había herido de muerte en las solitarias montañas, manejando irrompible clava toda de 
bronce. 
576 Vi también a Ticio, el hijo de la augusta Gea, echado en el suelo, donde ocupaba nueve 
yugadas. Dos buitres, uno de cada lado, le roían el hígado, penetrando con el pico en sus 
entrañas, sin que pudiera rechazarlos con las manos; porque intentó hacer fuerza a Leto, la 
gloriosa consorte de Zeus, que se encaminaba a Pito por entre la amena Panopeo. 
582 Vi asimismo a Tántalo, el cual padecía crueles tormentos, de pie en un lago cuya agua le 
llegaba a la barba. Tenía sed y no conseguía tomar el agua y beber: cuantas veces se bajaba el 
anciano con la intención de beber, otras tantas desaparecía el agua absorbida por la tierra, la 
cual se mostraba negruzca en torno a sus pies y un dios la secaba. Encima de él colgaban las 
frutas de altos árboles -perales, manzanos de espléndidas pomas, higueras y verdes olivos-; y 
cuando el viejo levantaba los brazos para cogerlas, el viento se las llevaba a las sombrías 
nubes. 
593 Vi de igual modo a Sísifo, el cual padecía duros trabajos empujando con entrambas manos 
una enorme piedra. Forcejeaba con los pies y las manos e iba conduciendo la piedra hacia la 
cumbre de un monte; pero cuando ya le faltaba poco para doblarla, una fuerza poderosa 
derrocaba la insolente piedra, que caía rodando a la llanura. Tornaba entonces a empujarla, 
haciendo fuerza, y el sudor le corría de los miembros y el polvo se levantaba sobre su cabeza. 
601 Vi después, al fornido Heracles o, por mejor decir, su imagen, pues él está con los 
inmortales dioses, se deleita en sus banquetes, y tiene por esposa a Hebe, la de los pies 
hermosos, hija de Zeus y de Hera, la de las áureas sandalias. En torno suyo dejábase oír la 
gritería de los muertos -cual si fueran aves-, que huían espantados a todas partes; y Heracles, 
semejante a tenebrosa noche, traía desnudo el arco con la flecha sobre la cuerda, y volvía los 
ojos atrozmente como si fuese a disparar. Llevaba alrededor del pecho un tahalí de oro, de 
horrenda vista, en el cual se habían labrado obras admirables: osos, agrestes jabalíes, leones 
de relucientes ojos, luchas, combates, matanzas y homicidios. Ni el mismo que con su arte 
construyó aquel tahalí hubiera podido hacer otro igual.”
2.2. PLANO DEL CONTENIDO
 2.2.1. Estructura de la obra
Está Compuesta por 24 Cantos o Rapsodias y unos 10.000 versos
 2.2.2. Argumento
Ulises se encuentra en la isla de Calipso, una deidadhija de Atlas. Ella, 
enamorada del héroe, lo mantiene embelesado con su belleza y sus 
palabras. Los dioses se reúnen en asamblea y deciden dejar que vuelva a 
Ítaca. Atenea, disfrazada, llega al palacio de Ulises y habla con su hijo 
Telémaco. Le recomienda que vaya en busca de su padre a Pilos y Esparta. 
Telémaco reúne a los pretendientes2 de su madre Penélope en una 
asamblea. Se queja de sus abusos y les incita a abandonar el palacio. 
Telémaco se dirige a Pilos. Allí se encuentra con Néstor y éste le cuenta lo 
que les sucedió a los griegos al final de la Guerra de Troya. De allí se dirigen
a Esparta donde Menelao les cuenta lo que sabe acerca del destino de los 
troyanos. Mientras los pretendientes discuten sobre la manera de asesinar a
Telémaco. Zeus envía a Hermes y éste ordena a Calipso liberar a Ulises. 
Calipso obedece. Tras naufragios y sufrimientos llega a la isla de los feacios.
Nausica, hija del rey de los feacios, Alcínoo, descubre a Ulises y lo lleva al 
palacio de su padre y Ulises le cuenta lo que le ha ocurrido desde que salió 
de Ogigia, la isla de Calipso. Al día siguiente Alcínoo equipa un barco para 
que Ulises regrese a su tierra. Después del 
banquete Ulises les cuenta sus aventuras y 
descubre su verdadera identidad. Cuenta su 
llegada a la isla de los cíclopes donde Polifemo 
devoraba a sus compañeros y como él consiguió 
emborracharlo y cegarlo escapando de la cueva 
camuflada entre las ovejas. También como llegó a 
la isla de Eolia gobernada por el dios de los 
vientos, Eolo, que le entregó los vientos metidos 
en un odre3. Sus compañeros abrieron el odre y dejaron escapar a los 
vientos, pensando que contenía oro, y éstos los llevaron de vuelta a Eolia 
negándose ahora Eolo a recibirlos. Llegando a Lestrigonia fueron atacados 
por los lestrigones. Ulises manda a Euríloco con un grupo a investigar la 
isla. Son atrapados y convertidos en cerdos por la maga Circe, excepto 
Euríloco que logra escapar. Hermes proporciona a Ulises una planta para 
curarlos. Desde allí descienden a los infiernos y el adivino Tiresias les 
aconseja para salvarse. Cuenta también cómo escapó de los cantos de las 
sirenas haciendo que sus compañeros le ataran al
palo del barco y de los terribles monstruos
marinos Escila y Caribdis en el estrecho de
Mesina. El Sol les castigó por haber devorado
reses de sus rebaños haciéndoles naufragar.
Todos murieron menos Ulises que, agarrado al
palo del barco, llegó a la isla de Calipso. Los
feacios equipan su barco y Ulises embarca hacia
Ítaca. En Ítaca Atenea le explica cómo matar a los
pretendientes. Se disfraza de anciano y va a casa
de Eumeo, uno de sus antiguos pastores.
Telémaco regresa a Ítaca. Ulises se muestra ante
su hijo pero se dirige el palacio disfrazado de
mendigo para tantear el ánimo de los
pretendientes. Ulises es maltratado por los pretendientes. Su vieja nodriza 
Euricea lo reconoce. Ulises se presenta ante Penélope y urden un plan. 
Penélope les dice que se casará con aquel que sea capaz de montar el arco 
de Ulises. Ulises disfrazado de mendigo lo consigue. Después aprovecha 
para matar a los pretendientes con su arco. 
RESUMEN DE LOS CANTOS
Canto I 
Concilio de los dioses. Exhortación de Atenea a Telémaco. Homero comienza la Odisea 
invocando a la Musa para que cuente lo sucedido a Odiseo después de destruir Troya. En 
una asamblea de los dioses griegos, Atenea aboga por la vuelta del héroe a su hogar, 
quien lleva muchos años en la isla de la ninfa Calipso. La misma Atenea -tomando la figura
de Mentor, rey de los Tafios- aconseja a Telémaco que viaje en busca de noticias de su 
padre. 
Canto II 
Telémaco reúne en asamblea al pueblo de Ítaca. El palacio de Odiseo se encuentra 
invadido por decenas de pretendientes que buscan la mano de su mujer Penélope, 
creyendo que aquél ha muerto. Gracias a la ayuda de Atenea, aparecida ahora en forma 
de Mentor, el joven convoca una asamblea en el ágora para expulsar a los soberbios 
pretendientes de su hogar. Finalmente, Telémaco consigue una nave y emprende viaje a 
Pilos en busca de noticias sobre su padre. 
Canto III 
Telémaco viaja a Pilos para informarse sobre su padre. La siguiente mañana, Telémaco y 
Mentor llegan a Pilos e invitados por Néstor, participan en una hecatombe para Poseidón. 
El rey Néstor les relata el regreso de otros héroes desde Troya y la muerte de 
Agamemnón, pero no tiene información específica de Odiseo. Les sugiere que vayan a 
Esparta a hablar con Menelao, quien acaba de regresar de largos viajes. Atenea se 
desaparece milagrosamente. Impresionado que un joven esté escoltado por una diosa, 
Néstor arregla que su hijo Pisístrato acompañe a Telémaco a Esparta. 
Canto IV 
Telémaco viaja a Esparta para informarse sobre su padre. Continúa el viaje hasta Esparta, 
donde le reciben Menelao y Helena. Éste le cuenta acerca de su conversación con Proteo, 
quien le informó acerca de la suerte que había corrido Odiseo, encontrándose éste en una 
isla retenido por Calipso. Mientras tanto, los pretendientes sabiendo del viaje del joven, le 
preparan una emboscada a su regreso. 
Canto V 
Odiseo llega a Esqueria de los feacios. En una nueva asamblea de los dioses, Zeus toma 
la decisión de mandar al mensajero Hermes a la isla de Calipso para que ésta deje 
marchar a Odiseo. La ninfa le promete la inmortalidad si se queda, pero el héroe prefiere 
salir de la isla. Tarda cuatro días en construir una balsa y emprende el viaje al quinto día, 
pero es hundido por Poseidón, enfadado con Odiseo desde que el griego cegó a su hijo 
Polifemo. Odiseo es ayudado por la nereida Ino, quien le da una manta con la que debe de
taparse el pecho y nadar hasta la isla de los feacios. 
Canto VI 
Odiseo y Nausícaa. Atenea visita, en un sueño, a la princesa Nausícaa, hija de Alcínoo, 
rey de Esqueria y la urge a tener sus responsabilidades como mujer en edad de casarse. 
Al despertar, Nausícaa pide a su padre un carro con mulas para ir a lavar ropa al río. 
Mientras ella y sus esclavas descansaban y otras jugaban a la pelota, Odiseo se despertó, 
las vio y pidió ayuda a la princesa. Nausícaa, impresionada por su forma de hablar, acoge 
al héroe y le brinda alimentos, le dice que la siga hacia la casa del rey y le indica cómo 
pedirle a su madre, la reina, hospitalidad. Le señala un bosque consagrado a Atenea a las 
afueras de la ciudad donde puede descansar. Odiseo aprovecha la ocasión para implorar a
la diosa que lo reciban y lo ayuden a llegar su isla patria. 
Canto VII 
Odiseo en el palacio de Alcínoo. Odiseo es recibido en el palacio por Alcínoo, rey de los 
feacios (fue guiado hasta allá por Atenea), y le invita al banquete que se va a celebrar. 
Odiseo cuenta todo lo acaecido hasta ese momento, con lo que el rey queda 
impresionado. Éste le ofrece la mano de su hija, más Odiseo no acepta, por lo que el rey 
cambia su ofrecimiento por ayudarlo a llegar a su isla. 
Canto VIII 
Odiseo agasajado por los feacios. Se celebra una fiesta en el palacio en honor del 
huésped, que aún no se ha presentado. Tras una competición de atletismo, en la que 
Odiseo asombra al público con un gran lanzamiento de disco, comienza el banquete. El 
aedo Demódoco ameniza la comida con un canto sobre la guerra de Troya. Al hablar del 
episodio del caballo de Troya, Odiseo rompe a llorar, y el rey manda al aedo que deje de 
cantar, y pregunta al huésped sobre su verdadera identidad. 
Canto IX 
Odiseo cuenta sus aventuras: los cicones, los lotófagos, los cíclopes. Odiseo se presenta, 
y comienza a relatar su historia desde que salió de Troya. Primero destruyeron la ciudad 
de Ísmaro (donde estaban los cicones), donde perdió a bastantes compañeros. Más tarde 
llegaron a la isla de los lotófagos. Allí, tres compañeros comieron el loto, y perdieron el 
deseo de regresar, por lo que hubo de llevárselos a la fuerza. Posteriormente, llegaron a la
isla de los cíclopes. En una caverna se encontraron con Polifemo, hijo de Poseidón, que se
comió a varios de sus compañeros. Estaban atrapados en la cueva,pues estaba cerrada 
con una enorme piedra que les impedía salir. Odiseo, con su astucia, emborrachó con vino
a Polifemo y mandó afilar un palo con el que cegaron al cíclope mientras éste dormía. 
Consiguieron escapar ocultándose bajo pieles de oveja. 
Canto X 
La isla de Eolo. El palacio de Circe la hechicera. Odiseo sigue narrando cómo viajaron 
hasta la isla de Eolo, que trató de ayudarles a viajar hasta Ítaca. Eolo entregó a Odiseo 
una bolsa de piel que contenía los vientos del oeste. Al acercarse a Ítaca, sus hombres 
decidieron ver lo que había en la bolsa, dejando salir a todos los vientos y creando una 
tormenta que hizo desaparecer la esperanza del regreso al hogar. Tras seis días de 
navegación, llegaron a la isla de los Lestrigones, gigantes caníbales que devoraron a casi 
todos los compañeros de Odiseo. Huyendo de allí llegaron a la isla de Circe, quien dijo al 
héroe que para regresar a su casa, antes tendrá que pasar por el país de los muertos. 
Igual que Calipso, Circe se había enamorado de Odiseo. Pero ninguna de las dos se vio 
correspondida. 
Canto XI 
Descenso a los infiernos. Tras llegar al país de los Cimerios y realizar el sacrificio de varias
ovejas, Odiseo visita la morada de Hades para consultar con el adivino Tiresias, quien le 
profetizó un difícil regreso a Ítaca. A su encuentro salieron todos los espectros, que 
quisieron beber la sangre de los animales sacrificados. Odiseo se la dio en primer lugar a 
Tiresias, luego a su madre Anticlea y también bebieron la sangre varias mujeres 
destacadas y algunos combatientes que habían muerto durante la guerra de Troya. 
Canto XII 
Las sirenas. Escila y Caribdis. La Isla de Helios. Ogigia. De nuevo en ruta, lograron 
escapar de las Sirenas, cuyo canto hacía enloquecer a quien las oyera. Para ello, 
siguiendo los consejos de Circe, Odiseo ordenó a sus hombres taparse los oídos con cera 
exceptuándolo a él y manda ser atado al mástil. Escaparon también de las peligrosas 
Caribdis y Escila. Consiguieron llegar a Trinacria (nombre griego de Sicilia), la isla del Sol. 
Pese a las advertencias de no tocar el ganado de Helios, los compañeros sacrificaron 
varias reses, lo que provocó la cólera del dios. Al hacerse de nuevo a la mar, Zeus lanzó 
un rayo que destruyó y hundió la nave, sobreviviendo únicamente Odiseo. Finalmente, 
arribó a la isla de Calipso (lugar donde se encuentra al principio de la historia). 
Canto XIII 
Los feacios despiden a Odiseo. Llegada a Ítaca. Cuando el héroe termina de contar su 
viaje, el rey ordena su regreso a su hogar. Acompañado por navegantes feacios, llega a 
Ítaca. Atenea le disfraza de vagabundo para evitar ser reconocido. Por consejo de la diosa,
va a pedir ayuda a su porquerizo, Eumeo. 
Canto XIV 
Odiseo en la majada de Eumeo. Odiseo no revela su verdadera identidad a Eumeo, quien 
le recibe con comida y manta. Se encuentra con la diosa Atenea, y juntos preparan la 
venganza contra los pretendientes. 
Canto XV 
Telémaco regresa a Ítaca. Atenea aconseja al joven Telémaco salir de Esparta y regresar 
a su hogar. Mientras tanto, Eumeo relata su vida y sus orígenes al mendigo, y de cómo 
llegó al servicio de Odiseo. 
Canto XVI 
Telémaco reconoce a Odiseo. Gracias a la ayuda de la diosa, el joven consigue eludir la 
trampa que los pretendientes le habían preparado a la entrada de la isla. Una vez en tierra,
se dirige por consejo de la diosa a la casa de Eumeo, donde conoce al supuesto mendigo. 
Cuando Eumeo marcha a casa de Penélope a darle la noticia del regreso de su hijo, 
Odiseo revela su identidad a Telémaco, asegurándole que en verdad es su padre, a quien 
no ve desde hace veinte años. Tras un fuerte abrazo, planean la venganza, con la ayuda 
de Zeus y Atenea. 
Canto XVII 
Odiseo mendiga entre los pretendientes. Al día siguiente, Odiseo, de nuevo como 
mendigo, se dirige a su palacio. Sólo es reconocido por su perro Argos que, ya viejo, 
fallece frente a su amo. Al pedir comida a los pretendientes, es humillado e incluso 
golpeado por éstos. 
Canto XVIII 
Los pretendientes vejan a Odiseo. Aparece un mendigo real, llamado Iro, quien solía 
pasarse por el palacio. Éste, riéndose de Odiseo, le reta a una pelea. Los pretendientes 
aceptan que el ganador se junte a comer con ellos. Odiseo, tras quitarse su manta y dejar 
ver sus músculos, gana fácilmente al mendigo. A pesar de la victoria, ha de seguir 
soportando las vejaciones de los orgullosos pretendientes. 
Canto XIX 
La esclava Euriclea reconoce a Odiseo. Odiseo, ocultando su verdadera identidad, 
mantiene una larga conversación con Penélope, quien ordena a su criada Euriclea que le 
bañe. Ésta, que fue enfermera del héroe cuando era niño, reconoce una cicatriz que a 
Odiseo, en su juventud, le hizo un jabalí cuando se encontraba cazando en el monte 
Parnaso. La esclava, pues, reconoce a su amo, que le hace guardar silencio para no hacer
fracasar los planes de venganza. 
Canto XX 
La última cena de los pretendientes. Al día siguiente, Odiseo pide una señal, y Zeus lanza 
un trueno en medio del cielo azul. Este gesto es entendido por uno de sus sirvientes como 
una señal de victoria contra los pretendientes. Odiseo aprovecha para ver quién es fiel al 
desaparecido rey, y librarse así de la venganza. Un profeta, amigo de Telémaco, advierte a
los pretendientes que pronto los muros se mancharán de su sangre. A pesar de que 
algunos de ellos creen en la profecía y huyen, la gran mayoría de ellos se ríe de la 
adivinación. 
Canto XXI 
El certamen del arco. Aparece Penélope con un arco que Odiseo dejó en casa a su 
marcha a Troya. Promete a los pretendientes que se casará con aquel que consiga hacer 
pasar la flecha por los ojos de doce hachas alineadas. Uno tras otro, los pretendientes lo 
intentan, pero ni siquiera son capaces de tensar el arco. Odiseo pide participar en la 
prueba, ante la negativa de los demás. Tras la insistencia de Telémaco, le es permitido 
intentarlo. Con suma facilidad, Odiseo tensa el arco y consigue hacer pasar la flecha por 
los ojos de las hachas, ante el asombro de los presentes. A la señal de su padre, 
Telémaco se arma, preparándose para la lucha final. 
Canto XXII 
La venganza. Antinoo, jefe de los pretendientes, se encuentra bebiendo cuando Odiseo le 
atraviesa la garganta con una lanza, dándole muerte. Ante las quejas de los demás, 
Odiseo responde con amenazadoras palabras, y los pretendientes temen por sus vidas. Se
inicia la feroz lucha, con los numerosos pretendientes por un lado y Odiseo, su hijo y sus 
dos fieles criados por otro. Melantio, infiel cabrero de Odiseo, consigue armas, pero 
gracias a la ayuda de Atenea, todos aquellos que traicionaron a Odiseo van muriendo uno 
por uno. Los esclavos son colgados del cuello en el patio del palacio, mientras que 
Melantio es cortado en cachos para que coman los perros. Odiseo manda a Euriclea que 
haga fuego y limpie el patio con azufre. La esclava avisa a las mujeres que fueron fieles al 
héroe, que abrazan a su amo. 
Canto XXIII 
Penélope reconoce a Odiseo. Después de que Odiseo matase a los pretendientes que se 
hospedaban en su casa, Odiseo manda a los presentes que vistan sus mejores trajes y 
bailen, para que los vecinos no sospechen de lo ocurrido. Con la ayuda de Euriclea, el 
héroe se presenta a Penélope, pero ella no le reconoce ya que ella estaba convencida de 
que él estaba muerto y el aspecto que tenía en ese momento no era el mismo que cuando 
se marchó a la guerra. Entonces, Odiseo describe el lecho conyugal del matrimonio, y 
cómo lo hizo él mismo de un olivo. Penélope, convencida ya, abraza a su esposo, que le 
narra sus aventuras, como por ejemplo el enfrentamiento que tuvo con Polifemo, el 
monstruo de Escila, cuando Circe convirtió en animales a todos sus marineros, etc. 
Finalmente le cuenta que aún tendrá que hacer otro viaje, antes de terminar su vida en una
tranquila vejez. 
Canto XXIV 
El pacto. Las almas de los muertos viajan al Hades, donde cuentan lo ocurrido a 
Agamenón y Aquiles, compañeros del héroeen la expedición de los aqueos a Troya. 
Odiseo marcha a casa de su padre, Laertes, que se encuentra trabajando en la huerta. El 
hombre se encuentra envejecido y apenado por la larga ausencia de su hijo. Para ser 
reconocido, Odiseo le muestra la cicatriz y recuerda los árboles que en su infancia le 
regaló su padre. Mientras, los familiares de los pretendientes se juntan en asamblea, y 
piden venganza por la muerte de los suyos. Odiseo, su hijo y su padre, que se encuentran 
en la casa de éste, aceptan el reto, y da comienzo la lucha. Laertes dispara una lanza que 
mata al padre de Antinoo. Pero en ese momento cesa la lucha. Interviene la diosa Atenea, 
que anima a los itacenses a llegar a un pacto, para que juntos vivan en paz durante los 
años venideros.
 2.2.3. Análisis del personaje principales y secundarios
• PRINCIPALES:
a) Ulises: 
Rey de Ítaca, salió de Ítaca a conquistar Troya. Era hombre joven y fuerte,
tenía una cicatriz de mordedura de jabalí en el tobillo.
b) Penélope:
Es la esposa de Ulises y de la madre de Telémaco. Era una mujer muy
bella, pasó mucho tiempo lejos de su esposo y vivía acosada por los
codiciosos pretendientes.
c) Telémaco:
Era, hijo de Ulises; era un joven arrogante, de ojos brillantes y muy apuesto. 
-La Personalidad de Ulises
Persona fuerte y valiente que no teme al peligro y se enfrento a las bestias
un 
mas poderosas; era muy inteligente porque siempre encontraba una
solución para todo , siempre se le ocurría grandes ideas y planes que en
muchas ocasiones les salvo la vida a él y a sus tripulantes ; era fuerte y
capaz de luchar en cualquier ocasión ; parecía de hierro porque ninguna
fatiga lo hacia rendirse ; tenia un corazón generoso porque quería mucho a
Penélope y a Telémaco ya que en sus viajes siempre pensaba en ellos ; era
prudente , hábil y muy ágil para hacer las cosas. 
-La Personalidad de Penélope
En el transcurso de la obra se le ve triste, melancólica, dolida y cuando ve a
Ulises, esta esplendorosa de alegría. Es el modelo moral de conducta y de
sentimiento y sufrimiento.
-La Personalidad de Telémaco
Era un joven arrogante. Él amaba mucho a su madre y era muy amable y
cortes con los extranjeros que llegaban a su hogar en Ítaca.
a) Circe: 
Ser extraordinario, era una maga, tenia las trenzas doradas y bellos ojos,
era una esplendida belleza; tenia una voz de mujer tan armoniosa que
debitaba y paralizaba a cuantos la oían; era gentil, sabia y consejera de
Ulises.
b) Poseidón:
Es el dios del mar, llamado Neptuno por los romanos; era muy vegetativo
porque no perdonaba a sus enemigos, tortura ni dolor; su hijo predilecto era
Polifemo fue quien maldijo Ulises.
c) las sirenas:
Eran seres extraordinarios, eran hijas del mar, eran mujeres hasta la cintura
y lo demás eran peces. Tenían bellos rostros, con sus voces hechizaban y
atraían a los marineros, quienes no podían resistirse, y entonces estas los
mataban.
d) Eolo:
Es el dios de los vientos, poderoso comarca. Era gentil, hospedo a Ulises en
su hogar durante un mes.
e) Calipso:
Era una diosa, la de las bellas trenzas, temida por todos los hombres. Su
vestido brillaba como el sol de la luna junta; llevaba un cinturón de oro y con
una lanzadera, también de oro. Era bondadosa y muy dulce.
f) Polifemo:
Era un semi dios. Era un horrible gigante muy fuerte, de gran estatura y
muy corpulento; tenía un solo ojo. Era el hijo predilecto de Poseidón. Era
caníbal, cuidaba sus rebaños y hacia quesos. 
g) Atenea: 
Era la diosa de la sabiduría. Era muy bella, con los ojos de color verde.
Tenía un corazón blando, y era protectora de Ulises.
h) Hermes:
Era el dios mensajero, conocido como el dios de los pies ligeros; era
hermoso y tena una varita dorada que llevaba en la mano. Era gentil y ayudo
a Ulises.
i) Nausica:
Hija del rey de los feacios, era hermosa, dulce, graciosa y alegre, también
era doncella, buena y valiente e ingeniosa. Fue hospitalaria cuando Ulises
llego a sus tierras. 
• SECUNDARIOS:
-De los personajes secundarios: 
a) Circe: 
Ser extraordinario, era una maga, tenía las trenzas doradas y bellos ojos,
era una espléndida belleza; tenía una voz de mujer tan armoniosa que
debitaba y paralizaba a cuantos la oían; era gentil, sabia y consejera de
Ulises.
b) Poseidón:
Es el dios del mar, llamado Neptuno por los romanos; era muy vegetativo
porque no perdonaba a sus enemigos, tortura ni dolor; su hijo predilecto era
Polifemo fue quien maldijo Ulises.
c) las sirenas:
Eran seres extraordinarios, eran hijas del mar, eran mujeres hasta la cintura
y lo demás eran peces. Tenían bellos rostros, con sus voces hechizaban y
atraían a los marineros, quienes no podían resistirse, y entonces estas los
mataban.
d) Eolo:
Es el dios de los vientos, poderoso comarca. Era gentil, hospedo a Ulises en
su hogar durante un mes.
e) Calipso:
Era una diosa, la de las bellas trenzas, temida por todos los hombres. Su
vestido brillaba como el sol de la luna junta; llevaba un cinturón de oro y con
una lanzadera, también de oro. Era bondadosa y muy dulce.
f) Polifemo:
Era un semi dios. Era un horrible gigante muy fuerte, de gran estatura y
muy corpulento; tenía un solo ojo. Era el hijo predilecto de Poseidón. Era
caníbal, cuidaba sus rebaños y hacia quesos. 
g) Atenea: 
Era la diosa de la sabiduría. Era muy bella, con los ojos de color verde.
Tenía un corazón blando, y era protectora de Ulises.
h) Hermes:
Era el dios mensajero, conocido como el dios de los pies ligeros; era
hermoso y tena una varita dorada que llevaba en la mano. Era gentil y ayudo
a Ulises.
i) Nausica:
Hija del rey de los feacios, era hermosa, dulce, graciosa y alegre, también
era doncella, buena y valiente e ingeniosa. Fue hospitalaria cuando Ulises
llego a sus tierras. 
 2.2.4. Espacios en la obra
La aventura de Ulises íntegramente (desde su salida de Ítaca a su 
llegada) fueron aproximadamente 20 años, de los cuales 10 fueron 
en la guerra de Troya y otros 10 en su regreso al hogar. Por 
consiguiente la historia abarca esos 10 años de regreso, aunque 
luego veremos que el orden de la narración no es lineal, y la historia 
real empieza cuando ha recorrido parte de su camino y se encuentra 
en la isla de Calipso. 
Los puntos clave de la historia van a ser: Troya (salida del viaje), 
Ítaca (lugar de llegada), Isla de Calipso (punto donde empieza el 
poema), Isla de los Feacios (lugar donde empieza a recordar los 
anteriores acontecimientos) y el mar (será el espacio físico que 
separa Troya de Ítaca.). A lo largo de su itinerario visitará más 
lugares: Ismaro, isla de los Lotófagos, isla de los Cíclopes, isla de 
Eolia, isla de los lestrigones, isla de Eea, El Hades, isla de las Sirenas
y la isla del Sol. Telémaco viajará por Pilos y Esparta. 
También cabe destacar que mientras que en muchos lugares solo se 
hace una descripción (por ejemplo los Lotófagos), en otros vamos a 
encontrar más lugares dentro de esa zona. Así en Ítaca veremos el 
palacio de Penélope, la playa, la cabaña del porquerizo o el camino 
que lleva desde la playa al palacio (donde Ulises se encuentra a su 
perro). Por ejemplo, en los Feacios veremos la corte del rey, el río 
donde Naúsica lava o la zona de juegos.
 2.2.5. Manejo del tiempo
a obra la podemos ambientar en el siglo IX a.C, dónde en ella se 
describe el entorno del país de Troya y también la ciudad de Esparta,
también la relación de los héroes y reyes con los Dioses o adivinos, 
pero en la obra se especifica más a fondo el lado alto de la sociedad; 
la cuál es la nobleza, la vida de los reyes; y también por otro lado 
tenemos a los soldados tanto griegos como troyanos que tenían que 
defender a sus países sólo por "el conflicto de la realeza"; por así 
decirlo. También se habla de las riquezas, las cuáles eran 
fundamentales, ya sea para obsequiar o como ofrecimiento para el 
rescate de personas. 
 2.2.6. Valoresde la obra:
 a. Histórico: Tiene mucha importancia para la historia por
la gran 
cantidad de información relacionada con los primeros 
tiempos de Grecia. Conocemos como estaban organizados los
griegos del primer milenio antes de Cristo, nos permite 
conocer sus costumbres en tiempos de paz, los objetos que 
usaban, la forma como vestían y lo relacionado con su 
religión.
 b. Literario: muestra fundamental de las letras griegas
 c. Social: La amistad de varias personas que ayudan a 
Odiseo en su
 Objetivo Amor
 d. Político: Agamenón y otro soldado se unen para vencer 
en Troya
 e. Filósofo: No podían dejar de leer a lo racional, son 
predecibles
Valores
En esta obra encontramos personajes con valores como la
hospitalidad, el amor, la amistad, la fraternidad paternal, filial,
la generosidad, amabilidad. Y lo podemos notar como a Ulises
lo recibían y trataban, le regalaban cosas. 
Anti-valores
La Ira: Lo que relata La Odisea en su final es la ira de su
protagonista en contra de los pretendientes de su esposa
Penélope.
El Dolor: La Odisea es una obra que presenta el sufrimiento de
una manera honda y sublime. Se muestra el dolor frente a la
pérdida de un padre y esposo, de un ser querido. Dolor más
hondo que pueda sobrellevar el ser humano.
Violencia, la agresividad, Ulises es un ser despiadado con sus
enemigos vencidos, al que rara vez perdonan la vida.
La codicia: La codicia es mala consejera en cualquier aspecto
de la vida. Se puede apreciar en la actitud de los pretendientes
de Penélope que como ya lo saben no les llevo a nada bueno.
 2.2.7. Conclusiones extraídas de la obra
La Odisea es un claro ejemplo de poema épico griego que permite 
vivir con intensidad las hazañas que le suceden a nuestro héroe 
Ulises. Hay que destacar sobre todo esa tendencia a la mesura, el 
equilibrio, ese gusto por la sencillez, la claridad, la proporción 
consiguiendo que sea una obra que se lea de corrido y a la vez sea 
elegante. 
Por otro lado la mitología resulta una fuente muy atractiva donde 
Homero se ha basado para elaborar la obra. Tal vez si no tienes 
nociones mínimas sobre dioses y episodios no se disfrute tanto y se 
pasen por alto detalles que es fácil darse cuenta si se tienen unos 
conocimientos básicos de mitología. Por ejemplo en el capítulo del 
Hades, si no conoces a personajes como Tántalo no entenderás por 
qué esta ahí ese personaje.
Otros aspectos dignos de mencionar son la riqueza del léxico, los 
ambientes aristocráticos con esa mezcla a la vez de ambientación 
“marinera” y ambientación “familiar”, los dioses y su tendencia a 
entrometerse en la vida de los hombres con sus mismas pasiones y 
vicios, y el concepto de destino (en la obra sabemos que Ulises 
finalmente llegará a Ítaca. Pasará muchas calamidades pero está 
predestinado que llegue). 
Más asuntos destacables son sin duda la objetividad de Homero a la 
hora de contar los acontecimientos, con total respeto sin mostrar 
sentimientos ni opiniones sobre personas que están muy por encima 
de él. 
A esto hay que sumarle una historia emocionante, llena de aventuras 
donde hay todo tipo de temas (amor, fidelidad conyugal, viajes a 
sitios extraños, momentos dramáticos, seres imaginarios y 
carismáticos), con una mezcla de tonos muy matizada: encontramos 
suspenso (la incertidumbre de saber qué ocurrirá con el tiro al arco),
acción (la huida por ejemplo de la isla de los Cíclopes, con el monte 
que les lanza Polifemo), momentos dramáticos que conmueven al 
lector (por ejemplo la escena de la muerte del perro de Ulises está 
muy bien conseguida) o tensión (cuando se meten en la cueva de 
Polifemo todos sabemos que pronto llegará el cíclope, pero nunca 
sabemos el momento exacto). 
La Odisea junto a La Eneida y La Iliada son tres grandes 
representantes de la poesía épica greco-latina que resultan 
imprescindibles para comprender nuestra cultura.
 2.2.8. Apreciación critica
Me parece una obra muy buena ya que creo que Homero
Narra una temática más cercana al pueblo, Allí presenta a un
héroe, en La Odisea presenta a un héroe cuyos atributos con
la inteligencia y la astucia, mientras que su meta es regresar
a su hogar junto a su mujer. Homero desarrolla los viajes
tanto de Ulises como de Telémaco, programando antes los
lugares donde deben llegar .detalles descritos con
minuciosidad

Otros materiales