Logo Studenta

27-Dionisi-Emiliano-Romeo-y-Julieta-de-bolsillo

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

1 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
 “Romeo y Julieta de bolsillo” 
De Emiliano Dionisi. 
 
Dos profesores dan una charla/conferencia al público. Cuentan con un pizarrón verde para tiza y 
una silla de madera. Entran con un retrato enmarcado de William Shakespeare. 
Profesor: En este retrato podemos ver a un hombre de unos cuarenta años, con la barba 
recortada… 
Profesora: E indicios de calvicie… 
Profesor: Que no le resta para nada atractivo. 
Profesora: Sobre gustos… 
Profesor: Lleva un aro de oro en la oreja izquierda… 
Profesora: Un pearcing. 
Profesor: Y una expresión serena, confiada y bohemia. 
Profesora: Si bien nada se sabe acerca del origen de este cuadro, durante mucho tiempo se creyó 
que se trataba del retrato de William Shakespeare. 
Profesor: Es que el parecido es asombroso. 
Profesora: Lógicamente, porque se trata de una de la imágenes con la solemos caracterizar al 
dramaturgo, poeta y actor inglés sin ninguna documentación que lo acredite. 
Profesor: William Shakespeare nació el 24… 
Juntos: o el 25… 
Profesor: de abril de… 
Juntos: 1564. 
Profesor: Y es considerado uno de los escritores más importantes de la literatura universal. 
Profesora: Sus obras son más representadas que las de cualquier otro autor. 
Profesor: Los estudiosos nos ocupamos obsesivamente de lo que Shakespeare nos permite 
conocer en sus obras. 
Profesora: Datos muy valiosos, a los cuales nosotros dedicamos nuestras vidas. 
Profesor: Como que utilizó 139.138 comas. 
2 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Profesora: 31.575 puntos. 
Profesor: 15.785 signos de interrogación. 
Profesora: Que menciona 342 veces a las orejas. 
Profesor: Que la palabra “estercolero” aparece 10 veces. 
Profesora: y 2 veces la palabra “zopenco”. 
Profesor: Que sus personajes hablan sobre el odio en 183 ocasiones. 
Profesora: Pero de amor en 2.369 ocasiones. 
Profesor: Que el total de palabras que escribió asciende a… 
Juntos: 884.647 
Profesora: Organizadas y distribuidas en… 
Juntos: 31.959 
Profesor: parlamentos y… 
Juntos: 118.406 
Profesora: Líneas. 
Profesor: Shakespeare, entre otra obras escribió; La tempestad… 
Profesora: Noche de reyes… 
Profesor: Mucho ruido y pocas nueces… 
Profesor: Romeo y Julieta… 
Profesor: Vos querrás decir: “La excelentísima y lamentable tragedia de Romeo y Julieta”, que 
justamente es una tragedia, pero termina… 
Profesora: Mal. 
Profesor: No, termina bien. 
Profesora: Termina mal. 
Profesor: Termina Bien. 
Profesora: Termina mal. A ver… ¿Nunca escuchaste la expresión; “se llevan como Montesco y 
Capuleto”? 
3 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Profesor: Ahhhh… no, la verdad que no. 
Profesora: sos tan obtuso. 
Profesor: y vos… 
Profesora: Yo conozco de amores imposibles y “Romeo y Julieta”… 
Profesor: vos querrás decir; “La excelentísima y lamentable… 
Profesora: Termina mal. 
Profesor: Yo me acuerdo perfectamente que termina bien. 
Profesora: Esperate. Por acá yo siempre tengo… (Saca de su cartera una pila de libros) “Otelo”, 
“Sueño de una noche de verano”, “Hamlet”… 
Profesor: ¿Vos siempre llevás en la cartera la colección completa de… 
Profesora: Por supuesto. Nunca se sabe. Acá está. Ejem. 
 (Lee) 
En la bella Verona esta historia sucede 
Dos familias peleadas amigarse no quieren 
Por un lado Montesco con su rabia infinita 
Mas allá Capuleto que al verlos se irrita 
 
La discordia es enorme, como enorme es la gresca 
Diferencias impiden al amor que florezca 
Se celan, se odian, sin razón se hacen trampa 
Esta historia proviene del tiempo del ñaupa… Ah, es una versión libre. 
Profesor como Papá Montesco: Tengo un Capuleto atragantado, pero lo tengo tan atragantado 
que lo tengo acá y no me baja. Es que son una familia con tanto odio, tienen tanto odio que… los 
odio por eso. Ahora, les digo una cosa, no busquen a Papá Montesco porque lo van a encontrar. 
Profesora como mamá Capuleto: ¿Pero que son esos gritos Esa familia no tienen clase, no tienen 
modales, no tienen cara, no tienen vergüenza. 
Papá Montesco: Vergüenza me daría a mí llevar eso en la cabeza. 
Mamá Capuleto: ¿Qué va a saber usted de moda? Apenas si sabe donde tiene esa cabeza de 
cavernícola, le falta un hueso en la mano y es el eslabón perdido. Ver a un Montesco hiere 
profundamente la sensibilidad de un Capuleto. Es que somos una familia tan sensible, con tanta 
alcurnia. Justamente estamos preparando una mascarada maravillosa… 
Profesor como Benvolio: ¿Una qué? 
4 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Mamá Capuleto: Una mascarada. Una fiesta espléndida donde todos los invitados asisten con 
máscaras. 
Benvolio: Ah, una fiesta de disfraces. 
Mamá Capuleto: Que talento para la vulgaridad. Una mascarada es un evento demasiado refinado 
para que un Montesco sepa distinguir siquiera qué es. 
Benvolio: Yo sé lo que es una “mascarala” 
 Mamá Capuleto: Que vas a saber vos chiquitín que apenas te sabes limpiar los mocos. 
Benvolio: Yo me sé limpiar muy bien los mocos. Y usted, usted… es tonta. 
Mamá Capuleto: ah que original, que muchacho ágil de mente. 
Benvolio: No, ahora no intente halagarme. 
Mamá Capuleto: Por supuesto, para vos entender la ironía es cómo manejar física nuclear. 
Benvolio: y usted, usted… es fea. Usted más que fea es… muy fea. No, es la más fea. No, esperá, 
es… feísima. No, es… feisísima, si eso… 
Profesora como Tybaldo: ¿Quién se atreve a decirle feisísima a mi tía? 
Benvolio: Yo, Benvolio. 
Tybaldo: entonces yo Tybaldo, te voy a hacer ver los pajaritos. 
Benvolio: entonces yo Benvolio, te voy a hacer ver las estrellas. 
Tybaldo: entonces yo Tybaldo, te voy a hacer… te voy a hacer… te voy a hacer boleta. Odio a los 
Montesco, los odio más que a los fines de semana con lluvia. No, los odio más que a la sopa de 
verduras. No, los odio más que bañarme. 
Profesor como Mamá Capuleto (en off): Tybaldo a bañarse. 
Tybaldo: Ahí voy tía. Odio bañarme. 
Profesor como Romeo: Pero ¿hasta cuándo estas discusiones con los vecinos? No podemos 
llevarnos toda la vida como perros y gatos por una pelea que ya nadie recuerda. Uno mira mal al 
otro y sacan las espadas, uno le habla mal al otro y sacan las espadas. Todo el barrio revolucionado 
cada vez que se arma, y yo… triste. ¿Y por qué? Por amor, por un amor no correspondido que es el 
que más duele… 
El amor nube de vapor en los suspiros 
Yo me quedo hipnotizado cuando pasa y la miro 
Me da el sofocón, berrinches y rabietas 
5 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Todo eso me provoca la hermosísima Julieta 
 
Profesora: No, Julieta no. 
Profesor: ¿Cómo qué no? 
Profesora: No. En esta parte Romeo sufre de amor por Rosalinda. 
 Profesor: ¿Quién es Rosalinda? 
Profesora: Un personaje que nunca aparece. 
Profesor: Ay, pobrecita, démosle una participación. 
Profesora: Seguí. 
Profesor como Romeo: 
Me da el sofocón, berrinches y rabietas 
Todo eso me provoca la hermosísima Rosalinda 
 
Profesor: Rosalinda no me rima. 
Profesora: (en off) adaptá. 
Profesor como Romeo: 
Es muy mona, es muy bella, es hermosa, es muy linda 
Todo eso me parece, la amorosa Julieta… Digo Rosalinda. 
 
Profesora como Benvolio: Primo, primo… no sabés lo que me dijo Tybaldo… (Repara en Romeo) 
¿Qué te pasa Romito? 
Romeo: No me digas Romito. 
Benvolio: Pero si así te decimos desde chiquito Romito. 
Romeo: No me digas Romito, estoy triste… 
Benvolio: Vos una vez por semana estás triste. 
Romeo: Bueno si, no tengo la culpa de ser un alma sensible. 
Benvolio: ¿Y ahora por qué? 
Romeo: Porque mis horas son largas. 
Benvolio: ¿Y qué hacen largas las horas de Romeo? 
6 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Romeo: No tener con quien compartirlas. 
Benvolio: ¿Estás enamorado? 
Romeo: sí. 
Benvolio: ¿Otra vez? 
Romeo: sí. 
Benvolio: Pero Romito… 
Romeo: No me digas Romito. 
Benvolio: Hace un mes llorabas por Adriana. 
Romeo: Hermosa. 
Benvolio: Hace quincedías morías por Catalina. 
Romeo: Sublime. 
Benvolio: Ayer pataleabas por Lucía. 
Romeo: Encantadora. 
Benvolio: y hoy te desvela… 
Romeo: Rosalinda. Pero un tal Valentino le arrastra el ala. 
Benvolio: ¿Valentino el hijo de Petruchio? 
Romeo: Ese. 
Benvolio: ¿El que es más alto, más fuerte y tiene más plata que vos? 
Romeo: Ese. Lo odio por ser tan… divino. 
Benvolio: Pero no tenés nada que envidiarle. 
Romeo: Envidio a sus ojos, que son mirados por Rosalinda. 
Benvolio: Primo, un fuego apaga otro fuego. 
Romeo: … 
Benvolio: Si girás al revés se te va el mareo. 
Romeo: Benvolio no estoy mareado. 
7 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Benvolio: Un clavo saca a otro clavo. 
Romeo: ¿En qué momento empezamos a hablar de carpintería? 
Benvolio: Tenés que dejar que tus ojos contemplen a otras mujeres y te vas a dar cuenta de que 
Rosalinda en lugar de cisne es un patito feo. 
Romeo: No te lo permito. 
Benvolio: Vamos Romeo. 
Romeo: Que no me digas Romeo. Ah, sí. Me llamo Romeo. 
Benvolio: Los Capuleto van a hacer una “mascarala” esta noche en su casa, con las máscaras 
puestas nadie nos va a reconocer. Podemos bailar, tomar unas copas y conocer chicas. ¿Qué te 
parece? 
Romeo: Benvolio ¿Vos te crees que a mí me divierte meterme a escondidas en una fiesta de los 
Capuleto? Me encanta la idea, vamos a buscar unas mascaras. (sale) 
Benvolio: Esa es la actitud. Ya vas a ver como de un plumazo se te borra Rosalinda de la cabeza. 
Chica nueva y si te he visto no me acuerdo… ¿Romito? ¿Romito? (Sale) 
Profesor Como Ama: Julieta… Julieta, niña. ¿Dónde te has metido? 
Profesora: (RIE) 
Profesor: Disculpame ¿Que te causa tanta gracia? 
Profesora: Eso que te pusiste en la cabeza para hacer de Ama. 
Profesor: Me lo saco, es lo que encontré. 
Profesora: Por favor continuá que la gente te quiere escuchar… (SALE= 
Profesor como AMA: Juelita querida ¿Dónde re has metido? Y pensar que en quince días cumples 
catorce años, yo que te cuido desde que eras así, aún te veo como una niña. 
Profesora como Julieta: Ama. 
Ama: Qué susto, por favor. 
Julieta: ¿Me buscabas? 
Ama: Si, tenemos que hablar, ya casi tienes catorce años, toda una señorita. ¿Alguna vez has 
pensado en casarte? 
Julieta: (rie) ¿Casarme yo? ¿en serio? 
8 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Ama: ¿Tengo acaso cara de chiste? 
Julieta: Es cierto. No te voy a negar que me gustaría conocer a un hombre bueno… 
Ama: El más bueno. 
Julieta: Atento… 
Ama: El más atento… 
Julieta: Alto, rubio, musculoso… 
Ama: El más… niña, estás un poco pretenciosa. Pero yo tengo el nombre de un buen muchacho, 
elegante, encantador, simpático, muy churro. Que si no fuera tan joven me lo pensaría más para mí 
que para ti. 
Julieta: ¿De verdad? ¿Quién es? 
Ama: Su nombre es Paris. 
Julieta: ¿París? 
Ama: Paris. 
Julieta: París ¿Dónde comen mucho queso y hablan francés? 
Ama: No, Paris. Sin el acento. Es un conde y ya habló con tu mano pidiéndole tu madre… con tu 
madre pidiéndole tu mano. 
Julieta: ¿Y para que quiere mi mano? 
Ama: Que se quiere casar contigo cuanto antes. 
Julieta: ahhh ¿Cuánto antes? 
Ama: Eres muy afortunada mi pequeña. 
Julieta: Bueno, me gustaría pensarlo, prepararme, no sé… conocerlo. 
Ama: Lo conocerás esta misma noche en la mascarada que organizó tu madre. Va a ser muy 
romántico cuando le des el “sí” al conde Paris. (Sale) 
Julieta: Voy a ver, porque viendo se conmueve el amor ¿Qué tan malo puedo ser? Según mi Ama es 
bueno, es lindo, es conde… ¿esconde? ¿Qué será lo que esconde? Ama… 
Profesor como Mamá Capuleto: Damas y caballeros, sean todos bienvenidos a la mascarada de la 
familia Capuleto. Veo aquí grandes amigos, amigos de la infancia y viejos amigos… Y lo mejor del 
9 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
asunto es que no veo a ningún Montesco entre nosotros, así que a festejar. Que bailen los que no 
les aprieten los zapatos ni tengan dos pies izquierdos. Chin-chin para todos. 
Julieta: (Saludando a los invitados) Buenas noches. Hola ¿Cómo están? Qué lindo todo y cuanta 
gente. Yo me pregunto ¿cuál de todos estos será el conde? 
Profesor como Romeo: Benvolio, Benvolio ¿Probaste los sanguchitos de miga? 
Julieta: Ah ¿Será él? 
Romeo: ¿Se dice sanguchito o sándwichito? ¿Es con gé, o es con dé? 
Julieta: ah sí, es el conde y tiene acento francés. Ejem. Buenas noches. 
Romeo: Hola ¿Qué haces? ¿Cómo estas? 
Julieta: Que noche espléndida ¿no le parece? 
Romeo: Si, si. Muy lindo todo, muy rico todo. La casa divina, el perro un amor. 
Julieta: Evidentemente con esta mascara no me reconoce. Soy yo. 
Romeo: (sin entender) Ah, si ¿Cómo estás? 
Julieta: Yo estoy muy bien, contenta… contentísima… Bah, chocha. Falta poco para mi cumpleaños 
número catorce ¿lo sabía? 
Romeo: Yo también tengo catorce. 
Julieta: Cuantas cosas en común, que impresionante. Además ¿Quién diría un conde tan joven? 
Romeo: ¿Conde? 
Julieta: Si. 
Romeo: ¿yo? 
Julieta: Si. 
Romeo: (Ríe) Si, claro. 
Julieta: (Aparte) Además es humilde, que divino. (A Romeo) ¿Sabe una cosa? A mí me encanta bailar. 
Romeo: ah, a mí me encantan las salchichas con kétchup. 
Julieta: Bailar en las fiestas… como esta. 
Romeo: ¿Vos no querrás que yo… busque salchichas con kétchup? 
10 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Julieta: Cómo le gusta hacerse rogar, eh. Vamos, bailemos. 
Romeo: Bailar ¿yo? 
Julieta: Si, usted. 
Romeo: No, yo no… 
Julieta saca a bailar a Romeo. Bailan una coreografía. 
Julieta: déjeme decirle que es usted un gran bailarín. 
Romeo: No. 
Julieta: Si. 
Romeo: Bueno, sí. Es un don que tengo para el ritmo. 
Julieta: Y es más divertido de lo que esperaba. 
De pronto la música cambia a un lento. Bailan. Se ponen románticos. 
Romeo: Nunca había visto la belleza verdadera hasta ahora. 
Julieta: Ay, pare que me pongo colorada. 
Romeo: Tu belleza parece suspendida de la mejilla de la noche, como una alhaja en la oreja de un 
etíope. 
Julieta: Pare que me pongo colorada le digo… ¿Qué hace? Siga, siga… 
Romeo: Mis labios peregrinos se disponen a borrarlo todo con un beso. 
Julieta extiende su cuello para besarlo, el Profesor se detiene. 
Profesora: Dale, dale… 
Profesor: ¿Qué hacemos? 
Profesora: Nos tenemos que besar. 
Profesor: ¿Qué? ¿Por qué? ¿Vos estás loca? 
Profesora: ¿vos no escuchaste lo que acabás de decir? 
Profesor: ¿Qué? ¿Lo de “mis labios peregrinos… 
Juntos: …se disponen a borrarlo todo con un beso” 
11 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Profesora: Ahí Romeo y Julieta se besan por primera vez. 
Profesor: Ay, qué asco… 
Profesora: ¿Cómo qué asco? Es una historia de amor… 
Profesor: si, pero estamos actuando, no es de verdad. 
Profesora: ya sé que no es de verdad, dame un beso… 
Julieta extiende el cuello y Romeo pone su mano entre sus bocas. 
Julieta: Que beso más hermoso, cuanta pasión encierra su boca pecadora. 
Romeo: Que pecado delicioso me reprochas. 
Julieta: No se mueva ni un centímetro, le tengo que contar a mi mamá lo feliz que estoy de haberlo 
conocido. 
Romeo: ¿te parece tan pronto conocer a mi suegra?¿Quién es tu mamá? 
Julieta: La dueña de esta casa, la anfitriona de la fiesta. 
Romeo: No puede ser, la anfitriona de la fiesta es… (Julieta se saca la máscara) Ahhh, una Capuleto. 
Julieta: Si claro, si yo soy Julieta Capuleto. 
Romeo: ah, creo que me están llamando... 
Julieta: ¿Quién lo está llamando? 
Romeo: Mi primo, vinimos juntos y seguro me está llamando para irnos. 
Julieta: Yo no escucho nada. 
 Romeo: (Imita al primo) ¡Romeo, primo vamos! Ahí está ¿escuchaste? Permiso… (Sale) 
Julieta: ¿Romeo? ¿Cómo Romeo? ¿Vos no sos el conde? (se da cuenta) No, sos Romeo Montesco, y 
te besé… mi mamá me mata. Nació lo único que amo de lo único que odio. Estoy enamorada de un 
Montesco. Que confuso, si ese era Romeo ¿Quién es el conde? 
Profesor como Paris: Hola muñeca. 
Julieta: Hola ¿Qué tal? ¿Como estas? 
Paris: Ahora quete veo muchísimo mejor. Sé que tu familia te habló de mí. 
Julieta: ah, usted es el Conde París. 
12 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Paris: Paris. 
Julieta: París. 
Paris: Paris, sin el acento bebé. 
Julieta: ¿Bebe? 
Paris: No, manejo. 
Julieta: Ah, encantada, mucho gusto. 
Paris: El gusto es tuyo. 
Julieta: ¿Cómo? 
Paris: Un poco del humor que me caracteriza. Sentime una cosa. ¿Alguna vez soñaste con barcos, 
joyas y sirvientes en una casa con pileta? 
Julieta: No, la verdad que no. 
Paris: ¿Y alguna vez soñaste con tener vestidos carísimos, comer manjares y usar anillo de 
casamiento con un diamante del tamaño de un pomelo rosado? 
Julieta: Mmm, no. Que yo recuerde, no. 
Paris: Entonces dale rienda suelta a tu imaginación, pimpollo. Porque todo eso se te puede cumplir 
con solo decir las palabras mágicas. 
Julieta: ¿“Por favor”? 
Paris: “Si, acepto” 
Julieta: ¿“Si, acepto” qué? 
Paris: Ser mi esposa. 
Julieta: ah, ser su… ¿Qué? 
Paris: Mi esposa, mi reina, mi cómplice y todo. 
Julieta: ah, claro eso. Sabe, lo estuve pensando bien y creo que soy un poco chica todavía como para 
ahondar en todo ese temita del casamiento. 
Paris: La edad es lo de menos. 
Julieta: Si, pero además soy bastante caprichosa y celosa, un poco terca y bastante malhumorada 
también. 
13 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
 Paris: El carácter es lo de menos. 
Julieta: Dormida ronco como un oso, pego patadas y hasta codazos, lo juro. 
Paris: En cambio yo… 
Soy buen mozo y cariñoso 
Soy atento y divertido 
De los hombres de Verona 
El mejor que has conocido 
 
Julieta: Qué lindas palabras. 
Paris: Poeta desde chiquito. Pero dejemos de hablar de mí. Hablemos un poco de vos ¿Qué es lo 
que más te gusta de mí? 
Julieta: A pesar de que me encantaría tener esta charla maravillosa, escucho a mi niñera que me 
está llamando. 
Paris: Yo no escucho nada. 
Julieta: (Imita a Ama) Julieta niña, vamos. Ahí está ¿escuchó? Con su permiso. 
Paris: Un momento ¿No sería perfecto cerrar nuestro primer encuentro con un beso? 
Julieta: Mmm no, la verdad que no. 
Paris: Vamos, serías la envidia de todas las mujeres de esta fiesta. 
Julieta: Tentador, pero no. Buenas noches. (Sale) 
Paris: Yo soy una persona muy intuitiva, y en este caso se nota a la legua… está muerta conmigo. 
(Sale) 
Profesora como Mamá Capuleto: La fiesta fue un suceso. Comimos, bebimos, bailamos. En 
conclusión, la pasamos bomba. Es que los Capuleto sabemos organizar un evento como 
corresponde. Lástima que algunos empinaron el codo de más haciendo algún que otro papelón. 
Buenas noches a todos. (Sale) 
Profesor como Romeo: 
Mi intuición ya me lo advierte 
Se avecina un problemón 
Es Julieta Capuleto 
Que me guste es un garrón 
 
Justo escucho que ahí se asoma a su balcón. 
 
14 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
(Aparece Julieta en su balcón) 
Profesora como Julieta: No doy más, tengo los pies como dos empanaditas chinas. (Ve a Romeo) 
Ahhh, Romeo qué susto ¿Qué haces en mi jardín? 
Romeo: Estoy siendo espontáneo. 
Profesora: Bueno, andá a ser espontáneo a otra parte porque si mi familia te ve te mata. 
Romeo: 
¿Qué ilumina allá en lo alto 
deslumbrando con su brillo? 
¿Es un sol o es mi Julieta 
Quien marea hasta a los grillos? 
 
Julieta: Ah, que espontáneo. 
Romeo: 
Ya la encuentro en su ventana 
ya sus ojos son estrellas 
Es el cielo pretendiendo 
Atraparla como a ellas 
 
Julieta: Ay, que romántico. Pero esto es más que una ventana es un balcón terraza. 
Romeo: 
Por tu amor salté estos muros 
Y a los perros que ladraban 
Ahora llego, te contemplo 
Y de a litros suelto la baba 
 
Julieta: Ay… que asquito. 
Que tu sangre sea Montesco 
Ironía del destino 
Que mi nombre Capuleto 
No me importa ni un comino 
 
Si tu nombre es mi enemigo 
¿Qué agrega el nombre a las cosas? 
Una rosa es una rosa 
Y a otra cosa mariposa 
Romeo: ¿Si a las rosas llamara azules? 
Julieta: Olerían igual, no lo dudes. 
15 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Romeo: ¿Si a las manos llamara piernas? 
Julieta: Seguirían acariciando, igual de tiernas. 
Romeo: ¿Y si a los besos llamara mordiscos? 
Julieta: te comería hasta dejarte bizco… ah, disculpáme, no me controlo cuando le doy rienda suelta 
a la poesía. 
Romeo: 
Si mi nombre es el estorbo 
De nuevo bautismo exigiría 
Que me borren el Montesco 
Desde ahora soy García 
 
Julieta: ¿Y si tu nombre fuese Pérez? 
 
Romeo: Te rogaría porque me esperes. 
 
Julieta: ¿Y si tu nombre fuese Sánchez? 
 
Romeo: Mi corazón te daría para que ensanches. 
 
Julieta: 
Ay Romeo no me aguanto 
Mi apellido nos limita 
Si no fuera ese el problema 
Ya quisiera yo una cita 
 
Romeo: ¿Qué te parece ir al cine? 
 
Julieta: ¿Algo al aire libre, para que camine? 
Romeo: ¿Y qué tal el Rosedal? 
 
Julieta: Hay mosquitos, suciedad. 
 
Romeo: ¿Qué decís del planetario? 
 
Julieta: Más moderno, no de antaño. 
 
Romeo: te siento algo remilgosa. 
 
Julieta: es que quiero otra cosa. 
 
Romeo: ¿Qué decís de ser mi esposa? 
 
16 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Julieta: ¿Ser tu esposa con papeles? 
 
Romeo: Con la iglesia, el cura y los claveles. 
 
Julieta: no me estarás engrupiendo. 
 
Romeo: Con un “no” mi corazón estás rompiendo. 
 
Julieta: ¿Y si te digo que sí? 
 
Romeo: voy a ser el más “Felí” 
 
Julieta: es difícil para mí. 
 
Romeo: está bien, ya te entendí. 
 
Julieta: esperá campeón, vení. 
 
Romeo: ¿No quisieras ser mi esposa? 
Julieta: No quisiera yo otra cosa. 
Romeo: ¿Tomo eso como un “si”? 
Julieta: Do, re, mi, fa, sol, la, si. 
Romeo: ¿Esta noche, en la Iglesia? 
Julieta: Portentosa peripecia. 
Romeo: A escondidas, en secreto. 
Julieta: Un evento muy discreto. 
Romeo: 
Con Fray Lorenzo voy a hablar. 
Y que nos case sin dudar 
 
Julieta: 
Si hay un cura y sólo nos 
¿Quién nos arroja el arroz? 
 
Romeo: Mi partida no prolongo. 
 
Julieta: Ay Dios mío ¿Qué me pongo? 
 
Romeo: Hasta luego amada mía. 
 
17 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Julieta: Hasta la muerte del día. 
 
La escena se pone romántica. 
 
Profesor: (Cortando el clima) Esperá ¿Seguimos actuando? 
 
Profesora: Si, claro que seguimos actuando. 
 
Profesor: Perdón, me confundí. Pensé que vos y yo… pero no… son los personajes en realidad los 
que se… 
 
Profesora: Salí de acá, dejame sola… 
 
(Sale el Profesor) 
 
Julieta: 
Por la noche con Romeo 
Doy el “Si” No me lo creo. 
Ya me voy a preparar 
Mejor dejo de rimar. 
 
(Sale Julieta) 
 
Romeo: Ya hablé con Fray Lorenzo y esta misma noche nos casamos en su iglesia… 
 
Poco me separa de Julieta 
Hecha la ley, hecha la treta 
Míos sus ojos, mía su piel... 
¿Adónde nos vamos de luna de miel? 
 
ENTRA JULIETA VESTIDA DE NOVIA. 
 
Julieta: Si, acepto. Perdón el retraso es que no encontré ni una florería abierta en toda Verona, 
entonces arranqué unas Flores del jardín de la señora Gertrudis, le dio un mal humor... igual no le 
doy bolilla porque sé que hace poco se le murió el marido y ella, ni lerda ni perezosa, ya se casó 
con su cuñado… ¿Romeo? ¿Fray Lorenzo? 
 
(Entra Romeo) 
 
Romeo: Julieta, tu dulce voz llena de música cada rincón de esta iglesia. 
 
Julieta: Ay Romeo… 
 
Romeo: Cada rincón de esta iglesia… 
 
Julieta: Ay Romeo… 
 
18 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Romeo: Cada rincón de esta iglesia… 
 
Profesora: ¿Qué pasa? 
 
Profesor: Dibujá la iglesia. 
 
Profesora: ¿Qué? 
 
Profesor: Que dibujes la iglesia así se pueden imaginar el contexto en el que transcurre la historia. 
 
Profesora: Está bien… 
 
(La Profesora hace un dibujo muy simple de una iglesia) 
 
Profesor: Ahora sí… 
 
Romeo: Cada rincón de esta iglesia… 
 
Julieta: Ay Romeo, te amo más que ayer y un poquitito menos que mañana. 
 
Romeo: Entonces lo hacemos mañana. 
 
Julieta: No, esperá. Qué lindo estas. 
 
Romeo: No sabés lo que me costó encontrar un moñito a esta hora. 
 
Julieta: ¿Un monito? ¿Trajiste a un monito a la iglesia?(Suena música nupcial. El Profesor interpreta al mismo tiempo a Romeo y a la voz de fray Lorenzo) 
 
Fray Lorenzo: Estamos aquí reunidos para unir en santo matrimonio al joven Romeo y a la bella 
Julieta… 
 
Julieta: Yo también soy joven, que quede claro, todavía no cumplí los catorce. 
 
Fray Lorenzo: Romeo Montesco ¿aceptas como esposa a Julieta Capuleto hasta que la muerte los 
separe? 
 
Romeo: Si, acepto 
 
Julieta: Que contundente, pocas palabras pero muy acertadas. 
 
Fray Lorenzo: Julieta Capuleto ¿Aceptas como esposo a Romeo Montesco hasta que la muerte… 
 
Julieta: ¿Podríamos evitar todo ese temita de la muerte? Es un poco inapropiado para un 
casamiento ¿No les parece? 
 
19 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Fray Lorenzo: Julieta… 
 
Julieta: ¿a quién se le puede ocurrir decir algo tan morboso en una celebración tal alegre? 
 
Fray Lorenzo: Julieta… 
 
Julieta: Perdón, es que cuando estoy nerviosa me pongo verborrágica y no paro, no paro… 
 
Fray Lorenzo: (Grita) Julieta… 
 
Julieta: Si, acepto. Ya está, lo dije. Ja. 
 
Fray Lorenzo: Entonces, por el poder que me confiere Verona, los declaro marido y mujer. Puede 
besar a la novia… 
 
(Julieta se inclina para recibir un beso, pero el Profesor se resiste) 
 
Profesora: Dale, dale. 
 
Profesor: Te dije que no. 
 
Profesora: es la escena del casamiento, no pueden no besarse. 
 
Profesor: No quiero. 
 
Profesora: Dame un beso, lo dijo el cura. 
 
Profesor: Pero la voz del cura la hice yo. 
 
Fray Lorenzo: No es necesario que bese a la novia. 
 
Profesor: Ves. 
 
Profesora: Así no vas a llegar a ninguna parte. Ufa. 
 
Profesor como Benvolio: En toda Italia no hay un hombre más arrebatado que yo, más irascible, 
más iracundo, más cabrón. Andan Capuleto sueltos y con estos días de calor llega a hervir la 
sangre. 
 
Profesora como Tybaldo: Un Montesco, no pienso dirigirle la palabra. 
 
Benvolio: Yo en cambio pienso dirigirte todos mis espadazos. 
 
(Comienzan a luchar con un paraguas y un bastón) 
 
Tybaldo: Pero mirá como tiemblo Montesco, Tybaldo no se achica ni un poquito. Ojalá tuvieras 
siete vidas como los gatos, para arrancártelas de a una y despellejarte todo. ¿Golpearme a mí? 
20 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Benovolio: Si, a vos. 
 
Tybaldo: Ja. Yo soy experto en lucha libre, carate, taekuondo y pilates. Ya vas a ver… 
 
Profesor como Romeo: Muchachos por favor. Saben muy bien que el príncipe de Verona prohibió 
las peleas como estas, nos vamos a meter en un tole-tole. 
 
Profesora como Benvolio: Basta de cháchara primo ¿querés que quedemos como gallinas? Al 
ataque… 
 
(Benvolio arremete con su espada, pero Romeo se la saca) 
 
Romeo: ¿Benvolio, estás loco? Dame eso, alguien puede salir lastimado. Ya vas a ver, se lo voy a 
contar todo a tu mamá. Y vos sabés que con la tía, no hay tu tía… 
 
Profesora como Tybaldo: Al ataque… 
 
Romeo: Ay, no… 
 
(Tybaldo corre para atacarlos y Romeo lo hiere por accidente con la espada que sostenía en la 
mano) 
 
Tybaldo: Ahhhh. La pucha, como duele. 
 
Romeo: Tybaldo… fue sin querer. 
 
Tybaldo: Está bien, no pasa nada. 
 
Romeo: ¿Estás bien? 
 
Tybaldo: Si, si. Me muero un poco, nada más. 
 
Romeo: Pero ¿Te vas a poner bien? 
 
Tybaldo: Si, calculo que sí…Ahhhh. (Muere) 
 
Romeo: Mi papá me mata. Y no creo que a Julieta le gusto todo esto de que acabo de matar a mi… 
a mi… 
 
Profesor: ¿Qué sería Tybaldo de Romeo? 
 
Profesora: Primo político… me parece. 
 
Romeo: … a mi primo político… me parece… 
 
Profesora como el Príncipe de Verona: Romeo Montesco. 
 
21 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Romeo: Buen día señor príncipe de Verona ¿Cómo le va? 
 
Príncipe de Verona: ¿Es verdad lo que cuentan las malas lenguas? 
 
Romeo: Dicen cada cosa mi señor… 
 
Príncipe de Verona: Dicen que durante una riña, usted Romeo, terminó con la vida de Tybaldo. 
 
Romeo: Muy acertadas las malas lenguas. Pero es todo un malentendido, príncipe yo le puedo 
explicar… 
 
Príncipe de Verona: No hay más que explicar. Por el delito de derramar sangre ilegalmente, lo 
sentencio a la pena de destierro… 
 
Romeo: Noooo. 
 
Profesor: ¿Qué vendría a ser el destierro? 
 
Profesora: Que Romeo tiene que dejar Verona para siempre. 
 
Profesor: ahhh. Noooo. 
 
Voy veloz a Fray Lorenzo 
A su ayuda me consagro 
No sé si busco consejo 
O más pretendo un milagro 
 
(Sale) 
 
Julieta: Romeo mató a Tybaldo y el príncipe de veronalo condenó al destierro… Parto rauda… 
 
La desgracia me fulmina 
El dolor es excesivo 
¿Quién diría así tan fresco 
Mi marido un fugitivo? 
 
Esperame fiel Romeo 
Tu Julieta no abandona 
No hay derecho a que tan chica 
Quede igual que solterona 
 
Profesor como Mamá Capuleto: Julieta, querida. Te traigo buenas noticias. 
 
Julieta: ¡Qué necesarias son! 
 
Mamá Capuleto: Tu padre y yo, decidimos que mañana a primera hora te cases con el Conde Paris. 
 
22 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Julieta: No quiero. 
 
Mamá Capuleto: ¿Qué dijiste? 
 
Julieta: Que muchísimas gracias, pero no quiero. 
 
Mamá Capuleto: La vida no se trata de lo que uno quiere, se trata de lo que uno debe. 
 
Julieta: Voy a dar combate. 
 
Mamá Capuleto: que la adolescencia no te arrebate. 
 
Julieta: ¿Quién querría de marido a ese primate? 
 
Mamá Capuleto: Tu padre y yo, no llegás ni al empate. 
 
Julieta: ¿Qué buscás? ¿Que me mate? 
 
Mamá Capuleto: ¿Qué decís? Qué disparate. 
 
Julieta: Alguien que me rescate. 
 
Mamá Capuleto: Princesa… no va a debate. El Conde Paris es joven, rico y educado con nobleza, 
mañana con una corona en la cabeza, serás su esposa y chau tristeza. (Sale) 
 
Julieta: 
¿Y si mamá tiene razón? 
¿Cómo callo lo que grita el corazón? 
Darle el “Si” al Conde me conviene. 
Pero es Romeo el que lo tiene. 
 
A encontrarlo en la iglesia voy volando. 
Y así mi rebeldía confirmando. 
Con paso firme, nada torpe. 
Creo que hoy crecí de golpe. (Sale) 
 
Profesor como Romeo: (Confesándose) 
 
No merezco yo el destierro 
Sí la muerte con su manto 
Por asfixia o por veneno 
O algo que no duela tanto. 
 
Profesora como Fray Lorenzo: Vamos Romeo, no te preocupés que tengo un plan. Vamos a 
conseguirte un buen disfraz para que puedas salir de la ciudad y escaparte a Mantua donde vas a 
vivir por un tiempo hasta que se calmen las aguas, se pueda dar a conocer tu matrimonio y el 
príncipe de Verona te perdone. Rápido, tu suerte se decide ahora. 
23 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
 
Romeo: (sale disfrazado) a Mantua. 
 
Profesora como Julieta: ¿Padre? ¿Padre? ¿Padre, donde está Romeo? 
 
Profesor como Fray Lorenzo: Escapó disfrazado a Mantua. 
 
Julieta: Suerte esquiva. Padre, nunca adivinaría lo que está sucediendo… 
 
Fray Lorenzo: El conde Paris pidió tu mano, tus padres accedieron y mañana sin remedio tenés que 
casarte con él. 
 
Julieta: Guau ¿Cómo sabía? 
 
Fray Lorenzo: Los curas desarrollamos un sexto sentido… y tu madre acaba de llamar para hacer la 
reserva. 
 
Julieta: Dígame como impedirlo… 
 
Fray Lorenzo: Por la noche, cuando estés sola, vas a tomar el licor de este pequeño frasco… Es una 
pócima especialmente preparada. Vas a sentir que la sangre se te enfría de golpe y tu pulso va a 
ser tan suave que todos creerán que estas muerta. 
 
Julieta: Yo no me quiero morir. 
 
Fray Lorenzo: Julieta, es un ardid…. (Julieta no entiende) Un engaña pichanga 
 
Julieta: Ahhh, que tarada. 
 
Fray Lorenzo: (Ayuda a explicar el plan con el pizarrón) Creyendo que estás muerta te van a llevar 
a un lugar muy bonito que se llama mausoleo familiar… 
 
Julieta: ¿Y el efecto? 
 
Fary Lorenzo: se pasa después en unas horas, te vas a despertar como de la siesta… Le vamos a 
escribir una carta a Romeo para contarle sobre el plan, pedirle que te busque en el mausoleo 
familiar y que se escapen juntos a Mantua ¿Qué te parece? 
 
Julieta: Brillante, solo me queda una duda ¿El Licor para qué sirve? 
 
Fray Lorenzo: ¡Julieta! 
 
Julieta: Era una broma. Gracias Padre, es usted un amigo. 
 
(Sale fray Lorenzo)24 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
Julieta: Tengo en mi mano la llave para cambiar mi destino, pero la sola idea hace que me recorra 
frío por todo el cuerpo. Valor Julieta, que el que no arriesga no gana… 
 
Sobre este último texto el Profesor espía la actuación de la Profesora fascinado. Ella lo descubre. 
 
Profesora: ¿Qué haces? 
 
Profesor: Ay, discúlpame es que te sale bárbaro… 
 
Profesora: ¿Te parece? 
 
Profesor: Me encantó, me puso la piel de gallina… 
 
Profesora: Gracias, mi mamá siempre me dijo que yo tenía que ser actriz… bueno, dejame sola que 
es mi momento… 
 
(Sale el profesor) 
 
Julieta: Arriba, abajo, al centro y adentro. (Bebe) Listo, fondo blanco ¿Yo me pregunto cuánto 
tiempo tardará en hacer efec…? (Se queda dormida). 
 
Profesor como Ama: Señorita Julieta… Niña, vamos… vamos remolona que hoy es un día muy 
especial, que te vas a casar con el conde Paris (Encuentra el dibujo de Julieta dormida que la 
Profesora hizo en el pizarrón) Dormida como un tronco. Niña… niña… Julieta… Me caigo y me 
levanto… socorro, auxilio. 
 
Profesora como Mamá Capuleto: ¿Qué pasa que tus gritos despiertan a toda la casa? 
 
Ama: Julieta está muerta. 
 
Mamá Capuleto: Tiene que ser mentira. 
 
Ama: Tiene que ser verdad… 
 
Mamá Capuleto: Julieta, hija despertate. Ay, que fría estás, tu sangre no circula. Mi florcita tierna… 
 
Ama: Llevémosla al mausoleo familiar para que pueda descansar en paz. 
 
(Romeo solo, en el destierro. A lo lejos se escucha música muy festiva) 
 
Profesor como Romeo: 
Mantua será muy divertido, pero sin Julieta es el hastío. Bailamos, cantamos, contamos cuentos, y 
nadie entiende mi sufrimiento. Oculto siempre mi llorisqueo, lo que me alegra es el correo. 
Cuentas, cuentas, cuentas. Del gas, la luz y las rentas. Fray Lorenzo me escribe una, y va 
cambiando mi cruel fortuna, título “El plan”… El buen Benvolio, mi noble primo, su mala letra es 
como un mimo, título: “Urgente” (Lee) En mí corazón se abre una grieta, mencionando la muerte 
25 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
de mi Julieta. ¿Será posible, será verdad? Todo se cubre de oscuridad. A Verona parto raudo, sin 
disfraz, sin recaudo. No tengo tiempo para pensar, ni tengo un hombro para llorar. (Sale) 
 
Romeo: (En la tumba de Julieta y mira el dibujo) Julieta, que cambiada estás. Ahora me toca a mí 
(Toma el puntero del pizarrón y lo usa a modo de daga pero no se anima a matarse) No me animo. 
Tiene que haber otra forma. 
 
Profesora como Boticario: Hay veneno, potente veneno… 
 
Romeo: Un boticario, que oportuno. 
 
Boticario: Al arsénico, cicuta, cianuro, hay ántrax señora… 
 
Romeo: Buen hombre, ando necesitando veneno. 
 
Boticario: ¿De qué tipo? 
 
Romeo: Bueno, bonito y barato. 
 
Boticario: Si es bonito no es bueno y si es bueno no es barato ¿Cómo para qué? 
 
Romeo: Como para mí. 
 
Boticario: Tengo una droga bastante mortal, pero usted sabe que aquí en Verona vender este tipo 
de sustancias está penado (Romeo le da dinero) muy penado (Le da más dinero) penadísimo 
(Romeo le da todo su dinero) Que conste que es mi pobreza la que consiente. Buenas noches. 
(Sale) 
 
Romeo: Buenas noches. De esta manera, hermosa Julieta, me quedo a tu lado por siempre. (Bebe) 
Apa, es de buena calidad, el efecto no se hace esperar. Julieta, luminosa Julieta, gracias por 
enseñarme a crecer en el amor. 
 
(Muere Romeo) 
 
Julieta: (Despertando) Ahhh, buen día. ¿Dónde estoy? El mausoleo familiar, qué cálido ¿Romeo? 
¿Romeo muerto? Y con el veneno todavía apretado en la mano. Te lo tomaste todo, angurriento. 
Un par de gotas para mí hubiesen bastado. 
 
Profesor: Me tenía que morir ¿Qué querías? 
 
Julieta: Escucho un ruido, me queda poco tiempo. (Toma el puñal de Romeo) Romeo, hermoso 
Romeo, gracias por enseñarme a crecer en el amor. (Se hiere) Ay, dolió. La pucha. 
 
(Muere Julieta) 
 
Profesor como Fray Lorenzo: (Entra corriendo) Un momento, un momento… tarde. ¿Por qué no 
me tomé un taxi? Llamen a los Montesco, despierten a los Capuleto. (Dibuja a Romeo muerto en 
26 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
el pizarrón) Romeo, que aquí descansa, fue esposo de Julieta y Julieta fiel mujer de Romeo. 
Cuando la lamentable muerte de Tybaldo llegó, obligaron a Romeo a partir de la ciudad y a Julieta 
a casarse con quien no quería. Y ya vemos lo que se sucede con la juventud cuando se la obliga, a 
ellos que son libres por naturaleza. 
 
Profesora como Mamá Capuleto: Hermosa hija mía, tu convicción fue tan admirable como triste. 
 
Profesor como Papá Capuleto: Romeo, hijo. Ningún Montesco fue nunca tan valiente. 
 
Profesora como Benvolio: Primo yo… te voy a extrañar muchísimo. 
 
Profesor como Ama: Corderito mío, nada va a ser igual sin tu alegría. 
 
Profesora como Mamá Capuleto: Montesco, que lo que nos distanciaba, hoy nos una en el dolor. 
 
Profesor como Papá Montesco: Capuleto, te doy mi mano, que es lo único que me queda para 
ofrecerte. 
 
Mamá Montesco y Papá Capuleto: 
Las peleas y las diferencias ya fueron demasiadas 
Aquí se quedan por siempre, con nuestros hijos enterradas 
Que las manos unan así a las familias que lloran 
Y que nadie nunca olvide a los amantes de Verona. 
 
Profesor: Te dije que terminaba bien. 
 
Profesora: ¿Me estás cargando? Se murieron los protagonistas y un personaje secundario, no veo 
como eso puede ser considerado un final feliz. 
 
Profesor: Pero gracias a eso las familias pudieron vencer sus diferencias y amigarse de una vez por 
todas. 
 
Profesora: Tu punto de vista es absolutamente ridículo. Primero, nos hicieron falta más actores. 
Segundo, Romeo y Julieta no se dieron ni un solo beso en toda la obra que no es moco de pavo… 
 
(El Profesor besa a la Profesora) 
 
Profesora: Bueno… tan mal no terminó. 
 
Profesor: Lo mismo dije yo. 
 
Profesora: Se arregló todo en un santiamén. 
 
Profesor: Es que todo está bien, si termina bien. 
 
(Se vuelven a besar) 
 
27 “Romeo y Julieta de bolsillo” de Emiliano Dionisi 
 
FIN. 
 
©Emiliano Dionisi. 
Buenos Aires / Argentina / Octubre de 2012.

Continuar navegando