Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Presencia de la cultura brasileña en Buenos Aires, de la Cultura como patrimonio estatal y nacional, hasta la cultura como recurso Ana Wortman1 A pesar de ser países limítrofes, los intercambios culturales artísticos no han sido intensos entre Argentina y Brasil en correspondencia con su cercanía, más bien podríamos describir el intercambio como errático. A lo largo del Siglo XX detectamos que hay momentos de mayor intensidad y presencia cultural y otros en donde el vinculo es casi nulo, excepto por iniciativas de pequeños grupos de cierto capital cultural interesados por algunas zonas del arte y la cultura brasileña. Por su parte, en los últimos años observamos la proliferación de espacios destinados a recrear diversos aspectos de la cultura brasileña más asociados a lo que suele denominarse cultura popular y en un sentido más amplio de la palabra. Nos encontramos con Bares, Gastronomía, grupos de música, estudios de danza afro brasilera, auge escuelas y grupos de percusión y candombe afro, espacios donde se aprende a bailar forro, axe o samba gafieira, y también escuelas de capoeira etc. Esta constatación nos llevó a reflexionar sobre este vínculo o desvinculo, a preguntarnos cuales fueron los momentos de mayor intercambio, cuanto influyeron las políticas culturales de cada país en que haya habido momentos de mayor presencia brasileña en la Argentina, que papel jugo o no el Mercosur Cultural y como operan los discursos actuales sobre Cultura y desarrollo en la generación de nuevas aproximaciones a la cultura brasileña en la Argentina En una primera aproximación observamos que ha habido un cambio en los aspectos que circulan de la cultura brasileña en la Argentina. … Si en el siglo XX 1 Dra. en Ciencias Sociales UBA: Instituto Gino Germani, Facultad de Ciencias Sociales Universidad de Buenos Aires eran las artes en sentido estricto las que circulaban vía políticas culturales internacionales (editoriales, sellos discográficos, coleccionismo de arte, espacios musicales) literatura música, artes visuales tenían una forma predominante, en las últimas dos décadas aparecen otras vetas más vinculadas a concepciones diversas de lo cultural en los términos que se denomina cultura popular, donde los flujos turísticos, los migrantes, la industria cultural tienen un papel más determinante.. Dada la vastedad de aspectos a considerar de los momentos que nos surgen en nuestros interrogantes, en este trabajo daremos cuenta sucintamente en términos de lo que Williams denomina Instituciones, movimientos y formaciones en cuanto nodos que intervienen en las iniciativas de producción y consumo cultural, como asociaciones de mayor a menor nivel de formalización que inciden en la generación de prácticas, formas, temas y estructuras de sentimiento. La construcción de una identidad nacional vía la música y su difusión al exterior. Según podemos leer en la tesis de Ana Rosa Cruz (2018) quien reflexionó sobre el crecimiento de bandas musicales que recrean el samba en la Argentina, las dos presidencias de Brasil de Getulio Vargas constituyeron precisamente la época de construcción de una “identidad brasileña” En esa identidad el samba y el carnaval fueron objeto de importantes inversiones económicas por parte del estado (Vianna, 2012: 124) citado por Rosa Cruz. Durante el gobierno de Vargas la construcción de la imagen nacional fue elaborada a partir de una selección estilizada de los emblemas regionales que les fueron útiles. De esta forma, lo masivo recuperó y se sostuvo sobre lo popular, y la cultura terminó siendo “un conjunto de objetos de nuevos modelos de comportamiento” sueltos y simplificados (Barbero, 1983: 62). Hermano Vianna ilustró bien esta crítica a la creación de “fórmulas” de la cultura, aquí establecidas por el gobierno de Vargas: La importancia que el gobierno de Vargas le dio a la cultura como identidad y proyección internacional permite entender el contexto en el que se creo en la Argentina la FUNCEB en el año 1954. Su finalidad se centraba en promover la cultura a partir del fortalecimiento y difusión de la lengua portuguesa en la Argentina, también realizaba proyecciones de cine y exposiciones de pintura. Definir el samba como expresión de la identidad nacional le otorga a la música un modo de presentación cultural de Brasil en términos de proyección hacia el exterior2 vía las industrias culturales. No parece casual que Vinicius de Moraes3 destacado poeta y creador de la bossanova junto con Joao Gilberto, fuera más adelante diplomático brasileño en el Uruguay durante el gobierno de Kubischek (1956-1961). Como es sabido, Vinicius fue el mentor de la bossanova en un bar que instaló internacionalmente a esta música denominado La Fusa el cual se asentó primero en Punta del Este, luego Mardel Plata4 y por último Buenos Aires. Siendo las clases medias ilustradas el publico consumidor de esta música derivada del samba , pero más estilizada con formato de jazz. Según señala la escritora uruguaya Lisa Wenner, texto citado en la ya mencionada tesis de Rosa Cruz (2018) la experiencia La Fusa fue “Mi primer 2 Con respecto a este tema a mucha bibliografía que refiere al momento del posicionamiento de Brasil durante la Segunda Guerra Mundial, la figura de Carmen Miranda. También se puede consultar el libro. 3 Si bien el concepto de diplomacia cultural surge en un momento posterior a los Estados Nación de los años 50 y 60, Brasil parecía realizar acciones en los términos de su definición. La diplomacia cultural suele ser definida como una política de intercambios y relaciones artísticos e intelectuales desarrollada entre Estados- nación. La proliferación, sobre todo durante los últimos treinta años, de diversas estructuras de política cultural exterior de tipo subnacional en todo el mundo, se explica debido a la reestructuración del Estado posfordista, a la aparición de nuevos actores y al desarrollo de múltiples esquemas de gobernanza multinivel. Sin embargo, la ruptura del monopolio de dicha acción exterior por los gobiernos centrales supone un desafío para el desarrollo de nuevos sistemas de representación externa de los Estados. (Mariano Zamorano, 2016)). 4 http://blogs.lavanguardia.com/buenos-aires/vinicius-regreso-a-la-fusa http://blogs.lavanguardia.com/buenos-aires/vinicius-regreso-a-la-fusa contacto con la música brasileña” Mencionamos también la irradiación de la bossa nova a partir del relato de los músicos argentinos que recrean lo brasileño como consecuencia de haber escuchado bossa nova en sus infancias. “canciones como Eu sei que vou te amar, A tonga da mironga do Kabulete, o Tomara, fueron temas escuchados en los tocadiscos de muchas familias argentinas”5. En el caso de las artes visuales de uno y otro país, según podemos advertir, no es el Estado el encargado de promover el arte nacional, sino que las pocas exhibiciones que se hicieron de arte brasileño llegan a nuestro país más en términos de vínculos de elites, museos privados, curadores y luego la intervención de un banco ICBC en forma más reciente que por políticas culturales de los Estados. Según leemos en notas sobre los intercambios entre artistas de uno y otro país, estos fueron permanentes, pero pocas fueron las exhibiciones. Se menciona una que se realizó en Rosario de Portinari6. Así en el caso de Buenos Aires, encontramos que solo una exposición se realizó en el Museo Nacional de Bellas Artes de Buenos Aires, de la colección Roberto Marinho (1987)7 Las bienales de Sao Paulo fueron posteriormente un espacio de intercambio Brasil aparece en los primeros años del siglo XXI, año 2004 en la Feria de Arte de Buenos Aires (ARTEBA) se presentan colecciones argentinas de artebrasileño8. Por su parte, en el año 2012 en Fundación Proa9 se realiza una muestra centrada 5 https://www.lacapitalmdp.com/la-fusa-mitos-leyendas-y-arte/ 6 https://www.lanacion.com.ar/cultura/brasil-contemporaneo-nid620235 7 https://es.wikipedia.org/wiki/Museo_Nacional_de_Bellas_Artes_(Argentina) 8 https://www.lanacion.com.ar/cultura/arte-brasileno-en-la-argentina-nid600583 9 Arte de contradicciones. Pop, realismos y política. Brasil – Argentina 1960 Curadores: Paulo Herkenhoff / Rodrigo Alonsohttp://proa.org/online/pdf_977_esp.pdf https://www.lacapitalmdp.com/la-fusa-mitos-leyendas-y-arte/ https://www.lanacion.com.ar/cultura/brasil-contemporaneo-nid620235 https://es.wikipedia.org/wiki/Museo_Nacional_de_Bellas_Artes_(Argentina) https://www.lanacion.com.ar/cultura/arte-brasileno-en-la-argentina-nid600583 http://proa.org/online/pdf_977_esp.pdf en los años 60 por el intercambio de Rodrigo Alonso y Paulo Herkenhoff (curador brasileño y director en ese momento del Museo de Arte de Rio de Janeiro en los años 80) y por último es en el MALBA, vía el empresario Eduardo Constantini, donde se realiza una megamuestra acompañando la celebración de los 500 años de Brasil, “Antropofagia y modernidad”10 de la colección Fadel con apoyo de un Banco ICBC en el 2016 Las ciencias sociales argentinas y la reflexión sobre Brasil Es notable como en el campo de las ciencias sociales creció el interés en la reflexión sobre Brasil en la Argentina y rasgos culturales de su presencia en el contexto de convocatorias binacionales sobre este tema. Estas convocatorias coincidieron con un mayor impulso que desde los Estados de ambos países se realizó para pensar los procesos de integración cultural y regional, que también encontramos acotado a los momentos que los gobiernos de ambos países promovieron el tema. Así es como se escribieron varios trabajos de científicos sociales argentinos, sociólogos, antropólogos y comunicólogos, que apuntan a reflexionar sobre las particularidades de la presencia brasileña en Argentina, su impacto en la cultura, la cuestión afro en la Argentina etc. Los temas de estos trabajos suelen coincidir. En consonancia con las políticas culturales que se formulan en organismos internacionales donde se insiste en tener en cuenta la diversidad cultural de nuestras sociedades en un mundo en globalización, el desdibujamiento de identidades europeo céntricas, la revalorización de identidades oprimidas así como la pregunta recurrente en torno a la identidad de los países del MERCOSUR, encontramos varios trabajos sobre la 10 https://malba.org.ar/evento/coleccion-fadel/ https://malba.org.ar/evento/coleccion-fadel/ cuestión racial en Argentina así como también la incidencia social, cultural y demográfica de migrantes brasileños en nuestro país. Podemos citar los trabajos de Frigerio, Ford y Mazziotti Dalle, Bruno y más recientemente Gallero. En un mundo nuevamente transnacionalizado, pero en direcciones diferentes a las que se produjeron hacia fines del siglo XIX y principios del XX y con otras matrices de pensamiento y otras preguntas, aparece en forma recurrente, el cuestionamiento al modo cómo se pensó la identidad argentina y la posible existencia de una matriz identitaria común a la brasileña con un componente de razas africanas, negadas en el caso argentino. Este reconocimiento de una migración afro en los orígenes de la Nación argentina, produjo una explosión de demanda de danzas de raíz afro las cuales suelen ocupar el espacio publico en movilizaciones aniversario del Golpe militar de 1976. Así la cuestión de los derechos humanos en la Argentina se ha ampliado e incluye una cuestión racial y de igualación de derechos. El reconocimiento de la matriz afro se realiza en la valorización de las danzas y la música. Ya no seriamos tan europeos. Políticas culturales globales En el marco de las nuevas discusiones sobre políticas culturales a nivel internacional y también en términos de los debates que dan lugar los proyectos sobre integraciones regionales, un libro fue muy determinante del derrotero de nuevas intervenciones culturales gubernamentales, pero también en términos de asociaciones civiles y redes. En efecto, el libro de George Yudice La cultura como recurso constituyo un faro en la acción y el pensamiento cultural y varias de las investigaciones más recientes, pero también de los proyectos en términos de políticas culturales fueron inspirados en estos términos. En el recorrido que propone Yudice se advierte la capacidad de argumentar que ya no era el Estado quien formulaba políticas culturales, por el contrario, se manifestaba en un contexto postneoliberal de los años noventa, la emergencia de la sociedad civil y -junto con ella- de asociaciones civiles en conjunto con un nuevo Estado menos nacional e impelido a ser repensado en contextos de globalización económica y cultural. Las asociaciones civiles ya existían, no tenían un lugar central, no eran reconocidas como actores sociales y culturales y el Estado intervenía con un patrón de acción más definido. Las experiencias civiles y ciudadanas que Yudice investigó en Salvador de Bahía y en Rio constituyeron modelos hacia otras zonas de la región y luego conformaron la base de las políticas culturales como Puntos de Cultura, las que, si bien fueron promovidas desde el Estado, sus nuevas formulaciones no abandonaron el papel activo de la sociedad civil. Como señalábamos en el caso de las investigaciones argentinas, también aquí se observa un reconocimiento del aspecto afro de la cultura brasileña y de allí sale el modelo bahiano como modelo brasileño a exportar, muy perfeccionado para el turismo, pero también en términos de potenciamiento de las identidades afro en la cultura brasileña. Esto le mencionamos porque en el documento argentino que construye un relato sobre la presencia brasileña en la Argentina se dice que, si bien la migración brasileña dominante en el país proviene más bien del Sur de Brasil11, las actividades culturales que se promueven en términos de identidad brasileña son preponderantemente del Nordeste. Otra cuestión significativa de esta nueva etapa en términos de gestión y acción cultural publica es que lo cultural no aparece como privativo de los Ministerios de Cultura, sino que se expresa en términos de derechos en secretarias como las de Derechos Humanos, Ciudadanías, etc. Se produce un atravesamiento de lo cultural en otras áreas sociales. En efecto varios de los eventos que invocan a celebrar Brasil son promovidos por Secretarias vinculadas a estas cuestiones. Asimismo, debe mencionarse que la Cultura comenzó a pensarse 11 https://www.culturaargentina.org.ar/archivos/COLECTIVIDADES/Brasilena.pdf https://www.culturaargentina.org.ar/archivos/COLECTIVIDADES/Brasilena.pdf también en relación con su potencial para el Desarrollo Económico y en varias oportunidades las áreas de Economía de los ministerios comenzaron a pensar en las industrias culturales e incorporaron en nuestras tierras el tema de las industrias y las economías creativas. Si bien en relación a los migrantes de países limítrofes, la migración brasileña es la menor, esta viene creciendo lo cual confirma una mayor visibilidad urbana. Si según el Censo Nacional del 2001 los brasileños en Argentina eran 34000, para el Censo del 2010 hay 41.330 brasileños en Argentina y en la prensa en forma recurrente se mencionan los brasileños que vienen a la Argentina a estudiar en las universidades públicas en los últimos años. Por ejemplo, en la Universidad Nacional de La Plata, de los 1000 estudiantes extranjeros que se anotaron en el 2018, lamitad eran brasileños Pensamos que los migrantes brasileños, los que tienen menor nivel formal de educación utilizan su capital cultural para desarrollar emprendimientos culturales. En ese marco de ideas podemos pensar la proliferación de emprendimientos gastronómicos, emprendimientos vinculados a las danzas y la música brasileña, espacios de danza afro, percusión, los cuales si bien tiene formación educativa es de tono más informal. Esta amplia presencia de emprendimientos culturales de tono brasileño se articula con el discurso social de las industrias creativas. Si bien esto se percibe con más fuerza en la última década12, ya en la segunda mitad de los años noventa y comienzos del nuevo siglo podemos advertir que los migrantes brasileños se dividen en tres tipos según el origen social y educativo. Por un lado, están niveles gerenciales vinculados a las grandes empresas13 que vienen a instalarse a la Argentina, luego encontramos mujeres que se casan con argentinos en momentos de vacaciones y jóvenes que vienen a estudiar en las Universidades públicas. Por último, encontramos una migración que la última década vinculada a distintas expresiones de la cultura popular como advierte esta nota del diario Clarín del 2014https://www.clarin.com/sociedad/alegria-brasilena- argentina_0_rJ0KmeswXl.html El trabajo de Pablo Dalle (2004) apunta en el mismo sentido según lo manifiestan sus entrevistados. Sergina es una embajadora del "tudo bem" que a través de la Asociación Cultural A Turma Da Bahiana intenta mostrar un poco de esa alegría brasilera en Argentina mediante la danza y la música: "Es increíble cómo los argentinos aman Brasil, salvo por el tema del fútbol. Lo que los une es la cultura. También pasa al revés, hay brasileros que vienen acá porque aman el tango", afirma Sergina. Paula Barreto tiene 36 años y ella, en cambio, no sintió un cambio muy importante de estilo de vida cuando, hace quince años, llegó al país para estudiar Medicina, aunque luego de un tiempo cambió esa carrera por Kinesiología: "Por el hecho de 12 Solo tenemos datos de las migraciones brasileñas a la Argentina del Censo Nacional de 2010 13 En 1991, la creación del Mercosur propició un nuevo proceso de integración. Se abrieron caminos para nuevas oportunidades en el mercado laboral y, con ellos, un nuevo flujo migratorio brasilero compuesto por técnicos, gerentes, ejecutivos y profesionales transferidos por las empresas que comenzaban a radicarse en Argentina.3 https://www.clarin.com/sociedad/alegria-brasilena-argentina_0_rJ0KmeswXl.html https://www.clarin.com/sociedad/alegria-brasilena-argentina_0_rJ0KmeswXl.html https://es.wikipedia.org/wiki/Mercosur https://es.wikipedia.org/wiki/Inmigraci%C3%B3n_brasile%C3%B1a_en_Argentina#cite_note-colectividad-3 ser de Río Grande del Sur me resultó muy parecido. Como estamos cerca de la frontera con Uruguay y Argentina tenemos cosas muy similares, desde palabras que coinciden hasta la costumbre del asado o tomar mate. Fue muy fácil adaptarme y me trataron con mucho cariño", cuenta. Alison Fernándes, de 28 años, encontró las principales diferencias en la comida: "Muchos brasileños cuando llegan dicen que no pueden comer comida argentina porque solamente hay hamburguesas, papa, milanesas o fideos. En Brasil se come arroz, con porotos, carne". Alison llegó hace dos años al país para estudiar Medicina porque le resultaba más barato y, actualmente, trabaja en Boteco do Brasil, un restaurante especializado en comida autóctona. Lugar de Brasil en las políticas culturales argentinas recientes Por un lado, esta mayor visibilidad puede comprenderse por las políticas que desarrollan a nivel nacional Secretaría de Derechos Humanos. Durante una década existió el área de Diversidad cultural y allí tuvo una creciente presencia la Subsecretaria de Cultura afro en la Argentina. También el Centro cultural Haroldo Conti, que depende de Derechos Humanos suele ser un espacio cultural que difunde el cine brasileño y en su auditorio es frecuente que se presenten grupos de danza y música vinculados con Brasil. En el caso de la ciudad de Buenos Aires, La Subsecretaría de Derechos Humanos y Pluralismo Cultural garantiza, promueve y difunde los Derechos Humanos, sus valores y principios, y el pluralismo social y cultural, a través de programas y políticas tendientes a valorizar el respeto por la diversidad. En ese marco esta la DIRECCIÓN GENERAL COLECTIVIDADES cuyos fines son los siguientes: Descripción de Responsabilidades Primarias Alentar el reconocimiento y la apreciación de la diversidad cultural que aportan las colectividades para la construcción de la identidad porteña. Difundir y promover los usos y costumbres de las diferentes colectividades que residen en la ciudad autónoma de buenos aires. Contribuir a la preservación del patrimonio histórico, social y cultural de las colectividades. Fortalecer el vínculo entre las colectividades que residen en la ciudad autónoma de buenos aires y la sociedad en su conjunto. Asistir y acompañar a las colectividades en su quehacer institucional. Dentro de esta Dirección junto con las asociaciones civiles hay una fiesta muy significativa que año a año va creciendo y denota este fenómeno que estamos queriendo describir en este trabajo, el crecimiento de la presencia brasileña en Buenos Aires y áreas metropolitanas, que se denomina Buenos Aires celebra Brasil y que forma parte del homenaje de Buenos Aires a las colectividades que han conformado la identidad nacional y también de aquellas migraciones más recientes. Como se señala también en el documento sobre la colectividad brasileña en Buenos Aires, son muy significativas sus asociaciones civiles y también sus vínculos con el gobierno de la ciudad a la hora de organizar dicha fiesta. La más poderosa es La Asociación Civil de Intercambio Cultural “Me Leva Que Eu Vou”14, La Casa do Brasil-Escola de Línguas (1999)15. También podemos mencionar “La Asociación 14 “Me Leva Que Eu Vou”, fundada en el año 2002, realiza actividades tendientes a favorecer la integración social y cultural de los residentes en Buenos Aires, promoviendo eventos y seminarios y generando una agenda que incluye no sólo actividades culturales y sociales, como las tradicionales Fiesta de la Independencia y de São João, el carnaval, el Día de la Conciencia Negra y el Día de la Abolición, sino también eventos educativos y deportivos. 15 tiene como principal objetivo la enseñanza de la lengua portuguesa y la difusión de la cultura brasilera en Argentina. Con más de 20 años de trayectoria, y gracias a la continua formación de docentes y a la variedad de actividades culturales y cursos ofrecidos, se ha convertido en una de las principales difusoras del portugués dentro del Mercosur y en un centro social y artístico clave para la comunidad brasilera local. Entre sus principales actividades se cuenta la creación del coro Uirapuru, cuyo repertorio está compuesto por una variedad de estilos de la música popular brasilera que incluye canciones folklóricas y regionales. Cultural Argentina-brasilera “A Turma Da Bahiana”16 “El Círculo de Damas Brasileras” en Buenos Aires 198917 La “Escuela de Danzas Brasileras Balaio” (2003)18 Hasta el año 2013 funcionaba La “Fundación Centro de Estudios Brasileros” (FUNCEB) mencionada más arriba la cual tenía como objetivo difundir la cultura brasilera y la lengua portuguesa en la Argentina. Para ello, ofrecia un extenso programa cultural que abarca expresiones relacionadas con las artes visuales, el cine y la literatura. También cursos de especialización y realizaba presentaciones de libros, exposiciones y conferencias. Varios de esos eventos transcurren enlengua portuguesa. FUNCEB desarrollaba sus actividades en colaboración con la Embajada de Brasil en Buenos Aires, en tanto forma parte de la Red Brasileña de Enseñanza de la Divisão de Promoção da Língua Portuguesa (DPLP), organismo dependiente del Ministerio de Relaciones Exteriores de Brasil y encargado de coordinar la política cultural externa de su país. Desde el 2013 es la Embajada de 16 nació cuando Sergina Anunciaçao Da Boa Morte y sus hijas comenzaron a participar en ferias y eventos culturales para mostrar las costumbres y las comidas típicas brasileras. “A turma da Bahiana” tiene su sede en Hipólito Yrigoyen 2537, en el barrio de Balvanera, donde ofrece entre otras actividades clases de capoeira, de música popular brasilera y de orientación sobre cultura afrobrasilera. 17 , también realiza distintas actividades culturales, sociales y de beneficencia. Además, cuenta con un grupo coral y con un boletín informativo. Organiza almuerzos periódicos y se encarga de preparar las fiestas de São Joã. 18 es un establecimiento educativo y una red de intercambio cultural, de información, colaboración y difusión de conocimiento. Fue fundada en abril de 2003 por Claudio de Oliveira, un bailarín, coreógrafo y especialista en danzas populares de Brasil. En su proyecto de enseñanza, confluyen diferentes expresiones de la danza brasilera clásica y contemporánea, como el forró, la samba, el afro, el xote, el frevo, la samba reggae y la lambada-souk. Brasil la que directamente se ocupa de promover actividades, (aprendizaje de la lengua, ciclos de cine, exposiciones de artes etc) pero su presencia ha sido disminuida en relación al papel que cumplía la FUNCEB19 Reflexión final A través de esta presentación, hemos delineado los modos de intervención de instituciones, formaciones y movimientos con respecto a la difusión de la cultura brasileña en nuestro país. Si en un primer momento la difusión estaba centrada en las artes en un sentido standarizado del concepto, en el siglo XXI y en consonancia con nuevos discursos de la acción cultural y de la ciudadanía, esta relacionado con los modos de producción cultural de las clases populares. En una y otra situación esta presente el tema de quienes construyen una tradición selectiva sobre las identidades, como pensar la otredad, qué rasgos se eligen para difudir una representación cultural en un momento y cuales se eligen en otros. Nos preguntamos qué papel debe cumplir el Estado en los procesos de globalización de modo de promover el Patrimonio, como generar cierto equilibrio en la difusión de las artes y un sentido más amplio del concepto de cultura. El devenir de un camino un tanto erratico puede ser repensado en una renovada mirada sobre los procesos de integración Bibliografía Bruno, Sebastián, (2006) “Presencia brasileña en Buenos Aires, particularidades migratorias de una colectividad fuera de sistema” XV Encontro do Estudos poblacionais MG (policopiado) http://webiigg.sociales.uba.ar/pobmigra/archivos/bruno_br_baires.pdf . 19 Por su parte, La Asociación Argentina de Capoeira (1995) 19 http://webiigg.sociales.uba.ar/pobmigra/archivos/bruno_br_baires.pdf Cerruti, Marcela (2009) Diagnostico de las poblaciones inmigrantes en la Argentina http://www.mininterior.gov.ar/poblacion/pdf/Diagnostico_de_las_poblaciones_de_in migrantes_en_Argentina.pdf Cunha da Cruz, Ana Rosa (2018) “El samba con S: Un caso de transculturación entre Brasil y Argentina” Tesis de Maestría en Estudios Culturales, Universidad Nacional de Rosario, Argentina. (on line) https://rephip.unr.edu.ar/xmlui/handle/2133/12676 Dalle, Pablo 2004- “Experiencias de inmigrantes brasileros en Buenos Aires” VI Jornadas de Sociología de la Facultad de Ciencias Sociales de la U.B.A y II Congreso Nacional de Sociología. Buenos Aires, Argentina. 21 a 24 de octubre de http://biblioteca.clacso.edu.ar/Argentina/iigg-uba/20161118111231/PONdalle.pdf De Souza Freitas, Marcello (2016) O universo da música na política exterior brasileira. Desafio para diplomacia cultural brasileira. Novas edicoes académicas. Ford, Anibal y Mazziotti Nora “Construcciones sobre la información en la prensa argentina sobre el Tratado del Mercosur” en Garcia Canclini, Nestor (1996) Culturas en globalización. Revista Nueva Sociedad, CLACSO Frigerio, Alejandro. (1997) "Batalhar a vida no Exterior": Brasilidad y movilidad social en los inmigrantes brasileros en Buenos Aires”. Caxambú. XXI Encontro Anual da ANPOCS. Octubre 5, 1997. Consultado septiembre 25, 2019 En línea: https://www.anpocs.com/index.php/encontros/papers/21-encontro-anual-da- anpocs/st-3/st04-2/5231-alejandrofrigerio-batalhar/file Frigerio, Alejandro y Lins Ribeiro, Gustavo. (2002) Argentinos e brasileiros: encontros, imagens e estereotipos. Petrópolis: Vozes, http://www.mininterior.gov.ar/poblacion/pdf/Diagnostico_de_las_poblaciones_de_inmigrantes_en_Argentina.pdf http://www.mininterior.gov.ar/poblacion/pdf/Diagnostico_de_las_poblaciones_de_inmigrantes_en_Argentina.pdf https://rephip.unr.edu.ar/xmlui/handle/2133/12676 http://biblioteca.clacso.edu.ar/Argentina/iigg-uba/20161118111231/PONdalle.pdf https://www.anpocs.com/index.php/encontros/papers/21-encontro-anual-da-anpocs/st-3/st04-2/5231-alejandrofrigerio-batalhar/file https://www.anpocs.com/index.php/encontros/papers/21-encontro-anual-da-anpocs/st-3/st04-2/5231-alejandrofrigerio-batalhar/file Frigerio, Alejandro. “Migrantes Exóticos: Los Brasileros en Buenos Aires”. Runa 25. Instituto de Ciencias Antropológicas, UBA: 97-121, 2004-2005. Consultado septiembre 2, 2019. En línea http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/runa/article/view/1257/1213 Frigerio, Alejandro y Lamborghini, Eva. (2013) “Procesos de reafricanización en la Sociedad Argentina: Umbanda, Candombe y Militancia „Afro‟”. Dossiê: Religiões Afro-americanas. Revista Pós Ciências Sociais, Vol. 8, Nº 16, 2011, pp. 21-36. Consultado 30 agosto 2019, En línea:http://alejandrofrigerio.com.ar/publicaciones/religiones_afro/Frigerio_Lambor_ Reafricanizacion_Argentina_2011.pdf Gallero, María Cecilia (2016)” Las particularidades de la inmigración brasileña a la Argentina” Cadernos OBMigra V.2 N.1 https://ri.conicet.gov.ar/bitstream/handle/11336/44974/CONICET_Digital_Nro.2786 5d8a-d024-43ae-a8d2-15ce6df80dd2_A.pdf?sequence=2&isAllowed=y Hasenbalg Carlos y Frigerio Alejandro (1999) en Imigrantes brasileiros na Argentina . Rio de Janeiro. Iuperj Suppo, Hugo Rogelio y Leite Lessa, Monica (org) (2012) A quarta dimensao das relacoes internacionais: a dimensao cultural. Rio de Janeiro- Editorial Contra-Capa. Wenner Liana (2012) Nuestro Vinicius, Vinicius de Moraes en el Río de la Plata”, Sudamericana, Buenos Aires. Williams, Raymond (1980) Marxismo y literatura. Ediciones Peninsula, Barcelona. Wortman, Ana (2017) “Cultural policy turn” en Poblete, Juan editor New Approaches to Latin America Studies,. Routledge editors, US, September, pp. 196-204 http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/runa/article/view/1257/1213 http://alejandrofrigerio.com.ar/publicaciones/religiones_afro/Frigerio_Lambor_Reafricanizacion_Argentina_2011.pdf http://alejandrofrigerio.com.ar/publicaciones/religiones_afro/Frigerio_Lambor_Reafricanizacion_Argentina_2011.pdf https://ri.conicet.gov.ar/bitstream/handle/11336/44974/CONICET_Digital_Nro.27865d8a-d024-43ae-a8d2-15ce6df80dd2_A.pdf?sequence=2&isAllowed=y https://ri.conicet.gov.ar/bitstream/handle/11336/44974/CONICET_Digital_Nro.27865d8a-d024-43ae-a8d2-15ce6df80dd2_A.pdf?sequence=2&isAllowed=y Yudice, George (2004) La cultura como recurso. Politicas culturales en tiempos de globalización. Gedisa editorial. Barcelona. Zamorano MarianoMartín (2016) “¿La diplomacia cultural, una política de Estado? Articulación y descoordinación intergubernamental en la acción cultural exterior del Estado español” REAF núm. 24, octubre, p. 115-154 DOI: 10.2436/20.8080.01.2 Prensa https://www.lanacion.com.ar/opinion/el-arte-brasileno-llego-a-buenos-aires- nid1960654 https://www.lanacion.com.ar/cultura/niemeyer-el-arquitecto-de-las-curvas- nid1164387 https://www.lanacion.com.ar/espectaculos/musica/noches-tropicales-en-buenos- aires-nid1066221 https://www.eldia.com/nota/2018-2-11-3-11-46-impacta-en-medicina-la- fuerte-llegada-de-estudiantes-universitarios-de-brasil-la-ciudad https://www.lanacion.com.ar/opinion/el-arte-brasileno-llego-a-buenos-aires-nid1960654 https://www.lanacion.com.ar/opinion/el-arte-brasileno-llego-a-buenos-aires-nid1960654 https://www.lanacion.com.ar/cultura/niemeyer-el-arquitecto-de-las-curvas-nid1164387 https://www.lanacion.com.ar/cultura/niemeyer-el-arquitecto-de-las-curvas-nid1164387 https://www.lanacion.com.ar/espectaculos/musica/noches-tropicales-en-buenos-aires-nid1066221 https://www.lanacion.com.ar/espectaculos/musica/noches-tropicales-en-buenos-aires-nid1066221 https://www.eldia.com/nota/2018-2-11-3-11-46-impacta-en-medicina-la-fuerte-llegada-de-estudiantes-universitarios-de-brasil-la-ciudad https://www.eldia.com/nota/2018-2-11-3-11-46-impacta-en-medicina-la-fuerte-llegada-de-estudiantes-universitarios-de-brasil-la-ciudad
Compartir