Logo Studenta

SISTEMAS HIDRAULICOS -- SESION 3

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

SISTEMAS 
HIDRAULICOS
SESION 3
Señales de falla por aceite
 Ruido (tanto la cavitación como la aireación producen
traqueteo).
 Desempeño deficiente de la máquina.
 Reducción de capacidad.
 Operación errática.
 Los controles están muy suaves.
 Exceso de calor.
 Exceso de fugas.
 Aceite espumoso.
VALVULAS
VALVULAS DE CONTROL DE PRESION
Las válvulas de control de presión se usan para controlar la presión de un
circuito o de un sistema.
Aunque las válvulas de control tienen diferentes diseños, su función es la
misma.
Algunos tipos de válvulas de control de presión son: válvulas de alivio,
válvulas de secuencia, válvulas reductoras de presión, válvulas de presión
diferencial y válvulas de descarga.
Objetivos
Al terminar esta lección, el estudiante estará en capacidad de:
-Nombrar las cuatro válvulas de control de presión más comunes.
-Describir las funciones de la válvula de alivio, válvula de secuencia, 
válvula reductora de presión y válvula de presión diferencial.
-Identificar los símbolos ISO de las cuatro válvulas de control de presión 
más comunes.
VÁLVULAS DE ALIVIO
Los sistemas hidráulicos se diseñan para operar dentro de cierta 
gama de presión. 
Exceder esta gana puede dañar los componentes del sistema 
convertirse en un peligro potencial para el usuario. 
La válvula de alivio mantiene la presión dentro de límites 
específicos y, al abrirse, permite que el aceite en exceso fluya a 
otro circuito o regrese al tanque.
Presión de abertura de la válvula
Válvula de alivio de accionamiento directo
Un aumento en la resistencia del flujo de aceite aumenta el 
volumen de aceite en exceso y por lo tanto la presión del circuito. 
El aumento de presión del circuito sobrepasa la nueva tensión del 
resorte y hace que se abra la válvula de alivio.
Válvula de alivio pilotada.
Además de los elementos de una válvula simple, cuenta también con
una válvula adicional piloto, más pequeña, que regula la presión, lo
cual permite que la válvula se habrá y se cierre ante fluctuaciones
menores en el sistema.
Esto elimina el ruido y permite el control más preciso.
Ante mayores requerimientos de alivio primero de la válvula más
pequeña se habre, se produce una mayor diferencia de presión en el
carrete más grande, lo que hace que la válvula mayor, con el resorte
ligero, se abra y deje pasar aceite.
Flujo de aceite 
del sistema
Válvula de secuencia
La válvula de secuencia es simplemente una válvula de alivio de
operación piloto en serie con un segundo circuito.
La válvula de secuencia se usa cuando una bomba suministra aceite a
dos circuitos y uno de los circuitos tiene prioridad sobre el otro.
La válvula de secuencia bloquea el flujo de aceite al circuito 2, hasta
que el circuito 1 esté lleno.
Cuando el aceite de la bomba llena el circuito 1, comienza a aumentar
la presión de aceite.
El aumento produce una fuerza a través del circuito, así como en la
parte inferior de la válvula de descarga y en la cámara del resorte de la
válvula de descarga de la válvula de secuencia.
Válvula reductora de presión
La válvula reductora son válvulas empleadas para mantener presiones
inferiores a las del sistema en una línea determinada.
Este tipo de válvulas son de dos vías, que reciben la presión de la salida,
en lugar de la entrada como lo hacen las válvulas de seguridad.
Son válvulas normalmente abiertas en las que, cuando la presión de la
salida supera la de regulación, se cierra y se reduce la presión de la
entrada en la línea secundaria.
VALVULAS DISTRIBUIDORAS
Las válvulas distribuidoras o válvulas de vías son elementos que abren o cierran
o modifican los pasos del flujo en sistemas hidráulicos.
Estas válvulas permiten controlar la dirección del movimiento y la parada de los
elementos de trabajo.
REPRESENTACION
Los símbolos de las válvulas de vías están definidos por la norma 
DIN ISO 1219. Se aplican los siguientes criterios:
* Las válvulas distribuidoras se simbolizan mediante varios cuadrados
concatenados.
* Cada cuadrado representa una posición.
* Los conductos se representan por líneas y las direcciones por flechas.
* La válvula se dibuja en su posición normal, es decir aquella que asume la 
válvula cuando se retira la fuerza de accionamiento.
* Los cierres se representan mediante barras transversales en el interior de los
cuadrados.
* Los símbolos indican solo las funciones de las válvulas sin tener en cuenta los 
diferentes tipos de construcción
VALVULAS DE CONTROL ACCIONADAS POR 
SOLENOIDE
Accionador de solenoide
En un accionador de solenoide un campo 
electromagnético mueve un inducido que a su vez 
mueve un pasador de empuje. 
El pasador de empuje mueve finalmente el carrete de 
la válvula.
Los dos accionadores más comunes de solenoide 
son el de solenoide de espacio de aire y el de 
solenoide húmedo.
VALVULAS DISTRIBUIDORAS UTILIZADAS EN 
MAQUINARIA PESADA
En maquinaria pesada comúnmente se utilizan válvulas de 6 
vías con las siguientes características:
•La línea p siempre está descargada a través a la línea T.
•Comúnmente en la línea p hay válvulas check que protegen 
a la bomba de las sobrepresiones.
Las posiciones centrales y laterales son las mismas que las 
válvulas 4/3.
Válvulas de Control Direccional
Válvula de retención
El objetivo de una válvula de retención es permitir que el aceite fluya fácilmente 
en un sentido, pero impedir el flujo de aceite en sentido opuesto. 
La válvula de retención es llamada algunas veces válvula de retención “de una 
función”.
La mayoría de las válvulas de retención consta de un resorte y una válvula de 
asiento cónico, como se ve en la figura. 
Sin embargo, algunas veces se usa una bola en lugar de la válvula de asiento 
cónico. 
En algunos circuitos, la válvula de retención puede estar flotando libremente (no 
hay resorte).
En la válvula de la izquierda en la figura, cuando la presión del aceite de la bomba 
sobrepasa la presión de aceite en el reverso de la válvula de retención y la fuerza 
leve del resorte de la válvula de retención, la válvula de retención se abre y permite 
que el aceite fluya al implemento.
En la válvula de la derecha en la figura, cuando la presión del aceite de la bomba es 
menor que la presión del aceite del implemento, la válvula de retención se cierra y 
evita que el flujo de aceite se devuelva al implemento a través de la válvula.
Válvula de retención de operación piloto
La válvula de retención de operación piloto permite, a 
diferencia de la válvula de retención simple, que el aceite 
fluya a través de la válvula en sentido opuesto.
Flujo hacia delante
1.Flujo hacia adelante
La figura muestra una válvula de retención de operación piloto. 
La válvula de retención de operación piloto consta de una válvula 
de retención, una válvula piloto y un vástago. 
La válvula de retención de operación piloto permite un flujo libre 
de la válvula de control al cilindro.
Flujo bloqueado
Flujo bloqueado
Cuando el aceite deja de fluir de la válvula de control, la 
válvula de retención se asienta como se muestra a la derecha 
en la figura 
El aceite que fluye del cilindro a la válvula de control se 
bloquea en la válvula de retención.
La válvula de retención de operación piloto se usa con mayor 
frecuencia en operaciones donde es un problema la carga 
variable. 
La válvula de retención de operación piloto permite que los 
cambios de carga se hagan con una tolerancia muy precisa.
Flujo inverso
Válvulas de Control de Flujo
Introducción
El control de flujo tiene como objetivo controlar el volumen de flujo de 
aceite que entra o sale de un circuito. 
El control de flujo de un circuito hidráulico puede realizarse de varias 
maneras
El modo más común es colocando un orificio en el sistema. 
Al poner un orificio se produce una restricción mayor de la normal al flujo 
de la bomba. 
Una mayor restricción produce un aumento de la presión de aceite. 
El aumento de la presión del aceite hace que parte del aceite vayapor 
otro camino. 
El camino puede ser a través de otro circuito o a través de una válvula de
alivio.
También hablaremos de las válvulas de control de flujo con 
compensación de presión y sin compensación de presión.
Válvula de retención con orificio fijo
La figura muestra una válvula de retención con un orificio fijo, 
generalmente usada en equipos de construcción. 
El orificio fijo es un hueco que va por el centro de una válvula de 
retención. 
Cuando el flujo de aceite está en el sentido normal, la válvula se abre y 
permite que el aceite fluya alrededor de la válvula y a través del orificio. 
Cuando el aceite intenta fluir en el sentido contrario, la válvula se cierra. 
Todo el aceite que fluye en el sentido contrario va a través del orificio y 
controla así el régimen de flujo.
Orificio variable
VÁLVULA DE COMPUERTA
El tipo de válvula más simple es la válvula de compuerta común. 
El flujo se controla acercando o alejando el vástago de la válvula del 
asiento de la válvula. 
Esta válvula sencilla también puede afectar la presión del circuito. 
A medida que se cierra la abertura entre el asiento de la válvula y el 
vástago, se restringe el flujo, haciendo que caiga la presión del lado 
posterior a la válvula. 
Este fenómeno se llama “efecto del orificio restrictor”.
VÁLVULAS DE CONTROL DE PRESIÓN
Las válvulas de control de presión son usadas para controlar la 
presión en el circuito o en un sistema. 
La función de la válvula será la misma aunque el diseño podría 
cambiar. 
Algunas de las válvulas de control de presión que estudiaremos 
son válvulas de alivio, válvulas de secuencia, válvulas 
reductoras de presión, válvulas de presión diferencial y válvulas 
de descarga.
Válvulas de alivio
Los sistemas hidráulicos están diseñados para
operar en un rango de presión.
Excediendo este rango podríamos dañar los
componentes del sistema o podría provocar un daño
personal.
La válvula de alivio mantiene la presión dentro de un
límite establecido al abrir y permitir que el exceso de
aceite fluya, ya sea hacia otro circuito o de regreso
al tanque.
Válvula de alivio simple, Presión de apertura (cracking 
pressure)
Válvula de alivio simple, regulación de la presión de alivio
(relief pressure setting)
Válvula de Reducción de Presión
2l
Se utilizan cuando la demanda de presión de un circuito es menor que
la presión de suministro.
Básicamente consta de un pistón, un resorte y un carrete.
La fuerza del resorte determina la máxima presión corriente debajo de
la válvula.
La válvula está normalmente abierta.
A medida que el flujo pasa por el carrete, la presión aumenta corriente
abajo.
Al aumentar la presión en la cavidad del pistón, esta actúa contra el
pistón y el carrete y comienza a cerrar la válvula hasta encontrar el
equilibrio
2p
Válvulas de Diferencia de Presión.
Permite establecer una secuencia de suministro de aceite a dos 
circuitos, o mantener una diferencia de presión constante entre dos 
circuitos.
Está compuesta por un carrete y un resorte. Inicialmente el carrete 
bloquea el flujo desde el circuito primario hacia el secundario. 
Una vez que se satisfacen los requisitos de flujo hacia el circuito 
primario, la presión aumenta, desplazando el carrete contra el 
resorte y permitiendo el flujo hacia el circuito secundario y la cámara 
del resorte. 
A medida que aumenta la presión secundaria, la válvula retrocede. 
La válvula constantemente ajustará su posición de forma que la 
presión en el circuito secundario iguale la presión en el primario 
menos la fuerza del resorte. Ver imágenes 2p, 2q, 2r.
VÁLVULAS DE CONTROL DIRECCIONAL O SELECTORAS
INTRODUCCIÓN
Las válvulas de control direccional o selectoras son usadas 
para dirigir el aceite a circuitos separados de un sistema 
hidráulico (hacia un actuador por ejemplo). 
La máxima capacidad de flujo y la caída de presión a través 
de una válvula son las primeras consideraciones. 
Las válvulas de control direccional pueden interactuar con 
controles manuales, hidráulicos, neumáticos y electrónicos. 
Esos factores son mayormente determinados por el diseño 
inicial del sistema.
Válvulas Selectoras
Válvula de Control Direccional
Las válvulas rotatorias consisten de un vástago redondo con 
pasajes o canales. Los canales en el vástago se conectan con 
los puertos en el cuerpo de la válvula.
En vez de cambiar de posición de derecha a izquierda, las válvulas 
rotan.
En el diagrama de la izquierda, la válvula conecta la bomba al 
extremo de vástago del cilindro y el aceite del extremo de cabeza 
se conecta con tanque.
Cuando la válvula rota 90º, la bomba es conectada al extremo 
de cabeza y el aceite en el extremo de vástago se conecta con 
el tanque.
VÁLVULAS ROTATORIAS
VÁLVULAS DE CONTROL DE FLUJO
El Control de Flujo consiste en controlar el volumen del flujo de aceite 
dentro o fuera de un circuito. 
El control del flujo en un sistema hidráulico puede ser logrado de varias 
maneras.
La forma más común es la instalación de un orifico. 
Cuando un orificio es instalado, el orificio presenta una alta restricción 
mayor a la restricción normal al flujo de la bomba.
La mayor resistencia incrementa la presión del aceite. 
El incremento en la presión de aceite causa que algo del aceite tome 
otro camino.
El camino podría ser a través de otro circuito o podría ir por una válvula 
de alivio.
También serán discutidas las válvulas no compensadas y compensadas 
de control de flujo.
Válvula de Control de flujo No compensada
La carga se 
incrementa
La carga disminuye
ACUMULADORES HIDRAULICOS
En este sistema simplificado, la bomba abastece de un flujo de aceite con
dirección a la carga.
La contrapresión creada por la carga, fuerza algo del aceite procedente de la
bomba dentro del acumulador.
El pistón se mueve hacia arriba y comprime el resorte.
Al lado del resorte del pistón es abierto a la atmósfera para su ventilación.
Si la carga crea un repentino choque, el acumulador funcionaría a medida que
absorbe el impacto, tomando más fluido.
Cuando el choque pasa, el pistón con el resorte comprimido forzarán al fluido a
salir del acumulador.
Los acumuladores que se utilizan en los scooptrams, son del tipo 
que utiliza gas presurizado.
MARCAS DE MANGUERAS HIDRAULICAS
AEROQUIP (U.S.A)
GATES (U.S.A)
MANULI (ITALIA)
PARKER HANNIFIN (U.S.A) 
CONTINENTAL (ALEMANIA)
TIPOS DE MANGUERAS 
HIDRAULICAS
BAJA Y MEDIA 
PRESION
SAE 100 R1
SAE 100 R2
SAE 100 R4
SAE 100R5
SAE 100R7
Las normas de las mangueras son :
ALTA Y EXTREMA 
PRESION
SAE 100 R9
SAE 100 R12
SAE 100 R16
SAE 100 R18
ACEITES 
HIDRAULICOS
Homologación de aceites
SAE 10W
PETROLUBE - PETROTORQUE
SHELL – DONAX TC
MOBIL – MOBIL TRANS
TEXACO - TRANSMISION AND DRIVE TRAIN OIL
CASTROL – TFC 410
CHEVRON - DRIVE TRAIN FLUID HD
PENNZOIL – POWER TRANZ
CAM 2 - MPT TORQUE FLUID
YPF - FT SUPER YPF
PROBLEMAS EN SISTEMAS
HIDRAULICOS
Cavitación
La Cavitación es un fenómeno físico que ocurre en dos etapas, 
consiste en la formación de burbujas de vapor del mismo fluido 
causadas por bajas presiones y su colapso eventual según se 
mueven fuera de la zona de presión baja y penetren a regiones de 
presiones más altas
La región de presión que causa que la burbuja de vapor se 
colapse podría estar ubicada inmediatamente después de la 
formación de la burbuja de vapor o a alguna distancia aguas abajo 
dependiendo de las condiciones de presión.
Se mezclan con el flujo de aceite pequeñas burbujas de vapor de 
aceite que desplazan una parte del aceite líquido causando mala 
lubricación y calentamiento
El aplastamiento repentino o implosión de las burbujas por la 
presión del fluido causa un golpeteo al llenar el aceite estos 
espacios, esto produce una vibración bastante fuerte en todo el 
componente, además las fuerzas que se producen en esa 
implosión causan desgaste como erosióny picaduras en la parte 
interna del componente, una bomba sonaría como si estuviera 
moviendo bolitas
Síntomas de la cavitación
Los síntomas de la cavitación son:
 Traqueteo peculiar.
 Operación defectuosa del implemento.
 Acumulación de calor en la bomba (pintura quemada)
Causas de la cavitación
 Tubería de entrada restringida (ejm. filtro taponado).
 Exceso de velocidad.
 Bajo nivel de aceite.
 Viscosidad de aceite demasiado alta.
 Falla de presurización del tanque.
 Cambios no autorizados en el sistema y / o piezas de 
inferior calidad
Aireación
La aireación es la mezcla del aire con el aceite, consiste en el 
proceso de atrapar el aire ya sea por una agitación excesiva en 
los reservorios o por filtraciones de aire al sistema ocasionado 
por las fugas de aceite, en una bomba se producirían chirridos.
Las burbujas de aire también desplazan el aceite causando mala 
lubricación e inestabilidad, al entrar el aire en las líneas, los 
cilindros y carretes de válvulas; la compresibilidad de éstas, 
causa una operación esponjosa o errática y causan la pérdida de 
la sensación de control, al ser comprimidas por el aceite dentro 
de la bomba o en el motor causan similares desgastes que la 
cavitación.
Aireación
Síntomas de la aireación
 Ruido en la bomba o en el motor.
 Operación errática del implemento.
 Acumulación de calor en la bomba o en el motor.
 Los controles del implemento están muy suaves.
 Aceite espumoso
Causas de la Aireación:
- Bajo nivel de aceite. Esto puede causar agitación si la línea 
de retorno no esta cubierta por el aceite, o permite la 
entrada directa de aire a la línea de succión de la bomba si 
la línea de admisión esta descubierta
- Una filtración de aire en la línea de succión de la bomba
- Filtraciones de aire en el sello de la varilla del cilindro o en 
la conexión de la línea. Cuando se baja el implemento, 
especialmente con la válvula de control en la posición libre, 
existe un vacío en el extremo de varilla del cilindro, y si los
sellos o las varillas están dañados permitirán la entrada de
aire al sistema.
Causas de la Aireación:
-Agitación en el tanque causado por partes dañadas tales
como mangueras flojas o rotas, deflectores flojos o faltantes, o
un tubo de retorno doblado en dirección equivocada
-Agitación causada por un flujo excesivo a través de la válvula
de alivio. Esto se puede deber a demasiado ajuste bajo de la
válvula, o a una presión exagerada del sistema causada por
sobrecarga de la máquina o malas técnicas de operación
-Aceite hidráulico contaminado con agua (mismos efectos que aire)
Descartando Cavitación de Aireación:
Como la aireación y cavitación causan daños similares, es 
necesario hacer pruebas adicionales.
Donde las características de los daños señalen estos problemas 
busque primero lo obvio tal como:
•Un tubo de succión doblado, una manguera de succión aplastada 
o aceite espeso causa cavitación
•Un tubo de succión agrietado, una manguera de succión floja o 
bajo nivel de aceite puede causar aireación
Si ninguno de estos es evidente, se puede hacer la “prueba de la 
botella”
•El aceite en el tanque hidráulico debe estar a su nivel normal de 
operación. Haga funcionar el motor a velocidad alta en vacío 
durante 5 minutos con todas las válvulas de control en la posición 
“FIJA”. Asegúrese que el aceite está a la temperatura de 66° C 
(150° F) o cerca de esta.
•Introduzca una botella de vidrio transparente de tamaño reducido 
y limpia en el aceite a través del tubo de llenado del tanque, y 
remueva una muestra de aceite.
•Ponga la botella contra una luz fuerte y vea a través del aceite en 
busca de espuma o burbujas, que señalen aireación
•Si el aceite esta aireado, las causas pueden ser filtración de aire 
en línea de succión o descarga de aceite en el tanque encima del 
nivel. Haga las correcciones necesarias y repita la prueba.
Si no hay burbujas de aire en la muestra de la botella compruebe el 
circuito de los implementos, por ejemplo levantamiento del cucharón:
•Realice ciclos en el circuito de levantamiento durante 5 minutos 
subiendo el cucharón a velocidad alta en vacío y dejando que baje 
libremente al suelo con el motor a velocidad baja en vacío
•Introduzca una botella de vidrio transparente pequeña y limpia a 
través del tubo de llenado del tanque y remueva una muestra de aceite
•Ponga la botella contra una luz fuerte y vea a través del aceite 
buscando espuma o burbujas de aceite que señalen aireación.
•Si el aceite esta aireado, la causa es aire que entró por los sellos de 
las varillas de los cilindros del implemento que probó. Haga las 
correcciones necesarias de modo que se pueda repetir la prueba y 
obtener una muestra sin burbujas.
Calidad del Aceite
El aceite que se usa en el sistema debe tener los aditivos 
correctos y una película lo suficientemente resistente para 
mantener una película de lubricante entre los componentes en 
funcionamiento. Use siempre un aceite de buena calidad, del tipo 
y grado correctos que contengan aditivos para controlar la 
oxidación, la espuma, la herrumbre y el desgaste.
Viscosidad del fluido
Es importante utilizar aceite con la viscosidad apropiada
A continuación se describen algunos problemas que pueden 
ocurrir si se utiliza un tipo de fluido incorrecto:
Fluido insuficientemente viscoso:
Aumento de fugas internas y externas.
Patinaje de la bomba o del motor.
Exceso de desgaste de los componentes debido a lubricación 
inadecuada.
Reducción de la presión del sistema.
Los controles del implemento están muy suaves
Fluido demasiado espeso:
Aumento de la fricción interna.
Aumento de la temperatura con la resultante acumulación 
de residuos lodosos.
Operación lenta y errática
Se requiere más potencia para la operación
Temperatura Elevada del Aceite.
Una temperatura excesiva en el sistema hidráulico es una causa 
importante de falla de sellos. Las temperaturas del aceite en el 
tanque no deben exceder de 93-99° C (200 – 210° F) o habrá 
daños
Si hay evidencias de temperatura elevada inspeccione el 
enfriador de aceite para asegurarse que esté limpio y que 
funciona correctamente; Compruebe el sistema para ver si hay 
derivación de aceite a presiones elevadas (que causan un rápido 
incremento de la temperatura).
Causas de una derivación:
•Una bomba desgastada permite que el aceite se derive 
internamente del lado de alta presión al lado de baja presión
•Una válvula de máxima presión o una válvula de control 
desgastada o pegada
•Una válvula de presión máxima con ajuste demasiado bajo, 
permitiendo que se abra con demasiada frecuencia
•Funcionamiento frecuente de la válvula de presión máxima 
causada por una presión excesiva en el sistema
•Partes flojas, faltantes o dañadas, tales como sellos o 
empaquetaduras, en el tanque.
Sellos de aceite:
Los sellos más críticos son los que están en las 
varillas de los cilindros, si el labio del sello 
limpiador no esta dañado visiblemente, no hay 
filtraciones de aceite y la varilla no tiene daños 
visibles, se puede considerar estas partes en 
buen estado
Los daños al sello son causados frecuentemente 
por el aceite caliente, el sello puede hacerse 
duro y quebradizo, causando grietas; o blando y 
flexible, permitiendo la extrusión o desgaste.
Sobrecarga del sistema hidráulico:
Esto sucede de dos maneras:
1,Sobrecargando la máquina, toda máquina esta diseñada 
para dar un rendimiento óptimo bajo condiciones especificas
de peso, carga y operación. Utilizar elementos no 
recomendados o incorrectos como cucharones 
exageradamente grandes causan sobrecargas a la máquina y 
al sistema hidráulico
2,Usando técnicas incorrectas de operación, trabajando 
contra cargas extremas y hacer que los cilindros lleguen al 
fondo causa presiones excesivas, el operador debe lograr 
una producción optima sin exceder los límites de presión
Lubricación de la Bomba.
Al instalaruna bomba nueva, llénela con aceite 
y haga girar el eje para distribuir el aceite, esto 
evita daños durante el cebado de la bomba al 
arrancar el motor, luego de vaciar el sistema 
debe también llenarse los cilindros hidráulicos, 
las líneas y acumuladores. Esto exige 2 a 3 
veces el volumen del tanque que sólo contiene 
aceite para los cambios de volumen al extender 
los cilindros
Lubricación del Eje de la bomba.
La lubricación de esas estrías esta separada
del sistema hidráulico, estas reciben
lubricación de otro compartimiento a través del
mando, si se desgastan las estrías inspeccione
todos los pasajes de aceite incluyendo las
aberturas en los sellos, las empaquetaduras y
los cojinetes.
Efectos de la Contaminación
CONTAMINANTES
Los contaminantes son todo lo que no debe estar en un sistema 
hidráulico El 80% de los costos de mantenimiento es causado por 
esto:
Tipos de contaminantes:
•Sólidos (Metálica, fibrosa, óxidos, sedimentos, polvo 
microscópico)
•Líquidos (gel de aceite, humedad, agua)
•Gaseosos (aire, vapor de aceite)
Los contaminantes causan dos tipos de fallas:
1.Degradación, falla lenta
•Abrasión: Las partículas abrasivas (menos de 30m, el cabello 
humano es de 80m) raspan el metal que multiplica el daño
2-Fatiga: Las cargas de fuerza y esfuerzos de alta presión 
repetidas rompen o astillan el metal
3-Sedimentación: partículas que se acumulan en las superficies 
obstruyendo el flujo, causando atascamiento y adherencia.
Fuentes de la contaminación:
•Incorporada al sistema: restos del proceso de fabricación, restos de 
soldadura, arenisca, oxido de cañerías, escamas de pintura, virutas 
metálicas de ajustes roscados
•Generada por el sistema: trozos de metal a causa de la fricción de 
bombas, válvulas o cilindros, partículas fibrosas de filtros, carbón y 
barniz de aceite recalentado
•Infiltrada Externamente: polvo, bacterias, grasa o otras materias que 
entran pasando sellos dañados de vástagos de cilindros y ejes de 
bombas, o por los respiraderos de tanques o conexiones estáticas 
flojas, el ingreso de contaminantes implica la fuga del aceite.
•FUGAS en partes móviles solo se corrigen eliminando la fuente de 
contaminación abrasiva que desgasto el sello o el metal
•Contaminación Inducida: Entra involuntariamente al dar servicio a 
la máquina, ajuste roscado excesivo, limpieza de tanque con 
trapos, demasiada cinta teflón, aceite nuevo mal almacenado
•Contaminación Escapada, al vibrar filtros o usar de mala calidad
Control de la contaminación en el Taller
•Designe a una persona responsable del control
•Mantenga el piso y áreas de trabajo limpias
•Maneje adecuadamente los derrames
•Proteja los trabajos “en progreso”
Control de la contaminación durante la operación del equipo:
•Efectúe inspecciones diarias. Si hay fugas, REPARELAS
•Mantenga el tanque de aceite hidráulico lleno (entre FULL lleno y 
ADD añadir, está bien). Bajo nivel de aceite causa cavitación y 
alta temperatura. Un alto nivel de aceite no permite expansión del 
aire dentro del tanque causando sobre presión y fugas por el 
respiradero
Proporcione mantenimiento adecuado a las válvulas y al enfriador
Utilice protectores del vástago del cilindro en aplicaciones 
de polvo fino o materiales corrosivos, controle la 
temperatura
Control de la contaminación durante Manipuleo de Aceite
•Seleccione el aceite correcto
•Cambie el aceite de manera regular y apropiada. El cambio cada 
2000 horas es referencial, el monitoreo del SOS establece el 
intervalo apropiado, drene el aceite viejo cuando está caliente y 
agitado. Transfiera el aceite nuevo cuando esté frío e inmóvil.
•Se recomienda usar un carro – filtro de transferencia de aceite, 
así como tapas protectoras de tambores 
Controle la contaminación durante el cambio de filtro
- Cambie los filtros de manera regular y cuidadosa, por lo menos 
cada 500 horas, la extracción apropiada asegura que los 
contaminantes no regresen al sistema, los filtros nuevos deben 
mantenerse dentro de sus empaques hasta instalarlos
-Si el sistema estuvo abierto en una reparación, se recomienda 
usar filtros de alta eficiencia para eliminar los contaminantes 
Controle contaminación al cambiar mangueras
•Limpie las mangueras antes de su ensamble, un equipo 
limpiador es recomendable
•Proteja las mangueras durante su almacenaje
Controle la contaminación durante el Mantenimiento General
•Al realizar el mantenimiento, abrir y extraer los componentes tan 
cuidadosamente como sea posible, mantener las manqueras 
tapadas y taponadas, mantener las piezas nuevas cubiertas 
hasta el momento exacto de su instalación, siga los intervalos de 
servicio:
Inspección diaria o cada 10 horas:
•Revise el nivel del fluido hidráulico
•Revise los cilindros y las bombas para ver si hay fugas
•Revise las mangueras, tuberías y el área del tanque hidráulico 
para ver si hay fugas o daños
Inspección mensual o cada 250 horas
•Efectúe las revisiones del mantenimiento de 10 horas
•Revise el enfriador de aceite hidráulico por fugas u obstrucciones
•Revise todas las tuberías por conexiones flojas, faltantes o 
dañadas
Inspección trimestral o cada 500 horas
•Efectúe las revisiones de 10 y 250 horas
•Efectúe el análisis SOS del aceite hidráulico
•Cambie el filtro
•Revise los montajes y bombas en cuanto a tornillería y 
abrazaderas
Inspección semestral o cada 1000 horas
 Efectúe las revisiones de 10, 250 y 500 horas
 Compruebe la presión del sistema hidráulico
 Compruebe los tiempos de ciclo y velocidades de corrimiento
 Revise los pasajes de drenaje de las bombas por fugas
excesivas
Inspección anual o cada 2000 horas
 Efectúe las revisiones de mantenimiento de 10, 250, 500 y 
1000 horas
 Lave las rejillas de llenado y cambie el aceite hidráulico
Conozca qué sucede dentro de los Sistemas Hidráulicos
Tome muestras regularmente cada 6 meses o 500 horas utilizando el 
método correcto. La sonda para válvulas de aceite solamente debe 
utilizarse en compartimientos presurizados, usar una nueva pieza de 
tubo para cada muestra. Las sondas deben ser descartadas 
apropiadamente después de ser utilizadas
USO DE LA SONDA PARA VÁLVULAS DE ACEITE
Ajuste el motor en velocidad baja en vacío, quite la tapa protectora 
contra el polvo de la válvula que usted esté muestreando
Inserte la sonda dentro de la válvula y transfiera aproximadamente 
100 ml (4 onzas fluidas) de aceite dentro de un recipiente. 
Deseche apropiadamente el aceite
Inserte otra vez la sonda dentro de la válvula y llene la botella de 
muestra hasta aproximadamente las 3/4 partes, no hasta el tope
Extraiga la sonda y asegure la tapa en la botella, coloque la 
etiqueta debidamente llenada dentro del cilindro de embarque, 
incluyendo:
1.El modelo de la máquina y número de serie
2.Las horas o unidades de servicio del equipo y el aceite
3.Si el aceite fue cambiado o no cuando se tomó la muestra
UTILIZACIÓN DE EXTRACCIÓN DE VACIO
Use este método para sistemas presurizados sin válvula de muestreo
Apague el motor, mida y corte un tubo nuevo de longitud igual a la 
varilla medidora. Si el compartimiento que está muestreando no tiene 
varilla medidora, corte el tubo para que alcance la mitad de la 
profundidad del aceite
Inserte el tubo a través del cabezal de la bomba de vacío y apriete 
la tuerca de retención, el tubo debe extenderse 4 cm (1 pulgada) 
más halla de la base del cabezal de la bomba de vacío
Instale una botella de muestreo nueva encima del cabezal de la 
bomba de vacío e inserte el extremo del tubo dentro del aceite, 
que no toque el fondo
Bombee la manivela para crear un vacío, llene la botella a 3/4 no 
hasta el tope
Extraiga el tubo, quite la botella de la bomba de vacío y asegure la 
tapa en dicha botella. Coloque la etiqueta
REVISEMOS 
ALGUNAS FALLAS
INDICADORES CAUSAS OPCIONES
Fugas - Caja floja o dañada
- Presión del sistema muy 
alta Vástago doblado ocon 
ralladuras
- Sellos incorrectos o 
averiados Sellado defectuoso 
de la manguera y el 
acoplamiento 
- Conexión de manguera 
apretada inadecuadamente -
- Manguera dañada
- Inspección / 
reparación de 
componentes
- Inspección técnica 
para determinar la 
reparación
INDICADORES CAUSAS OPCIONES
Corrimiento excesivo - Válvula requiere 
ajuste 
- Cilindros con 
ralladuras 
- Sellos averiados
- Válvula con 
ralladuras
Inspección técnica 
para determinar la 
reparación
INDICADORES CAUSAS OPCIONES
Operación ruidosa - Bajo nivel del aceite 
hidráulico
- Restricciones en el 
sistema
- Aireación
- Bomba o motor 
desgastado
- Válvula de alivio 
averiada
- Rellenar el tanque
- Inspección técnica 
para determinar la 
reparación
INDICADORES CAUSAS OPCIONES
Recalentamiento - Enfriador de aceite 
averiado
- Bajo nivel de aceite
- Filtro obstruido
- Bomba o motor 
desgastado
- Válvula de alivio 
averiada
- Aceite de viscosidad 
errónea
- Restricción en el 
sistema
- Hábitos del operador
- Rellenar aceite en 
el tanque
- Inspección técnica 
para determinar la 
reparación
INDICADORES CAUSAS OPCIONES
Uniones de cilindro 
flojas
- Vástago o muñón/ 
ojo del cilindro 
desgastado
- Bomba o motor 
desgastado
Inspección técnica 
para determinar la 
reparación
INDICADORES CAUSAS OPCIONES
Tiempos de ciclo 
prolongado
- Empaquetaduras del 
vástago del cilindro 
averiadas
- Válvula averiada
- Bajo nivel de aceite
- Bomba o motor 
desgastado
Inspección técnica
INDICADORES CAUSAS OPCIONES
Ampolladuras o 
abrasiones en la 
manguera
- Fugas minúsculas en 
el material del 
revestimiento
- Instalación 
inadecuada de la 
manguera
- Daño exterior
Inspección / 
Reparación de 
componentes
INDICADORES CAUSAS OPCIONES
Movimiento excesivo 
de la manguera
- Sujeción o instalación 
inapropiada de la 
manguera
- Aireación / 
Cavitación
Inspección / 
Reparación de 
componentes

Continuar navegando