Logo Studenta

CURSO DE QUECHUA NIVEL BASICO

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

CURSO DE QUECHUA NIVEL BASICO 
Introducción 
Desde el año 2000, la Unesco proclamó el 21 de febrero como el Día Internacional de la 
Lengua Materna para promover la diversidad lingüística, la educación multilingüe e 
incentivar en todas las sociedades un mejor conocimiento de las tradiciones culturales. 
Este 21 de febrero se celebra el Día Internacional de la Lengua Materna, proclamado por la 
Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco, por 
su sigla en inglés) en pro de preservar y desarrollar los idiomas maternos y, por ende, la 
identidad cultural de los pueblos. 
En el continente americano esta fecha tiene una connotación importante, puesto que solo en 
esta zona del mundo se albergan un total de 1060 lenguas, de las cuales el 64 por ciento 
está en peligro de extinción. 
"Con motivo de este Día, hago un llamamiento para que el potencial de la educación 
plurilingüe se reconozca en el mundo entero, en los sistemas educativos y administrativos, 
en las expresiones culturales y en los medios de comunicación, en el ciberespacio y en los 
intercambios comerciales", manifestó Irina Bokova, directora General de la Unesco. 
Pronombres personales 
Runa kaqpa sutichaqkuna / Pronombres personales 
Hukllapi / Singular Ashkhapi / Plural 
Noqa (yo) 
Noqanchis (nosotros todos) 
Noqayku (sólo nosotros) * 
Qan (tú) Qankuna (ustedes) 
Pay (él/ella) Qankuna (ustedes) 
Seq’ellumpa / Grafías 
Hanllallikuna / Vocales: A, E, O, I, U 
Kunkawakikuna /Consonantes: H, L, Ll, M, N, Ñ, R, S, W, Y CH, K, P, T, Q 
Sonidos Aspirados: CHH, KH, PH, TH, QH 
Sonidos Explosivos o Fuertes: Ch’, K’, P’, T’, Q’ 
http://www.telesurtv.net/news/El-guarani-se-estudiara-en-tres-universidades-latinoamericanas-20150212-0026.html
Adjetivos posesivos 
KRDÑIYDD CHRNINCHRD /Adjetivos Posesivos 
Como el nombre lo indica los adjetivos posesivos indican pertenencia, en el Quechua se 
agregan sufijos para indicar que algo nos pertenece: 
1ª persona se agrega: y 
2ª persona se agrega: yki 
3ª persona se agrega: n 
Ejemplos: 
1ª persona Wasiy (mi casa) 
2ª persona Wasiyki (tu casa) 
3ª persona Wasin (su casa) 
YAPANA SEQ´EKUNA/ Sufijos 
1) Pluralizador "KUNA": Al agregar "I 
Ejemplo: Alqo (perro) 
Alqokuna (perros) 
2) Diminutivo "CHA": Al agregar "CHA" al final 
de sustantivo automáticamente se le otorga un 
significado diminutivo. 
Ejemplo: Michi (gato) Waka (vaca) 
Michicha (gatito) Wakacha (vaquita) 
 
 
 
IMPORTANTE: Cuando el sustantivo al 
que se quiere agregar los posesivos 
termina en consonante/s, se debe 
agregar "ñi" antes de los posesivos: 
Ejemplo: 
Kunturñiy (mi cóndor) 
Weqarñiyki (tu cintura) 
Atuqñin (su zorro) 
UYWAKUNA / Los animales 
UYWAKUNA / Los Animales 
RUNASIMI CASTELLANO RUNASIMI CASTELLANO 
waka 
turu 
atuq 
k´anka 
asnu 
challwa 
michi 
puma 
wanaku 
qowe 
kawallu 
wallpa 
huk´ucha 
uru 
khuchi 
vaca 
toro 
zorro 
gallo 
asno 
pez 
gato 
puma 
huanaco 
cuy 
caballo 
gallina 
ratón 
araña 
chancho/cerdo 
piki 
qaraywa 
peqpere 
alqo 
urpi 
hanp´atu 
kuntur 
piltintu 
taruka 
amaru 
huku 
p´aqpa 
wanqoyru 
sisi 
ukumari 
pulga 
lagarto 
lechuza 
perro 
paloma 
sapo 
cóndor 
mariposa 
venado 
serpiente 
búho 
pato 
abeja 
hormiga 
oso 
 
 
 
 
Kunan PACHA RIMACHIY / 
Conjugación tiempo presente 
 
En Quechua, todos los verbos terminan con “y”, para conjugar se elimina esta última letra y 
se agregan las siguientes terminaciones, a continuación, verás un ejemplo conjugado con el 
verbo “Takiy” que significa “cantar”. 
Noqa ….ni Noqa takini (yo canto) 
Qan ….nki Qan takinki (tú cantas) 
Pay ….n Pay takin (él/ella canta) 
Noqanchis ….nchis Noqanchis takinchis (nosotros cantamos) 
Noqayku ….yku Noqayku takiyku (nosotros cantamos) 
Qankuna ….nkichis Qankuna takinkichis (ustedes cantan) 
Paykuna ….nku Paykuna takinku (ellos cantan) 
 
 
 
YAPANA SEQ’EKUNA/ Sufijos 
 
Aumentativo “SAPA”: Al agregar “SAPA” al final del sustantivo automáticamente se le 
otorga un significado superior o aumentado. 
Ejemplo: Uma (cabeza) Senqa (nariz) 
Umasapa (cabezón/a) Senqasapa (narizón/a) 
Pertenencia “Q/PA”: le da un significado de pertenencia al sustantivo al cual se le agrega, 
se usa “q” cuando la palabra termina en vocal, y “pa” cuando termina en consonante 
Ejemplo: Michiq (del gato) Kunturpa (del cóndor) 
Alqoq (del perro) Atuqpa (del zorro) 
 
 
NAPAYKUNA / Los saludos 
NAPAYKUNA / Los Saludos 
Allin p'unchay: Buenos días 
Allin ch 'isi: Buenas tardes 
Allin tuta: Buenas noches 
lmaynalla Kashanki: ¿Cómo estás? 
Allillanmi Kashani: Estoy bien 
 
 ÑAWPAQ SIMICHAQKUNA/ PRIMEROS VERBOS 
ÑAWPAQ SIMICHAQKUNA / PRIMEROS VERBOS 
RUNASIMI CASTELLANO RUNASIMI CASTELLANO 
TAKIY 
TUSUY 
RUWAY 
YANAPAY 
MUNAY 
YACHAY 
RIMAY 
RIY 
PUKLLAY 
PUÑUY 
QHAWAY 
cantar 
bailar 
hacer 
ayudar 
querer 
aprender/saber 
hablar 
ir 
jugar 
dormir 
mirar 
uyariy 
quelqay 
ñawinchay 
qoy 
qonqay 
yaykuy 
llank´ay 
wañuy 
mikhuy 
rikuy 
puriy 
escuchar 
escribir 
leer 
dar 
olvidar 
entrar 
trabajar 
morir 
comer 
ver 
caminar 
IMPORTANTE 
IMPORTANTE: Aunque estos 
saludos son válidos, no son usados 
entre los Quechua hablantes en las 
zonas rurales, es mejor utilizar: 
"Allillanchu": ¿Estás bien? 
"lmaynalla Kashanki": cómo estás? 
ÑAWPAQ SIMICHAQKUNA / PRIMEROS VERBOS 
RUNASIMI CASTELLANO RUNASIMI CASTELLANO 
SUYAY 
HAMUY 
ASIY 
esperar 
venir 
reir 
p´itay 
yupay 
phaway 
saltar 
contar 
correr 
 
Kunan PACHA RIMACHIY / 
Conjugación tiempo presente (la forma 
negativa) 
Para convertir la conjugación positiva a negativa, sólo hay que agregar el “manan” antes 
del verbo conjugado, y el sufijo “chu” que complementa la oración como se muestra en los 
siguientes ejemplos: 
POSITIVO NEGATIVO 
1) Noqa takini Noqa manan takinichu 
(yo canto) (yo no canto) 
2) Qan takinki Qan manan takinkichu 
(tú cantas) (tú no cantas) 
3) Pay takin Pay manan takinchu 
(él/ella canta) (él/ella no canta) 
 
 
 
 
YAPANA SEQ’EKUNA/ Sufijos 
1) “PI”: Literalmente quiere decir “EN” se agrega a sustantivos que indican lugares. 
Ejemplo: 
Wasi (casa) Qosqo (Cusco) 
Wasipi (en la casa) Qosqopi (en Cusco) 
2) “WAN”: Literamente quiere decir “CON”, se agrega a un pronombre, nombre propio o 
sustantivo. Ejemplo: 
Qan (tú) José [Nombre propio] 
Qanwan (contigo) Joséwan (con José) 
 
Mit’aq P’unchayñinkuna / Los días de la 
semana 
Mit’aq P’unchayñinkuna / Los días de la Semana 
Intichay p’unchay: día Domingo 
Killaychay p’unchay: día Lunes 
Antichay p’unchay: día Martes 
Qoyllurchay p’unchay: día Miércoles 
Illapachay p’unchay: día Jueves 
Ch’askachay p’unchay: día Viernes 
K’uychichay p’unchay: día Sábado 
 
 
 
 
AYLLU/ La Familia 
 
RUNASIMI CASTE. RUNASIMI CASTELLANO 
 
tayta 
mama 
churi 
ususi 
ipa 
kaka/yayawka 
qosa 
qoya 
awichu 
awicha 
masano 
lunchu 
hawa 
mulla 
kuncha 
 
papá 
mamá 
hijo 
hija 
tía 
tío 
esposo 
esposa 
abuelo 
abuela 
cuñado 
cuñada 
nieto/a 
sobrina 
sobrino 
qhachun 
qatay 
ikma 
pasu 
ñaña 
pana 
wayqe 
tura 
quepa tayta 
quepa mama 
quari 
warmi 
chupullu 
chanaku 
phaway 
nuera 
yerno 
viuda 
viudo 
hermanas 
hermano de la mujer 
hermanos 
hermano 
padrastro 
madrastra 
varón 
mujer 
bisnieto 
último hijo 
correr 
 
 
KAQÑIYOQ SUTICHAQKUNA / 
Pronombres posesivos 
KAQÑIYOQ SUTICHAQKUNA / Pronombres posesivos 
Para convertir lospronombres a pronombres posesivos, sólo hace falta agregar la “q” 
cuando el pronombre termine con una vocal, y la “pa” cuando termine con una consonante, 
como se muestra a continuación: 
Noqaq (mío) 
Qanpa (tuyo) 
Paypa (de él/ella) 
Noqanchispa (nuestro) incluyente 
Noqaykuq (nuestro) excluyente 
Qankunaq (vuestro) de ustedes 
Paykunaq (de ellos/ellas) 
IMPORTANTE: Al usar los pronombres posesivos, también se le debe agregar al 
sustantivo los adjetivos posesivos, que son los siguientes: 
Noqa ….y 
Qan ….yki 
Pay ….n 
Noqanchis …..nchis 
Noqayku …..yku 
Qankuna …..ykichis 
Paykuna ……nku 
 
 
RUNAQ KURKUN/ El cuerpo humano 
RUNAQ KURKUN/ El cuerpo humano 
RUNASIMI CASTELLANO RUNASIMI CASTELLANO 
CHUKCHA 
UMA 
UYA 
ÑAWI 
SIMI 
SENQA 
KIRU 
QALLU 
NINRI/RINRI 
SONQO 
SOR´AN 
QHASQO 
WIKSA 
PUPU 
MAT´I 
cabello 
cabeza 
cara 
ojo 
boca 
nariz 
diente 
lengua 
oreja 
corazón 
pulmón 
pecho 
vientre 
ombligo 
frente 
RUK´ANA 
SILLU 
MUCH´U 
TEQNE 
WEQAR 
RIKRA 
MARQ´A 
KUNKA 
K´AKI 
WASA 
ÑUÑU 
TUTU 
SIKI 
MAQI MOQO 
CHAKI MOQO 
 
dedo 
uña 
nuca 
cadera 
cintura 
hombro 
brazo 
cuello 
mentón 
espalda 
seno 
pezón 
trasero 
codo 
rodilla 
 
 
 
TAPUKUY SUTICHAQKUNA / 
Pronombres interrogativos 
Los pronombres interrogativos son aquellos que nos sirven para formular una pregunta y en 
el Runasimi son los siguientes: 
Pi: ¿Quién? Pin: ¿Quién es? 
Pikuna: ¿Quiénes? Piwan: ¿Con quién? 
Piqpa: ¿De quién? Ima: ¿Qué? 
Imayna: ¿Cómo? Imarayku: ¿Por qué? 
 
RIKUCHIY SUTICHAQKUNA / Pronombres Demostrativos 
Kay: este/esta Kay alqo (este perro) 
Chay: ese/esa Chay alqo (ese perro) 
Haqay / Chaqay: aquel/aquella Haqay alqo (aquel perro) 
IMPORTANTE: Si se quiere usar en forma plural con un sustantivo, se hará 
uso del sufijo “KUNA”, pero se le agregará sólo al sustantivo, NO a los 
pronombres posesivos: Ejemplo: 
Kay alqokuna (Estos perros) 
Chay alqokuna (Esos perros) 
Haqay alqokuna (Aquellos perros)

Continuar navegando

Materiales relacionados

47 pag.
Exercicios extras

ESTÁCIO

User badge image

ANDREIA SOARDI

48 pag.
Espanhol básico 1 - Módulo 1

UNINASSAU

User badge image

vagner vasconcelos