Logo Studenta

FileCS

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

Cultura Maya: 
pasado y futuro 
Universidad Rafael Landívar 
Instituto de Lingüística / PRODIPMA 
Guatemala, 1992 ,. · r 
Adela Ajquijay On 
Demetrio Rodríguez 
Cultura Maya: 
pasado y futuro 
- ,., _, 
!,' 
Universidad fillfae1 Landívar 
Instituto de Lingüística/ PRODIPMA 
Guatemala, 1992. 
r 
·;~ 
;. 
Colección: 
Serie: 
Directora de la colección: 
Editor: 
Autores: 
Portada y dibujos: 
Asistente de edición 
y diagramadora: 
Cultura y escuela, No. 36 
Manuales 
Guillermina Herrera 
Amílcar Dávila 
Adela Ajquijay On 
Demetrio Rodríguez 
Erick González 
Lourdes Medina 
1, 
© Universidad Rafael Landívar. Guatemala, 199~. 
~ 1...-:_ 
CONTENIDO 
Introducción 
Primera Parte 
• Geografía del país Maya. 
• Idiomas del Pueblo Maya. 
Segunda Parte 
• Vida independiente del Pueblo Maya (hasta 
1524). 
• La cosmovisión Maya. 
• La organización de los estados Mayas. 
• Economía del Pueblo Maya. 
Tercera Parte 
• Los principales logros científicos y artísticos del 
Pueblo Maya. 
• Valoración de los logros Mayas. 
• Reflexiones sobre el tema. 
Cuarta Parte 
• El Pueblo Maya y sus perspectivas del futuro. 
• Temas de reflexión. 
Bibliografía 
, 
INTRODUCCION 
CULTURA MAYA: pasado y futuro 
Con la idea de que no podemos apreciar y amar 
lo que desconocemos, explicaremos brevemente parte 
de los logros del Pueblo Maya. Por la situación de 
dependencia y colonialismo que padece éste al interior 
de la sociedad guatemalteca, la mayoría de Mayas y 
Ladinos, desconocemos gran parte estos datos. Los 
desconocemos porque el sistema de educación formal 
no se ha preocupado por promover estos conocimientos. 
El presente manual, hace hincapié durante los aspectos 
relevantes logrados durante la vida independiente del 
Pueblo Maya (antes de 1524). Los aspectos negativos 
del Pueblo Maya están ya maximizados en los textos 
escolares, por tal razón aquí no nos detendremos en 
exponerlos. 
Primero mostramos el territorio del Pueblo Maya, 
así como los idiomas derivados del Nab'ee Maya Tziij, o 
protomaya. Luego, exponemos a grandes rasgos la 
comovisión, la organización política y la economía que 
hicieron posible que la civilización Maya, lograra un lugar 
destacado entre los pueblos del mundo. En la tercera 
parte, exponemos los logros sobresalientes del Pueblo 
Maya en su historia. Finalmente, exponemos las 
condiciones favorables, que tanto a nivel de Guatemala 
como a nivel de la comunidad internacional, existen para 
que reflorezca la cultura Maya -que da su especificidad 
a Guatemala ante la comunidad internacional. 
Este manual es un esfuezo del Centro Educativo y 
Cultural Maya Cholsamaj, para el Programa para el 
desarrollo integral de la población maya (PRODIPMA). 
Esperamos que llene los propósitos que nos fijamos en 
esta colaboración. 
3 
Para efectos de estudios, el territorio Maya es 
generalmente dividido en tres regiones naturales: la 
región del sur, la del centro y la norte. Las regiones del 
centro y del norte se unen sin una clara línea de división. 
Región sur 
La región sur, que comprende el altiplano de lr 
actual Guatemala y las partes adyacentes de El Salvador, 
es zona montañosa. En la parte más elevada existen 
picos, muchos de ellos de origen volcánico. Los valles 
y las mesetas han sido los lugares donde se han 
concentrado las poblaciones. La mayor parte del terreno 
de la región sur es de origen volcánico y muy fértil, 
sobre todo la costa sur de Guatemala. En el tiempo 
cuando el Pueblo Maya era independiente, los productos 
principales eran: maíz, algodón, frijol, calabaza, camote, 
chile ... ; y en la boca costa y costa del océano Pacífico, se 
cultivaba las almendras de cacao. El mayor producto de 
exportación eran las almendras de cacao, que constituían 
la moneda universal en lo que actualmente conocemos 
como Mesoamérica (fhompson, 1984: 35). Según la 
opinión de varios estudiosos, fue en los valles elevados 
del occidente de la actual Guatemala, donde 
probablemente tuvo origen el maíz -el gran producto 
alimenticio del Pueblo Maya y de los Pueblos de Abya 
Yala (América)-, hacia el tercer milenio antes de la era 
cristiana (Morley 1987: 21). 
Aparte del buen clima y suelo donde crecían 
abundantes pinos, robles y otros árboles, que todavía 
poblan el altiplano de la actual Guatemala, también existe 
la piedra volcánica que aún en la actualidad se sigue 
utilizando para hacer piedras de moler (Ka'). También 
conocieron depósitos de obsidiana, que utilizaban para 
hacer los instrumentos punzocortantes. En cuanto a la 
pirita de hierro, los utilizaron para hacer espejos 
(fhompson: 1984: 35). Asímismo, se extraía oro de los 
arroyos y tal vez se explotaba el cobre. Pero el artículo 
que probablemente más contribuyó a la riqueza de los 
Mayas de esta zona fue la pluma de la cola de quetzal, 
cuya estimación alcanzó niveles muy altos, porque el 
quetzal sólo vive en las partes elevadas de Guatemala, 
en zonas adyacentes de Chiapas hacia el oeste, y de 
Honduras hacia el este. De mucho valor era también el 
jade; un antiguo yacimiento donde se trabajaba esta 
piedra preciosa fue encontrado en la Sierra de las Minas, 
y no hay duda de que existieron otros yacimientos. El 
jade (Xit ab'aj) era símbolo de riqueza, pero también 
tenía connotaciones religiosas. 
Región central 
Esta región destaca de entre las restantes, por ser 
la zona donde la civilización Maya construyó la mayor 
brillantez de su civilización, incluido el gran desarrollo 
de la escritura en piedra y en libros (o códices). 
Comprende la zona de tierras bajas y el área de terreno 
elevado de Chiapas. 
La región central es, en su mayor extensión, de 
piedra caliza y de poca altura, la que varía de 30 a 180 
metros sobre el nivel del mar. La atraviesan, muchos 
ríos; en tiempos antiguos existieron varios lagos y la-
gunas, muchos de los cuales ahora son pantanos. El 
mayor núcleo de esta región incluye el actual 
departamento de El Petén y las zonas continuas de 
México y Belice. En la actualidad está poco habitado en 
5 
su mayor parte, a pesar de que en la región existen 
importantes vestigios de ciudades Mayas que nos 
confirma que existió abundante población en un 
momento de la historia. Por los años 50 Thompson 
(1984) escribió: "la falta de población en estas latitudes, 
que otrora abundaban en ciudades mayas, se debe 
principalmente a la prevalencia de la malaria y también 
a la lombriz solitaria (es casi seguro que ambas fueron 
introducidas de Europa desde la llegada de los 
españoles), a la ausencia de caminos y recursos naturales 
y a lo difícil de controlar el empuje de la selva". 
Dentro de los límites de esta región se encuentran 
grandes ciudades Mayas como Tikal, Piedras Negras, 
Yaxchilán, Ceibal, Altar de los Sacrificios y otros. Esta 
región la ocupan bosques tropicales donde crecen 
abundantemente árboles de caoba, ramón, cedro, hule, 
vainilla, la ceiba (lnup) -el árbol sagrado de los 
Mayas-, muchas variedades de palmeras y el chicozapote 
-de donde se extrae la materia prima para fabricar la 
goma de mascar. 
Los caudalosos ríos que la atraviesan son: el 
Usumacinta, el Grijalva, el Río de la Pasión y el Chixoy. 
Por esta característica de ríos caudalosos que comunican 
con el mar, en la época independiente del Pueblo Maya, 
los Mayas Chontales eran diestros navegantes y llegaron 
a ser los grandes comerciantes de Mesoamérica. 
Reglón norte 
Esta región incluye los estados de Yucatán y 
Quintana Roo, y la mayor parte del territorio de 
Campeche. El clima es más seco que en la región cen-
tral, y la precipitación fluvial sólo representa una sexta 
parte de lo que se registra en algunas partes de la región 
central; por eso la vegetación no tiene mayor altura. El 
terreno calizo, que cubre toda esta parte, es más poroso 
que en la región central, y permite que se drene el agua 
hacia el drenaje subterráneo natural; por eso no hay 
ríos en la superficie y los lagos sólo aparecen en la fallas 
geológicas, al este de la península de Yucatán. Elagua 
que utilizan las poblaciones de esta región proviene <le 
pozos naturales llamados "cenotes" (Dz'onot, en Maya), 
de pozos artificiales y depósitos de agua de lluvia. Estas 
son la fuentes de agua en Yucatán; sin embargo, esta 
área tuvo, y tiene hoy, una considerable población. 
La región norte es pobre en recursos naturales, 
debido a que está formada por roca caliza. Productos 
como el cacao, el hule y la vainilla no crecen en esta 
parte árida. El principal producto de la región era el 
algodón, que se exportaba en tejidos decorados. La fauna 
es también escasa: no hay monos, tapires, ni guacamayos. 
La importancia de esta región radica en que es de 
donde tenemos más información sobre cómo vivía el 
Pueblo Maya en el tiempo de la invasión castellana. 
6 
,;;/> 
r.=-¡-·- .,.>·r'-:_;.--;_JC.·:::/} 
___.1..,.-· ·~-- Yf'. i\ 1..r--< 
. l V ) i._ 
./ 
/ 
?e\·-· \ j:;C~"--·: 
~ 1 . 
·''tCr:::1:t . ,,---, 1··.: 
r -> 1 '· C'- \' ! -' 
1 
I \ '¡;-( \ ,-:_'._ \ \ ,_/ . i [.,- ,7 
-- . , , '. 1 ,,. - --·-'· ' / 
-~ ( ~--.J ·,. , ' .' ~- ,.. '·-" / 
-,,, '- -:~e -~'={, ·'-, (, ,. . 
'-. /.7,--....... ;. ' ,·'· ' )-, . 
'\; -,)~~;;~~];?;:~;¿ 
,._ 
- · ---.. . 
...... _,, '-. 
Regiones del territorio Maya. 
IDIOMAS DEL PUEBLO MAYA 
l.',i 
/ V. 
:! J . ·~., . 
t l 
'J 
I 
) 
.,. .. .,. 
,,'..•./ 
El Pueblo Maya llegó a tener varios id iomas, todos 
derivados del Nab'ee Maya Tziij, o protomaya. El 
siguiente mapa nos ilustra la reconstrucción que 
lingüistas especializados han realizado. La "s" indica los 
siglos de separación del tronco común. 
.., 
.... . -e 
3 
! 
~ 
., 
>, ., 
::E 
., ., 
:o 
"' :z. 
Tabla de idiomas 
división wastekaf-----j rama wastd<a 9s 1 Wasleko 
2 Chikomuselteko (muerto) 
división yulcatekaHrama yukateka JO.r J I 3 Maya (yukateko) 
4 Mopan 
rama cb'ol 
división occidental 30r 
rama mam 26s 
división oriental 34s 
1---------- S It,z.aj 
6 Lakaotun 
1 P 1 ¡ 70iontal 
8 Oi'ol 
~-- 9 Oi'orti' 
jt¡:ptZJI 14s i J 10 Twtzil 
'-· --- 1 J Tzeltal 
¡ ¡ I 12 Tojolob'al 
- · 13 Chuj 
14 Q'anjob'al 
t--- IS Abtuo 
r------:-, --,,--,,-:-. -:-.-:::,_-, 1 16 Popei' (J akalleko) 
17 Mocho' 
mam propio IS.r l L_ 18 Mam 
19 TeJco 
~20Ixil 
21 Awalcateko 
.---------- 22 Uspaoteko 
23 K'icbe' 
k' icbe' propio I Ur 
rama k.' icbe' 26s f----------1 
24 Kaqchikel 
2S Tz'utujiil 
26 Sakapulteko 
27 Sipakapense 
s = siglos 
poqom !Or j L28 Poqomchi' 
29 Poqomam 
30 Q'cqcbi' 
Tabla de idiomas: Nora England. 
7 
ÁREA MAYA 
$ ... ~.-" 
Golfo de México 
Océ¡no P.cifico 
" MMM 
ll \Ó ¡O,) 1\0, tnl 
· lm 
\t1CrrMN1.u 
dd non<) 
Ubicación geográfica de los idiomas Mayas. 
8 
SEGUNDA PARTE 
VIDA INDEPENDIENTE DEL PUEBLO MAYA 
(hasta 1524) 
Cuando Thompson escribió acerca de la grandeza 
de los Mayas, se preguntaba: "¿Cuál fue el factor -o 
conjunto de factores- que hizo a la civilización Maya 
alcanzar éxito tan notable por caminos que no son Jos 
nuestros?" (Thompson, 1984: 31). En varias oportu-
nidades, hemos querido darle una respuesta a esta 
inquietante píegunta, quiza no definitiva, pero que sirva 
al propósito de conocer nuestra historia, y nuestra 
cultura, para valorarla y difundirla. Tratemos de resolver 
algunas cuestiones fundamentales sobre la vida del 
Pueblo Maya antes de 1524, tales como, su cosmovisión, 
la forma básica de su economía, y las formas que tenía 
su organización política. Definiendo estos tres aspectos 
principales, quizás tendríamos una respuesta inicial a la 
pregunta de Thompson. 
Con tales objetivos, nos propusimos abordar estos 
aspectos: cosmovisión, organización política y economía 
del Pueblo Maya. Aclaramos que es una aproximación 
inicial a nuestra historia. Nuestra tarea futura es 
profundizar y ampliar nuestros conocimientos, para que 
seamos nosotros mismos quienes vayamos reconstru-
yendo una historia. Que nos permita conocer nuestro 
pasado, explicarnos nuestro presente y nos ayude a 
proyectar nuestro futuro dentro de la sociedad 
guatemalteca. 
LA COSMOVISIÓN MAYA 
Cosmovisión es la forma propia de ver y 
comprender el mundo; cada Pueblo tiene su propia 
9 
cosmovisión, y esa diferencia es mayor cuanto más lejos 
se desarrolla uno del otro. Los pueblos del continente 
americano comparten, a grandes rasgos, la misma 
cosmovisión, al igual que los europeos tienen rasgos 
básicos comunes. Los europeos comparten el 
antropocentrismo dentro de su cosmovisión. Consideran 
al hombre como el centro del universo, y la Madre 
Naturaleza no tiene mucha relevancia dentro de su 
cosmovisión. 
Los cristianos siguen la cosmovisión de la Biblia: 
Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra 
semejanza; y señoree en los peces del mar, en las aves de 
los cielos, en las bestias, en toda la tierra .. . "(Génesis, 26). 
Lo creado es inferior al hombre, quien está llamado a 
señorear sobre la creación. Para los materialistas, el 
hombre es el ser más evolucionado, y sin el trabajo del 
hombre la naturaleza no sirve para nada. Según esta 
cosmovisión, para la vida de la humanidad casi sería lo 
mismo un desierto que un bosque. Probablemente de 
allí se derivan los problemas ecológicos que ahora existen 
en el mundo, porque los europeos propiciaron un 
crecimiento económico que no respetó el equilibrio que 
formamos con la Naturaleza. Se procuraron satisfactores 
materiales, pero a expensas de alterar el equilibrio 
ecológico. Estamos próximos a ver la magnitud del 
desastre que han provocado, cuyos ejemplos más 
dramáticos son la perforación de la capa de ozono y la 
contaminación del agua de ríos y mares. 
Para explicar la cosmovisión Maya, podemos 
dividir ésta en: 
• La relación con el Ser Supremo. 
• La relación con la Madre Naturaleza. 
• La relación con nuestros semejantes. 
La relación con el Ser Supremo 
Para explicar la cosmovisión del Pueblo Maya 
contamos con varias fuentes, entre ellas el Popol Wuuj. 
Según el relato de la creación contenido en dicho 
documento, los creadores de la humanidad realizaron 
varios intentos. Primero con tierra, después con madera 
y por fin lograron hacer a la humanidad, hombres y 
mujeres, de maíz... En el Popol Wuuj se lee: 
Entonces desbarataron y deshicieron su obra y su 
creación. Y en seguida dijeron: -¿Cómo haremos para 
perfeccionar, para que salgan bien nuestros adoradores, 
nuestros invocadores? 
Así dijeron cuando de nuevo consultaron entre sf' 
-Digámosles a Ixpiyakok, Ixmukane, Junajpu-Wuch', 
Junajpu-Utiw: ¡Probad suerte otra vez! ¡Probad a hacer la 
creación! Así dijeron entre sí el Creador y el Formador 
cuando hablaron a Ixpiyakok e Ixmukane. (Recinos Lecera: 
30). 
La vida y trabajo comunitario del Pueblo Maya se 
basa en la convicción de que el propio Creador y 
Formador (B'itol, Tz'aqol), realiza su tarea creadora en 
forma comunitaria. Éstos consultaron la creación, la que 
producto de un proceso que dió inicio con la creación 
del hombre, primero de lodo, de palo de pito después, 
para culminar con la creación de los hombres y mujeres 
de maíz. 
Partiendo de esta manera de entender la creación, 
los Mayas conciben que el Ser Supremo trabaja en 
comunidad, que no es infalible. De allí su manera de 
relacionarse con el Corazón del Cielo y Corazón de la 
10 
Tierra. Se ruega a Dios por buenas cosechas, pero 
también hay que labrar bien la tierra para que la 
producción sea buena. Se pide por la vida de los hijos 
pero hay que cuidarlos y educarlos bien. 
La relación con la Madre Naturaleza 
La relación con la Madre Naturaleza es de respeto, 
equilibrio e identificación, lo que excluye sentirse su-
perior a ella. Esta relación está muy presente dentro del 
Pueblo Maya; son numerosos los testimonios al respecto. 
La cosmovisión Maya le asigna sensibilidad incluso a los 
minerales, "las piedras, sienten, y por eso no debemos 
maltratarlas", reza la moralidad de nuestros mayores. 
En nuestras comunidades se recomienda: "no hay 
que mantener el comal mucho tiempo en el fuego después 
que dejó de servir, porque es pecado, sequema sin 
necesidad". Se concibe toda la naturaleza como parte 
de un todo útil a la vida de las mismas personas, si 
existe una depredación de la naturaleza, así también 
serán las consecuencias para la propia humanidad. 
Los Mayas cosechan los frutos de los árboles 
cuidando de que los mismos se puedan regenerar. Esta 
manera se conserva aún hoy en día. Thompson, escribe: 
"en contraste, los chicleros de habla española no 
observan restricción semejante, ni prevén, por tanto, el 
futuro. Yo mismo he visto cómo los chicleros derriban 
los cerezos silvestres en vez de treparse al árbol y ello 
sólo para obtener unos cuantos puñados de frutos" (1984: 
190) 
Ahora analicemos nosotros, si se manifiesta 
respeto por los objetos inanimados, habrá mayor respeto 
hacia los seres vivientes, como los animales y las plantas. 
Por eso los Mayas no matan animales por gusto, solo lo 
necesario para alimentarse. Esta vivencia es contraria a 
la práctica de la cultura europea, que mata animales 
hasta por "deporte". Si así es el respeto hacia los 
minerales, los animales y las plantas, por supuesto que 
se respetará grandemente a las personas. 
La relación entre personas 
La cosmovisión Maya respeta el equilibrio con los 
animales, los minerales y las plantas; entonces también 
podemos imaginar que también busca el respeto y la 
convivencia con sus semejantes. Para ilustrar esta 
manera de entender las relaciones entre personas 
consideremos algunos ejemplos: 
• El mandamiento cristiano "honrar padre y 
madre", interpretado desde la cosmovisión Maya refleja 
gran parte de la relación entre personas. En idioma 
Maya Kaqchikel, se dice Tata, al padre, e igualmente 
Tata, a los señores mayores de edad. Nana se dice a la 
madre, como también Nana a las señoras mayores de 
edad de la comunidad. En el propio idioma no existe 
diferencia substancial entre decir: seqer tata (buen día 
papá) al padre; que decir seqer tata (buen día señor) a 
un señor mayor de edad. No hay diferencia de 
vocabulario entre seqer nana (buen día mamá) y seqer 
nana (buen día señora). Tanto a nuestro padres como 
a nuestros mayores, les debemos el mismo respeto. 
11 
• En el campo jurídico también se practicó esta 
manera de relacionarse que dicta la cosmovisión Maya. 
Por ejemplo: "en lo que más interesado estaba el juez 
maya que conocía la causa era en una solución amistosa 
del conflicto, y en tener la seguridad de que tanto el 
quejoso como el acusado comprendieran no sólo su 
propio interés particular" (Thompson 1984: 191) 
Según la cosmovisión Maya, la relación con 
nuestros semejantes debe ser tan fraterna, que los 
propios idiomas ayudan a mantenerla al omitir palabras 
consideradas innecesarias (como una palabra para 
"papá", y otra diferente para "señor"). Sin embargo, no 
olvidemos que las actuales condiciones de vida material 
corrompen la cosmovisión Maya, ya que éste es un 
mundo altamente individualista y muchas veces 
deslealmente competitivo. El Chilam b'alam reproduce 
este cambio a partir de la invasión española: 
Antes de la llegada de los hombres poderosos y 
de los españoles no existía el hurto por la violencia, no 
había codicia, ni se abatía a golpes en sus sangre a sus 
semejantes, a expensas del pobre, a expensas del 
alimento de todos y cada uno. 
( ... ) Fue el comienzo del tributo, comienzo de las 
contribuciones a la Iglesia, el comienzo de la lucha con 
las exacciones, el comienzo de lucha con armas de fuego, 
el comienzo del robo con violencia, el comienzo de las 
deudas apoyadas en falsos testimonios, el comienzo de 
la contienda individual, el comienzo de la vejación. 
(Citado por Thompson 1984: 193) 
LA ORGANIZACIÓN DE LOS ESTADOS MAYAS 
Cada Pueblo Maya tenía su propio Estado. Cada 
Estado estaba gobernado por sus propios líderes. 
Muchos de estos Ajpop (representantes) eran electos por 
sus connacionales. Así lo describe el Memorial de 
Tecpán Atitlán o Anales de los Kaqchikeles. Los 
gobernantes no eran extranjeros a los gobernados. 
Cada Estado Maya tenía su propio territorio, en el 
cual tenía soberanía, eran de ellos la tierra, los bosques, 
los minerales; ellos decidían lo que mejor les convenía 
en su propia sociedad. Cada Estado tenía su propia 
capital: los K'iche' tenían su capital en Q'umarkaaj; los 
Kaqchikeles, en Iximche'; los Itzaaj, en Tayasal; los 
Tz'utujiiles en Chuwi' Tinamit. En Copán, tenían su 
capital los Ch'orti'. Además habían otras ciudades 
importantes dentro de los diferentes estados. Por 
conveniencia, muchas veces se juntaron varios estados 
para hacer federaciones, como la famosa Confederación 
conocida como Liga de Mayapán, que existió en el norte 
del territorio Maya, actualmente el Estado mexicano de 
Yucatán. 
Cada Estado Maya y sus propias leyes, y tenía su 
propio sistema de justicia, sin imposiciones de otros 
Pueblos de culturas diferentes. 
Cuando habían grandes problemas que resolver, 
organizaban Consejos de Ancianos, donde todos los 
ancianos con experiencia en la conducción de los 
destinos de su país, decidían qué convenía hacer. Esta 
manera de gobernar aún se mantiene en varias 
comunidades del actual Pueblo Maya. Numerosos 
12 
Consejos de Ancianos sobreviven a 500 años de presiones. 
Los ejemplos más cercanos los tenemos en las 
comunidades K'iche' de Santa Catarina Ixtahuacán y 
Nawalá, en el actual departamento de Sololá. 
La organización política administrativa de los 
Estados Mayas, generalmente estaba dirigido por 4 
gobernantes llamados Ajpop, asesorados por un Consejo 
de notables, principales o Ancianos, que venían ha hacer 
las veces de un Congreso de la República. En la 
actualidad se conservan ciertas formas de esta 
organización. En las comunidades K'iche' de Nawalá y 
Santa Catarina Ixtahuacán, el Consejo de Principales ha 
emitido una ley que prohibe a la población vender tierra 
a alguien que no sea de esos municipios; ellos dicen que 
no quieren ser como los Kaqchikeles de Panajachel, que 
de dueños de las tierras y orillas del Lago de Atitlán, 
ahora ya no pueden llegar a las playas a pescar 
libremente porque existen rótulos que dicen ¡KEEP OUT!, 
(¡F1JERA DE AQUÍ!) porque son propiedad privada. El 
otro caso es con la deforestación de Santa Catarina 
Ixtahuacán. El Consejo de Principales se reunió en 1990 
y decidió que nadie más tiene derecho de vender madera 
o leña fuera de la comunidad, con la finalidad de proteger 
los bosques y las fuentes de agua, hasta que aquéllos se 
regeneren. Por ahora, sólo tienen permiso, no de 
DIGEBOS sino de la propia comunidad, para talar árboles 
para la leña familiar y para construcciones locales. 
Los gobernantes eran electos por el pueblo. Así lo 
narra el Memorial de Tecpán Atitlán, escrito unos años 
después de la llegada de los castellanos. Menciona que 
el gobernante B'eleje' K'at fue electo el 11 de agosto de 
1521. Después de la llegada de los castellanos, sus 
gobernantes fueron impuestos y ya no electos. 
Cada Estado Maya tenía su propio idioma oficial. 
Esto quiere decir que a nuestro Pueblo nadie le negaba 
el derecho de usar su idioma. Los gobernantes y los 
gobernados compartían un mismo idioma, una misma 
cultura, eran conciudadanos y connacionales. Las leyes 
se aplicaban en su propio idioma, el intercambio 
comercial, las enseñanzas se realizaban en su propio 
idioma y contexto cultural. En el territorio Mam, que 
ahora está dividido entre los departamentos de 
Huehuetenango, San Marcos, parte de Quetzaltenango, y 
parte de México, el idioma Mam era el oficial. En el 
Estado K'iche', el idioma oficial era el idioma K'iche'. En 
el Estado Kaqchikel; el idioma oficial era el idioma 
Kaqchikel, y así todos los Estados tenían su propio idioma 
oficial sin imposición de ningún otro Pueblo. 
Sin embargo, la cultura Maya era y sigue siendo 
una sola, porque guardan estrecha relación los idiomas 
que se hablan. Todos comparten el origen común, todos 
derivan del Nab'ee Maya Tzilj (el Protomaya). Y también 
nuestro Pueblo comparte la misma manera de ver y 
entenderel mundo. Compartían una misma manera de 
relacionarse con el Corazón del Cielo, Corazón de la 
Tierra. Una misma manera de relacionarse con nuestra 
Madre Naturaleza; una misma manera de relacionarse 
con nuestros semejantes. 
Otro rasgo importante, que afirma la unidad de 
los Mayas, es la manera de escribir. Había cooperación 
entre los diversos Estados, sólo así se explica el uso de 
los mismos calendarios y la misma escritura en un 
territorio de más de 325,000 Km2• 
13 
LA ECONOMÍA DEL PUEBLO MAYA 
De acuerdo a los conocimientos que hasta la 
actualidad tenemos, la economía Maya estaba basada en 
la agricultura, el comercio y la artesanía. Aún en la 
actualidad, la economía del Pueblo Maya en Guatemala 
sigue basado principalmente en la agricultura y la 
producción artesanal. 
Antes de 1524, la riqueza principal era la tierra 
para la agricultura. Y nuestra Madr~ Tierra ri loq'olaj qate 
ruwach'ulew era de todos y no de unos pocos, no se 
podía comprar ni vender. Por eso muchos estudios 
señalan que en ese tiempo las personas estaban mejor 
alimentadas que ahora, eran de mejor estatura y salud 
en general. No había hambre, porque todos podían 
sembrar sus propios alimentos. También producían ollas, 
lazos, instrumentos de trabajo, y luego, en grandes 
mercados, los intercambiaban por otros artículos que 
ellos no producían, pero·que necesitaban para su trabajo 
y para la vida. El intercambio de productos resolvía las 
necesidades básicas para vivir y además permitía que 
todo estuviera al alcance de la mayoría. 
Como sabemos, en las sociedades agrícolas, la 
principal riqueza o medio de producción es la tierra. 
Por lo tanto, si nosotros tratamos de conocer cómo 
estaba la propiedad, el aprovechamiento o el usufructo 
de la misma, sabremos cómo estaban distribuidos el 
medio más importante para producir los bienes 
necesarios tanto para el sustento familiar, como para el 
sustento de la estructura de la sociedad Maya. 
Tenencia de la tierra 
Según diversas evidencias, el Pueblo Maya 
practicaba el uso y tenencia comunal de la tierra. Las 
razones que tenemos para afirmar lo anterior son las 
siguientes: 
1. El uso y propiedad comunal de la tierra, 500 años 
después de perdida la independencia del Pueblo Maya, 
aún se conserva: Los casos más conocidos son los de 
Nawalá y Santa Catarina Ixtahuacán, en el departamento 
de Sololá. En dichos municipios, no existen escrituras 
individuales, sólo existe una escritura a nombre de todo 
el municipio, y luego la municipalidad se encarga de hacer 
títulos del usufructo de una parcela que cada persona 
tiene dentro de la propiedad comunal. Explícitamente 
está vedado vender el usufructo de dichos terrenos a 
personas, aunque sean Mayas, que no sean originarios 
de esos dos municipios. 
2. Los documentos históricos, tales como el Título de los 
señores de Totonicapán, o Memorial de Sololá, reclaman 
títulos de propiedad de la tierra a nombre de 
comunidades. Por otra parte, Justo Rufino Barrios, para 
iniciar el cultivo de café, despojó de tierras comunales 
a numerosas comunidades Mayas. 
3. Los actuales conflictos por tierra de los hermanos 
Mayas de San Jorge La Laguna, Sololá. Ellos reclaman 
una tierra comunal de que les despojaron en el pasado. 
4. La cosmovisión Maya ve en la Madre Naturaleza, 
nuestra progenitora: Ri loq'olaj qate' ruwach'ulew, 
yojrutzuq, yojrilij, taq yojkan yojruk'ol, ruma' k'a ri' k'o 
14 
chi niqaloq'oq'ej (Nuestra Sagrada Madre Tierra, que nos 
alimenta, nos da nuestro sustento, y también nos recibe 
en su seno cuando morimos, por eso tenemos que amarla 
y venerarla). Dentro de esta cosmovisión, no se puede 
vender o comprar nuestra propia Madre Tierra. 
Trabajo comunitario 
El Pueblo Maya tenía organizada la producción 
agrícola en forma comunal, en equipo de familias o de 
comunidades cercanas. Esta forma de trabajar la 
aplicaban tanto para la agricultura como para la 
construcción de viviendas y trabajos públicos. Se 
efectuaba más o menos así: durante la temporada de 
siembra, mantenimiento o cosecha, se organizaban 
familiares y vecinos, para acelerar el trabajo. Se 
organizaban en grupos de trabajos más o menos 
pequeños, y decidían realizar su siembra en comunidad. 
Primero trabajaban en la parcela de una familia, después 
en la parcela de otra, hasta terminar el trabajo en las 
parcelas de cada una de las familias participantes en 
este pacto colectivo. Así podían terminar todo el trabajo, 
y ayudarse mutuamente. Está comprobado que sólo una 
persona no puede solucionar las necesidades que plantea 
la sobrevivencia y el desarrollo, menos cuando tiene 
problemas de salud u otros trabajos mayores, por 
ejemplo, construir su casa. 
Al estar los Mayas acostumbrados a trabajar en 
comunidad, se facilitaban las condiciones para realizar 
el trabajo necesario para el desarrollo de su comunidad, 
tales como las construcciones ceremoniales, los caminos 
vecinales, los acueductos y otras obras de interés 
colectivo. 
Los Mayas consideran que trabajar en comunidad 
es mejor, porque las personas podemos ayudarnos para 
vivir mejor; el desarrollo no lo pueden lograr las 
sociedades desintegradas. Así lo comprendieron los 
Mayas y por eso practicaban el trabajo comunal. 
Actualmente, en ciertos lugares apartados de la 
República, principalmente donde la asimilación no ha 
destruido la cultura Maya, aún se practica esta forma de 
trabajo. En los lugares cercanos a la capital, como en el 
territorio Kaqchikel, se conserva solo en mínima parte. 
Sin embargo, es posible afirmar que existía en un pasado 
reciente, porque en idioma Kaqchikel el trabajo comunal 
conserva varios nombres: Samaj pa q'uch y kuchub'al. 
En los centros urbanos, como la ciudad capital, 
existe una forma de ayuda inspirada en la Cultura Maya: 
los kuchubales, que consisten en hacer ahorros 
colectivos; cada miembro del kuchubal aporta una cuota 
mensual, todas las cuotas se juntan y por sorteo se lo 
dan a uno de los miembros. De esta manera existe ayuda 
mutua para juntar dinero y evitar el pago de intereses 
bancarios o peor aún, de prestamistas desconsiderados; 
además evita los numerosos trámites en los bancos o 
con los prestamistas. 
Entre la mayoría del Pueblo Maya perdura el 
trabajo gratuito para la realización de obras de uso 
comunal, como caminos, introducción de agua, 
construcción de salones comunales y escuelas. Además 
debe incluirse el tiempo para la organización comunal, 
como sucede con el Consejo de Ancianos, trabajo 
compensado por el respeto y aprecio de la comunidad 
hacia la persona que presta sus servicios. El trabajo 
voluntario que los miembros aportan al desarrollo y 
15 
bienestar de su comunidad, según los criterios actuales, 
vendría a constituir los impuestos que cada ciudadano 
debe pagar al Estado al que pertenece. 
16 
TERCERA PAllTE 
LOS PRINCIP ALFS LOGROS CIENTIF1COS Y 
ARTISTICOS DEL PUEBLO MAYA 
El Pueblo Maya, como todos los pueblos, está 
formado por personas con virtudes y defectos. Como 
cualquier sociedad humana, la Maya definitivamente tuvo 
aspectos negativos tales como las guerras que los 
Kaqchikel y los K'iche' mantenían cuando llegaron los 
españoles; y la esclavitud temporal como castigo por 
deudas. Sin embargo, la historia contada por no Mayas 
generalmente distorsiona el pasado Maya. Por un lado, 
maximizan lo negativo; y por otro, minimizan lo positivo, 
para justificar la marginación, la humillación y el despojo 
que el Pueblo Maya ha venido padeciendo desde hace 
500 años. 
Como ejemplo, citamos lo que se consigna en un 
texto escolar reciente y de amplio uso: 
"Período Decadente: Después vino la guerra y 
decadencia, debido a que Chichén Itzá y Mayapán 
se disputaban el poderío político. Por ultimo 
Mayapán consiguió la victoria y mantuvo su 
poderío sobre los mayas por espacio de dos siglos 
y medio.. . A partir de entonces germinó el odio, 
vinieron las guerras y la población quedó 
diezmada por este motivo, al cual se sumaron las 
pestes. De tal manera, que para1516 el gran 
imperio maya estaba completamente extinguido. " 
(de Castañeda 1962: 120) 
Nótese cómo se "decreta" la extinción definitiva 
de la civilización Maya en 15.16. El hablar de la 
17 
decadencia y extinción parece decir que en 1524, los 
españoles nos vinieron a salvar. Veamos lo que dice otro 
texto: 
"A la llegada de los españoles, la cultura maya se 
encontraba en decadencia, debido a causas 
desconocidas. La conquista se llevó a cabo sin 
dificultad y se estableció la Colonia ..... " (Geografia 
Visualizada -Guatemala: 1) 
De acuerdo a esto, la "conquista" se llevó a cabo 
sin dificultad. Tal aseveración omite numerosos hechos 
históricos importantes, como por ejemplo: las grandes 
batallas que encabezó Tecún Umán; la rebelión que 
mantuvieron los mames, los poqomames, los itzaes, los 
kaqchikeles y las demás naciones Mayas invadidas. 
Además, tiene una visión deshumanizada de la invasión, 
ya que se omite mencionar que con esta conquista "sin 
dificultad" los españoles provocaron el exterminio físico 
del Pueblo Maya, que autores, como Sarn Colop, indican 
que pudo haber llegado hasta el 95% del total de su 
población (1991: 13). Asímismo, se omite decir que el 
Pueblo Maya mantuvo parte de su independencia hasta 
1697, cuando fue derrotado el último Estado Maya 
independiente, el Pueblo Itzaj, habitante del actual 
departamento del Petén. 
El texto_ de Estudios Sociales, Primer Curso Básico, 
"de acuerdo a la nueva Guía Programática aprobada por 
el Ministerio de Educación, Edición Corregida", al explicar 
la religión de los kaqchikeles, todo lo que dice es lo 
siguiente: 
Religión: 
Fueron al igual que los mayas politeístas. 
Practicaban los sacrificios en las siguientes modalidades: 
1. Extracción del corazón. 
2. Decapitación. 
3. Sacrificio gladiatorio. 
4. Autosacrificios menores. 
Se practicaba también el autosacrificio de la lengua 
y también como los mayas acostumbraban deformar la 
cabeza, alargándosela con dos tablas. (Salguero: 137). 
Explicar la religión Maya con pocas palabras, y 
seleccionando un hecho negativo y aislado, destacándolo 
como lo más importante que hay que decir de la religión 
Maya, sólo refleja el coloñialismo que reproducen los 
textos escolares que la juventud guatemalteca utiliza para 
"conocer" el pasado del Pueblo Maya. 
Ya que tanta tinta se ha gastado para maximizar 
lo malo del pasado del Pueblo Maya, este manual invita 
principalmente a conocer y reflexionar sobre los aportes 
y avances que este Pueblo ha logrado, y que llama tanto 
la atención de numerosos estudiosos de todos los 
continentes, pero que los guatemaltecos, Mayas o 
Ladinos, desconocemos. 
* * * 
Para abordar el tema de este capítulo, diremos 
que el Pueblo Maya, con su cosmovisión de profundo 
18 
respeto por el equilibrio de la Madre Naturaleza, con 
formas propias de democracia para su organización 
estatal, regido por sus propias leyes, gobernado por sus 
propios líderes, con su economía basada principalmente 
en el uso colectivo y mancomunado de la tierra y el 
trabajo organizado de manera comunal, logró avances 
notables, tanto científicos como artísticos que lo hacen 
sobresalir como un Pueblo que construyó una brillante 
civilización. Entre sus avances más notables contamos 
con: 
A. En las Matemáticas: 
Según Morley, desde aproximadamente 400 ó 300 
años antes de la era cristiana, el Pueblo Maya ya contaba 
con su propio sistema de numeración (Ver figura, 
contraportada Cholsamaj). El desarrollo del sistema 
numérico Maya tuvo importancia central para el 
perfeccionamiento de las varias ciencias que el Pueblo 
Maya cultivó: entre otras, la matemática, la astronomía 
y la historia. 
Sin este sistema de numeración, no se hubiera 
logrado calcular el calendario más exacto que la 
humanidad haya elaborado hasta antes de la era espacial. 
Su sistema de numeración, basado en el valor relativo y 
absoluto de los números, les permitió realizar cálculos 
millonarios. Sin la genialidad del sistema de numeración, 
éstos cálculos hubieran sido imposible de realizar. Solo 
así pudieron calcular períodos de 90
1
000,000 y 
400
1
000,000 de años. Según Thompson, los glifos que 
acompañan los registros calendáricos indican que el 
punto de partida de esos cómputos estaba colocado a 
millares de años en el pasado ... (1984: 199). 
Además, asombra su lógica y sencillez. Es muy 
sencillo aprender a leer y escribir los números mayas; 
ello es posible en menos de una hora. Este sistema hizo 
escribir a Sylvanus Morley: "Los mayas concibieron un 
sencillo sistema numérico que todavía hoy permanece 
en pie como una de las obras más brillantes del intelecto 
del Hombre". 
La invención del cero matemático. En los sistemas 
numéricos, el cero tiene central importancia por su 
función. Sin el cero, no es posible un sistema numérico 
de posiciones. Por eso es considerado como uno de los 
grandes descubrimientos de la humanidad. Ni los griegos 
ni los romanos conocieron el cero en su época de mayor 
esplendor. 
En las escuelas, comúnmente se enseña que el 
cero nació en la India en el siglo quinto de la era cristiana, 
hace 1,500 años (Ivanoff, 1968: 91), y no le dan la debida 
importancia al hecho que el Pueblo Maya utilizó el cero, 
400 6 300 años antes del inicio de la era cristiana, es 
decir, hace 2,300 años. 
Para comparar el uso del cero, veamos los 
siguientes datos: el uso del cero en Europa se inició 
cuando los árabes lo introdujeron a España, durante el 
siglo doce de la era cristiana. Y no es sino hasta el siglo 
quince, hace apenas 500 años, que se generalizó su uso 
por toda Europa (Ivanoff 1968: 92). 
No se trata de quitarle el mérito al Pueblo Hindú 
por descubrir también el cero, pero sí es de justicia 
reconocerle al Pueblo Maya la antecedencia de su 
descubrimiento y uso, así como de un sistema de 
numeración basado en posiciones. El Pueblo Maya ac-
19 
tual tiene el derecho de conocer la dimensión de estos 
valores culturales, para que aprecien su pasado y los 
ayude a tener una buena imagen de sí mismo, condición 
necesaria para su desarrollo actual. 
SISTEMA DE NUMERACIÓN l\lAYA 
Los números Mayas tienen dos variantes de represaitación. Los más oonocido& son 
los de puntos y barras. La otn variante utiliza cabez.as pan represaitar los números. 
Conoz.camos el sistema de nurnenci6n Maya para utiliz.arlo en nuestn vida diaria. Entre sus 
usos podemos mencionar. para numeru p,,inu de cuadernos, de trabajos, notas; para 
numerar capítulos de libros, para fechar placas conmemorativas, para fechar trofeos, para 
juguetes, para numerar incisos y todo lo que sea numenble. 
NUMEROS 1'1A Y AS DE LA PRIMERA SERIE DE VEINTE 
400 
20 
1 . .. . .. .... _.._ . . ... . ... -1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
400 
20 . 
1 == === ... == -- ª ..;;,, s==i 
~'!'!~ 
~ 
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 
EJEMPLOS DE NUMEROS MAYAS DE DIFERENTES SERIES 
400 
20 . . . .. .. .. ... .. . ... 
1 .. . .. - ~ -·- ª e- = -21 22 23 30 40 46 57 60 69 70 
400 . 
20 .... - - ==- ==- - mi E!!I ~ ~ 1 ~ ... ~ - ª a - ~ 81 100 123 240 245 279 299 325 400 401 
400 . . .. .. 
20 - - - ... ==- ca ª ~ ~ 1 (g> ... ~ - EiiÍ .. - ~ . 
421 500 523 540 645 679 695 725 800 801 
'Los Mayas concibieron un sencillo sistema nu~rico que hoy permenece en pie 
como una de las obras más brillantes del intelecto del hombreº 
SJlvonus Mork1 
Carátula de cuadernos educativos de Cholsamaj. 
B. En la astronomía: 
El Pueblo Maya es ampliamente conocido por sus 
avances logrados en el cálculo del tiempo. Trabajos que 
lo llevaron a construir un calendario con bastante 
precisión, a pesar de las limitaciones en los instrumentos 
de medición, ausencia de telescopio y otros. 
Según diversos calendarios, la duración del año 
trópico o solar es el siguiente (Morley 1987: 271): 
- Calendario Juliano: 365.2500 días 
- Calendario Gregoriano: 365.2425 días 
- Calendario Maya: 365.2420 días 
- Calendario de acuerdo a la astronomía actual: 
365.2422 días 
Como vemos, el calendario Maya es el más exacto 
calculadohasta antes de la era espacial. Ancianos Maya 
Ixiles y Maya Q'anjob'ales lo siguen utilizando, con 
modificaciones explicables por la presión ladinizante a 
los Mayas (Colby, 1986: 59-60). 
Calculo de las revoluciones del planeta Venus. 
Las revoluciones del planeta Venus son irregulares; 
cuentan 580,587, 583 y 587. Sacando el promedio de esa 
serie fue como los Mayas lograron determinar la 
extraordinaria medida de 584 días para un año venusiano 
(Ivanoff 1968: 224). El promedio exacto es de 583.92 
días, según Thompson (1984: 204); por tal circunstancia, 
en un período de 6,000 años sólo fallaban en un día. 
Eclipses de sol. En uno de los libros Mayas que 
escaparon de la destrucción española, conocido como 
Códice de Dresden, aparecen los resultados de la 
20 
investigación del Pueblo Maya acerca de los eclipses. 
Dicha fuente contiene una tabla con 69 fechas en las 
cuales ocurren eclipses solares en un lapso de 33 años 
(11,960 días). Al terminar este período, la tabla puede 
usarse de nuevo. Esto está comprobado por la 
astronomía moderna (fhompson 1984: 208). 
El_ Cholq'ij o Calendario Sagrado Maya. Aún se 
lleva en la actualidad, por los Ajq'ijab', principalmente 
de las áreas más alejadas de la capital. Tiene usos 
astronómicos y astrológicos. Consta de 260 días, y es el 
más.conocido. Tenemos conocimiento que para 1993, 
estarán circulando aproximadamente 12,000 almanaques 
y agendas Mayas con este calendario. 
El recuento del tiempo o cronología Maya inicia 
su conteo, según el programa de Bardots (que siguie la 
correlación de Godman-Martínez-Thompson) en el año 
3,114 antes de la era cristiana. Según los diferentes 
calendarios Mayas, corresponde al 4 Ajpu' del Cholq'ij; 
al 8 Kumku del Ab'; mientras que el Choltum marca 13 
B'aqtun, O K'atun, O Tun, O Winaq, O Q'ij. De acuerdo al 
calendario juliano, el recuento se habría iniciado el 6 de 
septiembre del año 3,114 a. C; y según el calendario 
gregoriano, el 11 de agosto del año 3,114 a. C. 
Hace 5,106 años (3,114 antes de Cristo + 1,992 
después de Cristo) el Pueblo Maya inició el conteo del 
tiempo. Con el Choltun ( cuenta larga), los astrónomos 
Mayas podían fijar un día con una precisión tan grande 
que no podía repetirse hasta después de haber 
transcurrido un lapso de 373,440 años -una admirable 
proeza en cualquier sistema cronológico (Morley 1987: 
260). 
El Mayq'ij, entre los k'iches y kaqchikeles, fue 
utilizado para contar el paso de los días. Los términos 
que se emplean en el mayq'ij para los múltiplos de veinte 
son diferentes a los que se emplean en el recuento de 
cantidades en general (Mayq'ij: 20 = Winaq; 400 = Ab'; 
8,000 = May; 160,000 = B'aq). 
Para lograr estos avances científicos, los 
astrónomos Mayas necesitaron de mucha obvservación, 
paciencia, cooperación y deducciones grupales. Debido 
a que un solo astrónomo o una generación de astrónomos 
no podían calcular estos largos períodos de tiempo, 
debemos pensar, entonces, en una constante y larga 
acumulación de notas, estudios y observaciones de varias 
generaciones. 
C. Ingeniería: 
Construyeron caminos (llamados saqb'e) dentro 
de los cuales sobresale el que parte de Cobá, en Quintana 
Roo, y que comunica con un sitio llamado Yaxuna, a 
unos kilómetros de Chichén ltza'. Este camino tiene unos 
100 Kilómetros de largo y 9.5 metros de ancho, en la 
mayor parte de su trayecto tiene una altura de 60 
centímetros de alto, pero aumenta al cruzar las depre-
siones pantanosas y en un caso llega hasta cerca de 2.5 
metros de altura. La orilla está formada por piedras 
labradas; la base la constituyen grandes cantos rodados, 
arreglados con piedras más pequeñas unidas por una 
especie de cemento llamado estuco. Los ingenieros Mayas 
debieron asegurarse de que los cimientos fueran 
profundos y seguros, la falta de testimonios que muestren 
sumersiones indica que supieron resolver el problema 
21 
de construir caminos para atravesar pantanos. Hay dos 
tramos, uno de 32 y otro de 35 kilómetros, que se 
extienden en línea recta. Trazar estos caminos en selvas 
vírgenes no es tarea simple. 
Utilizaron también conocimientos de ingeniería 
para construir el arco Maya, porque necesitaron calcular 
la tirantez y resistencia de los materiales. Si se construye 
piedra sobre piedra, existe empuje solamente vertical 
en las construcciones y por lo mismo, menos 
complicaciones que construir los arcos Mayas para las 
bóvedas. 
ó 
o 
º
-· Jl 
( 
f_ 
_} 
L J o \ l 
Diversas secciones de b6vedas mayas. 
D. En la agricultura 
El Pueblo Maya ha tenido participación en la 
ampliación de la base alimenticia de la humanidad, al 
aportar semillas y técnicas de cultivo a la cultura univer-
sal. 
En la agricultura sobresale la domesticación del 
maiz, que es un avance sorprendente en genética 
alimenticia; es de reconocer este mérito es compartido 
con los pueblos amerindios que habitan en la región 
actualmente conocida como Mesoamérica. El maíz es 
tan importante en la alimentación mundial que en la 
actualidad es cultivado en considerables cantidades en 
todos los continentes. Además, el Pueblo Maya cultivó 
muchas plantas, tales como el cacao, el hule, el algodón, 
el aguacate, el güicoy, diferentes clases de chiles, el 
tomate, el camote, la yuca, el maní, la papa; y frutas 
como el zapote, el nance, el matazano, la papaya, el 
chicle, el mamey y otros. 
Lograron cultivar en tierras calcáreas, gracias a 
la trilogía: maíz, frijol y ayote (o güicoy). De otro modo, 
no hubiera sido posible cultivar maíz en el Petén, porque 
el terreno tiene mucha cal y es además muy seco. El 
maíz aprovecha ciertos químicos que el frijol toma del 
aire y los fija en el suelo. El güicoy, con su sombra, 
mantiene humedad para que la milpa no muera cuando 
no llueve, porque la milpa no soporta más de 15 días de 
sequía, principalmente en el Petén. 
Como testimonio del dominio de la agricultura, 
diversos investigadores afirman que a la llegada de los 
europeos el rendimiento por manzana del cultivo del 
22 
maíz era superior al rendimiento del trigo en Europa y 
del arroz en Asia. 
E. Medicina 
Desarrollaron el conocimiento de diversidad de 
plantas medicinales, y de técnicas curativas como la 
hidroterapia. Practicaron tanto la medicina preventiva 
como la medicina curativa. De los ejemplos que se 
mantienen entre los Mayas actuales, está el uso del 
temascal, que aparte de limpiar el cuerpo, desintoxica la 
sangre, al provocar sudor y mayor circulación sanguínea. 
F. Odontología 
Las osamentas conservadas en el Museo Nacional 
aún mantienen las incrustaciones de jade en la dentadura, 
a pesar de los miles de años que estuvieron enterrados. 
El pegamento que utilizaron los dentistas Mayas todavía 
no se redescubre por los investigadores actuales. 
G. Psicología: 
La psicología Maya es aplicada en la curación de 
las personas, ante todo al influirles confianza en las 
medicinas y en lo que ellos mismos pueden hacer por su 
propia salud. Una persona que se abandona es una 
persona que tiene pocas posibilidades de mejorar su 
salud, aún cuando tenga cuidados intensivos. Para 
curarse es necesario tener una mente positiva, además 
de medicinas que ayuden a la naturaleza a restaurar la 
salud. 
H. Escritura: 
El proceso de escritura estaba en evolución: 
primero fue ideográfico, luego silábico y por último se 
estaba iniciando en el fonémico. Las estelas, las pinturas 
y los libros Mayas actualmente llamados "Códices", 
testifican que la civilización Maya en una época de su 
historia contó con su propio sistema de escritura, que 
estaba perfeccionándose cada día más. 
En la actualidad existe un marcado interés de los 
Mayas por retomar su escritura. Lo hemos visto en 
portada de libros, diplomas, papelería de instituciones y 
23 
asociaciones Mayas, y también tenemos noticias de que 
una medalla conmemorativa del recibimiento del Premio 
Nobel de la Paz de 1992 está fechado con la cronología 
Maya. 
JEROGLIPIQ)S l'ONETIOOS 
11~Um81t~ ~S 
l 2 3 4 5 6 
J.f ~~ 00~ : ; \, ... .... ' ., 8 9 10 11 
tt~~1rn~ 
. 12--
~~~ 
. 13- J~ 
l. Escultura: 
Del arte Maya en la escultura tenemos numerosos 
ejemplos que los hacen sobresalir como consumados 
talladores. Tal es el caso del tallado de jade. La piedra 
de jade alcanzan una dureza de 6.5 a 6.8 (la escala 
considera al diamante con dureza de 10). Además, 
realizaron hermosos tallados en madera: los dinteles de 
las diversas ciudades Mayas, como Tikal, Palenque, 
Copán y Quiriguá, entre otras. 
1 
Figura de ardilla. 
Estela maya. 
. .. 'i,.J 
.í.r.. 
' ,• ) 
fl;: 
~ 
24 
J. Literatura: 
Lo más representativo en su forma escrita es el 
Popol Wuuj o Pop Wuuj, los Libros de Chllam B'alam, 
Los Anales de los Kaqchikeles, El Titulo de los Señores 
de Totonicapán, pues transcriben muchas tradiciones 
orales, escritos y cantos de los tiempos antiguos. En 
ellos el discurso ceremonial de hoy día aún se conserva. 
Ejemplo de una fórmula ceremonial: "Discúlpennos 
señores, perdonen ustedes, por venir a molestarlos en 
su morada, por venir a presentarnos en su casa, pero 
tenemos necesidad de platicar, de conversar con ustedes, 
acerca de nuestros hijos, acerca de nuestras hijas .... " 
Muchas personas sostienen que el estilo propio 
de la literatura tanto oral como escrita del Pueblo Maya 
inspiró la obra literaria de Miguel Angel Asturias, que 
sorprendió al mundo por su estilo original y ganó uno 
de los cuatro premios Nobel de Literatura que existen 
en Latinoamérica. 
VALORACIÓN DE LOS LOGROS MAYAS 
Cuando se considera las conquistas materiales del 
pueblo maya en arquitectura, escultura, cerámica y 
pintura, como también su obra en piedra y pluma, sus 
tejidos y tintes de algodón, junto con su progresos 
intelectuales del orden abstracto, la invención de la 
escritura y de la aritmética de posiciones y su desarrollo 
concomitante del cero, la construcción de un complicado 
calendario y una cronología que arranca de un punto 
fijo (3,113 A de J.C.) y un conocimiento de astronomía 
superior al de los antiguos egipcios y babilonios, y se 
entra a juzgar el producto de toda su civilización a la luz 
de los recursos culturales de que disponía, que estaban 
al nivel que las del antiguo hombre neolítico del Europa, 
podemos muy bien aclamar junto con Morley, que el 
pueblo maya es uno de los pueblos más brillantes del 
planeta (fhompson). 
Para evaluar los avances científicos, técnicos y 
artísticos logrados por determinado pueblo, no debe 
comparársele con otros pueblos sin tener en 
consideración las condiciones materiales concretas de 
que disponian para alcanzar su civilización. 
Si comparamos uno de los edificios más grandes 
de Guatemala, tal el caso del Ministerio de Finanzas o el 
Centro Financiero, construido con instrumentos 
mecánicos, maquinaria y materiales de construcción 
sintéticos, es una tarea de mucho menor dificultad que 
la construcción del Templo del Gran Jawar de Tikal. 
Dicho edificio es de menor dimensión que el Ministerio 
de Finanzas, pero construido completamente sin 
herramientas de metal, acero, cemento, fibra de vidrio, 
aluminio, electricidad y grúas para levantar los mate-
riales. El Ministerio de Finanzas fue construido con los 
conocimientos acumulados por la humanidad durante 
los últimos 20 siglos, incluido su modelo estético. En 
cambio, el Templo del Gran Jawar o el Templo IV de 
Tikal fueron construidos con instrumentos que los 
europeos tenían cuando estaban en la Edad de Piedra. 
El Pueblo Maya contaba únicamente con sus propios 
conocimientos arquitectónicos y mecánicos, y su propia 
y limitada experiencia en el arte de levantar edificios. A 
partir de esta comparación ¿cuál construcción implica 
mayor esfuerzo, creatividad y mérito? 
25 
Entonces, para hacer una justa evaluación de la 
civilización Maya, se necesita primero que conozcamos 
cuáles fueron sus elementos y recursos culturales que le 
permitieron sus sorprendentes logros: 
La mayor parte de científicos sociales están de 
acuerdo en que la humanidad ha recorrido un difícil 
camino desde el estado primitivo hasta la civilización. 
Para la mayor parte de civilizaciones éste incluye 5 
etapas, no necesariamente sucesivas. Éstas son las si-
guientes: 
1. El dominio del fuego. 
2. El desarrollo de la agricultura. 
3. La domesticación de animales para carga. 
4. Los instrumentos de metal. 
5. El descubrimiento del principio de la rueda. 
De estos cinco elementos necesarios para el 
desarrollo de las civilizaciones, ¿cuántos conoció y 
cuántos utilizó el Pueblo Maya? Según los datos 
disponibles, utilizaron los siguientes: 
1. Dominaron el fuego como todos los pueblos 
del mundo. 
2. Desarrollaron un excelente sistema de 
agricultura (recordemos el rendimiento del maíz, 
en relación al trigo y el arroz. En 1950, técnicos 
del Depto. de Agricultura de los EEUU observaron 
que la agricultura en el Petén no podría mejorarse 
sustancialmente ni con toda la maquinaria actual). 
3. No hay animales domesticados en el territorio 
que ocupa el Pueblo Maya, ni antes de 1524 ni 
después; el jaguar, la danta o el venado no fueron 
domesticados. En todo el continente americano, 
sólo tenemos dos ejemplos de domesticación de 
animales de carga: la llama, en sudamérica, y los 
perros de los trineos esquimales. Para muchos, 
es cómodo decir que el Pueblo Maya fue tan 
atrasado que no dome~ticó ningún animal de 
carga, sin analizar que esta carencia la condiciona 
totalmente la fauna propia del lugar. 
4. En cuanto a instrumentos de metal, los únicos 
metales existentes y conocidos fueron: el oro y 
el cobre, los que, a la fecha de la llegada de los 
Europeos eran utilizados casi exclusivamente para 
adornos. 
5. El Pueblo Maya no utilizó vehículos de rueda. 
Aunque esto no significa desconocimiento del 
principio de la rueda, o que sea signo de atraso, 
sólo que no lo utilizaron. 
Ante estas limitaciones, no decrece nuestra 
admiración ni se menoscaban los adelantos científicos 
del Pueblo Maya; por el contrario, se evidencia su gran 
ingenio y espíritu de progreso para construir una de las 
grandes civilizaciones del mundo. Al grado que ahora 
tanto japoneses, norteamericanos, rusos, europeos, etc., 
estudian la civilización Maya. 
REFLEXIONFS SOBRE EL TEMA 
1. ¿Por qué en Guatemala conocemos muy poco la 
historia Maya, mientras en el extranjero existen centros 
26 
especializados para el estudio de la cultura y la historia 
Mayas? 
2. ¿Por qué el Estado, a través del Instituto Guatemalteco 
de Turismo (INGUA T), está más interesado en informar 
a los extranjeros de la trascendencia de la cultura Maya, 
que a los Mayas actuales? 
27 
CUARTA PARTE 
EL PUEBLO MAYA Y SUS PERSPECTIVAS DEL f1JTURO 
La historia del Pueblo Maya ha dejado raíces 
profundas, que hacen que su cultura se mantenga, a pesar 
que durante los últimos 500 años no ha tenido las 
condiciones necesarias para su desarrollo. 
Ahora que se cumplieron 500 años de la llegada 
de los primeros castellanos al continente, existen varios 
indicios para decir que nos aproximamos a una época 
de reflorecimiento de la cultura Maya. Estos indicios los 
encontramos al interior del mismo Pueblo Maya; en 
legislación nacional, como la Constitución de la 
República; y en leyes internacionales, como el Convenio 
169 de la Organización Internacional del Trabajo, OIT. 
También diversos sectores de la sociedad guatemalteca 
y de la comunidad internacional manifiestan su intención 
de apoyar el desarrollo del Pueblo Maya. Entre los 
hechos más sobresalientes podemos mencionar: 
l. ¿Cuáles son los esfuerzos más significativos que 
el Pueblo Maya ha realizado para lograr su 
sobrevivencla y lograr su independencia, durante 
los últimos 500 años? 
a. El primer gran logro del Pueblo Maya en Guatemala es 
su sobrevivencia física. Por eso, muchas organizaciones 
Mayas dicen "a pesar de 500 años de opresión y 
exterminio, estamos presentes ... " Y esto a pesar de las 
grandes pérdidas de población, que algunos historiadores 
señalan fue de hasta un 95% delos Mayas que existían 
antes de la llegada de los españoles. Esta disminución 
de la población Maya fue por la guerra, el hambre, el 
trabajo forzado en las minas, los lavaderos de oro en los 
28 
ríos, el maltrato, y las enfermedades que traían los 
españoles. Es un gran triunfo para el Pueblo Maya que, 
500 años después, en 1992, más de la mitad de los 
ciudadanos guatemaltecos seamos portadores de su 
cultura Maya. 
b. El segundo gran logro es que a pesar del exterminio 
sistemático y ag"resivo contra la cultura Maya, aún 
mantiene su vitalidad. El Estado ha realizado esfuerzos 
sostenidos para exterminar nuestros idiomas; pero estos 
todavía viven, con heridas, sí, pero con heridas curables. 
Cierto_ es que muchos hermanos fueron desheredados 
de sus idiomas, sí, pero ahora están trabajando 
entusiastamente por recuperar la herencia que se les 
arrebató cuando se arrinconara a sus padres para 
desheredarlos de su idioma. La mayoría de escuelas 
públicas y privadas no enseñan en los idiomas Mayas; 
pero ahora los propios Mayas están iniciando el proceso 
de crear sus propias escuelas donde puedan compartir 
el conocimiento que la humanidad ha acumulado durante 
su historia, en sus propios idiomas. En las escuelas 
públicas y privadas enseñan inglés, en vez de alguno de 
nuestros idiomas Mayas; pero poco a poco se están 
dando cuenta que si quieren construir una democracia 
real y participativa en Guatemala, tendrán que revisar el 
encubrimiento de 500 años que han hecho de nuestros 
idiomas y de nuestra cultura, tanto las autoridades como 
la misma sociedad guatemalteca. 
c. El tercer gran logro es haber mantenido su identidad, 
tanto al interior del Pueblo Maya, como ante el Pueblo 
Ladino. A pesar de los esfuerzos por ridiculizar, por 
seducir a los Mayas para que renuncien a su identidad 
y a su lealtad con el Pueblo Maya, nuestra identidad está 
básicamente intacta y fuerte. Lo demuestra el despertar 
del Pueblo Maya a través de organizaciones campesinas, 
religiosas, académicas, juveniles, culturales, coopera-
tivistas y estudiantiles, principalmente durante los 
últimos cinco años. Por esta lealtad hacia el destino del 
Pueblo Maya, por esa manifestación de existencia y deseo 
de mantenernos como Pueblo, ahora cada vez es más 
conocida local e internacionalmente la situación de 
opresión colonial que padecemos en el interior del Estado 
guatemalteco. 
d. El cuarto logro del Pueblo Maya es la ampliación de 
su visión sobre la problemática de desarrollo en libertad 
y paz. Cada día ésta es más amplia, y abandona lo local, 
lo municipal, lo departamental y lo étnico particular. Los 
cambios no se buscan únicamente en la localidad; sobre 
todo, se persigue la democratización de la totalidad del 
Estado colonial guatemalteco. Durante los 500 años de 
colonialismo, el Pueblo Maya, manifestó su rechazo, la 
mayor de las veces en forma pacífica, de resistencia 
pasiva. Sin embargo, no fue siempre así, cuando las 
condiciones eran desesperantes, insoportables para la 
sobrevivencia y la dignidad del Pueblo Maya, éste se 
manifestó de manera organizada, pero fueron sofocadas 
de manera violenta. Son ejemplos claros de este 
sometimiento violento, la rebelión encabezada por 
Atanasio Tzul en Totonicapán en 1820; la rebelión de 
Patzicia, en 1944; y la de Santiago Atitlán en 1990. Esa 
historia de respuestas aisladas ya nos mostró sus 
alcances. Ahora, el Pueblo Maya tiene clara visión de 
que no es sólo local el problema, no es sólo de los 
Q'eqchies el problema, no es sólo de los Tz'utujiiles el 
problema; ni siquiera sólo de los Mayas. La tarea es 
descolonizar las relaciones entre Mayas y Ladinos al 
interior de la sociedad guatemalteca. Esta tarea 
descolonizadora, deberá ser realizada principalmente por 
29 
el Pueblo Maya, pero con la activa participación de los 
sectores anticoloniales del Pueblo Ladino y con el apoyo 
de la corriente internacional. 
2. ¿Cuáles son los aportes mas significativos de 
sectores del pueblo ladino para la descolonización 
del Pueblo Maya? 
A. La iglesia católica: 
Durante los 500 años de colonialismo, la Iglesia 
Católica ha tenido una trayectoria que incluye varias 
etapas: 
a. Primero, acompañó la invasión violenta al continente 
"Abya Yala", hoy América. Después, intentó justificar el 
despojo de las tierras regalando estos territorios a los 
reyes de España y Portugal en nombre de Dios. Como 
si el Papa, líder máximo de la Iglesia Católica a nivel 
mundial, fuera el Gerente de toda la creación de Dios, y 
a nombre de Él pudiera vender, regalar o conceder 
derecho sobre todas las riquezas que poseían los Pueblos 
del mundo. También, como institución, intentó justificar 
la privación de la independencia del Pueblo Maya. Es de 
justicia decir que hubo misioneros, que primero 
participaron en la invasión y colonización, pero que luego 
se arrepintieron de participar en esta atroz e inhumana 
empresa, y apoyaron las luchas libertarias del Pueblo 
Maya; entre ellos sobresale la figura de Fray Bartolomé 
de las Casas. 
b. Transcurrieron muchos años en que la Iglesia y el 
poder civil disfrutaron de la riquezas despojadas al 
Pueblo Maya. Prueba de esa riqueza que la Iglesia 
acumuló, quedan todas las obras de arte, piezas de oro 
y plata, grandes construcciones, que aparte de su valor 
histórico y religioso, tienen un gran valor monetario. Este 
valor no fue aportado por el reino Español, ni por los 
colonizadores, sino por el Pueblo Maya y los Pueblos 
Amerindios en general quienes aportaron la mano de 
obra, el oro y la plata que actualmente es propiedad de 
la Iglesia Católica en el país. Sólo en la Antigua Guate-
mala, se construyeron más de 50 edificios, entre templos, 
conventos, cárceles, mansiones y viviendas para 
religiosos. 
c. En 1871 se dio la separación entre el Poder civil y la 
Iglesia, con el acceso al poder del Pueblo Ladino a través 
de Justo Rufino Barrios. A partir de esa fecha, Iglesia y 
Estado están más separados que unidos. 
d. Durante los últimos 15 años, la Iglesia fue asumiendo 
un papel más cercano a los intereses de los pobres, con 
más atención por su marginación y sus necesidades. De 
este período, muchos sacerdotes y muchos catequistas 
son mártires. Los obispos por su parte, escribieron y 
dieron a conocer cartas pastorales que señalaban 
directamente los efectos dañinos de la estructura de la 
sociedad que hemos venido arrastrando desde la colonia, 
principalmente con el documento Clamor por la Tierra. 
30 
e. En 1992, la Iglesia da otro paso más en su camino por 
reencontrar su verdadera vocación de servicio a los más 
necesitados de nuestra sociedad. Es así como la 
conferencia de obispos de Guatemala publica la carta 
pastoral 500 Años Sembrando el Evangelio, donde, por 
primer vez reconocen su complicidad en la colonización 
del Pueblo Maya, y humildemente piden perdón por lo 
que hicieron de maldad y por no denunciar y evitar la 
maldad de los colonizadores. 
Como conclusión, podemos decir que uno de los 
apoyos más grandes con que cuenta el Pueblo Maya en 
la actualidad es el respaldo que la Iglesia Católica le da 
a las demandas de autodeterminación que busca al in-
terior del Estado guatemalteco. Es un respaldo 
significativo, porque la mayoría de nuestro Pueblo es 
católico; y también porque la Iglesia es la entidad que 
junto con los evangélicos fundamentalistas han 
perseguido nuestra cosmovisión, nuestra manera propia 
de relacionarnos con Dios, con la Madre Naturaleza y 
con nuestros semejantes. Esperamos que la nueva Carta 
pastoral abra una nueva etapa de relación con nuestro 
Pueblo. Con gran expectativa esperamos el otro paso, 
cuando la Iglesia tenga la visión de relacionarse con la 
Religión Maya, en los términos en que tiene relación con 
las otras religiones no cristianas de la humanidad, tales 
como el Islam y el budismo. 
B. El movimiento popular dirigido y orientado por 
miembros del Pueblo Ladino: 
a. Tradicionalmente, el movimiento sindical, campesino 
y todas las organizacionescuyo fin es mejorar las 
condiciones económicas de los trabajadores, han 
descalificado, minimizado, ignorado y ridiculizado las 
reivindicaciones de autonomía, autodeterminación y 
descolonización del Pueblo Maya. 
b. En los últimos cinco años, a partir de que el Pueblo 
Maya sistemáticamente ha ido exponiendo sus 
aspiraciones, sus demandas específicas, y también por 
los cambios a nivel mundial, que nos muestran que la 
solución de los problemas económicos no resuelve de 
manera automática las relaciones de opresión entre 
Pueblos de diferente historia y cultura en el interior de 
un mismo Estado, han contribuido a que ahora se discuta 
y se asuma una actitud de tolerancia, compresión y hasta 
de apoyo a las demandas de descolonización del Pueblo 
Maya. 
c. Con ocasión del 12 de octubre de 1992, vimos a 
organizaciones y dirigentes sindicales seriamente 
comprometidos en la condena de la celebración oficial y 
española de la invasión al continente Abya Yala. 
d. Estamos presenciando el apoyo que los centrales 
sindicales están dando para que el Congreso de la 
República ratifique el Convenio 169 sobre Pueblos 
Indígenas y Tribales en Países Independientes, de la 
Organización Internacional del Trabajo OIT, Organismo 
de las Naciones Unidas. 
e. Ya no es tan alta la voz del movimiento popular que 
condene los esfuerzos del Pueblo Maya por construirse 
sus propias organizaciones académicas, populares, 
campesinas, religiosas, etc., para defender sus intereses 
específicos de Pueblo colonizado al interior del Estado 
guatemalteco. 
31 
C. Esfuerzos del estado guatemalteco de reconocer la 
diversidad cultural de los guatemaltecos: 
a. Constitución Política de la República de Guatemala 
promulgada en 1985. 
Después de 164 años de haberse creado el Estado 
guatemalteco, la Constituyente que redactó la última 
Constitución, incluyó varios puntos importantes para el 
proceso de llegar a construir una sociedad donde se 
respeten los derechos colectivos de los Pueblos Maya, 
Ladino, Garífuna y Xinka, incluyó la Sección III, donde 
claramente reconoce la composición multiétnica del país. 
Da el mandato al Estado para que respete y promueva el 
derecho a la identidad cultural propia de las diferentes 
etnias o pueblos que existen en el país. Establece que 
habrá una ley específica que regulará esos derechos; 
lamentablemente, 7 años después, aún no contamos con 
el reglamento que viabilice y concrete el goce de los 
derechos culturales del Pueblo Maya. Sin embargo, es 
un paso, aunque pequeño, en dirección a reconocer los 
derechos específicos del Pueblo Maya. 
b. El 15 de noviembre de 1990, después de 4 años de 
arduas gestiones de diversos sectores del Pueblo Maya, 
con el apoyo de algunos académicos Ladinos, fue 
aprobada por el Congreso de la República la Academia 
de la Lenguas Mayas de Guatemala, como una entidad 
estatal autónoma, con un fondo privativo de 5 millones 
anuales. Con este primer paso, la sociedad guatemalteca 
devuelve formalmente una parte de la libertad que el 
Pueblo Maya perdió hace cinco siglos. Con la Academia, 
el pueblo Maya puede echar a andar con mayor efectivi-
dad el proceso que culmine con el logro de su autonomía 
lingüística y cultural al interior del Estado guatemalteco. 
c. El Estado, a través del Ministerio de Trabajo, inició el 
proceso de ratificación del Convenio 169, que es una ley 
internacional que regula la situación de los Pueblos 
Indígenas y Tribales en Países Independientes, impulsada 
por la OIT, organismo de las Naciones Unidas. 
Actualmente, ha sido aprobada en su tercera lectura, 
por el Congreso de la República, y espera su último paso, 
que es la lectura y aprobación por artículos. A los 
Ministerios del Gobierno se les pidió su opinión, siendo 
los Ministerios de la Defensa y de Relaciones Exteriores, 
quienes se han opuesto, mientras los demás Ministerios 
dieron su respaldo a la ratificación. Públicamente, el 
Presidente Serrano en varias ocasiones se ha 
comprometido a impulsar cuanto antes la ratificación de 
este Convenio, que vendrá a ayudar para que se respeten 
los derechos humanos individuales y colectivos del 
Pueblo Maya. 
d. El Presidente del Congreso de la República de 1992, 
Edmund Mulet, habló . de la necesidad de reformar las 
actuales fronteras departamentales que dividen a las 
Naciones Mayas, y formula una descentralización estatal 
profunda, a partir del territorio que las diversas Naciones 
Mayas ocupan en el territorio del Estado guatemalteco. 
Esta reforma, a pesar de su profundidad radical, es 
respaldada por muchos diputados y sectores de la 
sociedad guatemalteca. En cambio, la adversan los que 
directamente se benefician del colonialismo que padece 
el Pueblo Maya en el interior del Estado guatemalteco. 
e. Los idiomas Mayas se empiezan a utilizar como medios 
de comunicación para ciertos servicios que el Estado 
tiene obligación de proporcionar. Tal es el caso del 
Programa Nacional de Educación Bilingüe, las 
Publicaciones en idiomas Mayas de los carteles de 
32 
derechos humanos publicados por el Ministerio de 
Gobernación. 
f. A finales de 1992, en el Ministerio de Educación se está 
organizando el Consejo Nacional de Educación Maya, 
organismo que vendrá a regir lo concerniente a la 
orientación general que la educación formal de los mayas 
demanda para que se respeten sus derechos humanos 
específicos al interior del Estado. 
En general, el Estado de Guatemala, está iniciando 
actividades donde se involucra el idioma y aspectos 
cultúrales del Pueblo Maya. Esta postura era 
desconocida antes de 1985. Por nuestra parte, la 
celebramos. Al fin, el Estado está empezando, aunque 
tímidamente, a querer también representar los intereses 
del Pueblo Maya, que constituye alrededor del 60% de 
los ciudadanos guatemaltecos. 
D. Los esfuerzos de las universidades e intelectuales del 
país: 
a. Como sabemos, existe una universidad estatal y varias 
universidades privadas en Guatemala. Sin embargo, la 
cantidad de estudiantes mayas en sus aulas es 
insignificante. En la Universidad de San Carlos, a pesar 
de que la instrucción es casi gratuita, el porcentaje de 
mayas universitarios es apenas del 5%. El tipo de 
enseñanza que generalmente han venido impartiendo las 
universidades es de tipo colonial, porque la cultura y los 
conocimientos que ha producido el Pueblo Maya a lo 
largo de sus 5,000 años de historia no son considerados, 
sino más bien han sido ignorados, minimizados y 
ridiculizados. Los universitarios Mayas, generalmente 
pierden sus lealtad hacia su Pueblo, porque después de 
18 años de estudios. (Sin contar los que suelen repetir), 
egresan buenos alumnos e imitadores de los 
colonizadores. Claro que han habido excepcionalmente 
brillantes profesionales Mayas, que han logrado instruirse 
sin ceder el alto costo de ladinización que se les exige. 
b. La luz de esperanza es que en los últimos años hay un 
esfuerzo por parte de las universidades del país por 
adecuarse a los tiempos modernos y respetar los 
derechos colectivos del Pueblo Maya. En este esfuerzo, 
las universidades privadas Rafael Landívar y Mariano 
Gálvez han aventajado ampliamente a la universidad 
estatal, a pesar que la USAC recibe más de 325 millones 
de quetzales anuales de parte del Estado, dinero en el 
que el Pueblo Maya ha participado en generar. 
c. Son muchos los intelectuales ladinos que, asumiendo 
responsablemente su papel en un Estado multinacional, 
han empezado a discutir y a conocer con profundidad 
los efectos del colonialismo en nuestra sociedad 
guatemalteca. Sólo con el conocimiento de las causas y 
de los efectos del colonialismo, podremos construir una 
Guatemala sin conflictos entre Mayas y Ladinos, y sin 
supuestas superioridades culturales de determinados 
Pueblos, una sociedad jurídicamente válida, moralmente 
correcta y socialmente justa. 
d. En los medios masivos de comunicación, como la 
prensa, radio y televisión, las demandas y aspiraciones 
del Pueblo Maya empiezan a tener mayor cobertura.Es 
así que existe un suplemento en idioma Maya , 
MAYATZIJ, de Siglo Veintiuno, que cuenta con el apoyo 
de la Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala. 
Asimismo existe la revista RUTZIJOL, que reproduce las 
33 
noticias que los medios escritos difunden acerca del 
Pueblo Maya; es editada por el centro Maya Saqb'e. El 
semanario Tinamit, por su parte, incluye números Mayas 
en la numeración de sus páginas y, además, recién inicia 
una etapa de incluir posters educativos que promuevan 
los derechos culturales del Pueblo Maya. El quincenario 
El Regional se edita en idioma Popti' o Jakalteko, y cubre 
las noticias de la región huehueteca. Además, existen 
numerosos programas radiales en idiomas mayas, tanto 
en radioemisoras educativas como en emisoras 
comerciales, como es el caso de Radio Nuevo Mundo. 
La cobertura de la situación y perspectiva del Pueblo 
Maya, cada día es mayor y más categórica. 
3. ¿ Cuáles son los aportes mas significativos de la 
comunidad internacional, para la descolonización 
del Pueblo Maya? 
a. Los diversos instrumentos en la legislación 
internacional sobre declaración de los derechos 
humanos. Entre los mismos, sobresalen: 
- El Pacto Internacional de Derechos Civiles y 
Políticos. 
- El Pacto Internacional de Derechos Económicos, 
Sociales y Culturales. 
b. El Convenio 169, sobre Pueblos Indígenas y Tribales 
en Países Independientes, de 1989, impulsado por la 
Organización Internacional del Trabajo, organismo de la 
ONU. Dentro de los aspectos substanciales que señala 
este Convenio, están: 
1. El derecho a desarrollar los Idiomas Mayas. 
2. El derecho a dotarse de formas de Gobierno 
propio en los territorios que ocupa el Pueblo 
Maya. 
3. El derecho a decidir sobre las prioridades de 
desarrollo que el Gobierno Central defina para el 
Pueblo Maya. 
c. Durante la Asamblea de las Naciones Unidas, a 
celebrarse el 10 de diciembre de 1992, serán escuchados 
tres dirigentes de las Naciones Amerindias, y se les 
recibirá con los honores correspondientes a los 
Presidentes y Jefes de Estado. Es la primera vez en la 
historia qt1e tres miembros de los Pueblos Amerindios 
reciben este honor, que permitirá elevar nuestras 
demandas de manera directa en el pleno de la Asamblea 
General de la Naciones Unidas. 
d. El año 1993 fue declarado como año internacional de 
los Pueblos Indígenas por las Naciones Unidas, y se prevé 
una serie de actividades que ayuden a recuperar sus 
derechos perdidos desde hace cinco siglos. Las Naciones 
Unidas ha anunciado una amplia participación de los 
Pueblos Amerindios en estas actividades. 
e. La creación del Fondo Indígena, que España y otros 
Gobiernos destinaran para apoyar el desarrollo de los 
Pueblos Amerindios. 
f. Para 1993, se prevé también el inicio de la ratificación 
de la Declaración Universal sobre los Derechos de los 
Pueblo Indígenas, que será el instrumento principal para 
impulsar el proceso de autonomía y descolonización de 
nuestros Pueblos. Esperamos que en nuestro país 
también se ratifique, porque el Estado de Guatemala debe 
34 
representar los intereses de todos sus ciudadanos y los 
Mayas son la mayoría de guatemaltecos. 
g. El otorgamiento del premio Nobel de la Paz a Rigoberta 
Menchú Tum implica que el Pueblo Maya ha dejado de 
ser un pueblo anónimo designado genéricamente como 
indígena, para volvernos ciudadanos del mundo, y, por 
lo tanto, la comunidad internacional tendrá puesto sus 
ojos en la observancia o violación de los derechos 
específicos que nos corresponden como Pueblo con 
historia y cultura propia. 
Según los puntos expuestos, el Pueblo Maya tiene 
una situación favorable para impulsar la lucha por su 
desarrollo con libertad y en paz. Vemos que existen 
claras señales de esperanzas tanto en la sociedad 
guatemalteca como en la comunidad internacional. 
lll.lllli!IIIIIILT¡illl 
~II IC~l;!llilt,111611~111fli 
1111•1tíiifíiilf.íí 
IIIBi~tl?i~f!~!Rt1tf!lil 1: 
ll~~Bi~l,~~~t.N~~-~Blllfl~~ 1 
m:gg ~~ mi~ ~~ ,~ ~e1mmf>:1 ~~ ~~ ~HI I 
~la~mt~~~l~'1~ ~iP~~~litl~ ] 
: ~Rffl !i ~ ~ m:~nntl! ~ ~! lm9II II l l(lülfi IIJ; lf D!!e IIW~I 111 r 
TEMAS DE REFLEXIÓN 
1. ¿Son Mayas los más de 5 millones de guatemaltecos 
que hablan un idioma Maya? 
2. ¿Existen relaciones coloniales o igualitarias entre el 
Pueblo Maya y el Pueblo Ladino al interior del Estado 
Guatemalteco? 
3. ¿Qué podemos hacer en nuestra familia, con nuestras 
amistades, en los centro de estudios, para construir una 
Guatemala donde tengamos relaciones justas entre Mayas 
y Ladinos? 
35 
, 
BIBLIOGRAFIA 
• 
Colby, B. y Colby, L. (1986) 
El contador de los días. Vida y discurso de un adivino 
Ixil. 
Méxiéo: Fondo de cultura económica. 
De Castañeda, E. (1962) 
Estudios sociales. Geografía visualizada de Guatemala. 
Guatemala: Primer Curso. Piedra Santa. 
England, N. (1992) 
Autonomía de los idiomas mayas: Historia e Identidad. 
Rukutamil, Ramaq'il, Rutzijob'al: Ri Mayab' Amaq'. 
Iximulew: Cholsamaj. 
Geandrop, P. (1987) 
Compendio de arte prehispánico. 
México: Trillas. 
Ivanoff, P. (1968) 
En el país de los mayas. 
España: Plaza & Janés. 
Morley, S. (1987) 
La civilización maya. 
México: Fondo de cultura económica. 
National Geographic. 
Reimpresión de diciembre 1975. 
Racancoj, V. (1985) 
Características socioeconómicas de la sociedad 
precolonial maya. 
Quetzaltenango: Tesis de la facultad de ciencias 
económicas. 
36 
1 
( 
\ 
\ 
f 
\ 
l. 
1 
~ 
«!u 
La elaboración de este manual fue posible gracias al apoyo financiero 
del gobierno de los Estados Unidos de América, a través de la Agencia para el 
Desarrollo Internacional (AID); y la impresión, facias a la Universidad Rafael Landívar. 
r 
	Image
	Image0001
	Image0002
	Image0003
	Image0004
	Image0006
	Image0007
	Image0008
	Image0009
	Image0010
	Image0011
	Image0012
	Image0013
	Image0014
	Image0015
	Image0016
	Image0017
	Image0018
	Image0019
	Image0020
	Image0021
	Image0022
	Image0023
	Image0024
	Image0025
	Image0026
	Image0027
	Image0028
	Image0029
	Image0030
	Image0031
	Image0032
	Image0033
	Image0034
	Image0035
	Image0036
	Image0037
	Image0038
	Image0039

Continuar navegando