Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Competencia Lectora TEÓRICO ¿Qué es el Competencia Lectora? 4 Competencia Lectora Unidad 1: Pensamiento Lógico Objetivos… 6 El cerebro 6- 7 Unidad 2: La Significación Objetivos… 208 La significación 208 - 209 Connotación y denotación 209 - 210 Sinonimia y antonimia 210 - 211 Analogías 211 - 212 Campos semánticos 212 - 213 Hiponimia 213 - 214 Acentuación 214 - 215 Autor recomendado 216 - 217 Capítulo 17: Elementos Discursivos Objetivos… 218 El estudio lingüístico 218 - 219 Figuras literarias 219 Figuras de pensamiento 219 - 223 Refranes 224 Mecanismos de coherencia y cohesión 224 - 226 Autor recomendado 227 - 228 Capítulo 18: Etimologías Griegas y Latinas Objetivos… 229 La palabra etimología 229 - 230 Formación de palabras 230 - 232 Latinajos 232 Autor recomendado 233 Capítulo 19: Sobre la Lectura Objetivos… 234 Esquema del proceso de lectura 234 - 235 Deducción de temas y producción de resúmenes 235 - 238 Intertextualidad 238 - 239 Autor recomendado 239 - 240 Capítulo 20: La Comunicación y las Funciones del Lenguaje Objetivos… 241 La comunicación humana 241 - 242 Lenguaje, lengua y habla 242 - 243 Elementos de la comunicación 244 - 245 Las funciones del lenguaje 245 - 249 Autor recomendado 249 - 250 Capítulo 21: Tipos de Textos Objetivos… 251 ¿Qué es un texto? 251 - 252 El texto narrativo 252 - 256 Géneros narrativos 256 - 259 Texto argumentativo 260 - 263 Texto expositivo 263 - 267 Autor recomendado 267 - 268 Capítulo 22: Análisis Textual Objetivos… 269 Ejercicio de apertura 269 - 271 El párrafo 271 - 274 Tema e idea central 274 - 276 Autor recomendado 276 - 277 Capítulo 23: Cultura General Objetivos… 278 Cultura general 278 - 279 Movimientos culturales 279 - 281 Autor recomendado 281 4 Pensamiento Lógico TEÓRICO ¿Qué es Competencia Lectora? “El secreto de la educación es enseñar a la gente de tal manera que no se den cuenta de que están aprendiendo hasta que es demasiado tarde.” Harold E. Edgerton (1903-1990) Cuando se escucha hablar de que una prueba de admisión o de Estado evalúa competencia lectora y razonamiento lógico, se suelen asociar estos dos campos con el español y la matemática, por lo que las personas que han tenido un buen desempeño en la segunda se suelen preocupar un poco y destinan más esfuerzos a esta área, mientras que con el español a todos los hispanohablantes nos va muy bien. Sin embargo, al establecer la equivalencia competencia lectora-español y razonamiento lógico-matemática se incurre en un gran error, ya que no son lo mismo. Debido a esta situación, se puede ver a muchos estudiantes invirtiendo largas horas en la parte de razonamiento, demeritando el otro componente convencidos de que eso es solo español, lo que los lleva a obtener resultados catastróficos en competencia lectora. Si bien el conocimiento de la lengua española se requiere para tener un buen desempeño al leer, la competencia lectora dista mucho de ser tan solo el manejo del español, ya que esta se refiere a la capacidad que tiene el lector de comprender, utilizar y analizar textos escritos, con el fin de resolver situaciones problema que se planteen desde estos. De acuerdo con esto, la competencia lectora es una habilidad transversal que interviene en la resolución de preguntas de cualquier área, pues ya sea en razonamiento lógico, biología, química, física, matemática o en cualquier otra materia, siempre estará la necesidad de leer enunciados e información que es necesario comprender en su totalidad para saber qué es lo que se requiere hacer y así obtener un óptimo resultado en cada pregunta. EL MITO DE LA COMPETENCIA LECTORA 5 Pensamiento Lógico TEÓRICO PENSAMIENTO LÓGICO 6 Pensamiento Lógico TEÓRICO OBJETIVOS ● Fortalecer la capacidad analítica y reflexiva de los sujetos, con el fin de solucionar más fácilmente ejercicios que requieran la asociación lógica de datos, contextos y realidades. ● Potenciar los procesos mentales de los estudiantes para expandir la gama de posibles respuestas a un problema determinado. ● Aumentar el nivel de análisis a partir de la solución de problemas de manera gradual, comenzando desde los más simples hasta llegar a los más complejos. En la actualidad, el discurso científico ha reconocido el cerebro como el órgano más importante de la anatomía humana, una especie de máquina sorprendente que coordina todas las funciones del ser humano. En él se gestan procesos relacionados con la inteligencia, la memoria y el pensamiento, que a su vez se hallan directamente relacionados con las funciones motoras y sensoriales del cuerpo. Tales procesos juegan un papel importante en todas las estructuras cognitivas, es decir, en la construcción de conocimientos; dicho de otro modo, el cerebro tiene la capacidad de relacionar conceptos o ideas (pensamiento) que le son proporcionados por la memoria y que terminan convirtiéndose en lo que conocemos con el nombre de inteligencia. Este fenómeno lo explica el hecho de que en esta sorprendente máquina conviven alrededor de 100.000 millones de neuronas, varios billones de células y casi 100 trillones de interconexiones entre todos sus elementos, lo que permite el excelente funcionamiento que brinda. Ejemplo de ello es el lenguaje, una herramienta fundamental que surge de esta suma de elementos y sin la cual nuestra supervivencia se habría visto afectada. Así pues, nuestro cerebro es el directamente encargado de integrar capacidades cognitivas como la lectura, la escritura o las respuestas emocionales, que generan conciencia en los sujetos, establece relaciones de carácter lógico y produce razonamientos de tipo sencillo o complejo, según sea la necesidad. En esta unidad se busca potenciar la habilidad reflexiva de dicho órgano, que ayudará a generar procesos de pensamiento y creatividad en busca de obtener la agilidad mental adecuada para resolver problemas con diversos grados de dificultad. Unidad 1 7 Pensamiento Lógico TEÓRICO MOMENTO DE OCIO Entre las palabras en castellano que aparecen en el diccionario de la Real Academia de la Lengua, la que tiene mayor número de letras es electroencefalografista (23 letras). Sin embargo, mediante el uso de sufijos y prefijos se pueden formar palabras más largas, como anticonstitucionalísimamente. En inglés, la palabra más larga según varios diccionarios es: Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (45 letras), que es una enfermedad contraída por la aspiración de basura volcánica. Para tener en c u e n t a La lógica está directamente relacionada con la palabra griega logos, cuyo significado en griego antiguo es equivalente a “pensamiento” o “razón”, pero también a “palabra” o “conocimiento”; y logiké era “lo relativo al logos”. En definitiva, se trata del estudio de la forma como funciona la facultad humana de pensar y razonar. Liceo digital Para teneren c u e n t a Puede definirse la lógica como el conjunto de conocimientos cuyo objeto es la enunciación de las leyes que rigen los procesos del pensamiento humano, así como de los métodos aplicables al razonamiento y la reflexión para lograr un sistema de raciocinio que conduzca a resultados susceptibles de considerarse certeros o verdaderos.1 1Tomado de: <http://www.liceodigital.com/filosofia/logica.htm> Citado 15 febrero 2016 2Tomado de: https://gaaryujat.wordpress.com/tag/blas-pascal/ SABÍAS QUE... El término “pensar” abarca actividades mentales, ordenadas y desordenadas, y describe los procesos cognitivos que tienen lugar durante el juicio, la elección, la resolución de problemas, así como en la creación, la fantasía y los sueños. Son esos procesos los que distinguen de manera más efectiva al hombre del resto de los animales. Puede decirse que estos procesos hacen parte de un pensamiento superior, que dota al hombre de ventajas para la supervivencia, pues le permite resolver problemas con mucha antelación y salvar abismos mucho antes de llegar a ellos. El filósofo francés Blaise Pascal afirmó que la cognición era el don divino del Creador, que la dignidad eterna del hombre se basaba en su capacidad de pensar.2 AUTOR RECOMENDADO Mario Vargas Llosa (Arequipa, Perú, 1936) Escritor peruano. Mario Vargas Llosa pasó su infancia entre Cochabamba (Bolivia) y las ciudades peruanas de Piura y Lima. A los dieciséis años inició su carrera literaria y periodística con el estreno del drama La huida del Inca (1952). Poco después ingresó en la Universidad de San Marcos de Lima, donde cursó estudios de literatura. Viajó a Europa, donde empezó a trabajar en la Radio Televisión Francesa y fue profesor en el Queen Mary College de Londres. Vargas Llosa publicó su primera obra, Los jefes (1959), con veintitrés años apenas, y con la novela La ciudad y los perros (1962) se ganó ya un prestigio entre los escritores que por aquel entonces gestaban el inminente «boom» literario iberoamericano. Estableció su residencia primero en París y luego en Londres (1967), de donde se trasladó a Washington y Puerto Rico. 8 Pensamiento Lógico TEÓRICO Su madurez literaria llegó con La casa verde (1966), verdadera exhibición de virtuosismo literario, cuya prosa integra abundantes elementos experimentales, tales como la mezcla de diálogo y descripción y la combinación de acciones y tiempos diversos, recursos que empleó también en parte en Los cachorros (1967) y en Conversación en la catedral (1969), áspero retrato de la dictadura peruana de Manuel Odría. En su quehacer novelístico posterior destacan Pantaleón y las visitadoras (1973), La tía Julia y el escribidor (1977), La guerra del fin del mundo (1981), en la que aborda la problemática social. GLOSARIO Abducción: f. Fil. Silogismo cuya premisa mayor es evidente y la menor menos evidente o solo probable, lo que hace que la conclusión sea poco probable. Abstracción: f. Concentración del pensamiento, prescindiendo de la realidad exterior. CIBERGRAFÍA RECOMENDADA http://www.juegosdepalabras.com/ http://acertijos.elhuevodechocolate.com/de1a12/acertijo10.htm http://www.adivinancero.com/ http://www.iqtest.dk/main.swf CIBERGRAFÍA CONSULTADA: http://elcajondesastre.blogcindario.com/ http://www.juegosdelogica.com/ http://www.buscoacertijos.com/ Cognición: f. Entendimiento, inteligencia, razón natural. Concentración: f. Estado mental que permite reflexionar sobre una sola cosa y mantener la atención en ella. Creatividad: f.Facultad de producir algo de la nada. Discernimiento: m. Juicio por medio del cual percibimos y declaramos la diferencia que existe entre varias cosas. Hipótesis: f. RAZONAMIENTO que se establece provisionalmente como base de una investigación que puede confirmar o negar la validez de aquel. Razón: f. Facultad de pensar o reflexionar sobre algo. 9 Sobre la Lectura TEÓRICO SOBRE LA LECTURA 10 Sobre la Lectura TEÓRICO Unidad 2 OBJETIVOS ● Construir nociones propias del proceso de lectura y los elementos implicados en él, como acto de comunicación y aprendizaje, con el fin de aplicar estrategias básicas de análisis textual, que posibiliten una mejor comprensión de los textos. ● Reconocer el contexto y la intencionalidad del autor haciendo uso de la capacidad de síntesis del lector, así como de los conocimientos previos de este. Leer se trata, además de reconocer las palabras en un texto, de comprender el sentido de ellas, de las frases que se crean en su unión, agrupando ideas en nuestra mente que alimentan nuestro criterio, para ser críticos, analíticos y creativos. La lectura unida a la escritura habla de la realización del sujeto como ser que explica y comprende su mundo; consiste en darle significado a los elementos que observamos y escuchamos: imágenes, gestos, paisajes, símbolos, letras, etc; este significado varía según el bagaje de cada individuo, ya que dependiendo de sus experiencias, este le puede conferir uno u otro. Así pues, leer es un proceso inteligente que, mediante estrategias cognitivas, pasa por niveles de construcción de significado hasta llegar al fondo del mensaje. Las estrategias cognitivas son aquellas que constituyen el aprendizaje, mientras que los niveles de construcción de significado son los que permiten cumplir la misión del lector, reelaborar el sentido y ubicar el contexto dado por el autor a un texto. Leer, lector, texto y contexto se conjugan para la creación de sentido, que no es otra cosa que la lectura. ESQUEMA DEL PROCESO DE LECTURA PROCESO DE LECTURA Elementos Información Comprensión Lector Texto Contexto LECTURA Interacción 11 Sobre la Lectura TEÓRICO A continuación presentaremos varios elementos que intervienen en el proceso de comprensión de lectura, y que además le brindarán al lector los suficientes fundamentos para cumplir con el propósito final de un texto, que no es otro que su correcta interpretación. NIVELES DE LECTURA Literal: es la información directa o explícita de un enunciado, en el que se reconoce el sentido exacto de las palabras o frases, sin tratar de interpretar el sentido figurado o implícito de cada una de ellas. En este nivel de lectura es posible transmitir con otras palabras el mismo mensaje que expresa el autor. Inferencial: se trata de información que hay que deducir del enunciado, es decir, que se encuentra implícita en el texto, por lo que queda en el plano de lo no dicho, pero se puede entender o leer entre líneas. Analógico: implica asimilar el tema tratado en otro contexto o situación. Se basa en la asociación por comparación o similitud. Es necesario tener en cuenta que los tres niveles se complementan, para generar una compresión integral de la lectura; no obstante, para poder hacer inferencias en un texto (nivel inferencial), se requiere, en primera instancia, comprender el contenido explícito del mismo (nivel literal); además, para lograr establecer una relación entre un texto y una situación o contexto diferente (nivel analógico), debe haberse comprendido de manera adecuada tanto la información literal como la inferencial. MOMENTO DE OCIO Una de las leyendas para explicar la expresión “las damas primero”, no tiene nada de condescendiente y caballeresco; consiste justamente en una costumbre medieval creciente entre los poderosos, temerosos de ser asesinados. Fuera al entrar a un lugar, caminar o comer, “las damas primero” implicaba, como vemos, que sirvieran de escudos humanos. ¿Aahh? DEDUCCIÓN DE TEMAS Y PRODUCCIÓN DE RESÚMENES Aunque los diferentes hablantes aporten diferentes resúmenes del mismo texto, siempre lo hacen basándose en las mismas reglas generales y convencionales, las macrorreglas. Vamos a tratar ahora cuatro de estas macrorreglas: I. OMITIR II. SELECCIONAR III. GENERALIZAR IV. CONSTRUIR o INTEGRAR Desde un punto de vista formal, las dos primeras son reglas deanulación y las dos últimas son reglas de sustitución, de la manera siguiente: (1) (I) <A, B, C> = B (II) <A, B, C> = D La primera macrorregla, OMITIR, resulta bastante simple y significa que toda información de poca importancia y no esencial puede ser omitida. La oración “Pasó una muchacha con un vestido amarillo”, que entre otras contiene las proposiciones siguientes: (2) (I) Pasó una muchacha. (II) Llevaba un vestido. (III) El vestido era amarillo. Puede así reducirse, según la regla I, a: (3) (I) Pasó una muchacha. (II) Llevaba un vestido. y finalmente a: (4) Pasó una muchacha. 12 Sobre la Lectura TEÓRICO Si para la interpretación del texto restante ya no es necesario saber que la muchacha llevaba un vestido (y no una falda y una blusa) o que el vestido era amarillo (y no azul); en este caso consideraremos esta información poco importante en relación con el texto entero, es una información, a lo sumo, secundaria. Si bien en la regla I no se puede recuperar la información “perdida”, en la segunda regla, SELECCIONAR, sí que podemos hacerlo. También en este caso se omite cierta cantidad de información, pero aquí la relación entre las series de proposiciones se da mucho más claramente. Consideremos las siguientes series de proposiciones: (5) (I) Pedro se dirigió hacia su coche. (II) Subió. (III) Se fue a Francfort. Según la regla II podemos omitir las proposiciones (5) (I) y (5) (II), puesto que son condiciones, parte integrante, presuposiciones o consecuencias de otra proposición no omitida, a saber (5) (III). Debido a nuestro conocimiento general sobre transporte y automovilismo sabemos que, para ir en coche de un lugar a otro, primero deberemos ir hacia el coche y después subirnos a él. Por lo tanto, la regla II exige que la proposición B implique la serie (A, C), a raíz de conocimientos generales de situaciones, actuaciones o sucesos. Contrariamente a la regla I, la información omitida puede recuperarse: si poseemos la información de que X viajó en coche a Francfort, podremos deducir que subió al coche, partió, etc. La tercera regla, GENERALIZAR, también omite informaciones esenciales, pero lo hace de manera que se pierden (como en la regla I). Se omiten componentes esenciales de un concepto al sustituir una proposición por otra nueva, según el esquema (1) (II): (6) (I) En el suelo había una muñeca. (II) En el suelo había un tren de madera. (III) En el suelo había ladrillos. MOMENTO DE OCIO Alejandro el Grande se encontraba gravemente enfermo, Filipo de Acarnia, un amigo de infancia, le ofreció una bebida curativa… ¡Pero en el mismo momento llegaba a las manos del rey un mensaje del general Parmenión, aconsejándole que desconfiara de Filipo, pues sospechaba que intentaba asesinarlo! Sereno, Alejandro entregó a su amigo el mensaje recién recibido, bebió la copa de un trago, y dijo: “No podría vivir sin confianza”… Estas proposiciones pueden ser sustituidas por una nueva proposición: (7) En el suelo había juguetes. Porque todas las proposiciones de (6) implican conceptualmente (7). Así se sustituye una serie de conceptos por el sobreconcepto compartido que define el conjunto abarcador. Las palabras «canario», «gato», «perro», etc., pueden ser sustituidas según esta regla por el concepto de «animal(es) doméstico(s)». La regla IV, CONSTRUIR o INTEGRAR, tiene un papel muy importante. En su función se asemeja a la regla II, pero opera según el esquema (1) (II), de manera que la información se ve sustituida por una nueva información y no es omitida ni seleccionada. El texto en sí puede mencionar una serie de aspectos, de manera que juntos pueden formar un concepto más general o global, como en las siguientes proposiciones: (8) (I) Fui a la estación, (II) Compré un billete, (III) Me acerqué al andén. (IV) Subí al tren. (V) El tren partió. Esta serie, que aún podría estar más subdividida, define en su totalidad la proposición siguiente: (9) Cogí el tren. Las proposiciones en (8) son elementos de nuestro conocimiento convencional, es decir, 13 Sobre la Lectura TEÓRICO de Newcastle encontraron una estrecha relación entre la cuenta bancaria y el número y calidad de ese tsunami erótico llamado orgasmo. Un orgasmo vale más que diez mil palabras. 4. En opinión de estos científicos ingleses, el éxito de las relaciones sexuales depende, en buena medida, del tamaño del saldo bancario. 5. Otra investigación demostró que las féminas más inteligentes tienen los mejores orgasmos. A la conclusión llegaron cerebros quedados del King’s College, de Londres. 6. A la bulliciosa súbdita inglesa de Newcastle sus vecinos la sapiaron, porque no dejaba dormir cuando se extrovertía con su paciente machucante inglés. 7. El juez, asesorado por el DAS colombiano, ordenó instalar un sonómetro en un apartamento vecino al del dueto, para medir el big bang erótico de nuestra Julieta. 8. El alboroto que armaba superaba el ruido de todos los televisores del barrio. Los somnolientos vecinos asumieron que con semejante bunde estaban degollando a alguien y llamaron a la policía. Falso positivo: Romeo y Julieta, modelo 2010, se “refocilaban”. 9. Menos mal, la mujer goza de libertad condicional. Se supone que ya le bajó decibeles a sus gritos porque no volvió a mojar prensa. 10. El hombre capaz de arrancarle esa manifestación de ayayayes está capando estatua en Trafalgar Square, pues nos ha hecho quedar bien a sus colegas, esos egoístas eternos que por defecto de fábrica apenas sí buscamos el ex escurridizo punto G. 11. Digo “ex escurridizo” porque la rigurosa BBC de Londres informó que, según investigadores italianos, el maravilloso G puede ser localizado utilizando el ultrasonido. Todavía no con exactitud de reloj egipcio de pedal, pero principio tienen las cosas. 3Tomado de: https://goo.gl/ZuPcPt 4Dominguez Giraldo, Oscar. Publicado el 4 de febrero de 2010, La Patria, Manizales. Citado 15 febrero 2016 el marco, de “viajar en tren”. La regla resulta interesante por el hecho de que el enunciado “viajar en tren” no necesariamente tiene que estar presente en el texto: solo hace falta mencionar una serie de componentes necesarios del “viajar en tren” para poder deducir esta conexión a partir del texto.3 Hay que tener en cuenta que estas macrorreglas son independientes y no es necesario usarlas todas al momento de generar un resumen o identificar información importante en un texto; el lector puede hacer uso de la regla o las reglas que requiera para los fines que busca. Para tener en c u e n t a Leer es mucho más que pasar la vista por signos gráficos (letras, números, signos) y decodificarlos; implica comprender el sentido de lo escrito, reconocer que puede haber sentidos distintos y entender que hay intenciones detrás de lo escrito. El lector competente se pregunta, profundiza, relaciona…, se transforma con la lectura. EJERCICIO MODELO Veamos una ejemplificación de los niveles de lectura y la aplicación de las macrorreglas. En el siguiente texto rastrearemos algunas muestras de información de carácter literal, inferencial e intertextual. De estas nos apoyaremos para el resumen. El erotismo tiene la palabra4 1. Si la cuenta bancaria tiene que ver con el volumen y la calidad de los orgasmos, el marido de una cuarentona de Newcastle, noreste de Inglaterra, está rico. 2. La mujer, “de cuyo nombre no debo acordarme” para proteger su ruidosa intimidad, fue condenada a ocho meses de prisión por no atemperar los alaridos que emite cuando su macho alfa le encuentra el punto G. 3. En la misma ciudad, científicos de la Universidad 14 Sobre la Lectura TEÓRICO 12. Y en Estados Unidos, el profesor Stuart Meloy, inventó por accidente el llamado “orgasmatrón”, una máquina que produce orgasmos. Woody Allen la anticipó en alguna película. 13. Meloy estimulaba la médula espinal de una pacienteque sufría dolores de espalda. Por azar, activó una zona erógena desconocida y la líbido de la dama se disparó hasta el clímax. 14. El detestable inventico que dispensa orgasmos y que ojalá nunca se venda en el supermercado, excluye a los hombres que teníamos la exclusiva del placer. Felizmente, el médico no ha podido perfeccionar el cachivache por escasez de voluntarias. Gracias, mujeres, por reconocer nuestra importancia. 15. En Ecuador, una legisladora propuso que el deseo sexual sea garantizado por la Constitución. “O sea, decretar los orgasmos por ley”, ironizó la oposición. ¿Cuál legislador colombiano propondrá lo mismo para (NO) votar por él? Para tener en c u e n t a Un lector competente: • Puede leer tanto para divertirse como para adquirir información. • Reconoce sus estrategias efectivas de lectura y las aplica. • Identifica y recupera información explícita del texto. • Hace inferencias directas. • Interpreta e integra ideas e información. • Examina y evalúa contenido, lenguaje y elementos textuales. • Entiende el mensaje general o el tema del texto. • Compara y contrasta la información del texto con eventos de su vida cotidiana. Información recolectada Literal • El marido de una mujer sobre los cuarenta años se señala como rico, a partir de una comparación, orgasmos - cuenta bancaria. Se reconoce desde el inicio el sentido irónico y la comparación construida. • Viven en Newcastle, Inglaterra. • La mujer fue condenada a 8 meses de prisión por sus gritos. Inferencial • La mujer, “de cuyo nombre no debo acordarme” (se reservará su identidad). • Macho alfa (su pareja). • Le encuentra el punto G (le producía un orgasmo). Analogicidad En el párrafo tres se reiteran literalmente los conceptos en analogía de dinero y placer sexual, además de la necesidad de inferir y relacionar, se establece otra semejanza analógica entre el orgasmo y un tsunami. Por otra parte, de la información directa ofrecida en el párrafo cuatro, se reconoce el doble sentido humorístico, con el uso del término “tamaño”, pues implica de un lado, el contexto sexual y viril, y del otro, el contexto económico y la cantidad de dinero. Otras implicaciones que van de lo inferencial a lo analógico se presentan con expresiones como bigbang (por placer), Romeo y Julieta, modelo 2010 (por amantes de nuestra época), sus colegas (por los hombres). Intertextualidad Los últimos cinco párrafos son una exposición de la idea del erotismo en diferentes contextos, avances científicos, inventos, leyes y hasta se aprovecha para la sátira política. El autor hace una especie de encadenamiento de eventos que, siendo de diferente contexto o índole, contienen un sentido común: la búsqueda del placer sexual. 15 Sobre la Lectura TEÓRICO AUTOR RECOMENDADO Augusto Monterroso5 Monterroso nace en Tegucigalpa, de familia hondureña y guatemalteca, y vive desde muy joven en México donde muere en el año 2003, a la edad de 82 años. Es conocido por sus cuentos cortos y por el cuento más breve de la literatura universal: “Cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí”. Su narrativa y ensayística, caracterizadas por su prosa precisa, de gran trasfondo con apariencia inocente e ironía, se reconocen en obras como Movimiento perpetuo, La oveja negra y demás fábulas, Lo demás es silencio, entre muchas otras. Monterroso puso en boga conceptos como el microrrelato y la minificción. Autor incisivo, inteligente, humorista, autodidacta, acreedor de renombrados premios, exiliado por estar en contra de la dictadura, deja ver su sentir y pensar en sus obras. 5Tomado de: Centro Virtual Cervantes, cvc.cervantes.es <http://cvc.cervantes.es/actcult/monterroso/biografia.htm> Citado 15 febrero 2016 Resumen ¿De qué trata el texto? Se retomará la primera y última información que da cuenta del sentido general, libre de interpretaciones y opiniones fuera de las expresadas por el autor. Una mujer en Inglaterra es condenada a arresto domiciliario por escándalo, pues sus clímax eran estruendosos y se reconoce en el esposo la capacidad de darle placer; se plantea el hecho de que si tal desempeño es evidencia de dinero en el banco, se trata de un hombre rico. El punto G, como representación y fuente de placer de difícil hallazgo, deriva en informaciones de diverso tipo, desde búsquedas científicas (inventos que se espera fracasen), ideas ficcionales y hasta legales para que sea sentido y vivido por las mujeres, sin el hombre como único proveedor. Valiéndose de esto el autor da una panorámica del tema. Para tener en c u e n t a El lector debe procesar el texto a un nivel que va más allá del significado puntual de las oraciones y tiene que recurrir a su propia comprensión del mundo para hacer conexiones que pueden ser explícitas en el texto, pero que también pueden estar abiertas a interpretaciones basadas en la propia perspectiva del lector. PIRLS. Estudio internacional del progreso en competencia lectora Para que puedas hacer una práctica adecuada de los niveles de lectura, en el módulo taller encontrarás diversos ejercicios que te servirán para esto. 16 Sobre la Lectura TEÓRICO GLOSARIO Cognición: f. Capacidad del individuo de procesar la información que percibe, lograr representaciones y actuar de acuerdo con ella. Deducir: v. Inferir, obtener conclusiones de un conocimiento previo. Inferencia: f. Es complementar la información disponible. Es poder decir lo que no está explícito en el texto. Predicción: f. Consiste en anticiparse a la información que se encuentra en el texto. Con ella el lector adivina, por ejemplo, el final de una historia, de una palabra. Raciocinio: m. Facultad de pensar: el raciocinio es una característica que distingue a los humanos del resto de los animales. BIBLIOGRAFÍA • Ferré, M. G. (1967). El libro de Petete (Vol. 4). • Pruebas de admisión Universidad de Antioquia. 17 La Significación TEÓRICO LA SIGNIFICACIÓN 18 La Significación TEÓRICO La imagen de la derecha busca reflejar el tránsito que realiza la significación de un término desde el momento de ser expresado, pasando por la situación que lo ayuda a significar, hasta llegar al sentido esperado según el término usado por el emisor del mensaje. Día a día la mayoría de los individuos se ven abocados a comunicarse con personas de su mismo círculo social, por razones de trabajo, estudio o cualquier otra actividad que desempeñen: médicos con médicos, ingenieros con ingenieros, mecánicos con mecánicos, etc. Pero, ¿qué pasa cuando estos individuos se ven obligados a interactuar con otras personas que, a pesar de formar parte de su entorno laboral, no pertenecen a sus mismos círculos sociales y que, por tal razón, no manejan el mismo tipo de registro lingüístico? Por ejemplo, en el caso de un médico con su paciente, es evidente que en casi todas las situaciones el paciente desconoce el significado del nombre de la dolencia que padece, y el galeno poco se esfuerza en aclarárselo. Así, cuando la familia le pregunta al enfermo qué es lo que tiene, él debe limitarse a ese término tan difundido hoy en día: “el virus”. La pretensión en este capítulo será acercarse a una variedad de elementos de la significación, propios de diferentes contextos comunicativos, que ampliarán el bagaje lexical. En otras palabras, se busca adquirir la capacidad de comunicarse con personas de diferentes entornos, sin importar su profesión u oficio, comprendiendo siempre lo que se nos dice y siendo claros y oportunos en lo que se dice. Unidad 3 OBJETIVOS ● Ampliar el léxico y con él, la comprensión lectora. ● Reconocer los diversos factores que inciden en la significación. ● Reconocer la riqueza del lenguaje, apropiándonos de conceptos adecuados a los discursos oral y escrito. 19 La Significación TEÓRICO Los elementos de la significaciónson variados, pues nos podemos referir a los propios del código lingüístico formal: las palabras, como a otros en el plano extralingüístico: los símbolos y otros códigos o señales. Como es lógico, potenciaremos el trabajo con base en el significado en el plano lingüístico y abordaremos la interpretación y contextualización de elementos que desde lo iconográfico, por ejemplo, inciden en la significación. Son temas prioritarios en la significación: la sinonimia y la antonimia (según el contexto y el uso), el aspecto literal, la homonimia, la homografía y la acentuación. Históricamente, los seres humanos hemos necesitado y convenido en dar significados para entablar aquello que llamamos comunicación. De ahí la obligación de cualquier hablante de apropiarse de términos y significados. Para entender el porqué de este tema y por qué es evaluado en las pruebas de competencia lectora de las instituciones, podemos considerar la siguiente expresión de Gabriel García Marquez, cuando presenta, en las primeras líneas de su obra Cien años de soledad, el inicio de Macondo, el mundo, la tierra de los personajes de esta historia: “El mundo era tan reciente, que muchas cosas carecían de nombre, y para mencionarlas había que señalarlas con el dedo”. El asignar un nombre y significado a las cosas es una muestra de la evolución del ser humano, y el que se pregunte por el significado denota su capacidad de comprensión y de concertación con otros miembros de la sociedad, por medio de la palabra hablada o escrita, como es nuestro caso. CONNOTACIÓN Y DENOTACIÓN Cuando se habla de connotación y denotación, se hace referencia a dos tipos de significado: denotativo y connotativo. Los primeros son los que aparecen consignados en el diccionario, por lo que se consideran significados objetivos o universales, es decir, que cualquier persona debería comprender independientemente de la ciudad o país en que se encuentre; los segundos son dados por el contexto, lo que quiere decir que son los que se anexan al significado propio o específico y que dependen del contexto en que se enuncian. Veamos por ejemplo los significados denotativo y connotativo de la palabra “perro”: Significado denotativo: animal cuadrúpedo perteneciente a la familia de los canes. Significado connotativo: comida rápida (perro caliente), hombre mujeriego (en algunos lugares de Colombia). Es posible notar que un elemento común a los términos connotación y denotación es la raíz: /nota/. Una nota es una característica de los conceptos. Por ejemplo, si analizamos la palabra “rosa” diremos que es un ser, orgánico, insensible, vegetal. Todas estas palabras (ser, orgánico, insensible, vegetal) son las notas conceptuales del significante “rosa”. Esas notas surgen del concepto mismo y lo definen, de ahí que definamos denotar como aquellos rasgos que surgen del mismo concepto. Veámoslo de otra manera: denotación es la relación que se establece entre un signo lingüístico y su referente, es decir, lo que designa. Si buscamos en el diccionario el significado de Sol, leeremos: m. Estrella luminosa, centro de nuestro sistema planetario. Por otra parte, está el término connotar, el cual lleva el mismo lexema (notar, conjunto de rasgos, como en denotar), pero lleva delante el prefijo con-, que significa al mismo tiempo. Con-notar significa decir algo con un significado añadido, que no corresponde a las “notas”conceptuales de la palabra. Por ejemplo: la palabra “Sol” significa, como ya hemos visto, m. Estrella luminosa, centro de nuestro sistema planetario. Pero si yo digo de un hijo mío que es un sol, estoy añadiéndole algo a su significado denotativo. Ese significado es connotativo. EJERCICIO MODELO ¿Cómo distinguir preguntas de esta temática y cómo proceder al respecto? Veamos el siguiente ejercicio “La colonia de abejas poliandras cuya danza frenética alrededor de un panal que contemplo yo hoy es la misma que observaba Virgilio en la campiña romana” “Danza frenética” es lo mismo que: 20 La Significación TEÓRICO en numerosas ocasiones, pero es actualmente rechazada: lo más probable es que todas esas variantes deriven de Hütte (choza), con lo que el apellido significaría algo así como «pequeño campesino» o «el que vive en una cabaña». SINONIMIA Y ANTONIMIA Cada palabra tiene su propio significado, ninguna significa lo mismo que otra. Así, cuando nos comunicamos hacemos uso de las palabras que consideramos necesarias dependiendo de la situación o de lo que queremos decir. No obstante, hay ocasiones en las que dichas palabras no son comprendidas por nuestros interlocutores, así que recurrimos a los llamados sinónimos, que aunque no signifiquen exactamente lo mismo, comparten un buen número de características o similitudes con las palabras que queremos expresar. Es así como ilustramos con la palabra “delgado” (propio de un objeto: un lápiz, por ejemplo), la cualidad de un sujeto que debe ser concebido como “flaco”. Por otra parte, cuando se trata de un texto de carácter escrito, la sinonimia también es empleada como un recurso que impide la repetición constante de términos, contribuyendo así a la coherencia y la cohesión del texto, además de aportar a su fluidez lexical. Por otro lado, existen los también conocidos antónimos, los cuales deben ser comprendidos como elementos contrarios al significado que pretende darse. Así, como antónimo de la palabra “delgado” siempre habrá un “grueso”, y para la palabra “flaco” siempre habrá un “gordo”. Como se ha visto, el trabajo sobre el significado es muy extenso y posee múltiples variantes. Para tener en c u e n t a El célebre lingüista John Lyons introdujo el concepto de sinonimia absoluta, en contraste con la cuasisinonimia y con la sinonimia en sentido amplio. La sinonimia no se limita a los lexemas (la unidad mínima con significado léxico); puede haber identidad semántica (o sinonimia) entre expresiones léxicamente simples y otras léxicamente complejas. Para A. Abejas locas. B. Baile sin frenos. C. Animales ignorantes. D. Movimientos excesivos. La expresión “danza frenética” tomada en el plano denotativo, usando o no diccionario, sería lo mismo que decir: baile sin frenos; pero aquí, nos damos cuenta de que no se refiere a un baile interminable, sino a los rasgos de un baile característico. Si el evaluador indica “dentro del texto”, como lector debo estar alerta a si la expresión cambia de sentido, con respecto al significado que tendría la palabra fuera del texto y de manera aislada de cualquier evento. Si cambia, implica un uso connotativo de la expresión, lo cual depende del sentido planteado dentro del texto. Si la expresión evaluada no está en el contexto de la locura de las abejas, no hay elementos para hablar de locura o ignorancia entre ellas, por lo que se pueden descartar las opciones A y C. Para terminar, como ya se dijo, la opción B es una expresión que representa el sentido denotativo y literal de la “Danza frenética”, y ya hay indicios de que debemos actuar según el contexto, lo que implica reconocer la opción D como una manera de describir la práctica mencionada entre los individuos referidos. Por eso, esta opción debería ser la elegida. MOMENTO DE OCIO El padre de Adolf Hitler, Alois Hitler, fue un hijo ilegítimo, por lo que durante los primeros 39 años de su vida Adolf llevó el apellido de su madre, Schicklgruber. En 1876, el padre de Alois, Johann Georg Hiedler, finalmente lo reconoció. En el siglo XIX eran comunes en Austria las variantes del apellido Hüttler, Hiedler, Hittler y Hitler. La teoría del escritor Franz Jetzinger de que el apellido guarda relación con el checo Hidlar o Hidlarcek ha sido citada en la literatura 21 La Significación TEÓRICO 6John Lyons, Semántica lingüística: una introducción, Barcelona, Paidós, 1997, pp.87-88. Citado 15 febrero 2016 7Tomado de: La Guía. Lengua, en: <http://lengua.laguia2000.com/>Citado 15 febrero 2016 que haya sinonimia no es suficiente que haya semejanza, como asumen muchos lexicógrafos, según Lyons, sino identidad. Para Lyons, hay sinonimia absoluta entre dos (o más) expresiones “si, y solo si, satisfacen las tres condiciones siguientes: 1) todos sus significados son idénticos; 2) son sinónimos en todos los contextos; 3) son semánticamente equivalentes en todas las dimensiones del significado, descriptivo y no descriptivo”.6 ANALOGÍAS Según el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española, en gramática, una analogía es una “semejanza formal entre los elementos lingüísticos que desempeñan igual función o tienen entre sí alguna coincidencia significativa”; sin embargo, también dice que en un contexto general es un “razonamiento basado en la existencia de atributos semejantes en seres o cosas diferentes”, definición que puede ser más clara para nuestra comprensión. En toda analogía se propone un enunciado donde se plantea una posible relación entre dos elementos en un orden determinado (A es a B). En primer lugar, se deben identificar los significados de los términos presentados; despúes, es necesario establecer el tipo de relación que hay entre los dos términos (que puede ser semántico o formal, es decir, pueden ser sus significados los que guardan relación o pueden ser sus componentes: número de sílabas, letras contenidas, acentuación); luego, hay que delimitar el contexto específico de los términos usados para ayudar a construir la relación existente entre ellos; y por último, rastrear entre las opciones cuál presenta las mismas relaciones. De manera formal, una analogía se expresa así: A : B :: C : D. Donde los dos puntos (:) significan “es a”, y los cuatro puntos (::), “como”. De este modo, de manera verbal se expresaría: A es a B, como C es a D. Se crea así una analogía donde lo que sucede entre A y B, sucede también entre C y D. Veamos un ejemplo con términos familiares para reconocer la forma de preguntar por analogías: El enunciado “Dilema : disyuntiva :: (Dilema es a disyuntiva, como)”, cobra forma de analogía con el planteamiento de relación, (los dos puntos) y la comparación (los cuatro puntos). Primero, hay que reconocer que ambos términos son sinónimos, pues significan la alternativa que se genera entre dos cosas y que implica la duda para la toma de decisión; luego, hay que buscar entre las opciones una que evidencie la misma relación (si se da el caso de que haya varias opciones sinonímicas, se buscará la opción que, además de la sinonimia, tenga que ver con el contexto que presente el enunciado, que en este caso es bastante general y no está inserto en un área específica de saber). Así, si las opciones de respuesta son las siguientes: Dilema : disyuntiva :: A. Tesis : síntesis B. Argumento : opción C. Problema : solución D. Convergencia : afinidad Es necesario notar que las opciones B y C contienen términos propios del sentido de la duda o dificultad en la decisión, pero en ambas opciones la relación es antonímica. La opción A no crea relación entre sus términos y estos además no son propios del sentido del planteamiento. De este modo, solo nos queda la opción D, en la que los términos dados se relacionan con los del enunciado de manera antonímica, ya que dilema y disyuntiva, tienen significados contrarios a convergencia y afinidad; además, los elementos de la opción D son sinónimos, y esta es la relación que obligatoriamente se debe cumplir para satisfacer el enunciado. Para tener en c u e n t a Una de las grandes utilidades de los sinónimos —además de permitirnos enriquecer nuestro mensaje— es que podemos emplear la expresión más adecuada a cada situación comunicativa. Por ejemplo, diríamos “ebrio” en un registro de lengua culto, y “borracho” en un contexto coloquial. Al tratar con la significación, se extiende una gran red de elementos que la alimentan y a la vez particularizan, la forma escrita y el sonido son dos de tales elementos que generan riqueza de la significación y nos desprenden del específico tema de la sinonimia.7 22 La Significación TEÓRICO problema, y, sobre todo, ocuparse en ampliar el léxico para dejar menos lugar a la duda en los significados, reconociendo cuál es el que se usa en el texto, además de ser conscientes de la polisemia de los términos. La homonimia es la cualidad de algunas palabras que comparten rasgos similares en sonido, escritura o composición etimológica. Se divide en: Homófonas: coinciden en su sonido, mas no en su escritura ni en su significado. Ejemplo Abrazar: (de brazos) acción de rodear un objeto o una persona. Abrasar: (de brasas) acción de encender o quemar algo. Homógrafas: coinciden en su escritura y sonido, a pesar de tener diferente origen y significado. Ejemplo Cola: parte posterior o rabo de un animal. Cola: engrudo o pegamento. Parónimas: se asemejan en su procedencia etimológica o, simplemente, en su forma o sonido. Ejemplo Afecto: cariño Efecto: resultado CAMPOS SEMÁNTICOS En el plano del significado, las palabras se relacionan en un plano llamado campo semántico, el cual puede ser comprendido como un grupo de palabras que comparten similitudes de sentido o características, según el entorno o la realidad que mencionen. Por ejemplo: si usamos el campo semántico “medios de transporte”, el grupo de palabras afín a este sería: “aéreos”, “marítimos” y “terrestres”, y, a su vez, de dichos grupos se desprenderían otros subgrupos o categorías que se relacionarían entre sí, como “avión” en “aéreos”, “barco” en “marítimos”, y “automóvil” en “terrestres”. HOMONIMIA Este contenido vincula lo semántico con lo morfológico, es decir, une el significado con la forma (cómo está construido el término que se trata). La manera como se pregunta puede ser directa o indirecta. En la evaluación directa se pregunta por palabras usadas directamente en el texto de la prueba, por ejemplo: “El homófono de cima es”; en el evaluación indirecta se preguntaría por un término homónimo del que se ha usado en la lectura, por ejemplo: “el término sima significa”. Hay una variante que vincula la forma directa y la indirecta de evaluar, en la que se juega con los significados de las palabras. Llegar a la solución requiere no solo recurrir al contexto y atender a la ortografía, sino conocer el significado específico del término del que se habla. Veamos un ejercicio modelo que vincula la forma directa y la forma indirecta de evaluar: EJERCICIO MODELO El término homófono de “cima” significa: A. Elemento para moldear un objeto o material. B. Parte alta o cúspide de un lugar o situación. C. Parte profunda o abismo. D. Tallo o copa alta de un árbol. Como se dijo antes, es necesario reconocer la significación de las palabras por las que se pregunta, que en este caso son la palabra "cima" y su homófono "sima", que evidentemente no tienen el mismo significado. Conociendo el significado de "cima": f. Punto más alto de los montes, cerros y collados, se puede descartar con gran facilidad las opciones B y D, ya que comparten un punto en común que es describir un lugar o parte alta. Siendo esto así, quedan las opciones A y C. Para elegir de manera correcta entre estas dos opciones se debe apelar al contexto de la palabra dada o al conocimiento del significado de la palabra "sima": f. Cavidad grande y muy profunda en la tierra. Teniendo en cuenta esto, llegamos a que la respuesta correcta es la opción C. Se confirma entonces que debe prestarse mucha atención a la forma como está planteado el 23 La Significación TEÓRICO Estos subgrupos o categorías se dividen de la siguiente forma: Hiperónimo: categoría general que encierra el grupo completo de elementos. Ejemplo: “medios de transporte”. Cohiperónimo: relación que comparten dos hiperónimos entre sí por su equivalencia o similitud de rasgos. Ejemplo: “vehículos para viajar”.Hipónimo: elemento de menor rango al interior de los subgrupos. Ejemplo: “avión”, “barco”, “automóvil”. Cohipónimo: se les llama así a dos o más elementos hipónimos que comparten entre sí relaciones de equivalencia o similitud de rasgos. Ejemplo: “barco-yate”, “moto-auto”. El preguntar por el significado tiene estrategias amplias y variables; puede depender, como se vio, de la escritura o del conocimiento preciso del sentido, pero puede también dar lugar al reconocimiento de expresiones técnicas o coloquiales o al agrupamiento o especificación de las ideas. De estos dos últimos aspectos se ocupa el siguiente tema referido a los campos semánticos, que varía desde aspectos de referencia pronominal, pasando incluso por la atención al estilo o la forma como los autores presentan las ideas, hasta información de cultura general. Con las referencias pronominales podemos evitar nombrar o especificar toda una serie de elementos, haciendo uso de un pronombre que recoja todos los componentes del grupo. Por ejemplo, si se tienen la oración “Hugo, Paco y Luis van de campamento”, podríamos emplear el pronombre “Ellos” para no tener que mencionarlos a todos, y la oración quedaría así: “Ellos (pronombre que reemplaza y recoge los nombrados) van de campamento”. El autor puede variar en su escritura entre nombres o referencias específicas y generalizaciones, y es trabajo del lector darle la debida significación a dichas expresiones. Ejemplo En el texto son sinónimos los siguientes términos: A. Matorral, matoso, exuberancia. B. Maleza, frondosa, selva. C. Selva, matorral, matoso. D. Lodazal, anegada, selva. Es claro que todas estas palabras pertenecen a un contexto. Aquí entonces hay que pensar cuáles de estas características tienen un factor común. Ese factor común de su significado reconstruye un término desconocido por nosotros (el campo semántico que las reúne) en el plano literal, pero debe inferirse. Para poder determinar cuál de las opciones muestra sinonimia entre sus componentes, es necesario saber la significación de cada una de las palabras en cuestión: Matorral: 1. m. Campo inculto lleno de matas y malezas. 2. m. Conjunto de matas intrincadas y espesas. Matoso: 1. adj. Lleno y cubierto de matas. Exuberancia: 1. f. Abundancia suma, plenitud extraordinaria. Maleza: 1. f. Espesura que forma la multitud de arbustos, como zarzales, jarales, etc. 2. f. Abundancia de malas hierbas. Frondosa: 1. adj. Abundante en hojas y ramas. 2. adj. Abundante en árboles que forman espesura. Selva: 1. f. Terreno extenso, inculto y muy poblado de árboles. 2. f. Abundancia desordenada de algo. Lodazal: 1. m. Sitio lleno de lodo. Anegada: 1. inundada (‖ llena o cubierta de agua). Si miramos la opción A, vemos que los significados 24 La Significación TEÓRICO de las dos primeras palabras comparten similitudes, pero la última no tiene mucho que ver con ellas. En la opción B, se puede notar que entre las palabras “maleza” y “ selva” hay coincidencias en cuanto a que expresan un aspecto negativo; no obstante, la palabra “frondoso” no expresa negatividad en su significación, por lo que se aleja un poco de las otras dos. Para la opción C, nos damos cuenta de que el significado de los tres términos conlleva un sentido negativo del componente natural, por referirse a un lugar de mucha vegetación enredada y descuidada. En la última opción, acaso los dos primeros términos coincidan en sus sentidos, no obstante, la palabra “selva” se desliga del significado de aquellos. Habiendo hecho un análisis exhaustivo de la pregunta en cuestión, vemos que la opción más adecuada y la que cumple con el requisito que se determinó en el enunciado es la C. De este modo, nuestro análisis nos ha llevado a descubrir el campo semántico común a las palabras "Selva, matorral y matoso", las cuales, con respecto a este se podrían denominar hipónimos. MOMENTO DE OCIO The Beatles fue una banda inglesa de rock que se formó en Liverpool en 1960. Se convirtió en una de las más exitosas y aclamadas en la historia de la música popular. Desde 1962, el grupo estuvo integrado por John Lennon (guitarra rítmica, vocalista), Paul McCartney (bajo, vocalista), George Harrison (guitarra solista, vocalista) y Ringo Starr (batería, vocalista). Aunque en sus inicios tocaban skiffle y rock and roll de los años cincuenta, a lo largo de su carrera trabajaron con distintos géneros musicales, abarcando desde el folk rock hasta el rock psicodélico. ACENTUACIÓN Este tema más que atender a una serie específica de preguntas, hace parte de las necesidades que como lectores debemos atender para esclarecer el sentido en cualquier texto. Aunque a veces no le brindamos la suficiente importancia, este es un elemento fundamental en la significación. Pero, ¿qué es la acentuación? Al hablar hacemos mayor fuerza en una de las sílabas de cada palabra. Por ejemplo, la palabra “corazón” lleva tilde en la última sílaba (zón), esa es la sílaba más fuerte; es decir, en la que se hace mayor fuerza al pronunciarla. Sin embargo, aunque muchas palabras de nuestra lengua no llevan tilde, igualmente requieren mayor fuerza en la pronunciación de una de sus sílabas. Haz el ejercicio de pronunciar la palabra “carro” y verás que es más fuerte la primera sílaba que la segunda. Si haces más fuerza en la otra, cambiará completamente la palabra. Hay palabras que tienen idéntica escritura, y el hecho de llevar marcada una tilde —que es un rasgo netamente ortográfico y que por ende no es lo único que determina la acentuación— hace que cambie totalmente su significación. Es el caso del acento diacrítico y el acento enfático. Acento diacrítico: es aquel que se le marca a un monosílabo —que por regla nunca van acentuados— para diferenciarlo de otro que se escribe idénticamente, pero que tiene un significado distinto. Ejemplo: “té” es una bebida (el “té”está caliente), pero“te” es un pronombre (te espero en la salida de la universidad). Ninguno debería llevar tilde por ser monosílabos, pero se marca el acento para diferenciar una palabra de otra. Otro ejemplo de esto se da en la palabra “cuándo”, la cual es interrogativa (¿cuándo vas a venir?), mientras que la palabra “cuando” puede servir como un adverbio (iré cuando termine de trabajar). Acento enfático: es aquel utilizado para dar un destaque especial a una sílaba de una o varias palabras de la oración. Por ejemplo: “El Estado tiene la RESponsabilidad”; “Eres INsoportable”. Por tanto, este tipo de acento no es estrictamente ortográfico, es decir, no está representado por una tilde en la sílaba. El carácter de enfatizar hace más bien referencia a un aspecto oral.8 8Tomado de: http://reglasespanol.about.com/od/elacento/a/acento-enfatico.htm 25 La Significación TEÓRICO Cuando se trata del acento ortográfico, existen algunas normas generales que siguen las palabras y las cuales determinan en qué sílaba se marcará dicho acento; sin embargo, toda regla tiene su excepción. Veamos la reglas que aplican para acentuar ortográficamente una palabra: LA SIGNIFICACIÓN SE APOYA EN: SE EVIDENCIA EN: SE OBTIENE LA COMPETENCIA CON: NIVELES DE SIGNIFICACIÓN ÁREAS DEL LENGUAJE Denotación. Connotación. Polisemia. Escritura. Lectura. Campos semánticos. Analogicidad. Acentuación. Antonimia. Homonimia. Estudio de siginificados. Reconocimiento e interpretación de contextos. 26 La Significación TEÓRICO AUTOR RECOMENDADO Giovanni Boccaccio (?, 1313 - Certaldo, actual Italia, 1375) Escritor italiano. Hijo natural del mercader y banquero florentino Boccaccio da Chellino, agente de la poderosa compañía financiera de los Bardi, no conoció la identidad de su madre. Las leyendas que el propio Boccaccio se encargó de difundir acerca de su vida no permiten determinar si nació en París, Certaldo o Florencia. Lo cierto es que creció en esta última ciudad, en el barriode San Pietro Maggiore, y fue educado por Giovanni Mazzuoli da Strada, quien le inculcó la pasión por Dante que lo dominaría toda su vida. Tras demostrar escasas aptitudes para las finanzas y el comercio, fue enviado por su padre a Nápoles, donde adquirió una sólida formación literaria gracias a las enseñanzas de los más ilustres eruditos de la corte napolitana: Paolo da Perugia y Andalo Delnevo. Lo que más le impresionó del ambiente napolitano fueron el refinamiento y la voluptuosidad que reinaban en la corte de los Anjou, en la cual convergían las culturas italiana, bizantina y árabe. En ese contexto de intrigas y ambiciones cortesanas, amores prohibidos y sensualidad, se sitúa su obra maestra, el Decamerón, centrada en la figura cambiante y fascinadora de Fiammetta, hija ilegítima de Roberto de Anjou, y en sus propias aventuras juveniles, debidamente enriquecidas mediante brillantes ornamentos literarios e invenciones de todo tipo. El personaje de Fiammetta, a quien el autor pretendió haber amado, recorre obsesivamente toda su literatura anterior. En Nápoles escribió tres obras relevantes: Filocolo (h. 1336), adaptación de la historia medieval de Floris y Blancaflor; Filostrato (1338), poema adscrito al ciclo de La guerra de Troya; y el poema épico La Teseida (1339-1340). La quiebra del banco de los Bardi le obligó a volver a Florencia (1340), donde sufrió graves penurias económicas y problemas domésticos. Su situación no lo apartó de su quehacer literario, que, por el contrario, al parecer salió reforzado de esa experiencia, que le acercó al ambiente picaresco de mercaderes del que 9Tomado de: Biografías y vidas. La Enciclopedia, en:<http://www.biografiasyvidas.com/biografia/b/boccaccio.htm> Citado 15 febrero 2016 provenía su familia. En esos años compuso el idilio pastoril Ameto, La amorosa visión, La elegía de doña Fiammetta, escrita en prosa, y Las ninfas de Fiésole, en el que recreó, con versos octosílabos, amores puros y nobles. La peste que asoló Florencia en 1348 le inspiró la idea del Decamerón, que redactó entre ese año y 1353. La obra obtuvo un gran éxito, lo cual le valió, en adelante, ser promovido con frecuencia a cargos oficiales honoríficos. Desempeñó funciones de embajador, primero en Aviñón y luego en Roma. De esos años son Poema bucólico, conjunto de dieciséis églogas compuestas en latín e inspiradas en Virgilio, y dos obras de signo totalmente opuesto: Corbacho, violenta sátira social y sexual, y De las mujeres notables, que contiene una larga serie de edificantes biografías femeninas. En 1362, sin haber resuelto sus problemas financieros, se retiró a Certaldo, donde sufrió una crisis espiritual que lo llevó a renegar del Decamerón y a volcarse en el estudio y en las prácticas piadosas. Tras ser ordenado sacerdote, pasó a ocupar el cargo de confesor en 1360. El humanismo que caracteriza las obras de madurez de Boccaccio, dedicado a comentar la obra de Dante en la iglesia de San Stefano de Badia por encargo de la nobleza florentina y a confeccionar una erudita compilación de la mitología clásica, se anticipa en buena medida al pensamiento y la cultura renacentistas. Ese giro humanístico y religioso guarda relación con la amistad que por esos años entabló con Petrarca, cuya muerte, acaecida en octubre de 1374, lo sumió en una profunda tristeza. Durante lo poco que le quedaba de vida, todos sus escritos serían un constante lamento por la pérdida del gran amigo y el abandono espiritual en que lo había dejado. Pero su legado literario más valioso, el que lo convierte en el fundador de la prosa italiana, son los cien cuentos que componen el Decamerón, que dan cuenta de su visión a la vez cínica e indulgente de las flaquezas, los pecados y las corrupciones de los hombres de su época.9 27 La Significación TEÓRICO GLOSARIO Analogicidad: capacidad de establecer relaciones entre situaciones, contextos, hechos o realidades, poniendo en práctica el análisis y la interpretación. Contexto: situación que define o da sentido al mensaje que busca entenderse. Circunstancias de tiempo, modo o lugar que afectan el proceso de comunicación. Pragmática: disciplina que estudia el lenguaje en su relación con los usuarios y las circunstancias de la comunicación. Semántica: área de la lingüística que estudia el significado de los signos lingüísticos y sus combinaciones, desde un punto de vista sincrónico o diacrónico. BIBLIOGRAFÍA • Castro García, Ó. y. (1994). Manual de Teoría Literaria. Medellín: Universidad de Antioquia. • Castro García, Ó. y. (1995). Análisis literario. Medellín: Universidad de Antioquia. • Gaya, S. G. (1948). Gramática histórica e historia de la lengua española. Madrid. • Jaramillo, N. (1979). Español resumido (2 ed.). Bogotá: Norma. • Jiménez Quintero, J. y. (1988). Latín 1, serie español. Medellín: Universidad de Antioquia. • Parra, M. (1996). Cómo se produce el texto escrito. Bogotá: Cooperativa Editorial Magisterio. • RAE. (2001). Diccionario de la lengua española (22 ed.). Madrid. Obtenido de http://dle.rae.es • Villabona de Rodríguez, C. y. (1991). Español Dinámico. Serie de español y literatura. Grado 8°. Bogotá: Editorial Rei Andes Ltda. CONSEJOS ÚTILES Al encontrar una palabra desconocida, debemos seguir leyendo hasta el final de la oración o el párrafo para decidir si la palabra es importante en la comprensión de la idea global. Si no es importante, podemos proseguir la lectura. Si la palabra es importante, podemos releer la oración o el párrafo que la contiene, y tratar de usar el contexto para entender el significado. Si esto no ayuda, observemos la raíz de la palabra, el prefijo o el sufijo que la componen. Pronunciemos la palabra en voz alta. ¿La hemos oído alguna vez? Si aún seguimos sin entender, consultemos en el diccionario o solicitemos ayuda. Cuando creamos haber entendido el significado de la palabra, debemos releer el texto para asegurarnos de que tiene sentido. CIBERGRAFÍA RECOMENDADA http://www.aplicaciones.info/ortogra2/ortoac.htm http://www.aplicaciones.info/ortogra/ortogra.htm http://dle.rae.es/ 28 Tipos de Textos TEÓRICO TIPOS DE TEXTO 29 Tipos de Textos TEÓRICO OBJETIVOS ● Reconocer las características, la estructura y la intencionalidad de las diferentes tipologías textuales, con el fin de mejorar la redacción de textos de diferente tipo, así como su interpretación. ● Emplear los diferentes componentes de cada tipología en pro de la competencia lectora. Cada vez que nos comunicamos tenemos una intención comunicativa; dicha intención es la que determina el formato de texto en el cual enviaremos el mensaje, ya que no puede ser lo mismo comunicarse por medio de una canción, una carta, un manual de instrucciones, una columna de opinión, etc. Cada uno de estos formatos de texto corresponde a una tipología textual que depende de la intención comunicativa del emisor. Podríamos hacer el ejercicio, por ejemplo, de leer la prensa y establecer las diferencias en la manera como los periodistas, columnistas y caricaturistas titulan sus textos. Si observamos las páginas informativas que, por lo regular, son las primeras, normalmente el título hace referencia directa al tema, mientras que si nos fijamos en las columnas de opinión, los títulos son más provocadores y, casi siempre, habrá de leerse el texto completo para formarse una idea completa del tema. El caso anterior nos demuestra que hay aspectos aparentemente muy simples que están determinados por la tipología textual y que van a incidir directamente en la comprensión del texto. En conclusión, tener la capacidad de reconocer la superestructura del texto, es decir, la tipología, nos permitirá hacer análisis más adecuados del mismo, lo cual resulta ser de gran importanciaen los exámenes, pues son muchas las preguntas que se desprenden de esta temática: la intención y el propósito del autor, la función del lenguaje, el título, entre otros. ¿QUÉ ES UN TEXTO? Un texto es todo aquel conjunto de signos lingüísticos y no lingüísticos que conforman un mensaje para luego ser decodificado. No se trata solamente de lo escrito; se trata de todo aquello que puede ser interpretado, propiciando acciones y nuevos pensamientos. Todo texto está conformado por dos estructuras: contenido y forma. El contenido es aquel conjunto de ideas y conceptos organizados para ser enunciados. La forma designa la expresión lingüística en la que encaja ese pensamiento que se ha organizado. El plano de la forma o la expresión responde a la intención comunicativa del autor del texto; ella determina la estructura textual que debe seguir para lograr transmitir su mensaje. Aquí estudiaremos las diferentes estructuras y características contenidas en las tipologías textuales. Unidad 4 30 Tipos de Textos TEÓRICO TEXTO NARRATIVO La partida Ordené que trajeran mi caballo del establo. El sirviente no entendió mis órdenes. Así que fui al establo yo mismo, le puse silla a mi caballo y lo monté. A la distancia escuché el sonido de una trompeta y le pregunté al sirviente qué significaba. Él no sabía nada ni escuchó nada. En el portal me detuvo y preguntó: —¿Adónde va el patrón? —No lo sé —le dije— simplemente fuera de aquí, simplemente fuera de aquí. Fuera de aquí, nada más, es la única manera en que puedo alcanzar mi meta. —¿Así que usted conoce su meta? —preguntó. —Sí —repliqué— te lo acabo de decir. Fuera de aquí, esa es mi meta. Franz Kafka El texto narrativo, como se puede observar en el fragmento anterior, es aquel que relata los hechos ocurridos a un grupo de personajes, en un tiempo y en un espacio. Así, los personajes desempeñan un papel o un rol dentro del relato, es decir, actúan representando papeles principales o secundarios, dependiendo de la importancia que adquieran sus acciones en la historia. Los personajes no solo son seres humanos, sino también animales o seres inanimados personificados; pueden ser reales o imaginarios. El espacio es el escenario donde ocurren los hechos. El tiempo hace referencia al momento en que se desarrollan las acciones, que puede estar explícito en el texto como un día o año cualquiera, como una hora del día o, simplemente, estar implícito en los tiempos de los verbos conjugados en la narración, que, normalmente, estarán en pasado. Por otro lado, la superestructura del texto narrativo está comprendida por tres momentos básicos que no siempre ocurren en un orden establecido o que, en muchos casos, sobre todo en la literatura contemporánea, se difuminan. Esos tres momentos son: Ambientación: también conocida como inicio; en ella el narrador hace una presentación de los personajes principales y, en algunos casos, de los espacios en los que se desarrollarán las acciones. Esto es muy claro en los cuentos de hadas: Había una vez una niña muy bonita, una pequeña princesa que tenía un cutis blanco como la nieve, labios y mejillas rojos como la sangre, y cabellos negros como el azabache. Su nombre era Blancanieves. Episodios: se refieren a la trama de la historia. Describen la complicación, conocida también como nudo, es el momento de la historia en el que los personajes empiezan a encontrar las dificultades o problemas que deben solucionar. Es el momento de mayor tensión y quizá el más excitante para los lectores: Disfrazada de vieja, la malvada reina preparó una manzana con veneno, cruzó las siete montañas y llegó a casa de los enanitos. Blancanieves, que sentía una gran soledad durante el día, pensó que aquella viejita no podía ser peligrosa. La invitó a entrar y aceptó agradecida la manzana, al parecer deliciosa, que la bruja le ofreció. Pero, con el primer mordisco que dio a la fruta, Blancanieves cayó como muerta. Final: llamado también desenlace, se refiere a la resolución del problema. No siempre la solución es la esperada por el lector; de hecho, el problema puede quedar abierto —sin solución satisfactoria para el personaje— o dar inicio a un nuevo problema, aunque la mayor parte de las veces, los personajes tienen un final acorde con sus actuaciones a lo largo de toda la historia: Un día el príncipe, que paseaba en su gran caballo blanco, vio a la bella niña en su caja de cristal y pudo escuchar la historia de labios de los enanitos. Se enamoró de Blancanieves y logró que los enanitos le permitieran llevar el cuerpo al palacio donde prometió adorarla siempre. Pero cuando movió la caja de cristal tropezó y el pedazo de manzana que había comido Blancanieves se desprendió de su garganta. Ella despertó de su largo sueño y se sentó. Hubo gran regocijo, y los enanitos bailaron alegres mientras Blancanieves aceptaba ir al palacio y casarse con el príncipe. 31 Tipos de Textos TEÓRICO Veamos el siguiente texto e identifiquemos los tres momentos antes expuestos: Celebración de la fantasía Fue a la entrada del pueblo de Ollantaytambo, cerca del Cuzco. Yo me había despedido de un grupo de turistas y estaba solo, mirando de lejos las ruinas de piedra, cuando un niño del lugar, enclenque, haraposo, se acercó a pedirme que le regalara una lapicera. No podía darle la lapicera que tenía, porque la estaba usando en no sé qué aburridas anotaciones, pero le ofrecí dibujarle un cerdito en la mano. Súbitamente, se corrió la voz. De buenas a primeras me encontré rodeado de un enjambre de niños que exigían, a grito pelado, que yo les dibujara bichos en sus manitas cuarteadas de mugre y frío, pieles de cuero quemado: había quien quería un cóndor y quien una serpiente, otros preferían loritos o lechuzas y no faltaba los que pedían un fantasma o un dragón. Y entonces, en medio de aquel alboroto, un desamparadito que no alzaba más de un metro del suelo, me mostró un reloj dibujado con tinta negra en su muñeca: —Me lo mandó un tío mío, que vive en Lima — dijo—. —¿Y anda bien? —le pregunté. —Atrasa un poco —reconoció. Eduardo Galeano Evidentemente, se pueden identificar las tres partes básicas de la superestructura. El inicio lo podemos ubicar en las primeras líneas en las que el narrador nos referencia un tiempo (pasado), un espacio (la entrada del pueblo de Ollantaytambo, cerca del Cuzco) y nos anuncia y presenta a algunos de los personajes, yo (narrador) y un niño (del lugar, enclenque, haraposo). El problema va desde que el niño le pide prestada la lapicera, hasta que se encuentra en medio de todos los niños cada uno pidiendo algo diferente. Y el final, contundente y penoso, se da cuando el narrador reconoce al pequeño del reloj y tiene un corto diálogo con él. Además de estos elementos y momentos que conforman los textos narrativos, hay otro elemento fundamental que es necesario analizar, se trata del narrador. El narrador: es quien cuenta la historia, y puede ser un personaje, en cuyo caso se llama narrador intradiegético y hace la narración en primera persona. Se reconoce porque los hechos relatados son los ocurridos a él mismo o a él y otros personajes. Ejemplo “A veces sé que tiene frío, que sufre, que le pegan. Puedo solamente odiarla tanto, aborrecer las manos que la tiran al suelo y también a ella, a ella todavía más porque le pegan, porque soy yo y le pegan”. (“Lejana”, Julio Cortázar) En el fragmento anterior, las palabras subrayadas son evidencia de la primera persona en la narración y, por ende, de la participación activa del narrador. En cambio, cuando el narrador únicamente está desempeñando la función de contar y no participa en la historia como un personaje se denomina narrador extradiegético y su discurso aparece siempre en tercera persona. Ejemplo “Una tarde de lluviasprimaverales, cuando viajaba sola hacia Barcelona conduciendo un coche alquilado, María de la Luz Cervantes sufrió una avería en el desierto de los Monegros. Era una mexicana de veintisiete años, bonita y seria, que años antes había tenido un cierto nombre como artista de variedades”. (“Solo vine a hablar por teléfono” Gabriel García Márquez). En el caso anterior, los verbos subrayados demuestran que el narrador no se está refiriendo a sucesos ocurridos a él mismo, sino a otra persona. La anterior distinción de los tipos de narrador obedece a la participación del mismo en la historia; sin embargo, el narrador también puede recibir otras denominaciones de acuerdo con el punto de vista desde el cual esté contando la historia. El narrador puede ser omnisciente, si es capaz 32 Tipos de Textos TEÓRICO de ver y saber más allá de lo que está a simple vista, es decir, si tiene un conocimiento general; esto quiere decir que puede moverse en el tiempo y en el espacio sin ningún problema, hacer interpretaciones de los personajes, reflexionar sobre las acciones, meterse en la mente de los personajes, entre otros. Siempre está en tercera persona, lo que facilita su objetividad. Ejemplo “Al preso lo interrogaban tres veces por semana para averiguar “¿quién le había enseñado eso?”. Él siempre respondía con un digno silencio y entonces el teniente de turno arrimaba a sus testículos la horrenda picana. Un día el preso tuvo la súbita inspiración de contestar: “Marx. Sí, ahora lo recuerdo, fue Marx”. El teniente asombrado pero alerta, atinó a preguntar: “Ajá. Y a ese Marx ¿quién se lo enseñó?”. El preso, ya en disposición de hacer concesiones agregó: “No estoy seguro, pero creo que fue Hegel”. El teniente sonrió, satisfecho, y el preso, tal vez por deformación profesional, alcanzó a pensar: “Ojalá que el viejo no se haya movido de Alemania”. (“Despistes y franquezas”, Mario Benedetti) Sobre todo en la última parte de este cuento, se puede corroborar que se trata de un narrador omnisciente, pues es capaz de conocer lo que el personaje había pensado. El narrador observador es aquel que únicamente cuenta lo que puede ver —al igual que una cámara— y siempre está en tercera persona. Ejemplo “Luego se habían metido poco a poco las dos y se iban riendo, conforme el agua les subía por las piernas y el vientre y la cintura. Se detenían, mirándose, y las risas les crecían y se les contagiaban como un cosquilleo nervioso. Se salpicaron y se agarraron dando gritos, hasta que ambas estuvieron del todo mojadas, jadeantes de risa”. (El Jarama, Rafael Sánchez Ferlosio) Es evidente que lo que se narra aquí es lo que pudo contar cualquier persona que hubiera estado observando; es únicamente dar cuenta de lo que salta a la vista. El narrador testigo narra los hechos que él mismo presenció, pero sin ser protagonista. Narra en primera persona, pero es un personaje secundario. Ejemplo “Hace muchos años tuve un amigo que se llamaba Jim, y desde entonces nunca he vuelto a ver a un norteamericano más triste. Desesperados he visto muchos. Tristes como Jim, ninguno. Una vez se marchó a Perú, en un viaje que debía durar más de seis meses, pero al cabo de poco tiempo volví a verlo”. (Jim, Roberto Bolaño) En el anterior relato, el personaje principal es Jim, de quien recibe su nombre el relato. Las expresiones subrayadas nos permiten corroborar el papel de narrador testigo. Finalmente, el narrador protagonista es aquel que, como su nombre lo dice, narra la historia que él mismo protagonizó. Por ende, siempre se narra en primera persona. Ejemplo “Durante el tiempo de mi vida al servicio del reino, justo cada semana y alrededor de la misma hora, acostumbraba pasar sobre el pequeño puente (el Pont Neuf no se había construido aún) y, más que esos pocos artesanos u otros aldeanos del pueblo, me reconocía y saludaba, siempre efusiva, una joven muy hermosa cuya tienda adornaba un letrero con dos ángeles. La mayoría de las veces esbozaba su saludo con una reverencia y me miraba tan directamente como le era posible. Su actitud me parecía agradable y yo le devolvía la mirada agradeciéndole sus atenciones”. (Un suceso en la vida del mariscal de Bassommpierre, Hugo von Hofmannsthal) Las expresiones subrayadas, todas en primera persona, son la evidencia más clara de que el narrador está haciendo referencia a los sucesos que le ocurrieron a él mismo. De acuerdo con lo anterior, el narrador omnisciente y el observador serían al mismo tiempo extradiegéticos y el testigo sería intradiegético. 1. Fue entonces cuando se torció el tobillo [...] Cayó en mala posición: el empeine del pie izquierdo cargó con todo el peso del cuerpo. 33 Tipos de Textos TEÓRICO Pronto sintió un dolor agudísimo; pensó que se había roto el pie. Con alguna dificultad, sentado en el césped, se quitó la zapatilla y el calcetín, comprobó que el tobillo no estaba hinchado. El dolor amainó en seguida, y Mario se dijo que con suerte el percance no revestiría mayor importancia. Se puso el calcetín y la zapatilla; se incorporó; caminó con cuidado: una punzada le desgarraba el tobillo. (El inquilino, Javier Cercas) 2. La mañana del 4 de octubre, Gregorio Olías se levantó más temprano de lo habitual. Había pasado una noche confusa, y hacia el amanecer creyó soñar que un mensajero con antorcha se asomaba a la puerta para anunciarle que el día de la desgracia había llegado al fin. (Juegos de la edad tardía, Luis Landero) 3. Dejé el frente derrumbándose en noviembre de 1917. En casa, mi madre me empacó ropa interior y pan seco. Llegué a Kiev un día antes de que Muravyov empezara a bombardear la ciudad. Mi intención era llegar a Petersburgo. Durante doce días y noches Chaim Tsiryulnik y yo estuvimos escondidos en el sótano de su hotel, el Bessarabka. El comandante del Kiev soviético me entregó un pase para salir de la ciudad. (El camino, Isaac Bábel) De acuerdo con lo estudiado anteriormente, se podría decir que el narrador en el primer caso es extradiegético, pues está narrando lo que le ocurrió a otra persona, es decir en tercera persona. Además, es omnisciente, pues textualmente se dice que sabía lo que el personaje estaba pensando. En el segundo caso ocurre exactamente lo mismo, pues se narra en tercera persona y el narrador puede hacer referencia incluso a los sueños del personaje. En el tercer caso, podemos hablar de un narrador intradiegético, que narra en primera persona, pues cuenta los hechos que le acontecieron a él mismo. No puede ser testigo, ya que aparentemente él es el protagonista, y no puede ser observador ni omnisciente, porque estaría en tercera persona; por ende, se asume que es protagonista al estar en primera persona y hacer referencia a los acontecimientos ocurridos a él mismo. CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL TEXTO NARRATIVO Los siguientes elementos pueden ayudarnos a clasificar un texto como narrativo: Elementos fantásticos o ficticios: el texto narrativo tiene un alto componente de ficción; esto es lógico porque allí los personajes, los escenarios y las situaciones son producto de la imaginación de un autor, así estén basados en hechos reales. En estos casos, lo que hace el autor es recrear dichos hechos, para darles el efecto deseado. Lenguaje poético: abundan las figuras literarias, el lenguaje es altamente figurado y adornado de una manera especial para lograr el impacto que se busca crear en los lectores. Los diálogos: son propios de los textos narrativos. Normalmente, los encontramos señalados con guiones; otras veces dentro de los párrafos. Son ellos precisamente la confirmación de que en el texto hay personajes, porque estos son los únicos que pueden dialogar; en otro tipo de texto encontraremos citas o entrevistas, las cuales tienen una estructura e intención
Compartir