Logo Studenta

Argélia: Dados Básicos

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

POBLACION 44,2 (Mill.) 
SUPERFICIE 2.381.740 (Km2) 
FORMA DE ESTADO República Democrática (48 provincias) 
PIB PER CAPITA (PPA) 18.700 USD 
DIVISA Dinar argelino (DZD) = 100 céntimos 
IDIOMA OFICIAL Árabe 
IDIOMA/S DE NEGOCIOS Francés 
RELIGIÓN Musulmanes (99%), cristianos y judíos (1%) 
CAPITAL Argel (1,8 Mill.) 
PRINCIPALES CIUDADES Orán (0,7), Annaba (0,5), Constantine (4) 
CODIGO TELEFONICO 213 
CODIGO INTERNET .dz 
FIESTA NACIONAL 5 de julio 
 
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de este documento. 
Los franceses 
conquistaron 
Argelia en 
1830 y durante más de un siglo 
dominaron el país imponiendo su 
cultura y religión, y limitando los 
derechos de ciudadanía a la pobla-
ción musulmana. Una vez termi-
nada la I Guerra Mundial surgie-
ron varios movimientos naciona-
listas que en 1954 declararon la 
guerra de independencia a Fran-
cia. Después de ocho años, y cerca 
de 1,5 millones de muertos, el 
Frente de Liberación Nacional 
(FNL) que lideraba el coronel 
Houri Boumedienne se impuso al 
ejército francés del general Char-
les de Gaulle. En 1962 la mayor 
parte de la población de origen 
francés – los llamados pieds noirs 
(pies negros) por el color de las 
botas de los soldados franceses 
destinados en Argelia - , los cató-
licos y los judíos abandonaron el 
país. 
1 ARGELIA 
Negociación y Protocolo en... 
 
Recuerde que... 
DATOS BÁSICOS 
DATOS BASICOS 1 
ENTORNO EMPRESARIAL 2 
ESTRATEGIAS DE NEGOCIACION 2 
PROTOCOLO 4 
INFORMACION PRÁCTICA 5 
PALABRAS Y FRASES ÚTILES 7 
PAGINAS WEB IMPRESCINDIBLES 8 
ÍNDICE 
 
Negociación y Protocolo en ARGELIA 
ENTORNO EMPRESARIAL 
 Argelia es, básicamente, un país monoproducto cuya economía se basa 
en el sector de hidrocarburos que representa el 35% del PIB y el 97% de 
las exportaciones. Es el quinto país productor y el cuarto exportador 
mundial de gas. 
 Debido al incremento del precio de la energía así como a una cierta esta-
bilidad política y a la proximidad geográfica con Europa se ha converti-
do en un mercado de creciente atractivo para las empresas extranjeras. 
 No obstante, mantiene ciertas incertidumbres económicas como son: un 
elevado nivel de paro, in sistema bancario ineficiente y un fuerte protec-
cionismo; todo lo cual mantiene a la inversión extranjera en unos nive-
les reducidos. 
 A consecuencia de la elevada intervención del Estado la economía es 
menos competitiva y abierta al exterior que en otros países del Magreb 
como Marruecos y Túnez. No obstante, se está produciendo una pro-
gresiva liberalización que culminará en el año 2017 cuando al Acuerdo 
de Libre Comercio con la UE sea totalmente efectivo. 
 Para las empresas extranjeras las oportunidades de negocio se cen-
tran fundamentalmente en tres sectores: infraestructuras, maquina-
ria y alimentación. 
 El mercado de importación está dominado por Francia que representa 
casi un tercio de las compras de Argelia al exterior. La importancia de la 
cultura y la lengua francesa colocan a Francia en una posición de venta-
ja con respecto a Italia, Alemania y España los otros proveedores euro-
peos más importantes. 
 Argelia es un país que implica ciertos riesgos a pesar de que las clasifi-
caciones internacionales le sitúan al mismo nivel que Bulgaria, Turquía 
o Brasil. La falta de información fiable así como el comportamiento de 
los agentes económicos genera incertidumbres a las empresas extranje-
ras que acuden al país. 
 El conflicto histórico que mantiene con Marruecos sobre la soberanía 
del Sáhara Occidental se ha recrudecido en los últimos años. Una mues-
tra de ello ha sido el cierre del gaseoducto que, desde Argelia, cruzaba 
Marruecos y el estrecho de Gibraltar para suministrar gas a España. 
 
 No es fácil localizar en Argelia posibles clientes o distribuidores ya 
que las fuentes de información a este respecto son escasas. Una posi-
bilidad para entrar en contacto con el mercado es acudir a la Feria 
Internacional de Argel, de carácter multisectorial que se celebra 
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de este documento. 
2 
ESTRATEGIAS DE NEGOCIACION 
 
Negociación y Protocolo en ARGELIA 
anualmente en la capital en el mes de junio, o bien a alguna de las 
ferias especializadas que han surgido recientemente en sectores co-
mo la maquinaria agrícola o la construcción. 
 Para introducir productos al país es obligado trabajar con empresas que 
están inscritas en el Registro de Importadores. A pesar del elevado de 
ellas (unas 25000), en varios sectores la importación está dominada por 
un reducido número de empresas, que actúan prácticamente en régimen 
de monopolio, por lo que será obligado trabajar con alguna de ellas. 
 No puede considerarse Argelia como un país homogéneo; cabe distin-
guir diferentes regiones cada una con sus particularidades: Argel, en la 
que confluyen la cultura árabe y la occidental; Orán que tiene mayor in-
fluencia occidental; Kabil, en el norte, más tradicionalista; y Tamanrasset, 
en el sur (Sahara Central), donde las empresas son de carácter familiar. 
 En un primer contacto, los ejecutivos argelinos pueden parecer más dis-
tantes y fríos que sus vecinos de Marruecos o Túnez. Será necesario ha-
cer un esfuerzo mayor para conectar con ellos. 
 El idioma de negocios es el francés. No obstante se valora positivamente 
que el visitante extranjero diga algo en árabe. En la zona occidental del 
país (Orán) se comprende el español. 
 El proceso de negociación es lento. Para que una operación comercial 
fructifiqué pueden pasar más de un año y si se trata de una operación 
compleja, incluso más tiempo. 
 La relación personal es esencial para cerrar los negocios. Será necesario 
viajar al país frecuentemente. Los contactos a través del teléfono o el mail 
no son eficaces. 
 Las presentaciones deben ser formales, pero sin entrar en demasiados 
detalles técnicos. Debido a la actitud pasiva que suelen mantener será 
necesario tomar la iniciativa. 
 A pesar de que la calidad y el servicio se valoran cada vez más, el precio 
y las condiciones de pago son los aspectos esenciales en la negociación. 
Si no se están en condiciones de ofrecer la oferta económica más compe-
titivas será difícil tener éxito. 
 Incluso cuando ya se ha llegado prácticamente a un acuerdo, si encuen-
tran otro proveedor que les ofrezca un precio mejor, preferirán contratar 
con él. 
 Una vez que se ha conseguido el acuerdo, es necesario estar muy pen-
diente de la operación y reconfirmar todos los aspectos. De esta forma se 
mantendrá un contacto continuado con el cliente, lo cual facilitara nue-
vas operaciones. 
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de este documento. 
3 
ESTRATEGIAS DE NEGOCIACION 
 
 La forma de saludo más común, tanto para hombres como para mu-
jeres, es el apretón de manos. Los abrazos y besos en las mejillas se 
reservan para amigos y familiares. 
 A las personas se las llama por el apellido precedido por la palabra 
“Señor” en francés “Monsieur” (Monsieur Khelil, Monsieur Sellal). 
Solamente se utilizan los nombres propios (Ahmed, Abadía) cuando 
hay confianza. 
 En la conversación conviene evitar comparaciones con otros países 
del Magreb (especialmente, Marruecos y Túnez), mencionar los con-
flictos sociales o de índole religiosa, así como la situación de la mu-
jer. Temas favorables son la belleza de las ruinas de origen romano 
de las ciudades de Djemila y Tipaza, que se conservan muy bien por 
el clima seco del desierto, y en deportes, el fútbol. 
 Generalmente, las comidas de negocios tienen lugar a la hora del 
almuerzo. El plato más típico es el cuscús (sémola de trigo) de cor-
dero. La tradición argelina es servirlo sólo y añadir la salsa, las ver-
duras y la carne en la mesa. Otros platos típicos son bureo(pastel de 
carne, huevo y cebolla) y chorba (un cocido de carne con salsa pican-
te y vegetales). 
 Como en todo país musulmán la carne de cerdo no se consume ya 
que se considera un animal impuro. Tampoco es correcto tomarla 
delante de ellos cuando se está en un país extranjero, salvo que lo 
autoricen explícitamente. 
 El Islam tampoco permite el consumo del alcohol, si bien la ley civil 
no lo prohíbe y , de hecho, muchos argelinos lo consumen en hoteles 
y restaurantes. Incluso tienen vinos propios de calidad como los tin-
tos de Medea o el rosado de Lismara. 
 No es habitual ser invitado a una casa particular. Si fuera así, lo nor-
mal es que la mujer del anfitrión no participe en la comida o cena. 
No hay que extrañarse de ello, ni preguntar. La costumbre es que los 
hombres y las mujeres lleven a cabo sus actividades sociales de for-
ma separada. 
 En muchos restaurantes se incluye la propina en el precio en con-
cepto de servicio. En caso contrario se aconseja dar un 10%. Al per-
sonal de los hoteles se le suele dar 15-20 dinares. 
 Cuando se viaja al país hay que tener en cuenta que su semana labo-
ral comienza el sábado y termina el miércoles, aunque algunas em-
presas y los comercios abren también el jueves por la mañana. El día 
de fiesta es el viernes. 
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de este documento. 
Negociación y Protocolo en ARGELIA 4 
NORMAS DE PROTOCOLO 
 
 El Ramadán es una celebración religiosa de gran importancia. Dura 
un mes lunar (veintiocho días) durante el que se debe observar un 
estricto ayuno (no se puede comer, beber o fumar) desde el anochecer 
hasta el amanecer. En este tiempo las oficinas suelen abrir sólo de 9:00 
a 1:00 horas. Termina con la fiesta del Eid al- Fitr que dura dos días. 
 No hay ninguna norma especial para vestirse si bien se espera que 
los ejecutivos extranjeros lleven traje y corbata, excepto en los meses 
de verano, en los que es habitual ir en mangas de camisa. Las muje-
res deben vestirse de forma conservadora de acuerdo a la cultura 
islámica predominante en el país. 
REQUISITOS DE ENTRADA: 
 Para entrar en el país es necesario el pasaporte, con validez mínima 
de seis meses, y un visado. Las demandas de visado deben efectuar-
se ante uno de los dos Consulados Generales de Argelia en España 
(dependiendo de la zona corresponde el de Alicante o el de Ma-
drid) . Se necesita para su obtención una invitación profesional y 
una reserva de hotel. 
CÓDIGO DE TELÉFONO (PAÍS): 
 213 
CÓDIGO TELEFÓNICO (CIUDADES): 
 Argel (2), Annaba (8), Orán (6) 
DÍAS LABORABLES 
 
 De domingo a jueves 
HORAS LABORABLES 
 9.00–17.00 
DÍAS FESTIVOS 
 1 de Enero — Día de Año Nuevo 
 10 de Enero — Año Nuevo Musulmán 
 19 de Enero — Ashoura 
 20 de Marzo — Mouloud (Nacimiento del Profeta) 
 1 de Mayo — Día del Trabajador 
 19 de Junio — Reajuste Revolucionario 
 5 de Julio — Día de la Independencia 
 1 y 2 de Octubre — Eid el Fitr (Final del Ramadán) 
 1 de Noviembre — Aniversario de la Revolución 
 8 y 9 de Diciembre – Eid el Adha (Fiesta del sacrificio) 
 29 de Diciembre — Año Nuevo Musulmán 
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de este documento. 
Negociación y Protocolo en ARGELIA 5 
NORMAS DE PROTOCOLO 
 INFORMACIÓN PRÁCTICA 
 
AEROPUERTO 
Argel (ALG) Houari Boumediène 
Distancia al centro: 20 Km 
El aeropuerto dispone de un servicio de trenes y autobuses con los que 
se puede realizar el trayecto desde y hacia la ciudad durante un tiempo 
estimado de 30 minutos. Asimismo, es posible utilizar un servicio de 
taxis. 
El aeropuerto ofrece además otros servicios tales como: banca, oficina 
de cambio de divisa, consigna, tiendas, oficinas de correos, punto de 
información turística, restaurantes y oficinas para poder alquilar 
vehículos. 
 
Oran (ORN) Es Senia 
Distancia al centro: 10 Km 
El aeropuerto dispone de un servicio de taxis desde y hacia el aero-
puerto. Otros servicios disponibles son: banco, catering limitado y al-
quiler de vehículos. 
 
Annaba (AAE) Les Salines 
Distancia al centro: 12 Km 
El aeropuerto cuenta con un servicio de autobuses que se dirigen a la 
ciudad cada 30 minutos. Asimismo, es posible disponer de un servicio 
de autocares (solicitándolo con antelación) y también taxis. Otros servi-
cios que ofrece el aeropuerto son: restaurante, banco y alquiler de co-
ches. 
 
Constantine (CZL) Ain El Bey 
Distancia al centro: 9 Km 
Hay enlaces disponibles con la ciudad a través de un servicio de auto-
buses y otro de taxis. 
 
TRANSPORTE EN LA CIUDAD 
Debido a la situación argelina de inseguridad, se recomienda que los 
desplazamientos dentro de Argel se hagan preferentemente en coche, 
ni a pie ni en transporte público (preferentemente con un conductor 
argelino de confianza, que conozca bien la ciudad). Dentro de Argel 
existen zonas de mayor riesgo: Bab el Oued y la CashBah, así como ba-
rrios no céntricos. Los barrios donde se aconseja moverse son: Hydra, 
El-Biar, Ben Aknoun, El Mouradia. Para el resto de Argelia, debe utili-
zarse siempre el avión y evitar las siguientes Wilayas: Blida, Chlef, Ti-
paza, Jijel, Djelfa, Boumerdes, Bouira, M’sila. 
 
 
 
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de este documento. 
Negociación y Protocolo en ARGELIA 6 
 INFORMACIÓN PRÁCTICA 
 
 
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de este documento. 
Negociación y Protocolo en ARGELIA 7 
PALABRAS Y FRASES ÚTILES 
PALABRAS 
 
 Sí= na'a/ Oui 
 No =laa m/ Non 
 Gracias =shokran/ Merci 
 Muchas gracias = shokran Gazi-
llan/ Merci beaucoup 
 De nada = Ala ElRahib Wa El-
Saa/ de rien, je vous en prie 
 Por favor = Min Fadilak/ S'il 
vous plaît 
 Discúlpeme =Ann Eazinak/ 
pardon, excusez-moi 
 Hola = Ahalan/ Bonjour 
 Adiós = Ma'a ElSalama/ Au 
revoir, Adieu 
 Hasta luego =Wada'an/ à 
bientôt 
 Buenos días = Saba'a AlKair/ 
Bonjour 
 Buenas tardes=Masa'a AlKair/ 
Bon après-midi 
 Buenas noches= Masa'a AlKair, 
Laila Tiaba/ Bonne nuit) 
 
 
 Salida= Al Mogadara/ le départ 
 Llegada= Al oso'ol/ une arrivée 
 Pasaporte= Gawaz Safar/ le pas-
seport 
 Aeropuerto= Matar/ un aéro-
port 
 Tren= Kitar/ le train 
 Autobús = Autobees/ un 
autobus 
 Metro= Metro/le métro 
 Calle= Shari/ la rue 
 Plaza= Meedan/ la place 
 Hotel= Fondok/ un Hôtel 
 Aparcamiento= Mokaf/ Parking 
 Tienda=Maha'al / le magasin 
 Restaurante= Matiam/ le 
restaurant 
 Abierto= Maftouh/ ouvert 
 Cerrado= Mogilag/ fermé 
 Desayuno= iftar/ le petit 
déjeuner 
 Almuerzo= Gadaa/ le déjeuner 
 Cena= Ashaa/ le dîner 
DÍAS Y NÚMEROS 
 
Días 
 
 Día= youm / Jour 
 Semana= Isbo'o / Semaine 
 Mes= Sahir / Mois 
 Año= Sana'a, Amm / An, Année 
 Lunes= A l Ithinin / lundi 
 Martes= Al Tholatha'a / mardi 
 Miércoles= Al Arbia'a / 
mercredi 
 Jueves= Al Kamis / jeudi 
 Viernes= Al Gomia'a / vendredi 
 Sábado= Al Sabit / samedi 
 Domingo= Al Ahad / dimanche 
 Ayer= Amis / Hier 
 Hoy= Al youm / Aujourd'hui 
 Mañana= Bokira / Demain 
 
 
Números 
 
 Cero= Sifer / zéro, nul 
 Uno= Wahid / un(e) 
 Dos= Ithinin / deux 
 Tres= Thalatha / trois 
 Cuatro= Arba'a / quatre 
 Cinco= Kamisa / cinq 
 Seis= Sita / six 
 Siete = Saba'a / sept 
 Ocho= Thamania / huit 
 Nueve= Tisa'a / neuf 
 Diez= Ashara / dix 
 Cien= Mia'a / cent 
 Mil= Alf / mille 
 Un millón= Millio'an / un 
million 
 
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de este documento. 
Negociación y Protocolo en ARGELIA 8 
PALABRAS Y FRASES ÚTILES 
PAGINAS WEB IMPRESCINDIBLES 
FRASES 
 
 ¿Cómo estás? ¿Qué pasa?= Kaifa Halok?/ Comment allez-vous? Ça 
va? 
 ¿Cómo se llama usted? ¿Cuál es su nombre?= Ma Ismok? / Comment 
vous appelez-vous? Quel est votrenom? 
 Encantado de conocerle.= Sorirart Biro'aitak / Enchanté (de faire 
votre connaissance). 
 Habla usted ...= Hal Tatakalm... / Parlez-vous ... 
 No entiendo= Ana laa Afham / Je ne comprends pas 
 ¿Cómo se dice esto en [Español]?= Kaif Takool Thalik Bil[arabia]? / 
Comment dit-on ca en [Français]? 
 Dónde está ...? = Ain ...? / Où est ...? 
 ¿Cuánto cuesta?= Bikam? / Quel est le prix? Combien ça coute? 
PRENSA LOCAL 
 www.aps.dz (Algérie Presse Service) 
 
ORGANISMOS 
 
 www.cg.gov.dz (Gobierno de Argelia) 
 www.mae.gov.dz (Ministerio de Asuntos Exteriores) 
 www.finance-algeries.org (Ministerio de Finanzas) 
 www.commerce.gov.dz (Ministerio de Comercio) 
 www.algex.dz (Oficina de Promoción de Exportaciones 
 www.andi.dz (Agencia de Promoción de Inversiones) 
 www.douane.gov.dz (Aduanas) 
 www.ons.dz (Estadísticas) 
 
OTROS 
 http://algeria.earabicmarket.com (Directorio de Empresas) 
 www.pagesjaunes-dz.com (Páginas amarillas) 
 www.algeriantourism.com (Información turística) 
 
 
 
 
© Global Marketing Strategies, S.L. Prohibida la reproducción total o parcial de este documento. 
Información sobre 
GLOBALNEGOTIATOR 9 
Globalnegotiator es un portal de contenidos especializado en el ámbito de 
la negociación y el comercio internacional. Nuestra trayectoria de más de 25 
años va dirigida al apoyo y mejora de resultados de la actividad internacional 
de la empresa y de sus ejecutivos. A través de nuestra página web 
www.globalnegotiator.com ofrecemos publicaciones prácticas para el ejecuti-
vo internacional. 
 
Alemania, Angola, Arabia Saudita, Argelia, Argentina, Australia, Bélgica, Bielorrusia, 
Brasil, Bolivia, Bulgaria, Canadá, Chile, China, Colombia, Corea del Sur, Costa Rica, 
Cuba, Dinamarca, Ecuador, Egipto, Emiratos, Eslovaquia, España, Estonia, Estados 
Unidos, Filipinas, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, India, Indonesia, Irán, Irlanda, 
Israel, Italia, Japón, Kenia, Letonia, Libia, Lituania, Malasia, Marruecos, México, Nige-
ria, Noruega, Países Bajos, Panamá, Perú, Polonia, Portugal, Reino Unido, República 
Checa, República Dominicana, Rumania, Rusia, Senegal, Singapur, Sudáfrica, Suecia, 
Suiza, Tailandia, Taiwán, Túnez, Turquía, Ucrania, Uruguay, Venezuela y Vietnam. 
ACCESO A LAS GUÍAS DE NEGOCIACIÓN Y PROTOCOLO 
 40 MODELOS DE CONTRATOS INTERNACIONALES: disponibles en español, 
inglés, francés, alemán, portugués, italiano, chino, ruso y árabe. 
 20 DOCUMENTOS DE COMERCIO Y TRANSPORTE INTERNACIONAL: fac-
turas comerciales, documentos de transporte, de pago y seguro y certificados. 
 30 CARTAS COMERCIALES: para importadores y exportadores disponibles en 
español e inglés. 
 PLAN DE INTERNACIONALIZACIÓN: guía completa para realizar un Plan de 
Internacionalización en sus diferentes etapas. 
 LIBROS & EBOOKS: de negocios internacionales sobre distintos temas de nego-
cios internacionales. 
 
 DICCIONARIO DE COMERCIO INTERNACIONAL: diccionario con la defini-
ción de más de 1.500 términos y su traducción en inglés. 
 INFOTRADE: herramienta desarrollada por nuestro equipo de consultores para la 
búsqueda de información sobre mercados exteriores como apoyo a cualquier plan 
de internacionalización. Disponible en español e inglés. 
 
ACCESO A LAS GUÍAS-PAÍS DE NEGOCIACIÓN Y PROTOCOLO 
Para solicitar información adicional: 
C/ Ayala, 83 - 28006 
Madrid - España 
Teléfono: 34-91-578 26 67 
www.globalnegotiator.com 
info@globalnegotiator.com 
OTROS CONTENIDOS 
CONTENIDOS DE ACCESO INSTANTEO 
http://www.globalnegotiator.com/
http://www.globalnegotiator.com/es/negociacion-protocolo
http://www.globalnegotiator.com/es/modelos-contratos-internacionales
http://www.globalnegotiator.com/es/documentos-transporte-comercio-internacional
http://www.globalnegotiator.com/es/modelos-cartas-comerciales
http://www.globalnegotiator.com/es/el-plan-de-exportacion
http://www.globalnegotiator.com/es/libros-ebooks-comercio-internacional
http://www.globalnegotiator.com/es/diccionario-de-comercio-internacional
http://www.globalnegotiator.com/es/infotrade-base-de-datos

Continuar navegando

Otros materiales