Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
BATERÍAS DE LITIO NO SON TAN INOCUAS COMO PARECEN ››› Peligro de incendio: Almacenamiento y carga de baterías ››› Protegido por todas partes: Más seguridad con los armarios de seguridad ION-LINE SABER HACER ESPECIALIZADO BATERÍAS DE IÓN-LITIO Los casos de daños con una regularidad casi semanal junto a la ingente cantidad de imágenes existentes de los daños producidos han demostrado: la carga y el almacenamiento desatendidos de baterías de iones de litio – por ejemplo, por la noche – entrañan grandes riesgos y peligros. Se han producido ingresos hospitalarios por intoxicación por humo y quemaduras así como daños materiales de hasta 500 000 euros que han llevado a la ruina fi nanciera a empresas y organizaciones. Estas son las tristes y angustiosas consecuencias del almacenamiento y la carga inadecuados de las baterías. Las baterías de iones de litio presentan grandes riesgos de incendio y explosión. Las baterías dañadas pueden, en determinadas condiciones, prender fuego espontáneamente o volverse inestables y explotar cuando se calientan. Según el ADR* las baterías de iones de litio están claramente clasifi cadas como mercancías peligrosas y deben manipularse adecuadamente. Aún no existen requisitos legales fi jos para el almace- namiento de este material peligroso por parte de los organismos legislativos. Sin embargo, el hecho de que numerosas aseguradoras y asociaciones, entre ellas la VdS Schadenverhütung GmbH, hayan incluido directrices claras en sus contratos demuestra la imperiosa necesidad de actuar. Según las aseguradoras y asociaciones, las baterías de capacidad media deben separarse espacial o estructu- ralmente de otras zonas de forma resistente al fuego. La separación espacial mediante el almacenamiento de las baterías defectuosas al aire libre sólo es posible si puede alcanzarse una distancia de seguridad de 10 m alrededor de otros edifi cios. *ADR = «Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route», en español: «Acuerdo europeo sobre transporte interna- cional de mercancías peligrosas por carretera» Baterías de iones de litio Para mantener la cobertura del seguro, los directores generales o sus equiva- lentes, deben proporcionar una solución adecuada de almacenamiento y carga para baterías de iones de litio. Ellos son responsables de: 1. sus empleados y están obligados a cumplir la Ley de Prevención de Riesgos Laborales. 2. También son personalmente responsables si se toman medidas inadecuadas de protección contra incendios. Esto incluye daños a la propiedad, posibles daños a las instalaciones vecinas y, si es necesario, los costes de las medidas de evacuación a gran escala. Además, debe tener en cuenta y seguir las instrucciones de almacenamiento del fabricante. Con la amplia gama de modelos de la linea ION LINE de asecos y un sistema de transmisión de alarma cumplirá los requisitos de las aseguradoras y asocia- ciones. Los diferentes modelos le ofrecen una solución segura de almacenamiento y carga de sus baterías que puede integrarse fácilmente en sus instalaciones, sin necesidad de complejas y costosas transformaciones. Actúe ahora y no corra riesgos innecesarios. Nuestros expertos estarán encan- tados de ayudarle y realizar una evaluación de riesgos para sus instalaciones. Juntos encontraremos la solución adecuada y lograremos resultados concretos: 4 Mantener la cobertura del seguro en caso de incendio 4 Minimizar el riesgo de daños materiales y personales Puede contactar con sus expertos de asecos por teléfono +34 93 574 59 11 o por correo electrónico info@asecos.es 3 4 Baterías de iones de litio BATERÍAS DE IONES DE LITIO – NO SON TAN INOCUAS COMO PARECEN Con el uso creciente de las baterías de iones de litio de media potencia, también aumentan los peligros relacionados con el almacenamiento y, en particular, la carga de estas baterías tanto en entornos comerciales como privados. Por consiguiente, las aseguradoras inmobiliarias están muy interesadas en garantizar que se use equipamiento de protección (como armarios de almacenamiento de seguridad de tipo 90) para reducir al mínimo los riesgos y evitar reclamaciones por daños. Las recomendaciones de las aseguradoras inmobiliarias, por ejemplo, en Alemania, para el uso de armarios de seguridad son claras: “Para proteger de manera efi caz contra daños provocados por baterías de litio, hay conceptos de protección cier- tamente convencionales mediante medidas clásicas que han demostrado ser útiles en la fabricación, manipulación y almacenamiento de materiales infl amables”. Baterías de litio – riesgos de seguridad y de incendio Dr. Michael Buser, Dr. Jochen Mähliß “Las zonas con baterías de media potencia deben estar separadas de otras zonas espacialmente (al menos 5 m) o estructuralmente con estructuras ignífugas”. Publicación VdS 3103: 2019-06 (03) Asociación General del Sector de los Seguros Alemán publicada por VdS Schadenverhütung GmbH “La fi cha técnica de VdS ofrece instrucciones muy buenas para la implementación en este caso. Ninguna aseguradora se negará ni añadirá más requisitos que los que reco- mienda VdS”. Aseguradora alemana “(…) por lo general se recomienda permitir únicamente el almacenamiento y la manipu- lación de baterías de litio en zonas inde- pendientes ignífugas o si se garantiza una distancia de seguridad apropiada. Basándose en los daños producidos en el pasado, en este caso ha demostrado ser efi caz el están- dar internacional de resistencia al fuego durante 90 minutos (…) o una distancia de seguridad de 20 metros como mínimo”. Baterías de litio – riesgos de seguridad y de incendio Dr. Michael Buser, Dr. Jochen Mähliß “Las baterías de litio se deben tratar en general como materiales peligrosos”. Publicación VdS 3103: 2019-06 (03) Asociación General del Sector de los Seguros Alemán publicada por VdS Schadenverhütung GmbH “Recomendamos a los clientes que almacenen las bate- rías en armarios de almacenamiento de mercancías peligrosas”. Asegurador de una compañía alemana de seguros inmobiliarios 5 6 Las baterías de iones de litio pueden causar un incendio. Las causas incluyen: Daños mecánicos Descarga profunda Sobrecarga térmica Sobrecarga eléctrica En combinación con la elevada densidad de energía de la batería Célula inestable Provocada por el calor externo o las fuentes de energía Durante la carga y descarga Baterías de iones de litio LOS RIESGOS – LA REACCIÓN TÉRMICA RUNAWAY MAX. TEMPERATU- RA PERMITIDA temperatura EL ELECTROLITO SE EMPIEZA A VOLATILIZAR APAGADO el separador impermeable a los iones de litio se funde EL SEPARADOR SE FUNDE cortocircui- to interno REACCIÓN EXOTÉRMICA RUNAWAY TÉRMICO inevitable aumento de temperatura a más de 600 °C En un funcionamiento normal, se considera seguro usar baterías de litio. Sin embargo, según el VDE, esto solo es así si se manipulan correctamente. Si hay un defecto técnico o una batería está dañada, la situación puede volverse crítica rápidamente. Por ello, la Asociación Alemana de Seguros (GDV) requiere que las baterías de litio “se traten por lo general como un material peligroso”. La situación se vuelve especialmente peligrosa cuando una batería de litio descarga su energía almacenada de manera descontrolada. Cuando el calor producido supera el punto de fusión del litio, se produce una reacción en cadena imparable, el temido "runaway térmico". A continuación, la batería se incendia de manera explosiva. Dichos incendios de baterías de iones de litio son difíciles de controlar y el fuego se extiende rápidamente. A menudo, todo lo que pueden hacer los bomberos es proteger las zonas colindantes. 7 Almacene y cargue las baterías de iones de litio en un armario de almacenamiento de seguridad. Cumplimiento de las especifi caciones del fabricante (hojas técnicas de producto) Protección contra cortocircuitos de los polos de las baterías Protección contradaños mecánicos No exponer a temperaturas elevadas ni fuentes de calor direc- tamente o durante un largo periodo de tiempo (esto incluye la luz solar directa) Cumplimiento de las normas de separación estructural o de espacio (al menos de 2,5 m) de otros materiales infl amables si no se dispone de un sistema automático de extinción Retirar inmediatamente las baterías dañadas o defectuosas de las zonas de almacenamiento y producción (almacenamiento provisional hasta la eliminación a una distancia segura o en una zona independiente ignífuga) Almacenamiento exclusivo de baterías con certifi cado de pruebas de acuerdo con UN 38.3 (prototipos solo en casos excepcionales y con evaluación de riesgos) Almacenamiento en zonas independientes ignífugas o con una distancia de seguridad (separación de 5 m) Evitar almacenarlas mezcladas con otros productos que sean acelerantes del fuego Supervisión del área de almacenamiento mediante un sistema de sensores adecuado con conexión a una posición con personal permanente Si hay sistemas de supresión de incendios: cumplimiento de la información sobre agentes de extinción adecuados en las hojas técnicas de producto CONSEJOS DE SEGURIDAD CONCLUSIÓN Almacene y cargue las baterías de iones de litio en un hojas técnicas de producto NORMAS DE SEGURIDAD PARA BATERÍAS DE MEDIA POTENCIA según VdS 3103:2016 (Publicación de aseguradoras alemanas para la prevención de pérdidas) 8 ION-ULTRA-90: Disponible para pedidos anticipados a partir de febrero de 2024 ION-LINE LOS MODELOS Y SUS CARACTERÍSTICAS. ULTRA PRO CHARGE PRO STORE CORE CHARGE CORE STORE CHARGE LOCKER CHARGE UB Resistencia al fuego desde el exterior 3 3 3 3 3 3 3 Resistencia al fuego desde el interior 3 3 3 3 3 3 3 Resistencia al fuego certifi cada GS 3 ALMACENAJE 3 3 3 3 3 3 3 CARGA 3 3 3 3 3 Evacuable 3 3 3 3 3 3 3 detector de humo 3 3 3 3 3 3 Contacto de alarma libre de potencial 3 3 3 3 3 3 3 sensor de temperatura 3 3 3 3 Sistema de supresión de incendios 3* 3 3 Estanco al humo 3 Diferenciación de alarmas 3 3* 3* Abertura de alivio de presión en la sección superior 3 3 3 3 3 Sistema de taquillas 3* 3 *opcional de la página 14 de la página 18 de la página 18 Para el almacenamiento seguro activo y pasivo de baterías de litio, la línea asecos ION-LINE ofrece tres niveles de seguridad diferentes: CORE: protección integral contra incendios con el probado concepto de evacuación y reenvío de alarmas de asecos. PRO: protección mejorada para la manipulación profesional de baterías de iones de litio que incluye alarma de 3 niveles y sistema activo de supresión de incendios ULTRA: protección contra incendios mejorada, gestión activa del humo y supervisión ampliada que proporciona seguridad incluso en zonas sensibles con los requisitos más exigentes. 9 No importa el nivel de seguridad que elija, todos los armarios de las líneas de modelos CORE, PRO y ULTRA ofrecen las funciones básicas de seguridad, como la protección contra incendios desde el interior hacia el exterior y desde el exterior hacia el interior, la detección de humos y el reenvío de alarmas. Con los modelos CORE y PRO, además, siempre tendrá la posibilidad de elegir: Si sólo desea almacenar baterías en el armario, opte por la variante STORE. Si desea cargar las baterías directamente en el armario, seleccione la variante CHARGE. ULTRA PRO CHARGE PRO STORE CORE CHARGE CORE STORE CHARGE LOCKER CHARGE UB Resistencia al fuego desde el exterior 3 3 3 3 3 3 3 Resistencia al fuego desde el interior 3 3 3 3 3 3 3 Resistencia al fuego certifi cada GS 3 ALMACENAJE 3 3 3 3 3 3 3 CARGA 3 3 3 3 3 Evacuable 3 3 3 3 3 3 3 detector de humo 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 sensor de temperatura 3 3 3 3 Sistema de supresión de incendios 3* 3 3 Estanco al humo 3 Diferenciación de alarmas 3 3* 3* Abertura de alivio de presión en la sección superior 3 3 3 3 3 Sistema de taquillas 3* 3 *opcional de la página 28de la página 28de la página 22 de la página 22 10 ION-LINE EL CONCEPTO DE SEGURIDAD DE LOS ION-LINE CONSEJO EXPERTO: Actúe rápidamente en caso de incendio Con el aviso integrado de 3 etapas, sistema de supresión de incendios y detector de humo los armarios ofrecen un alto nivel de seguridad al almacenar y cargar baterías de iones de litio. Si se produce un incendio en el armario, se detecta inmediatamente y la evacuación de los empleados puede tener lugar inmediatamente. El sistema de advertencia / supresión de incendios conectado a una central de alarmas atendida 24/7 asegura que el equipo de emergencias... • sea avisado rápidamente y acuda en el menor tiempo posible. • pueda tomar medidas posteriores inmediatamente después de realizar una evaluación inicial de la situación. • pueda transportar el armario fuera del edificio, por ejemplo. Esto evita que el edificio sufra daños más graves y protege de lesiones a las personas. Para un transporte rápido, los armarios están equipados con zócalo de transporte. Los armarios se desconectan automáticamente de la red eléctrica durante su evacuación. Una vez que el armario está fuera del edificio y en un lugar seguro, el personal de rescate puede identificar cualquier medida adicional necesaria. ¡Recomendamos una instalación a nivel del suelo para facilitar la evacuación de los armarios de seguridad! MENSAJE DE ADVERTENCIA 1 NIVEL DE ALARMA 1 NIVEL DE ALARMA 2 IN CI D EN TE S • Si la temperatura del interior aumenta por encima de 50 °C, el sistema de advertencia y supresión de incendios activa un mensaje de advertencia en la oficina de control central. Causas posibles: • Aumento de la temperatura debido a procesos de carga de la batería • Fallo del sistema de ventilación • El detector de humo detecta un desarrollo inicial de humo Posibles causas: • Detección de humo sin aumento simultáneo de la temperatura • Se ha disparado el nivel de alarma 1 • Temperatura interior >70 °C Posibles causas: • Desarrollo de un incendio RE A CC IO N ES D EL S IS TE M A CO RE • Señalización acústica con intervalo de tono medio • El contacto libre de potencial reenvía una alarma PR O • La luz de advertencia (LED rojo) se activa y se enciende permanentemente, el indicador de funcionamiento (LED verde) se apaga • La alarma se activa con un intervalo de sonido lento • Las regletas de enchufes se desconectan • El contacto libre de potencial reenvía una alarma • La luz de advertencia (LED rojo) se activa y se enciende permanentemente, el indicador de funcionamiento (LED verde) se apaga • La alarma se dispara con un intervalo de tono medio • El contacto libre de potencial reenvía una alarma En el modelo PRO CHARGE • La ventilación técnica y las regletas de enchufes se desconectan • La luz de alarma (LED rojo) pasa de luz fija a luz intermitente • La alarma pasa a un intervalo de sonido rápido • El sistema de supresión de incendios se dispara En el modelo PRO CHARGE • La ventilación técnica y las regletas de enchufes se desconectan U LT R A • El indicador de funcionamiento pasa de verde a amarillo intermitente • La alarma se activa con un intervalo de sonido lento • El ventilador aumenta su velocidad durante un breve espacio de tiempo • Las regletas de enchufes se desconectan • El contacto libre de potencial reenvía una alarma • El indicador de funcionamiento parpadea en rojo • La alarma se dispara con un intervalo de tono rápido • Las trampillas de ventilación se cierran • El ventilador y las regletas de enchufes se desconectan • El contacto libre de potencial reenvía una alarma • El indicador de funcionamiento parpadea en rojo • La alarma se dispara con un intervalo de tono rápido • Las trampillas de ventilación se cierran • El ventilador y las regletas de enchufes se desconectan • El contacto libre de potencial reenvía una alarma • Se dispara el sistema opcional de supresión de incendios M ED ID A S PO ST E- RI O RE S El mensaje de advertencia no indicaningún peli- gro directo. El personal cualificado interno puede inspeccionar inmediatamente el sistema para adoptar las medidas necesarias. Si la temperatura del interior vuelve a disminuir por debajo de 50 °C, el sistema regresa al funcionamiento normal y las señales visual y acústica se apagan • Los técnicos (por ejemplo, bomberos) pueden inspeccionar inmediatamente el sistema para adoptar las medidas necesarias. Si el detector de humos no detecta más producción de humo en el interior del armario, el sistema puede regresar al funcionamiento normal si se desco- necta brevemente de la red eléctrica. A continuación, el sistema general solo puede ser evaluado por un técnico de servicio autorizado de asecos y este restablece el funcionamiento normal si es posible. Al menos la unidad de supresión de incendios y el detector de humos deben cambiar de estado antes de poder hacerlo. 11 Opción complementaria 1: Módulo de relé (disponible opcionalmente) para diferenciación de alarmas en 4 niveles Opción complementaria 2: Módulo de telecomunicación (disponible opcionalmente) para la transmisión de alarmas a través de la red de telefonía móvil Equipamiento de serie: Contacto libre de potencial Informa de una alarma colectiva Centro de control o puesto con personal permanente (interno o externo) Máx. 5 números seleccion- ables Transmisión de alarmas - Estas son las opciones: Siempre que el armario esté desatendido, especialmente por la noche o los fi nes de semana, la transmisión de alarmas es esencial en caso de emergencia. Esta es la única forma de reconocer el daño y tomar las contramedidas esenciales. Opción complementaria 1 Módulo de relé Al elegir esta opción, está optando por la diferenciación de alarmas en lugar de una alarma colectiva. El cliente puede instalar fácilmente el módulo in situ (también adecuado para reequipamiento) y diferencia entre cuatro niveles diferentes de advertencia y alarma: 1. mensaje de advertencia a una temperatura superior a 50° C en el interior del armario 2. nivel de alarma 1 (ver página10) 3. nivel de alarma 2 (ver página 10) 4. fallo de la red eléctrica A través de contactos de alarma libres de potencial, estas señales se transmiten a un centro de control central. Con la clara diferen- ciación de las condiciones de la alarma, puede iniciar medidas óptimamente coordinadas. El módulo de relé es adecuado para los modelos PRO de la Serie ION-LINE. Referencia 38766 La transmissión de las alarmas como elemento fundamental Recomendación del fabricante y equipamiento de serie: CONTACTO LIBRE DE POTENCIAL Todos los armarios ION-LINE están equi- pados de fábrica con un contacto libre de potencial para el reenvío de alarmas in situ. La conexión de este contacto a un centro de control con personal permanente (interno o externo) debe preferirse como la forma más fi able de reenvío de alarmas. Pueden adquirirse módulos opcionales como alternativa o como ampliación. Opción complementaria 2 Módulo para señalización remota El módulo ofrece la posibilidad de enviar la alarma a través de la red de telefonía móvil en forma de SMS/llamada y, por tanto, es especialmente adecuado para empresas e instalaciones sin un sistema central de gestión de edifi cios. En caso de emergencia, la alerta se activa de manera inmediata y se envía a una o varias personas defi nidas. El cliente puede instalar fácilmente el módulo in situ mediante un enchufe (también apto para reequipamiento) y ofrece las siguien- tes funciones: 1. 5 números de llamada libremente programables 2. mensajes de texto libremente confi gurables 3. alarma colectiva en caso de emergencia o corte de energía Alternativamente, la tarjeta SIM incluida (solo para uso en Europa y Reino Unido) se puede activar mediante un portal en línea. Es ne- cesaria una buena y estable conexión a la red móvil para garantizar la transmisión de la señal de alarma. El módulo de señalización a distancia es adecuado para todos los modelos de la Serie ION-LINE. Referencia 38765 12 ION-LINE ULTRA Seguridad demostrada y certifi cada El ION-LINE ULTRA ha sido controlado y certifi cado de acuerdo con el principio GS EK5/AK4 22-01 para los controles y certifi caciones de armarios de seguridad para el almacenamiento activo y pasivo de baterías de iones de litio. Para obtener la marca GS, el armario de seguridad ION-LINE ULTRA tuvo que someterse a exhaustivos controles y pruebas. Todos los controles cumplen los requisitos europeos de seguridad de los productos. ION-LINE ULTRA: verifi cado en Alemania – seguro en toda Europa. Puede obtener más información sobre los controles GS para armarios de baterías de litio en el folleto gratuito «Seguridad demostrada y certifi cada», que puede solicitar en www.asecos. es. 13 14 Gracias al zócalo de transporte integrado, el armario puede ser eva- cuado y trasladado a un lugar seguro al aire libre. Pilotos LED con alarma visual y sonora para una rápida indicación de emergencias sin abrir las puertas del armario. Sistema de supresión de incendios opcional, que se activa automáticamente en caso de incendio dentro del armario. Detector de humos y dos sensores de temperatura para la detección de incendios y el envío de la alarma al sistema de domótica. Cubeto de retención para recoger posibles fugas por la quema de baterías. ION-LINE | ION-ULTRA-90 Almacenamiento pasivo y activo de baterías de iones de litio en lugares de trabajo, seguro y conforme a las normas Resistencia al fuego certificada por GS según el principio de control GS EK5/AK4 22-01. Diseño de armario estanco al humo con abertura de alivio de presión en la sección superior y puertas de cierre automático con bloqueo automático. Ventilación integrada en la sección superior para evitar la acumulación de calor durante la carga de la batería. Equipado de fábrica con contacto libre de potencial para el reenvío urgente de la alarma. El armario puede diferenciar y transmitir diferentes estados de alarma. Disponible opcionalmente con módulo de señalización a distancia. Equipado con estantes ajustables en altura (carga máx. 75 kg) como niveles de almacenamiento. Diseño perforado para evitar la acumulación de calor durante la carga. 15 ION-ULTRA-90: Disponible para pedidos anticipados a partir de febrero de 2024 • Resistencia al fuego de 90 minutos (tipo 90), homologado según EN 14470-1 DIN EN 1363-1 • Resistencia al fuego de 90 minutos desde el interior al exterior según la norma EN 1363-1 EK5 / AK4 – ProdSG • Homologado por GS (documento EK5/ AK4 09-10, ProdSG) • Certifi cado CE ULTRA 16 Accesorios Referencia Módulo para señalización remota transmisión de la alarma a un móvil de su elección 38765 Cable de alimentación 400 V (solo suministrable junto al armario) Trifásico, para más características consulte la tabla de datos técnicos 38038 Unidad de supresión de incendios con barra protectora 40941 Modelo Color del cuerpo Color de puerta Referencia IO90.195.120.065.WDAC gris antracita RAL 7016 azul genciana RAL 5010 40559-047 gris antracita RAL 7016 40559-053 ION-LINE | ION-ULTRA-90 Paquetes de equipamiento interior (sólo en combinación con armario) Material Referencia 3x bandeja perforada con regletas de enchufes, 1x cubeto de retención (V=2,85L) plancha de acero plastificada 40878 4x bandeja perforada con regletas de enchufes, 1x cubeto de retención (V=2,85L) plancha de acero plastificada 41102 5x bandeja perforada con regletas de enchufes, 1x cubeto de retención (V=2,85L) plancha de acero plastificada 41106 6x bandeja perforada con regletas de enchufes, 1x cubeto de retención (V=2,85L) plancha de acero plastificada 40921 Modelo IO90.195.120.065.WDAC Referencia 40559-053-41102 La ilustración muestra accesorios opcionales Modelo IO90.195.120.065.WDAC Referencia 40559-053-40921 La ilustración muestra accesorios opcionales Modelo IO90.195.120.065.WDAC Referencia 40559-053-40878 La ilustración muestra accesoriosopcionales Datos técnicos IO90.195.120.065.WDAC Dimensiones A x F x H exteriores mm 1193 x 650 x 1953 Dimensiones A x F x H interiores mm 1050 x 565 x 1643 Peso del armario vacío kg 550 Carga máxima kg 600 Ancho de entrada del zócalo de transporte mm 1120 Altura de entrada del zócalo de transporte mm 90 Potencia total de las regletas Fusible monofásico A 16 Potencia monofásico kW 3,68 Fusible trifásico A 3 x 16 Potencia trifásico kW 11,04 Principales características Almacene y cargue las baterías de forma segura LEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLED+ Sistema de aviso integrado incl. pantalla LED Opcional: sistema de supresión de incen- dios 17 ION-ULTRA-90: Disponible para pedidos anticipados a partir de febrero de 2024 18 Pilotos LED con alarma visual y sonora para una rápida indicación de emergencias sin abrir las puertas del armario. Sistema de supresión de incendios integrado, que se activa automáti- camente en caso de incendio dentro del armario. Detector de humo incorporado y sensor de temperatura para detección de incendios y envío de la alarma al sistema de gestión del edificio. Equipado de fábrica con un contacto libre de potencial para la altamente recomen- dable transmisión de las alarmas. Dispo- nible opcionalmente con relé o módulo de señalización remota para el envío de alarmas Unidad de extracción de ventilación forzada para evitar la acumulación de calor durante el proceso de carga. Cómodo almacenamiento y acceso: abra las dos puertas del armario simultánea- mente con una sola mano. Carga segura de las baterías de iones de litio en armarios con 90 minutos de resis- tencia al fuego y regletas de enchufes con tomas de tierra listas para usar. Bloqueo permanente de las puertas mediante cierre automático de 2 puntos. Gracias al zócalo de transporte integrado, el armario puede ser evacuado y trasladado a un lugar seguro al aire libre. ION-LINE | ION-PRO-90 Almacenamiento pasivo y activo de baterías de iones de litio en lugares de trabajo, seguro y conforme a las normas 19 • Resistencia al fuego de 90 minutos (tipo 90), homologado según EN 14470-1 DIN EN 1363-1 • Resistencia al fuego de 90 minutos desde el interior al exterior según la norma EN 1363-1 • Certifi cado CE • Productos excelentes con especial garan- tía del fabricante • Garantía del fabricante ampliada hasta 10 años junto con el SERVICE de asecos 20 Modelo IO90.195.120.PC.WDC Referencia 41269-047-41392 Modelo IO90.195.120.PC.WDC Referencia 41269-047-41393 Servicio Referencia SERVICE BASIC DL500085 SERVICE PREMIUM DL500095 Accesorios Referencia Módulo para señalización remota transmisión de la alarma a un móvil de su elección 38765 Cable de alimentación 400 V (solo suministrable junto al armario) Trifásico, para más características consulte la tabla de datos técnicos 38038 Módulo de relé transmisión de 4 estados de alarma diferentes 38766 Modelo Color del cuerpo Color de puerta Referencia IO90.195.120.PC.WDC gris antracita RAL 7016 azul genciana RAL 5010 41269-047 ION-LINE | ION-PRO-90 Paquetes de equipamiento interior (sólo en combinación con armario) Material Referencia 3x bandeja perforada con regletas de enchufes, 1x cubeto de retención (V=2,6L) plancha de acero plastificada 41391 4x bandeja perforada con regletas de enchufes, 1x cubeto de retención (V=2,6L) plancha de acero plastificada 41392 5x bandeja perforada con regletas de enchufes, 1x cubeto de retención (V=2,6L) plancha de acero plastificada 41393 6x bandeja perforada con regletas de enchufes, 1x cubeto de retención (V=2,6L) plancha de acero plastificada 41394 Datos técnicos IO90.195.120.PC.WDC Dimensiones A x F x H exteriores mm 1193 x 615 x 2224 Dimensiones A x F x H interiores mm 1050 x 522 x 1647 Peso del armario vacío kg 424 Carga máxima kg 600 Ancho de entrada del zócalo de transporte mm 1120 Altura de entrada del zócalo de transporte mm 90 Potencia total de las regletas Fusible monofásico A 16 Potencia monofásico kW 3,68 Fusible trifásico A 3 x 16 Potencia trifásico kW 11,04 Principales características Almacene y cargue las baterías de forma segura Sistema de advertencia y supresión de incendios LEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLED+ Accesorio de ventilación y pantalla LED incluidos Modelo IO90.195.120.PS.WDC Referencia 41429-047-41388 Modelo IO90.195.120.PS.WDC Referencia 41429-047-41389 Servicio Referencia SERVICE BASIC DL500084 SERVICE PREMIUM DL500094 Accesorios Referencia Módulo de relé transmisión de 4 estados de alarma diferentes 38766 Módulo para señalización remota transmisión de la alarma a un móvil de su elección 38765 Paquetes de equipamiento interior (sólo en combinación con armario) Material Referencia 3x bandeja perforada, 1x cubeto de retención (V=2.6L) plancha de acero plastificada RAL 7035 41386 4x bandeja perforada, 1x cubeto de retención (V=2.6L) plancha de acero plastificada RAL 7035 41387 5x bandeja perforada, 1x cubeto de retención (V=2.6L) plancha de acero plastificada RAL 7035 41388 6x bandeja perforada, 1x cubeto de retención (V=2.6L) plancha de acero plastificada RAL 7035 41389 Modelo Color del cuerpo Color de puerta Referencia IO90.195.120.PS.WDC gris antracita RAL 7016 azul genciana RAL 5010 41429-047 21 Datos técnicos IO90.195.120.PS.WDC Dimensiones A x F x H exteriores mm 1193 x 615 x 1953 Dimensiones A x F x H interiores mm 1050 x 522 x 1647 Peso del armario vacío kg 424 Carga máxima kg 600 Ancho de entrada del zócalo de transporte mm 1120 Altura de entrada del zócalo de transporte mm 90 Principales características Almacena las baterías de forma segura Sistema de advertencia y supresión de incendios LEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDLEDPantalla LED incluida 22 Almacenamiento seguro de baterías de iones de litio en armarios con 90 minutos de resistencia al fuego. Cómodo almacenamiento y acceso: abra las dos puertas del armario simultáneamente con una sola mano. Detector de humo incorporado para la detección de incendios y envío de la alarma al sistema de domótica. Equipado de fábrica con un contacto libre de potencial para la altamente recomen- dable transmisión de las alarmas. Opcio- nalmente disponible con módulo para señalización remota. Carga segura de las baterías de iones de litio en armarios con 90 minutos de resis- tencia al fuego y regletas de enchufes con tomas de tierra listas para usar. Gracias al zócalo de transporte integrado, el armario puede ser evacuado y trasladado a un lugar seguro al aire libre. Bloqueo permanente de las puertas mediante cierre automático de 2 puntos. ION-LINE | ION-CORE-90 Almacenamiento pasivo y activo de baterías de iones de litio en lugares de trabajo, seguro y conforme a las normas 23 • Resistencia al fuego de 90 minutos (tipo 90), homologado según EN 14470-1 DIN EN 1363-1 • Resistencia al fuego de 90 minutos desde el interior al exterior según la norma EN 1363-1 • Certifi cado CE • Productos excelentes con especial garan- tía del fabricante • Garantía del fabricante ampliada hasta 10 años junto con el SERVICE de asecos 24 Modelo IO90.195.060.CC.WDC Referencia 41302-047-41366 Modelo IO90.195.060.CC.WDC Referencia 41302-047-41373 Datos técnicos IO90.195.060.CC.WDC Dimensiones A x F x H exteriores mm 599 x 615 x 1953 Dimensiones A x F x H interiores mm 450 x 522 x 1647 Peso del armario vacío kg 265 Carga máxima kg 600 Ancho de entrada del zócalo de transporte mm 526 Altura de entrada del zócalo de transporte mm 90 Potencia total de las regletas Fusible monofásico A 16 Potencia monofásico kW 3,68 Fusible bifásico A 2 x 16 Potencia bifásico kW 7,36 Principales características Almacene y cargue las baterías de forma segura Detector de humo para la detección de incendios Zócalo de transporte Servicio Referencia SERVICE BASIC DL500088 SERVICE PREMIUM DL500096 Accesorios Referencia Cable de alimentación 400 V (solo suministrable junto al armario) Trifásico, para más características consulte la tabla de datos técnicos 38038 Módulo para señalización remota transmisión de la alarma a un móvil de su elección 38765 Paquetes de equipamiento interior (sólo en combinación con armario) Material Referencia 4x bandeja perforada con regleta de tomas de corriente, 1x cubeto de retención (V=1,0L) plancha de acero plastificada 41366 7x casillero metálico con bandeja perforada con regleta de tomas de corriente, 1x cubeto de retención (V=1,0L) plancha de acero plastificada 41373 Modelo Color del cuerpo Color de puerta Referencia IO90.195.060.CC.WDC gris antracita RAL 7016 azul genciana RAL 5010 41302-047 ION-LINE | ION-CORE-90 25 INDIVIDUAL Y A MEDIDA Con la herramienta online, puede planifi car individualmente su armario de seguridad, incluyendo el equi- pamiento interior, las dimensiones y el diseño - el producto deseado se visualiza y se puede solicitar un presupuesto directamente. Obtenga una visión general de la amplia gama de productos de asecos y encuentre fácilmente el armario adecuado para sus necesidades. Pruebe el confi gurador ahora en: www.asecos-confi gurator.com Confi gurador de productos asecos 26 Modelo IO90.195.120.CS.WDC Referencia 41426-047-41387 Modelo IO90.195.120.CS.WDC Referencia 41426-047-41389 Modelo IO90.195.060.CS.WDC Referencia 41419-047-41363 Servicio Referencia SERVICE BASIC DL500083 SERVICE PREMIUM DL500093 IO90.195.060.CS.WDC 3x bandeja perforada, 1x cubeto de retención (V=1.0L) plancha de acero plastificada RAL 7035 41362 4x bandeja perforada, 1x cubeto de retención (V=1.0L) plancha de acero plastificada RAL 7035 41363 5x bandeja perforada, 1x cubeto de retención (V=1.0L) plancha de acero plastificada RAL 7035 41364 6x bandeja perforada, 1x cubeto de retención (V=1.0L) plancha de acero plastificada RAL 7035 41365 Paquetes de equipamiento interior (sólo en combinación con armario) Material Referencia IO90.195.120.CS.WDC 3x bandeja perforada, 1x cubeto de retención (V=2.6L) plancha de acero plastificada RAL 7035 41386 4x bandeja perforada, 1x cubeto de retención (V=2.6L) plancha de acero plastificada RAL 7035 41387 5x bandeja perforada, 1x cubeto de retención (V=2.6L) plancha de acero plastificada RAL 7035 41388 6x bandeja perforada, 1x cubeto de retención (V=2.6L) plancha de acero plastificada RAL 7035 41389 Modelo Color del cuerpo Color de puerta Referencia IO90.195.120.CS.WDC gris antracita RAL 7016 azul genciana RAL 5010 41426-047 IO90.195.060.CS.WDC gris antracita RAL 7016 azul genciana RAL 5010 41419-047 ION-LINE | ION-CORE-90 Datos técnicos IO90.195.120.CS.WDC IO90.195.060.CS.WDC Dimensiones A x F x H exteriores mm 1193 x 615 x 1953 599 x 615 x 1953 Dimensiones A x F x H interiores mm 1050 x 522 x 1647 450 x 522 x 1647 Peso del armario vacío kg 424 265 Carga máxima kg 600 600 Ancho de entrada del zócalo de transporte mm 1120 526 Altura de entrada del zócalo de transporte mm 90 90 Principales características Almacena las baterías de forma segura Detector de humo para la detección de incendios Zócalo de transporte Accesorios para ancho de armario Referencia Bandeja perforada 1200 41293 Bandeja perforada 600 41313 Módulo para señalización remota 38765 27 CONOCIMIENTO DE PRIMERA MANO Nuestro Redpaper es su herramienta ideal para obtener información rápida sobre las baterías de iones de litio. En 20 páginas, el Dr. Friedhelm Kring – periodista especializado en protección del medio ambiente y seguridad laboral – ha explicado de forma comprensible la información técnica necesaria sobre las baterías de litio y sus peligros. Consejos, ejemplos prácticos y listas de verificación para la mani- pulación de las modernas baterías de litio, una sustancia peligrosa, completan el libro de referencia. El libro rojo de las baterías de iones de litios CRECIENTE POPULARIDAD, RIESGOS SUBESTIMADOS. Pídalo ahora! A través de www.asecos.es puede solicitar el libro rojo de forma rápida y gratuita. 28 Carga segura de las baterías de iones de litio en armarios con 90 minu- tos de resistencia al fuego y regletas de enchufes con tomas de tierra listas para usar. Detector de humo incorporado para la detección de incendios y envío de la alarma al sistema de domótica. Equipado de fábrica con un contacto libre de potencial para la alta- mente recomendable transmisión de las alarmas. Opcionalmente dis- ponible con módulo para señalización remota. El armario bajo poyata se puede integrar de forma flexible debajo de una super- ficie de trabajo gracias a su altura de 78 cm. Los compartimentos protegidos contra incendios evitan la propagación del fuego por todo el interior del compartimento. En caso de incendio, sólo se puede evacuar y sustituir el compartimento afectado. Cajón con cerradura para protección contra uso no autorizado. Sensor de temperatura incorporado para la detección de incendios en cada compartimento. Las emergencias se indican y retransmiten a través de una pantalla de función LED y en el comparti- mento como alarma acústica y óptica. El armario puede ser evacuado fácil y rápidamente en caso de una emergencia gracias al zócalo de transporte integrado y a las ruedas disponibles opcionalmente. Cómodo almacenamiento y acceso: abra las dos puertas del armario simultánea- mente con una sola mano. ION-LINE | ION-CHARGE-90 Almacenamiento pasivo y activo de baterías de iones de litio en lugares de trabajo, seguro y conforme a las normas 29 • Resistencia al fuego de 90 minutos (tipo 90), homologado según EN 14470-1 DIN EN 1363-1 • Resistencia al fuego de 90 minutos desde el interior al exterior según la norma EN 1363-1 • Certifi cado CE • Productos excelentes con especial garan- tía del fabricante • Garantía del fabricante ampliada hasta10 años junto con el SERVICE de asecos 30 Modelo IO90.078.059.057.U9.S Referencia 39354-247-39368 La imagen muestra las ruedas opcionales Servicio Referencia SERVICE BASIC DL500088 SERVICE PREMIUM DL500096 Accesorios Referencia Kit de ruedas para zócalo móvil Sólo se puede pedir en combinación con un compartimento 39374 Módulo para señalización remota transmisión de la alarma a un móvil de su elección 38765 Paquetes de equipamiento interior (sólo en combinación con armario) Material Referencia 1x cajón (carga máxima = 50 kg) incl. regleta de enchufes, 1x cajón 2º nivel (carga máxima = 25 kg) incl. regleta de enchufes plancha de acero plastificada 39368 Modelo Color del cuerpo Color de puerta Referencia IO90.078.059.057.U9.S gris antracita RAL 7016 azul genciana RAL 5010 39354-247 ION-LINE | ION-CHARGE-90 Datos técnicos IO90.078.059.057.U9.S Dimensiones A x F x H exteriores mm 593 x 574 x 780 Dimensiones A x F x H interiores mm 470 x 452 x 582 Peso del armario vacío kg 130 Carga máxima kg 300 Ancho de entrada del zócalo de transporte mm 548 Altura de entrada del zócalo de transporte mm 95 Potencia total de las regletas Fusible A 16 Potencia kW 3,68 Principales características Almacene y cargue las baterías de forma segura Perfecto para su instalación bajo bancos de trabajo x4 Disponible opcionalmente con juego de ruedas para la base de transporte Modelo IO90.078.059.057.U9.S Referencia 39354-247-39368 Modelo IO90.195.060.L8.WDC Referencia 39409-047-39413 Servicio Referencia SERVICE BASIC DL500085 SERVICE PREMIUM DL500095 Accesorios Referencia Módulo para señalización remota transmisión de la alarma a un móvil de su elección 38765 Paquetes de equipamiento interior (sólo en combinación con armario) Material Referencia 5x compartimentos contra incendios, incluida la regleta de enchufes, 1x cubeto de retención (V = 2,0 L) plancha de acero plastificada 39413 Modelo Color del cuerpo Color de puerta Referencia IO90.195.060.L8.WDC gris antracita RAL 7016 azul genciana RAL 5010 39409-047 31 Datos técnicos IO90.195.060.L8.WDC Dimensiones A x F x H exteriores mm 599 x 615 x 1953 Dimensiones A x F x H interiores mm 450 x 522 x 1647 Peso del armario vacío kg 265 Carga máxima kg 600 Ancho de entrada del zócalo de transporte mm 526 Altura de entrada del zócalo de transporte mm 90 Potencia total de las regletas Fusible monofásico A 16 Potencia monofásico kW 3,68 Principales características Almacene y cargue las baterías de forma segura 2 3 2 Compartimentos protegidos contra incen- dios Sensor de temperatura para detección de incendios 32 IO90.195.120.065.WDAC Nº de posición 6 5 4 3 Distancia (mm) 250 Distancia (mm) 245 300 Distancia (mm) 245 295 380 Distancia (mm) 245 295 375 515 Distancia (mm) 245 295 375 510 Distancia (mm) 245 295 375 510 3 2 1 IO90.195.120.XX.WDC Nº de posición 6 5 4 3 Distancia (mm) 240 Distancia (mm) 235 305 Distancia (mm) 235 300 435 Distancia (mm) 235 300 360 500 Distancia (mm) 235 300 360 520 Distancia (mm) 235 300 360 520 3 2 1 IO90.195.60.XX.WDC Nº de posición 6 5 4 3 Distancia (mm) 240 Distancia (mm) 235 305 Distancia (mm) 235 300 435 Distancia (mm) 235 300 360 500 Distancia (mm) 235 300 360 520 Distancia (mm) 235 300 360 520 3 2 1 Altura de almacenamiento 12 29 1009 89°89 ° Apertura de aire de escape Trampilla de inspección, debajo de la trampilla de suministro de aire con alivio de presión IO90.195.120.065.WDAC 11 67 966 89 ° 89° 15 6 Entrada de aire IO90.195.120.PC.WDC 884 11 67 15 6 15 6 (155) 966 89°89 ° Entrada de aire Salida de aire Ø 75 IO90.195.120.PS.WDC 290 11 29 15 6 (155) 90 ° Entrada de aire Salida de aire Ø 75 IO90.195.060.CC.WDC IO90.195.060.CS.WDC 884 11 67 15 6 15 6 (155) 966 89°89 ° Entrada de aire Salida de aire Ø 75 IO90.195.120.CS.WDC 290 11 29 15 6 (155) 90 ° Entrada de aire Salida de aire Ø 75 IO90.195.060.L8.WDC 33 Vista desde arriba 290 151 Ventilador para extracción de aire Entrada de aire Toma de tierra IO90.078.059.057.U9.S 34 Nuestras tarifas de SERVICE en un vistazo ¡POR SU SEGURIDAD! El mantenimiento profesional puede ser vital. El mantenimiento inadecuado o nulo de su equipo de seguridad puede tener consecuencias desagradables. En caso de daños, la empresa no sólo pierde la cobertura del seguro, también se producen costes enormes e incalculables, por ejemplo, debido a la paralización de las operaciones o cierre. Los armarios de seguridad ION-LINE se consideran sistemas de protección contra incendios y, por tanto, de seguridad. Según las ordenanzas de equipos de trabajo, estos deben ser revisados anualmente por personal de asecos o debidamente autorizado para comprobar su correcta funcionalidad. Confíe en el SERVICE ofi cial de asecos para garantizar la plena funcionalidad de sus armarios de seguridad y mantener la cobertura de su seguro. Los técnicos de SERVICE de asecos son personas cualifi cadas según el TRBS 1203 y le ofrecemos seguridad jurídica. NUESTRAS TARIFAS - A MEDIDA DE SUS NECESIDADES INDIVIDUALES: Se rv ic io s in cl u id os e n l a ta ri fa Inspección según · Control de seguridad. Incluye revisión de la ventilación forzada · Análisis de errores de uso del armario · Anotación en el libro de registro · Adhesivo de control · Informe fi rmado con el resultado de la revisión Mantenimiento inmediato preventivo / correctivo · Medidas para asegurar el correcto almacenamiento · Comprobación de la funcionalidad del armario · Información detallada del mantenimiento efectuado · Incluye componentes sometidos a desgaste de un valor de 10,00 € por armario Asesoramiento sobre legislación vigente y buenas prácticas de uso 1 año de ampliación de garantía sobre las reparaciones efectuadas. Inspección según plan de revisiones · Control de seguridad. Incluye revisión de la ventilación forzada · Análisis de errores de uso del armario · Anotación en el libro de registro · Adhesivo de control · Informe firmado con el resultado de la revisión Mantenimiento inmediato preventivo / correctivo · Medidas para asegurar el correcto almacenamiento · Comprobación de la funcionalidad del armario · Información detallada del mantenimiento efectuado · Incluye cualquier componente sometido a desgaste sin limitación de precio Asesoramiento sobre legislación vigente y buenas prácticas de uso 10 años de garantía del fabricante y NINGÚN coste por reparaciones (imprescindible la contratación de la revisión junto a la compra del armario). * contratando la tarifa PREMIUM anual BASIC PREMIUM BASIC de garantía por el mantenimientorealizado de garantía del fabricante, costes de reparación incluidos* PREMIUM 35 asecos GmbH Sicherheit und Umweltschutz Weiherfeldsiedlung 16–18 DE-63584 Gründau +49 6051 92200 +49 6051 922010 info@asecos.com asecos Ltd. Safety and Environmental Protection Profile House Stores Road Derby, Derbyshire DE21 4BD +44 1332 415933 info@asecos.co.uk asecos S.L. Seguridad y Protección del Medio Ambiente C/ Calderí, s/n – Ed. CIM Vallés, planta 7, oficinas 75-77 ES-08130 – Santa Perpètua de Mogoda Barcelona +34 935 745911 +34 935 745912 info@asecos.es Asecos BV Veiligheid en milieubescherming Christiaan Huijgensweg 4 NL-2408 AJ Alphen a/d Rijn +31 172 506476 +31 172 506541 info@asecos.nl asecos Safety and Environmental Protection Inc. c/o Schumann Burghart LLP 1500 Broadway, Suite 1902 NYC 10036, New York, USA +1 727 251 9491 +49 6051 922010 info@asecos.com asecos Schweiz AG Sicherheit und Umweltschutz Gewerbe Brunnmatt 5 CH-6264 Pfa�nau +41 62 754 04 57 +41 62 754 04 58 info@asecos.ch asecos SARL Sécurité et protection de l’environnement 7 rue du Pré Chaudron FR-57070 Metz +33 3 87 78 62 80 info@asecos.fr asecos AB Säkerhet och miljöskydd Skyttelgatan 23 753 42 Uppsala +46 18 34 95 55 info@asecos.se www.asecos.esNo nos hacemos responsables de errores de impresión, alteraciones del producto debidas a desarrollos técnicos posteriores y cambios de modelo. © asecos GmbH 10/2023For all other countries please contact asecos Headquarters in Germany. TÉRMINOS Y CONDICIONES Dimensiones, pesos e ilustraciones Las especificaciones técnicas tales como las dimensiones y pesos que se muestran en el catálogo son valores aproximados. Las imágenes pueden incluir equipamiento especial. Los productos se entregarán sin ningún material de decoración. Expedición de documentos / derechos de aduana En caso de que se produzcan costes adicionales específicos del país para un pedido (como por ejemplo confección de documentos de la aduana, envío urgente de documentos, etc), estos se repercutirán en consecuencia. Otra información: Por otra parte, queremos hacer referencia a los términos y condiciones generales de asecos GmbH disponibles en www.asecos.es y a los términos y condiciones de su distribuidor especializado. © El contenido de este catálogo está protegido por copyright. El editor se reserva todos los derechos derivados del copyright. Esto se aplica, en particular, a la reproducción, edición, traducción, y microfilmación y al almacenamiento y procesamiento con sistemas electrónicos.
Compartir