Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Língua Espanhola: Básico Los Sueños Material Teórico Responsável pelo Conteúdo: Profa. Dra. Geovana Gentili Revisão Textual: Profa. Dra. Kátia Mello Rodrigues 5 • Los Sueños • Gramática: ¡Ojalá! / El Pretérito Imperfecto de Subjuntivo • Texto y cultura: ¿Duermes bien? • En contexto: Expresiones • Vocabulário: ¿Vamos al súper? • Fonética / Ortografía: Uso de la H Estimado alumno, En la presente unidad, vamos a profundizar nuestros conocimientos de la lengua española. Para que puedas asimilar el contenido teórico, es importante que hagas una lectura atenta, que tomes notas, que mires los videos que te proponemos, que practiques la pronunciación de las palabras y, por fin, que evalúes tu aprendizaje haciendo los ejercicios. En esta unidad, el tema es el sueño. Pero no hablaremos del acto de dormir sino de aquel deseo o esperanza sin garantía de realizarse. Desde ese tema central, estudiaremos las formas del pretérito en el modo Subjuntivo. Los Sueños 6 Unidade: Los Sueños Contextualização Reprodução notengoelpoder.blogspot.com ¿De qué habla esta imagen? Exacto, cuando leemos podemos soñar un mundo en el que somos y vivimos lo que deseamos. La cárcel, aunque sea la realidad del prisionero, no es su condición de espíritu por los sueños que él imagina. Soñar es lo que mueve el ser humano, es lo que le motiva a seguir adelante para conquistar y realizar lo que desea. Tal como lo explica el crítico brasileño Antonio Candido (Bogotá, 2013):1 No hay pueblo y no hay hombre que pueda vivir […] sin la posibilidad de entrar en contacto con alguna especie de fabulación. Así como todo el mundo sueña cada noche, nadie es capaz de pasar las veinticuatro horas del día sin algunos momentos de entrega a un universo fabulado. Y tú, ¿qué sueñas? ¿Qué es que te hace mover todos los días? En YouTube hay un video interesante sobre atreverse a soñar. Haz una pausa y lo mira: Explore Video YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=ppy1etHr-Hc 1 Hemos encontrado esa referencia bibliográfica sobre la traducción del artículo de Antonio Candido por medio de Campus Milenio en la página. Por esa razón, la cita la hemos sacado de dicha página: http://campusmilenio.mx/index.php/template/opinion/fabulaciones/ item/693-por-que-la-lectura-es-sin-duda-un-derecho-cuarta-parte 7 Hay sueños que podemos concretizarlos, aunque tarde un par de años. Pero, hay otros que por más que lo deseáramos no sería posible cumplirlo. De ahí la literatura ser una rica fuente para nuestra imaginación y un camino para que podamos vivir otros mundos y otras historias. “así como no es posible tener equilibrio psíquico sin la ensoñación durante el sueño, tal vez no haya equilibrio social sin la literatura”, pues ésta “es un factor indispensable de humanización, y siendo así, confirma al hombre en su humanidad, incluso porque en gran parte actúa sobre el subconsciente y sobre el inconsciente”. ¡Soñar es humanizarse! 8 Unidade: Los Sueños Los Sueños Thinkstock/Getty Images Muchas veces soñamos en tener bienes materiales que todavía no hemos logrado comprarlos, como una bonita casa, un coche km 0, un móvil de última generación, una tableta, un bolso, un viaje, entre tantas cosas que podemos desear. Pero, hay veces que deseamos estar junto a alguien u olvidarlo aunque sepamos lo difícil que es. La canción “Ojalá pudiera borrarte”, del grupo musical Maná, habla del deseo o esperanza sin posibilidad de realizarse. Escucha la canción en el canal del grupo “Oficial Maná”, en YouTube. Explore Video YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=3pkWeWDn25I Gramática: ¡Ojalá! / El Pretérito Imperfecto de Subjuntivo Vamos a escuchar una vez más la canción de Maná, observando los destaques en la letra: “Ojalá pudiera borrarte” Ojalá y te me borraras de mis sueños Y poder desdibujarte Ojalá y pudiera ahogarte en un charco Lleno de rosas y amor Ojalá y se me olvidara hasta tu nombre Ahogarlo dentro del mar Ojalá y que tu sonrisa de verano Se pudiera ya borrar 9 (Coro) Vuelve corazón Vuelve a mi lado Vuelve corazón No vuelve no vuelve no vuelve no Como puedo yo borrar tus besos, Ojalá y te me borraras para siempre de mi vida Para no volverte a ver Y ojalá y te me borraras por las noches en el día Para no volverte a ver Y ojalá y te me esfumaras de mis sueños, vida mía Para no volverte a ver No, ni en sueños Están tatuados en mi piel Quiero de una vez por todas, ya largarte Y borrarte de mi ser Ojalá y la lluvia me ahogue entre sus brazos Para no pensar en ti O que pase un milagro o pase algo, Que me lleve hasta ti (Coro) Vuelve corazón Vuelve a mi lado Pero no, no, no, no vuelve corazón No vuelve no vuelve no vuelve no Ojalá y te me borraras para siempre de mi vida para no volverte a ver Y ojalá y te me borraras por las noches en el día para no volverte a ver Y ojalá y te me esfumaras de mis sueños, vida mía, y que no me lluevas más Y ojalá y que la lluvia me ahogue entre sus brazos, Para no volverte a ver, no Ni en sueños Pa’ que pares de llover vida Sueños, sueños, oh oh sueños ¿De qué habla la canción? ¿Qué desea el “tú” de la canción? Sí, el deseo es poder olvidarse de la persona amada. Se entiende que ya han roto la relación, pero todavía los recuerdos siguen presentes. Se nota por el estribillo el conflicto que vive el “tú” porque al mismo tiempo en que desea olvidarse, él pide que la persona vuelva. ¿Quién nunca jamás ha vivido algo así? ¿Te has fijado en los verbos en negrita? Observa la frase de la canción: “Ojalá y pudiera ahogarte en un charco Lleno de rosas y amor” ¿Qué idea nos da el verbo en negrita? Cuando lo lees, ¿a qué punto de la línea temporal piensas? Y en qué modo ¿Indicativo o Subjuntivo? Es decir, ¿en el plan de las certezas o de las incertidumbres? 10 Unidade: Los Sueños Cuando leemos el verbo “pudiera” en la frase arriba, la idea que nos da este verbo es que la acción tendría que haberse realizado en el pasado; pero, como no ha ocurrido, es imposible que tenga lugar en el presente. Es una hipótesis ficticia. El Pretérito Imperfecto de Subjuntivo expresa un mayor grado de irrealidad o de imposibilidad. Observa: Presente Subjuntivo • “Ojalá y pueda ahogarte en un charco / Lleno de rosas y amor” • “Ojalá y pudiera ahogarte en un charco / Lleno de rosas y amor” Pretérito Imperfecto de Subjuntivo ¿En qué el cambio en el tiempo del verbo –de Presente para Pretérito Imperfecto– afecta el sentido de las frases? ¿Hay diferencia o es igual? Vuelve a leerlas y analiza cada una de ellas. La frase con el verbo en el Presente de Subjuntivo –“Ojalá y pueda ahogarte…” – expresa un deseo realizable en el futuro. Ahora, la frase con el verbo en Pretérito Imperfecto de Subjuntivo –“Ojalá y pudiera ahogarte”– indica un deseo improbable. Es decir, fuera de mis propios pensamientos no hay factores objetivos que hagan posible esta circunstancia. Luego, se puede concluir que la elección por uno u otro tiempo verbal de Subjuntivo se basará en el grado de posibilidad que una acción tiene. La formación del tiempo Pretérito Imperfecto de Subjuntivo en los verbos regulares e irregulares sigue las etapas: 1) se saca la raíz de la tercera persona de plural del Pretérito Simple o Indefinido de Indicativo sin -ron. ¿Vamos a recordar la conjugación de este tiempo? CAMINAR COMER PARTIR Yo Caminé Comí Partí Tú Caminaste Comiste Partiste Él/Ella/Ud. Caminó Comió Partió Nosotros (as) Caminamos Comimos Partimos Vosotros (as) Caminasteis Comisteis Partisteis Ellos/Ellas/Uds. Caminaron Comieron Partieron 11 Entonces, desde la tercera persona del plural, sacamos la parte final –ron y tenemos la raíz para conjugar en el Pretérito Imperfecto de Subjuntivo. Mira abajo ese proceso de formación: caminar → caminaron → camina- comer → comieron → comie- partir → partieron → partie- A esa raíz añadimos las terminaciones específicas del Pretérito Imperfecto de Subjuntivo,que pueden ser dos: –ra o –se. Es más frecuente el uso de –ra pero la elección por uno u otro dependerá del hablante. Fíjate en las tablas a continuación en las que encuentras las dos formas de conjugar el verbo en Pretérito Imperfecto de Subjuntivo: 1ª conjugación CAMINAR Raíz: camina- Yo caminara caminase Tú caminaras caminases Él/Ella/Ud. caminara caminase Nosotros (as) camináramos caminásemos Vosotros (as) caminarais caminaseis Ellos/Ellas/Uds. caminaran caminasen 2ª conjugación COMER Raíz: comie- Yo comiera comiese Tú comieras comieses Él/Ella/Ud. comiera comiese Nosotros (as) comiéramos comiésemos Vosotros (as) comierais comieseis Ellos/Ellas/Uds. comieran comiesen 12 Unidade: Los Sueños 3ª conjugación PARTIR Raíz: partie- Yo partiera partiese Tú partieras partieses Él/Ella/Ud. partiera partiese Nosotros (as) partiéramos partiésemos Vosotros (as) partierais partieseis Ellos/Ellas/Uds. partieran partiesen ¿Te parece difícil? Verdad que no. Hay que estar atento a la sílaba tónica que es siempre la penúltima, excepto en la 1ª persona del plural que es la antepenúltima. En la tabla a continuación, señalamos el acento tónico en cada persona en negrita. 1ª conjugación CAMINAR Raíz: camina- 2ª conjugación COMER Raíz: comie- 3ª conjugación PARTIR Raíz: partie- caminara comiera partiera caminaras comieras partieras caminara comiera partiera camináramos comiéramos partiéramos caminarais comierais partierais caminaran comieran partieran Vamos a practicar, con un ejercicio de la página en línea Gramaclicando. Conjuga los verbos primero en la 3ª persona del plural del Pretérito Simple (o Indefinido) de Indicativo y, después, en la forma indicada del Pretérito Imperfecto de Subjuntivo. Escribe las dos formas del Imperfecto de Subjuntivo (primero la forma en -ra, luego la forma en -se). Ejemplo: Hablar: (Pret. Simple, ellos) hablaron (Imperfecto del subjuntivo, él) hablara -hablase. 1. Cantar: (Pret. Simple, ellos) _____ (Imperfecto Subjuntivo, nosotros) ______ 2. Decir: (Pret. Simple, ellos) _____ (Imperfecto Subjuntivo, yo) _____ 13 3. Salir: (Pret. Simple, ellos) _____ (Imperfecto Subjuntivo, él) _____ 4. Resumir: (Pret. Simple, ellos) _____ (Imperfecto Subjuntivo, ustedes) _____ 5. Leer: (Pret. Simple, ellos) _____ (Imperfecto Subjuntivo, ellos) _____ 6. Huir: (Pret. Simple, ellos) _____ (Imperfecto Subjuntivo, yo) _____ 7. Sentir: (Pret. Simple, ellos) _____ (Imperfecto Subjuntivo, nosotros) _____ 8. Pasar: (Pret. Simple, ellos) _____ (Imperfecto Subjuntivo, vosotros) _____ 9. Suponer: (Pret. Simple, ellos) ____ (Imperfecto Subjuntivo, vosotros) _____ 10. Responder: (Pret. Simple, ellos) _____ (Imperfecto Subjuntivo, tú) _____ (In: http://pot-pourri.fltr.ucl.ac.be/gra/Exercices/verbo/preteritos06/verbos01/exe.cfm?serie=1). ¡OJO! La clave de este ejercicio está en el “Material Complementar” Míralo para conferir tus resultados. Ahora que ya sabes sobre el tiempo verbal Pretérito Imperfecto de Subjuntivo, pasemos a otro tópico. El título de la canción es “Ojalá pudiera borrarte”. ¿Qué se entiende por la palabra en negrita? ¿A qué clase crees que ella pertenece? Sí, “ojalá” es una interjección que tiene origen árabe hispano y quiere decir “si Dios quiere”. ¿Sabes un equivalente para esa palabra en portugués? Aunque se tenga en la lengua portuguesa la misma palabra –oxalá– es más usual decir: tomara o queira Deus.1 Pero, ¿te has fijado que en la canción no se emplea la forma “ojalá” sino que “ojalá y”? Esta es una de las variantes del uso de la interjección que pueden ser: ojalá…, ojalá que…, ojalá y… Esta última es más frecuente en el lenguaje coloquial en algunos países de América, sobre todo en México. De acuerdo con los hablantes, la “y” tiene una función enfática; se la usa cuando se siente un fuerte deseo de que ocurra lo que se espera. Así, no sería lo mismo decir “Ojalá venga este fin de semana a visitarnos” a “Ojalá y venga este fin de semana a visitarnos”. La “y” sería, por lo tanto, una redundancia, un énfasis. Sabes que el grupo musical Maná es de México y, aunque en el título de la canción ellos emplean el modo más formal de la lengua “Ojalá pudiera borrarte”, en la canción ellos se valen de una forma usual de su país para expresar un deseo fuerte por algo. Toda esa conjetura alrededor de la interjección nos hace pensar que ¡lengua es identidad! En español, la interjección “ojalá” va siempre seguida de un verbo en el modo Subjuntivo. Analiza cuándo se usa cada tiempo: Presente de Subjuntivo: “cuando indica un deseo realizable en el futuro” (CERROLAZA GILI, 2010, p. 208). • Ejemplo: “Ojalá pueda visitarte” Presente de Subjuntivo 1 Si te parece, puedes saber más de la etimología de esta palabra consultando la página en línea: http://etimologias.dechile.net/?ojala.- 14 Unidade: Los Sueños Pretérito Imperfecto de Subjuntivo: “cuando expresa un deseo improbable” (CERROLAZA GILI, 2010, p. 208). • Ejemplo: “Ojalá pudiera ir a verte, pero estoy demasiado cansado”. Pretérito Imperfecto de Subjuntivo Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo: “cuando expresa un deseo imposible, que no se ha producido” (CERROLAZA GILI, 2010, p. 208). • Ejemplo: “Ojalá hubiera venido a verme, te echo de menos”. Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo Este tiempo verbal “expresa anterioridad respecto a otro momento del pasado” (MORENO, 2007, p. 244). Se forma con el verbo HABER en Imperfecto de Subjuntivo + Participio del verbo principal: HABER Imperfecto de Subjuntivo + PARTICIPIO del verbo principal: Amado Bebido Dormido Yo hubiera hubiese Tú hubieras hubieses Él hubiera hubiese Nosotros hubiéramos hubiésemos Vosotros hubierais hubieseis Ellos hubieran hubiesen Ejemplos: ¡Ojalá hubieras estado ahí! ¡Ojalá nunca te hubiera conocido! ¡Hubiera sido mejor ir por el otro camino! (Pero hemos ido por este) Bueno, nos toca practicar una vez más. Completa con la forma correspondiente del pluscuamperfecto de subjuntivo: 1. Ojalá (ir/yo) ___________ al concierto anoche. 2. Si (estar/tú) ____________ en el concierto, te habrías divertido mucho. 3. Buscaba un planeta que no (descubrir/ellos) ___________ todavía. 15 4. Faltó a clase no porque (salir/ella) _________________ de fiesta la noche anterior, sino porque estaba enferma. 5. Parecías tan asustado como si (ver) _________________un fantasma. 6. Aunque (estudiar/tú) _________________ mucho, no habrías aprobado el examen, era demasiado difícil. 7. Te habría ayudado con el subjuntivo a cambio de que (explicarme/tú) ____________ los pasados. 8. Se puso a recoger la mesa antes de que (terminar/nosotros) ___________de comer. 9. No creyó que (hacer/él) _______________ bien el trabajo.2 (Este ejercicio fue sacado de la página http://www.mailxmail.com/curso-gramatica-nivel- avanzado/pluscuamperfecto-subjuntivo-ejercicios). Para practicar un poquito la oralidad, te indicamos dos ejercicios de la página en línea Ver-taal. Vas a escuchar la frase con la interjección “ojalá” y tendrás que rellenar los huecos con el verbo adecuado. Para pasar al próximo ejercicio, tienes que pinchar en la seta abajo a la izquierda. Ejercicio Ver-taal: http://www.ver-taal.com/ej_subjuntivo_ojala.htm En contexto: Expresiones Vamos a estudiar algunas expresiones comunes en el lenguaje coloquial: ¡CÓMO SE TE OCURRE! (Port.: Como pode / Como você se atreve) Ej: ¡Cómo se te ocurre hablar con el director sin avisarme! CAER MAL (Port.: Não ir com a cara de) Ej: La verdad es que María me cae muy mal. Me parece algo arrogante. PONER LOS CUERNOS (Port.: botar chifre / trair) Ej: Pobre de Nuria, ¡está fatal! Pablo le puso cuernos y se ha enterado. 2 1-hubiera/hubiese ido; 2-hubieras/hubieses estado; 3-hubiera/hubiese descubierto; 4-hubiera/hubiese salido; 5-hubieras/hubieses visto; 6-hubieras/hubieses estudiado; 7-me hubieras/hubiese explicado; 8-hubiéramos/hubiésemos terminado; 9-hubiera/hubiese hecho. 16 Unidade:Los Sueños PONER EN MARCHA (Port.: dar andamento) Ej: Ayer, la coordinadora puso en marcha un nuevo proyecto de danza. ¡NI SE TE OCURRA! (Port.: Não se atreva / não ouse) Ej: ¡Ni se te ocurra mentirme! Texto y cultura: ¿Duermes bien? Ahora vamos a hablar del sueño, o mejor, la falta de él. Dormir bien es imprescindible para la buena salud. Pero de acuerdo con nuevas investigaciones y encuestas, el número de personas que padecen trastornos del sueño ha subido. Primeramente, vamos a leer un artículo de Muy Interesante en el que se habla sobre la importancia de evitar algunos alimentos por la noche, antes de meterse en la cama. Después, para practicar la comprensión oral, te indicamos un video de RTVE que comenta dos tipos de trastornos: insomnio y somnolencia. “Un vaso con leche y galletas es la mejor receta contra el insomnio” Elena Sanz, 14/03/2011. Tan importante como incluir una serie de alimentos en nuestra dieta diaria es la hora en la que los ingerimos. Así lo asegura la catedrática de Fisiología de la Universidad de Extremadura Carmen Barriga, especialista en Crononutrición, que recomienda a las personas que padecen insomnio y a las que les cuesta conciliar el sueño tomar antes de dormir un vaso de leche caliente con una cucharada de azúcar y unas galletas. Esta fórmula, según explica Barriga, es la combinación perfecta, ya que tanto los cereales como la leche son alimentos ricos en triptófano, el aminoácido encargado en nuestro organismo de sintetizar la hormona melatonina, sustancia implicada en la inducción al sueño. Pero no es el único alimento que puede ayudar a conciliar el sueño por la noche. De hecho, todos los alimentos que contienen triptófano, o incluso serotonina o melatonina, son idóneos para tomarlos al anochecer o en la cena. Así, los plátanos, las cerezas, los cereales, el tomate, la lechuga, el pescado, los frutos secos o los frutos rojos pueden ayudar a dormir bien y obtener un sueño más reparador. Por el contrario, debe evitarse en las últimas horas del día frutas ricas en vitamina C como la naranja o el kiwi, bebidas como el té o el café o carnes rojas y embutidos ricos en tiroxina, “un aminoácido precursor de las catelocaminas y dopaminas que son las que nos hacen estar despiertos” afirma la investigadora. Estos productos, es recomendable consumirlos durante la mañana. 17 El Grupo de Neuroinmunofisiología y Crononutrición de la Universidad de Extremadura lleva años estudiando temas de Crononutrición, la disciplina que se encarga de analizar cómo afectan determinados elementos presentes en los alimentos a nuestros ritmos biológicos, en especial al ritmo sueño/vigilia. Actualmente se centra en intentar a través de la nutrición actuar sobre los problemas de insomnio en las personas mayores, en las que los niveles de melatonina son prácticamente inexistentes. Paralelamente, se está llevando a cabo investigaciones en el campo nutracéutico para la comercialización de un producto concentrado a base de cerezas del valle del jerte con propiedades dietéticas y medicinales. Este compuesto presenta propiedades preventivas y terapéuticas frente al insomnio, el estrés oxidativo y la depresión. (Texto disponible en: http://www.muyinteresante.es/salud/articulo/un-vaso-con-leche-y-galletas-es-la-mejor-receta-contra-el-insomnio). ¿Ya habías leído algo sobre el tema? ¿Qué te pareció? Contesta las preguntas sobre el texto: 1) Sobre los alimentos, según el texto: a) es importante comer los frutos rojos; b) solo comer frutas y cereales; c) es recomendable tomar café a la última hora; d) es importante la hora que los comemos. 2) ¿Cuál de los alimentos abajo no es bueno comer antes de dormir? a) la lechuga b) las cerezas c) los kiwis d) los plátanos 3) ¿Por qué tomar un vaso de leche caliente con una cucharada de azúcar y unas galletas es bueno antes de dormir? Intenta explicar con tus palabras en español. 3 3 1-c, 2-c e 3 –sacar la respuesta del segundo párrafo del texto. 18 Unidade: Los Sueños Terminada esta primera parte, pasemos al video “UNED - Insomnio y somnolencia”, publicado en 22/02/2013. Explore Video RTVE: http://www.rtve.es/alacarta/videos/uned/uned-insomnio-somnolen- cia-22-02-13/1712070 *** Acuérdate: Ya sabéis lo importante que es que miréis los videos indicados. Es una oportunidad de escuchar a los nativos, hablando en su ritmo y acento específicos. Haz un esfuerzo para comprender lo que se dice. Si hace falta, mira el video más que una vez y haz pausas. La práctica es fundamental para desarrollar la comprensión y la oralidad en el idioma. *** Todavía en el tema del sueño –acto de dormir– es una práctica cultural española dormir la siesta. Lee el artículo de la página en línea de la escuela de idiomas Don Quijote: “La Siesta” La famosa siesta española nos trae un paréntesis de calma y tranquilidad en medio del ajetreo diario. Pero para muchos turistas es una causa de frustración y confusión. Entre las 2 y las 5 de la tarde, algunos establecimientos de España cierran para permitir a sus ciudadanos descansar después de una mañana larga y frenética y prepararse para una tarde llena de trabajo. Mientras tanto, el turista común elige esta hora para pasear por las calles y comprar recuerdos, periódicos o simplemente visitar la ciudad, e invariablemente encuentra algunas tiendas cerradas y las calles vacías… La siesta es un corto sueño de 15 o 30 minutos. De todas formas, esta definición está lejos de las 3 horas de pausa en la mitad del día laboral. La siesta se ha extendido por toda España, Latinoamérica, Filipinas, Oriente Medio y el norte de África. Es una necesidad, porque alrededor de las 2 del mediodía, el calor alcanza su punto álgido y es demasiado intenso afuera. De ahí que los habitantes de estas zonas se echen una siesta y esperen cómodamente en sus casas a que pase el bochorno. Esta no es siempre la causa. En áreas como el norte de España, el sur de Argentina y Chile, donde no hace tanto calor y es más una evasión que una justificación, la siesta ha pasado de ser una necesidad a ser un lujo, e incluso un hábito. Al dividirse la jornada laboral, la siesta se ha convertido en un momento en el que los trabajadores van a casa y pasan tiempo con su familia y amigos, y no necesariamente duermen. A menudo las familias usan este tiempo para tener una larga comida familiar. 19 El término siesta viene del siglo XI y proviene de una de las reglas de la orden monástica de San Benito: reposo y tranquilidad en la hora sexta, del latín, que era el periodo de tiempo entre el mediodía y las tres. Según esta norma todos los religiosos debían acostarse en total silencio para descansar y retomar energías para el resto del día. Esta costumbre se extendió y comenzó a adoptarse en otros monasterios y también se la apropió la población no religiosa, que empezó a llamarla “siesta”. De cualquier modo, cualesquiera que sean los orígenes de la siesta, ahora está firmemente establecida en la mentalidad española como el flamenco y la fiesta, y es una costumbre difícil de romper. La siesta es una de las tradiciones españolas más fuertes, y muy probablemente, una de las que más fácilmente adoptan los extranjeros… Como Dormir la Siesta Para disfrutar completamente de una siesta es muy importante comer bien con amigos y/o en familia: • La siesta real se hace en la cama, pero un sofá cómodo también está bien. • El tiempo es muy importante. Una siesta debe ser de 15 o 30 minutos, no más. • No dejes que nada te moleste. La siesta es algo muy serio. Algunas personas no pueden disfrutar de una siesta si no tienen la radio o la televisión encendidas. Si este tipo de cosas te ayuda a dormir, úsalas. • Desconecta todos los teléfonos, pero ¡usa un despertador! (In: http://www.donquijote.org/culture/spain/society/customs/siesta_es.asp) ¿Qué te parece esta costumbre española? ¿Crees que en Brasil sería posible hacer la siesta? Dado que hablamos de insomnio y de laimportancia de la alimentación para sanar este trastorno, en este apartado, vas a estudiar los nombres de los alimentos, como si fuéramos de compra. En cada palabra hay el link del diccionario Wordreference.com en el que encontrarás la definición de la palabra y, cuando posible, cómo pronunciarla. Vocabulario: ¿Vamos al súper? 20 Unidade: Los Sueños Caja Frutería Verdulería www.wordreference.com/de� nicion/caja www.wordreference.com/de� nicion/frutería www.wordreference.com/de� nicion/verdulería Aceite Pasta Lenteja www.wordreference.com/de� nicion/aceite www.wordreference.com/de� nicion/pasta www.wordreference.com/de� nicion/lenteja Aceituna Maíz Garbanzos www.wordreference.com/de� nicion/aceituna www.wordreference.com/de� nicion/maíz www.wordreference.com/de� nicion/garbanzo Judías Magdalenas Perejil www.wordreference.com/de� nicion/judía www.wordreference.com/de� nicion/magdalena www.wordreference.com/de� nicion/perejil 21 Remolacha Espinaca Berenjena www.wordreference.com/de� nicion/remolacha www.wordreference.com/de� nicion/espinaca www.wordreference.com/de� nicion/berenjena Patatas Zanahoria Cebollas www.wordreference.com/de� nicion/patata www.wordreference.com/de� nicion/zanahoria www.wordreference.com/de� nicion/cebolla Lechuga Ciruelas Melón www.wordreference.com/de� nicion/lechuga www.wordreference.com/de� nicion/ciruela www.wordreference.com/de� nicion/melón Fresas Lima Sandía www.wordreference.com/de� nicion/fresa www.wordreference.com/de� nicion/lima www.wordreference.com/de� nicion/sandía 22 Unidade: Los Sueños Pechuga Pescado Filete www.wordreference.com/de� nicion/pechuga www.wordreference.com/de� nicion/pescado www.wordreference.com/de� nicion/� lete Pechuga de Pollo Pechuga de Pavo Filete de Ternera Filete de Cerdo Imagens: Thinkstock/Getty Images Para conocer un poquito más sobre la alimentación saludable y para practicar lo que has estudiado, te sugerimos algunos enlaces: Instituto Cervantes: http://cvc.cervantes.es/aula/matdid/vocabulario/alimentos/ Ministerio de Salud - Argentina: http://www.msal.gov.ar/ent/index.php/informacion-para-ciudadanos/ alimentacion-saludable Fonética / Ortografía: Uso de la H En esta unidad, vamos a estudiar el uso de la “H”. Para eso, te indicamos el video “Uso de la H - Reglas gramaticales” publicado por Educatina en su canal en YouTube. Explore Video YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=IhGxCL53i2g ¡OJO! Lo explicado en el video es contenido teórico, pero, más que eso, es la oportunidad de comprender la fonética y la ortografía de la lengua española. Para ayudarte en las notas que debes tomar, te hacemos algunas preguntas. Las respuestas están en el video indicado arriba. Cuando la profesora en el video pronuncie una palabra, intenta repetirla y practicar el sonido estudiado. 23 • ¿Qué tipo de sonidos tiene la “H” en español? • ¿La “H” puede ir delante de qué vocales? • ¿Por qué la palabra “acción” no se escribe con “H”? • ¿Cuál la diferencia entre “hecho” y “echo”? • ¿Cuál la diferencia entre “hondo” y “onda”? 24 Unidade: Los Sueños Material Complementar Y tú, ¿compartes esta idea? Te dejamos algunas direcciones de internet en las que puedes leer o hacer ejercicios sobre el tema de esta unidad: OJALÁ, EL PRETÉRITO IMPERFECTO Y PLUSCUAMPERFECTO DE SUBJUNTIVO. • Ojalá: http://www.practicaespanol.com/es/expresar-deseos-subjuntivo/art/1122/ • Pretérito Imperfecto de Subjuntivo (Ejercicio): http://pot-pourri.fltr.ucl.ac.be/gra/Exercices/verbo/preteritos06/verbos02/exe.cfm?serie=3 • Pluscuamperfecto de Subjuntivo: http://www.mailxmail.com/curso-gramatica-nivel-avanzado/pluscuamperfecto-subjuntivo-usos Acuérdate: es fundamental que leas y tomes nota de las informaciones disponibles en la página “Practica Español”, puesto que complementan lo que has estudiado en el material teórico. Si tienes tiempo, puedes practicar con los ejercicios que ahí te proponen. Clave del ejercicio propuesto en el material teórico. 1. Cantar: (Pret. simple, ellos) (cantaron) (Imperfecto del subjuntivo, nosotros) (cantáramos) (cantásemos) 2. Decir: (Pret. simple, ellos) (dijeron) (Imperfecto del subjuntivo, yo) (dijera) (dijese) 3. Salir: (Pret. simple, ellos) (salieron) (Imperfecto del subjuntivo, él) (saliera) (saliese) 4. Resumir: (Pret. simple, ellos) (resumieron) (Imperfecto del subjuntivo, ustedes) (resumieran) (resumiesen) 25 5. Leer: (Pret. simple, ellos) (leyeron) (Imperfecto del subjuntivo, ellos) (leyeran) (leyesen) 6. Huir: (Pret. simple, ellos) (huyeron) (Imperfecto del subjuntivo, yo) (huyera) (huyese) 7. Sentir: (Pret. simple, ellos) (sintieron) (Imperfecto del subjuntivo, nosotros) (sintiéramos) (sintiésemos) 8. Pasar: (Pret. simple, ellos) (pasaron) (Imperfecto del subjuntivo, vosotros) (pasarais) (pasaseis) 9. Suponer: (Pret. simple, ellos) (supusieron) (Imperfecto del subjuntivo, vosotros) (supusierais) (supusieseis) 10. Reponder: (Pret. simple, ellos) (respondieron) (Imperfecto del subjuntivo, tú) (respondieras) (respondieses) 26 Unidade: Los Sueños Referências ÁLVAREZ MARTÍNEZ, Myriam. Escritura. Nivel Medio B1. Madrid: Anaya, 2011. BARALO, Marta. Vocabulario. Nivel medio B1. Madrid: Anaya, 2008. CABALLERO GONZÁLEZ, Gloria. Verbos. Modelos de Conjugación Prácticos Regulares e Irregulares. Madrid: Anaya, 2009. CERROLAZA GILI, Óscar. Diccionario práctico de Gramática. 2. ed. Madrid: Edelsa, 2010. CORPAS, Jaime et al. Aula 4 – curso de español. Barcelona: Difusión, 2005. CORPAS, Jaime et al. Aula 5 – curso de español. Barcelona: Difusión, 2007. INSTITUTO CERVANTES. Plan Curricular del Instituto Cervantes. Disponible en: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/default.htm MASIP, Vicente. Gramática Histórica Portuguesa e Espanhola: um estudo sintético e contrastivo. São Paulo: EPU, 2003. MORENO, Concha; FERNÁNDEZ, Gretel Eres. Gramática Contrastiva del Español para Brasileños. Madrid: SGEL, 2007. REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. Nueva Gramática Básica de la Lengua Española. Barcelona: Asociación de Academias de la Lengua Española; ESPASA, 2011. REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. Diccionario de la Lengua Española. 22. ed. Disponible en: http://lema.rae.es/drae/ RODRÍGUEZ, M. Teodora. Síntesis Gramática de la Lengua Española: una gramática contrastiva español – portugués. 5. ed. São Paulo: Enterprise, 1999. SEÑAS. Diccionario para la Enseñanza de la Lengua Española para Brasileños. São Paulo: Martins Fontes, 2006. 27 Anotações www.cruzeirodosulvirtual.com.br Campus Liberdade Rua Galvão Bueno, 868 CEP 01506-000 São Paulo SP Brasil Tel: (55 11) 3385-3000
Compartir