Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
Table of Contents Agradecimientos A 1. Abadejo falso 2. Aceite 3. Aceitunas, olivas 4. Aceitunas deshuesadas 5. Aceitunas rellenas 6. Acelgas 7. Achicoria 8. Agua 9. Agua con gas 10. Aguacate 11. Aguardiente 12. Aguja azul, marlín 13. Aguja blanca, marlín 14. Ajenjo (Absenta) 15. Ajo 16. Albahaca, alhábega, basílico 17. Albaricoque, albarillo, damasco 18. Albóndigas de carne 19. Alcachofa 20. Alcaparras 21. Alga 22. Algarroba 23. Allioli, ajiaceite 24. Alitas de pollo 25. Almejas 26. Almendra 27. Almíbar, jarabe 28. Altramuz 29. Alubias, judías blancas, secas 30. Anacardos 31. Ancas de rana 32. Anchoas 33. Angélica 34. Anguila 35. Angulas, gulas 36. Anís, licor de anís 37. Apio 38. Arándano, mirtilo 39. Arenque 40. Arroz 41. Atún 42. Avellana 43. Avena 44. Aves 45. Avestruz 46. Azafrán 47. Azúcar B 48. Bacalao 49. Bacon, panceta ahumada 50. Batido 51. Becada, chocha perdiz, gallinuela 52. Bechamel 53. Berberechos 54. Berenjena 55. Berros 56. Besugo 57. Bistec, bisté 58. Bledo, amaranto, cenizo 59. Boga 60. Bogavante, lubigante 61. Bombón 62. Boniato 63. Bonito 64. Boquerón en vinagre 65. Borraja 66. Breca, pagel 67. Brocheta, broqueta, pincho 68. Brócoli, brécol, bróculi 69. Buey 70. Buey de mar 71. Búfalo 72. Buñuelos 73. Butifarra C 74. Caballa, verdel 75. Caballo 76. Cabeza 77. Cabracho, escorpera, sabirón 78. Cabrito, choto 79. Cacahuete 80. Cacao 81. Café 82. Calabacín 83. Calabaza 84. Calamares 85. Caldo 86. Callos 87. Camarón, quisquilla 88. Canapés 89. Canela 90. Canelones 91. Cangrejos de mar 92. Cangrejos de río 93. Canguro 94. Canónigos (Lechuga) 95. Caña de azúcar 96. Capón 97. Carabinero 98. Caracoles 99. Caracoles de mar, bígaros 100. Caracoles de pinchos, cañaillas 101. Carajillo 102. Caramelo 103. Cardamomo 104. Cardo 105. Carne 106. Carne picada 107. Carrillada de buey 108. Carrillada, carrillo de cerdo 109. Castañas 110. Catsup, Ketchup 111. Cava (Vino espumoso de Cataluña) 112. Caviar (Huevas de Esturión) 113. Cazón 114. Cebolla 115. Cebolleta (Cebolla tierna) 116. Cebollino 117. Centollo, centolla 118. Cerdo 119. Cereales 120. Cerezas 121. Cerveza 122. Champiñones 123. Chipirones 124. Chirimoya 125. Chirivía 126. Chirlas 127. Chistorra 128. Chocolate 129. Chorizo picante 130. Chuleta 131. Ciervo 132. Cigalas 133. Ciruela 134. Ciruelas pasas, confitadas 135. Clara de huevo 136. Clavo de olor, girofle 137. Cochinillo 138. Coco 139. Cocochas, barbadillas, barbillas 140. Cóctel 141. Codillo 142. Codorniz 143. Cogollos 144. Cohombro, espardeña (Gónadas) 145. Col, berza 146. Col fermentada 147. Col lombarda 148. Coles de Bruselas 149. Coliflor 150. Comino 151. Conejo 152. Confitura 153. Congrio 154. Consomé 155. Coquina 156. Cordero 157. Cordero lechal, lechazo 158. Coriandro, cilantro 159. Corvina, perca regia 160. Corzo 161. Crepes 162. Criadillas, testículos 163. Croquetas 164. Cuajada 165. Cúrcuma 166. Curry (Especias) 167. Cuscurros (Dados de pan frito) D 168. Dátil 169. Dátiles de mar 170. Dentón 171. Diente de ajo 172. Diente de león 173. Dorada 174. Dulce (sabor) E 175. Embutidos 176. Empanada (al horno) 177. Empanadillas (fritas) 178. Encurtidos 179. Endibias 180. Enebro 181. Eneldo 182. Ensalada 183. Entrecot 184. Entremeses 185. Erizos de mar 186. Escalivada (Hortalizas asadas) 187. Escalonia, escaluña, chalota 188. Escalopa 189. Escarola 190. Espagueti 191. Espárragos 192. Especias 193. Espinacas 194. Espuma, mousse 195. Estragón 196. Eucalipto F 197. Faisán 198. Fiambres 199. Fideos 200. Filete 201. Flan 202. Flores 203. Fondue 204. Frambuesa 205. Frankfurt (Salchicha) 206. Fresa 207. Fruta 208. Frutas del bosque, silvestres 209. Fruta de la pasión, maracuyá 210. Frutas exóticas 211. Frutos rojos G 212. Galera 213. Galleta 214. Gallina 215. Gallo 216. Gallo de mar 217. Gambas rojas 218. Gamo 219. Ganso, oca 220. Garbanzos 221. Garnacha 222. Gaseosa 223. Gelatina, jalea 224. Genciana 225. Ginebra 226. Granada 227. Grosella 228. Guarnición 229. Guindilla 230. Guisantes H 231. Habas 232. Hamburguesa 233. Harina 234. Harina de maiz 235. Harina de trigo 236. Helado 237. Hibisco 238. Hierba luisa 239. Hierbas 240. Hígado 241. Higos, brevas 242. Higo chumbo, de tuna 243. Hinojo 244. Hojaldre 245. Horchata de chufa 246. Huevo 247. Huevo duro, cocido 248. Huevo frito I 249. Infusión, tisana J 250. Jabalí 251. Jamón 252. Jamón (Loncha) 253. Jamón de York, jamón dulce 254. Jengibre 255. Jerez (Vino) 256. Judías verdes, tiernas, vainas 257. Jurel, chicharro K 258. Kirsch (Aguardiente de cerezas) 259. Kiwi L 260. Langosta 261. Langostinos 262. Lapas, bálanos 263. Lasaña 264. Laurel 265. Leche 266. Leche condensada 267. Leche en polvo 268. Lechuga 269. Legumbres 270. Lengua 271. Lenguado 272. Lentejas 273. Levadura 274. Licor 275. Liebre 276. Lima 277. Limón 278. Limonada 279. Lichis 280. Lomo 281. Lubina, róbalo 282. Lucio M 283. Macarrones 284. Macedonia de fruta 285. Macedonia de verduras 286. Maiz 287. Mandarina 288. Mango 289. Manos (pies) de ternera 290. Mantequilla 291. Manzana 292. Manzanilla (Infusión) 293. Manzanilla (Vino) 294. Maracuyá 295. Margarina 296. Marisco 297. Mayonesa 298. Mazapán 299. Mejillones 300. Mejorana 301. Melisa, toronjil 302. Melocotón, durazno 303. Melón 304. Membrillo 305. Menestra 306. Menta, hierbabuena 307. Menudillos, asaduras 308. Merengue 309. Merluza 310. Mermelada 311. Mero, garopa 312. Miel 313. Mijo, millo 314. Mirto 315. Mollejas 316. Mora (Morera) 317. Mora (Zarza) 318. Morcilla 319. Morro de cerdo 320. Moscatel (Vino, uva) 321. Mostaza 322. Mosto 323. Muslo N 324. Nabos 325. Naranja 326. Naranjada 327. Nata 328. Natillas 329. Navajas 330. Nécoras 331. Nectarina 332. Níspero 333. Nuez 334. Nuez moscada Ñ 335. Ñora, pimiento seco, bola O 336. Oporto (Vino) 337. Orégano 338. Oreja 339. Orejones (Melocotones secos) 340. Ostras P 341. Paletilla 342. Palmitos (Corazones de palmera) 343. Paloma torcaz 344. Palometa negra, japuta, castañola 345. Palomitas de maiz, rosetas 346. Palosanto, caqui 347. Pan 348. Pan integral 349. Panaché (Cerveza con limón) 350. Papaya 351. Pasas (Uvas) 352. Pasta italiana 353. Pasta fresca 354. Pastel 355. Pastel de hojaldre 356. Patatas, papas 357. Paté 358. Pato 359. Pavo 360. Pechuga 361. Pepinillos (Encurtidos) 362. Pepino 363. Pera 364. Percebes 365. Perdiz 366. Perejil 367. Perifollo 368. Pescadilla 369. Pescado 370. Pez de San Pedro 371. Pez espada, emperador 372. Pez gato, pinta roja, tollo 373. Pichón 374. Pierna de cordero 375. Pies de cerdo 376. Pimentón 377. Pimienta 378. Pimiento 379. Pintada 380. Piña, ananá, ananás 381. Piñones 382. Pipas de girasol (Semillas) 383. Pistachos, alfóncigos 384. Plátano, banana 385. Platija 386. Poleo 387. Pollo 388. Pomelo 389. Ponche 390. Potaje 391. Puerros 392. Pularda 393. Pulpo 394. Puré Q 395. Queso 396. Queso de cabra 397. Queso de oveja 398. Queso de vaca 399. Queso fresco 400. Queso fundido 401. Queso rallado 402. Quina amarilla R 403. Rábanos 404. Rabo de toro 405. Rape 406. Raviolis 407. Raya 408. Regaliz 409. Remolacha 410. Repollo 411. Requesón 412. Riñones 413. Rodaballo 414. Romero 415. Ron 416. Rúcula 417. Ruibarbo S 418. Sábalo 419. Sacarina, edulcorante 420. Sal 421. Salado, salada (Sabor) 422. Salchicha 423. Salmón 424. Salmón ahumado 425. Salmonete (De roca o de fango) 426. Salsa 427. Salvia 428. Sandía 429. Sangría 430. Sardinas 431. Sargo 432. Semillas 433. Sémola 434. Sepia, jibia 435. Sésamo, ajonjolí 436. Sesos 437. Setas 438. Sidra 439. Sobrasada de Mallorca 440. Soja 441. Solla 442. Solomillo 443. Sopa 444. Sorbete 445. Soufflé, suflé T 446. Tallarines447. Tapas 448. Tarta 449. Té 450. Té negro 451. Té rojo 452. Té verde 453. Tequila 454. Ternera 455. Tila 456. Tisana 457. Tocino 458. Tocino de cielo 459. Tocino rancio, saladillo 460. Tomate 461. Tomillo 462. Tortellini 463. Tortilla francesa 464. Tortilla de patatas, española 465. Tostadas 466. Trigo 467. Trucha 468. Trufa 469. Tuétano 470. Turrón U 471. Uva V 472. Vainilla 473. Verdolaga 474. Verdura 475. Vermut 476. Vieiras 477. Vinagre 478. Vino 479. Vino blanco 480. Vino quinado, vino de quina 481. Vino rancio 482. Vino rosado 483. Vino tinto Y 484. Yema de huevo 485. Yogur, yogurt 486. Yuca (Tapioca) Z 487. Zamburiña 488. Zanahoria 489. Zarzamora 490. Zumo, jugo Sobre la autora DICCIONARIO GASTRONÓMICO EN DIEZ IDIOMAS (Además de los nombres científicos en latín) Español Portugués Catalán Vasco Gallego Inglés Francés Italiano Alemán Holandés Diccionario de alimentos y bebidas en diez idiomas. Además de los nombres científicos en latín. Ideal para los profesionales de la gastronomía y la hostelería. Contiene 490 referencias con índice vinculado. Los beneficios serán destinados a los niños. ©Diccionario gastronómico en 10 idiomas by Isabel Mata Vicente is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional License. Primera edición: Ebook: Abril 2015 Impresa: Abril 2015 Portada: Isabel Mata Vicente/Create Space isalbamatadiccionario@gmail.com Depósito legal: GI 2018 -2014 ISBN: 13:978-1505452105 ISBN: 10:1505452104 https://creativecommons.org/choose/isalbamata@gmail.com http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Estimado lector: Con la compra de esta obra usted contribuye a una gran causa solidaria. Los beneficios obtenidos irán destinados a los niños que sufren desnutrición y la carencia de otras tantas necesidades básicas. En nombre de ellos, muchas gracias. Si desea seguir el desarrollo y los resultados de esta acción estoy a su disposición en: isalbamatadiccionario@gmail.com Ante cualquier error u omisión que le interese también le agradeceré que me lo comunique, lo tendré muy en cuenta para actualizarlo de inmediato y así conseguir que entre todos este trabajo sea perfecto. Este diccionario será compuesto de la A a la Z en todos los demás idiomas con el fin de que alcance el ámbito internacional. Cuento contigo para que esta campaña tan crucial sea el éxito que compartiremos todos. Un cordial saludo, Isabel Mata Vicente Dedicado a mi hija, Alba A mi padre, Ángel y a mi madre, Plácida A todos vosotros, familia, amigos y lectores, A nuestro mejor Chef: Eugenio Fernández, de Casiellas, Asturias a todos los niños, en especial a Diego y Aitor, los más pequeños del clan y a todos los profesionales de la hostelería y gastronomía. Agradecimientos En primer lugar deseo agradecerle a usted, amigo lector, por haber adquirido este libro y de este modo haber ayudado a los niños. Espero que se pueda poner en contacto conmigo, para mi será un placer y un honor recibir noticias suyas. Por mi profundo respeto a los idiomas deseo expresar un especial agradecimiento: A mi buena amiga, Ainhoa Sagarribai Martínez, magnífica escritora, por su control de las definiciones en euskara. A mi amigo y compañero escritor, Carlos Fernández Pardo de A Coruña, por su inestimable ayuda con el galego. También a mi amiga Olga Nuñez Miret, gran persona, psiquiatra y escritora, por regalarme tan generosamente su escaso tiempo libre para revisar las definiciones en inglés. Por su gran ayuda con la revisión de las referencias en italiano, a mi querida Miriam y a su esposo Flavio, muchas gracias. Una preciosa familia junto a mi buen amigo Renzo, propietarios de la excelente Pizzeria Marechiaro de Roses. A Marlitt y Horst Peschel, por su inmenso amor, y por su inestimable ayuda con el alemán. Sois maravillosos. A Jaime Mata, mi querido hermano, por compartir este proyecto en algunas tardes de invierno, y por todo lo demás. A Xavi, por sus certeros consejos, propietario y Chef en Sant Andreu de la Barca – BCN. A Silvia Servin y todos los amigos de El Racó dels Peques, el lugar preferido de todos los niños de Rosas, por su cariño y generosa colaboración. A la biblioteca de Rosas por su amabilidad y su excelente servicio en todo momento. Muchas gracias por regalarme vuestros comentarios: A Manuel Batalla, Chef del Restaurante Lolo de Rosas: La alimentación es una necesidad diaria para todo ser viviente. Pero también es muy importante cómo comemos. Conocer los alimentos, su apariencia natural, qué texturas, qué sabores tienen y cómo se preparan, es básico. Al mismo tiempo que es divertido y creativo, ello nos ayudará a alimentarnos mejor para estar más sanos y llenos de la energía vital que todos precisamos. Ningún ser humano debería jamás carecer de una correcta nutrición, y menos los niños, no podemos permitirlo. A Juan Bernal y todos los amigos de la Cafetería Rambla de Rosas, una maravillosa familia: A veces los protocolos sanitarios y de mercado son ridículos frente a la hambruna infantil. Se destruyen muchos alimentos aptos para su consumo, pero no aptos para un mercado lleno de avaricia. A Beatriz Santana, una gran persona y amiga, voluntaria que lucha cada día contra las injusticias ayudando a los demás. Siempre en la sombra. “Yo no soy nada si no sé mantener los ojos bien abiertos ante la dura realidad que nos rodea”. Señores, estamos en el siglo XXI, seamos civilizados de una vez. Todos los niños de este planeta son nuestros hijos. No podemos permitir más que ningún niño o niña muera por desnutrición, deshidratación y enfermedades que son perfectamente evitables. Así como también debemos procurar que todos nuestros pequeños tengan acceso a una buena educación y a un mínimo bienestar junto a sus padres. Si deseas regalarme algún comentario, esta página en blanco la reservo para ti. ÍNDICE DE CONTENIDO Agradecimientos A 1. Abadejo falso 2. Aceite 3. Aceitunas, olivas 4. Aceitunas deshuesadas 5. Aceitunas rellenas 6. Acelgas 7. Achicoria 8. Agua 9. Agua con gas 10. Aguacate 11. Aguardiente 12. Aguja azul, marlín 13. Aguja blanca, marlín 14. Ajenjo (Absenta) 15. Ajo 16. Albahaca, alhábega, basílico 17. Albaricoque, albarillo, damasco 18. Albóndigas de carne 19. Alcachofa 20. Alcaparras 21. Alga 22. Algarroba 23. Allioli, ajiaceite 24. Alitas de pollo 25. Almejas 26. Almendra 27. Almíbar, jarabe 28. Altramuz 29. Alubias, judías blancas, secas 30. Anacardos 31. Ancas de rana 32. Anchoas 33. Angélica 34. Anguila 35. Angulas, gulas 36. Anís, licor de anís 37. Apio 38. Arándano, mirtilo 39. Arenque 40. Arroz 41. Atún 42. Avellana 43. Avena 44. Aves 45. Avestruz 46. Azafrán 47. Azúcar B 48. Bacalao 49. Bacon, panceta ahumada 50. Batido 51. Becada, chocha perdiz, gallinuela 52. Bechamel 53. Berberechos 54. Berenjena 55. Berros 56. Besugo 57. Bistec, bisté 58. Bledo, amaranto, cenizo 59. Boga 60. Bogavante, lubigante 61. Bombón 62. Boniato 63. Bonito 64. Boquerón en vinagre 65. Borraja 66. Breca, pagel 67. Brocheta, broqueta, pincho 68. Brócoli, brécol, bróculi 69. Buey 70. Buey de mar 71. Búfalo 72. Buñuelos 73. Butifarra C 74. Caballa, verdel 75. Caballo 76. Cabeza 77. Cabracho, escorpera, sabirón 78. Cabrito, choto 79. Cacahuete 80. Cacao 81. Café 82. Calabacín 83. Calabaza 84. Calamares 85. Caldo 86. Callos 87. Camarón, quisquilla 88. Canapés 89. Canela 90. Canelones 91. Cangrejos de mar 92. Cangrejos de río 93. Canguro 94.Canónigos (Lechuga) 95. Caña de azúcar 96. Capón 97. Carabinero 98. Caracoles 99. Caracoles de mar, bígaros 100. Caracoles de pinchos, cañaillas 101. Carajillo 102. Caramelo 103. Cardamomo 104. Cardo 105. Carne 106. Carne picada 107. Carrillada de buey 108. Carrillada, carrillo de cerdo 109. Castañas 110. Catsup, Ketchup 111. Cava (Vino espumoso de Cataluña) 112. Caviar (Huevas de Esturión) 113. Cazón 114. Cebolla 115. Cebolleta (Cebolla tierna) 116. Cebollino 117. Centollo, centolla 118. Cerdo 119. Cereales 120. Cerezas 121. Cerveza 122. Champiñones 123. Chipirones 124. Chirimoya 125. Chirivía 126. Chirlas 127. Chistorra 128. Chocolate 129. Chorizo picante 130. Chuleta 131. Ciervo 132. Cigalas 133. Ciruela 134. Ciruelas pasas, confitadas 135. Clara de huevo 136. Clavo de olor, girofle 137. Cochinillo 138. Coco 139. Cocochas, barbadillas, barbillas 140. Cóctel 141. Codillo 142. Codorniz 143. Cogollos 144. Cohombro, espardeña (Gónadas) 145. Col, berza 146. Col fermentada 147. Col lombarda 148. Coles de Bruselas 149. Coliflor 150. Comino 151. Conejo 152. Confitura 153. Congrio 154. Consomé 155. Coquina 156. Cordero 157. Cordero lechal, lechazo 158. Coriandro, cilantro 159. Corvina, perca regia 160. Corzo 161. Crepes 162. Criadillas, testículos 163. Croquetas 164. Cuajada 165. Cúrcuma 166. Curry (Especias) 167. Cuscurros (Dados de pan frito) D 168. Dátil 169. Dátiles de mar 170. Dentón 171. Diente de ajo 172. Diente de león 173. Dorada 174. Dulce (sabor) E 175. Embutidos 176. Empanada (al horno) 177. Empanadillas (fritas) 178. Encurtidos 179. Endibias 180. Enebro 181. Eneldo 182. Ensalada 183. Entrecot 184. Entremeses 185. Erizos de mar 186. Escalivada (Hortalizas asadas) 187. Escalonia, escaluña, chalota 188. Escalopa 189. Escarola 190. Espagueti 191. Espárragos 192. Especias 193. Espinacas 194. Espuma, mousse 195. Estragón 196. Eucalipto F 197. Faisán 198. Fiambres 199. Fideos 200. Filete 201. Flan 202. Flores 203. Fondue 204. Frambuesa 205. Frankfurt (Salchicha) 206. Fresa 207. Fruta 208. Frutas del bosque, silvestres 209. Fruta de la pasión, maracuyá 210. Frutas exóticas 211. Frutos rojos G 212. Galera 213. Galleta 214. Gallina 215. Gallo 216. Gallo de mar 217. Gambas rojas 218. Gamo 219. Ganso, oca 220. Garbanzos 221. Garnacha 222. Gaseosa 223. Gelatina, jalea 224. Genciana 225. Ginebra 226. Granada 227. Grosella 228. Guarnición 229. Guindilla 230. Guisantes H 231. Habas 232. Hamburguesa 233. Harina 234. Harina de maiz 235. Harina de trigo 236. Helado 237. Hibisco 238. Hierba luisa 239. Hierbas 240. Hígado 241. Higos, brevas 242. Higo chumbo, de tuna 243. Hinojo 244. Hojaldre 245. Horchata de chufa 246. Huevo 247. Huevo duro, cocido 248. Huevo frito I 249. Infusión, tisana J 250. Jabalí 251. Jamón 252. Jamón (Loncha) 253. Jamón de York, jamón dulce 254. Jengibre 255. Jerez (Vino) 256. Judías verdes, tiernas, vainas 257. Jurel, chicharro K 258. Kirsch (Aguardiente de cerezas) 259. Kiwi L 260. Langosta 261. Langostinos 262. Lapas, bálanos 263. Lasaña 264. Laurel 265. Leche 266. Leche condensada 267. Leche en polvo 268. Lechuga 269. Legumbres 270. Lengua 271. Lenguado 272. Lentejas 273. Levadura 274. Licor 275. Liebre 276. Lima 277. Limón 278. Limonada 279. Lichis 280. Lomo 281. Lubina, róbalo 282. Lucio M 283. Macarrones 284. Macedonia de fruta 285. Macedonia de verduras 286. Maiz 287. Mandarina 288. Mango 289. Manos (pies) de ternera 290. Mantequilla 291. Manzana 292. Manzanilla (Infusión) 293. Manzanilla (Vino) 294. Maracuyá 295. Margarina 296. Marisco 297. Mayonesa 298. Mazapán 299. Mejillones 300. Mejorana 301. Melisa, toronjil 302. Melocotón, durazno 303. Melón 304. Membrillo 305. Menestra 306. Menta, hierbabuena 307. Menudillos, asaduras 308. Merengue 309. Merluza 310. Mermelada 311. Mero, garopa 312. Miel 313. Mijo, millo 314. Mirto 315. Mollejas 316. Mora (Morera) 317. Mora (Zarza) 318. Morcilla 319. Morro de cerdo 320. Moscatel (Vino, uva) 321. Mostaza 322. Mosto 323. Muslo N 324. Nabos 325. Naranja 326. Naranjada 327. Nata 328. Natillas 329. Navajas 330. Nécoras 331. Nectarina 332. Níspero 333. Nuez 334. Nuez moscada Ñ 335. Ñora, pimiento seco, bola O 336. Oporto (Vino) 337. Orégano 338. Oreja 339. Orejones (Melocotones secos) 340. Ostras P 341. Paletilla 342. Palmitos (Corazones de palmera) 343. Paloma torcaz 344. Palometa negra, japuta, castañola 345. Palomitas de maiz, rosetas 346. Palosanto, caqui 347. Pan 348. Pan integral 349. Panaché (Cerveza con limón) 350. Papaya 351. Pasas (Uvas) 352. Pasta italiana 353. Pasta fresca 354. Pastel 355. Pastel de hojaldre 356. Patatas, papas 357. Paté 358. Pato 359. Pavo 360. Pechuga 361. Pepinillos (Encurtidos) 362. Pepino 363. Pera 364. Percebes 365. Perdiz 366. Perejil 367. Perifollo 368. Pescadilla 369. Pescado 370. Pez de San Pedro 371. Pez espada, emperador 372. Pez gato, pinta roja, tollo 373. Pichón 374. Pierna de cordero 375. Pies de cerdo 376. Pimentón 377. Pimienta 378. Pimiento 379. Pintada 380. Piña, ananá, ananás 381. Piñones 382. Pipas de girasol (Semillas) 383. Pistachos, alfóncigos 384. Plátano, banana 385. Platija 386. Poleo 387. Pollo 388. Pomelo 389. Ponche 390. Potaje 391. Puerros 392. Pularda 393. Pulpo 394. Puré Q 395. Queso 396. Queso de cabra 397. Queso de oveja 398. Queso de vaca 399. Queso fresco 400. Queso fundido 401. Queso rallado 402. Quina amarilla R 403. Rábanos 404. Rabo de toro 405. Rape 406. Raviolis 407. Raya 408. Regaliz 409. Remolacha 410. Repollo 411. Requesón 412. Riñones 413. Rodaballo 414. Romero 415. Ron 416. Rúcula 417. Ruibarbo S 418. Sábalo 419. Sacarina, edulcorante 420. Sal 421. Salado, salada (Sabor) 422. Salchicha 423. Salmón 424. Salmón ahumado 425. Salmonete (De roca o de fango) 426. Salsa 427. Salvia 428. Sandía 429. Sangría 430. Sardinas 431. Sargo 432. Semillas 433. Sémola 434. Sepia, jibia 435. Sésamo, ajonjolí 436. Sesos 437. Setas 438. Sidra 439. Sobrasada de Mallorca 440. Soja 441. Solla 442. Solomillo 443. Sopa 444. Sorbete 445. Soufflé, suflé T 446. Tallarines 447. Tapas 448. Tarta 449. Té 450. Té negro 451. Té rojo 452. Té verde 453. Tequila 454. Ternera 455. Tila 456. Tisana 457. Tocino 458. Tocino de cielo 459. Tocino rancio, saladillo 460. Tomate 461. Tomillo 462. Tortellini 463. Tortilla francesa 464. Tortilla de patatas, española 465. Tostadas 466. Trigo 467. Trucha 468. Trufa 469. Tuétano 470. Turrón U 471. Uva V 472. Vainilla 473. Verdolaga 474. Verdura 475. Vermut 476. Vieiras 477. Vinagre 478. Vino 479. Vino blanco 480. Vino quinado, vino de quina 481. Vino rancio 482. Vino rosado 483. Vino tinto Y 484. Yema de huevo 485. Yogur, yogurt 486. Yuca (Tapioca) Z 487. Zamburiña 488. Zanahoria 489. Zarzamora 490. Zumo, jugo Sobre la autora A 1. Abadejo falso (Epinephelus costae) Portugués (Garoupa badejo, escamudo) Catalán (Anfós llis) Vasco (Gezurrezko Pollock, Makailo) Gallego (Abadexo, mero dourado) Inglés (Haddock, pollack) Francés (Mérou badèche) Italiano (Merluzzo giallo, cernia dorata, dotto) Alemán (Pollack, Schellfisch) Holandés (Koolvis) 2. Aceite Portugués (Azeite) Catalán (Oli) Vasco (Olioa) Gallego (Aceite) Inglés (Oil) Francés (Huile) Italiano (Olio) Alemán (Öl) Holandés (Olie)3. Aceitunas, olivas (Olea europaea) Portugués (Azeitonas) Catalán (Olives) Vasco (Olibak) Gallego (Olivas) Inglés (Olives) Francés (Olives) Italiano (Olive) Alemán (Oliven) Holandés (Olijven) 4. Aceitunas deshuesadas Portugués (Azeitonas desossadas) Catalán (Olives desossades, olives espinyolades) Vasco (Hezurgabetutako olibak) Gallego (Olivas desosadas) Inglés (Olives without bone, pitted olives) Francés (Olives dénoyautées) Italiano (Olive denocciolate) Alemán (Oliven ohne Kern) Holandés (Olijven zonder pit) 5. Aceitunas rellenas Portugués (Azeitonas recheadas) Catalán (Olives farcides) Vasco (Oliba beteak) Gallego (Olivas recheas) Inglés (Stuffed olives) Francés (Olives farcies) Italiano (Olive ripiene) Alemán (Gefüllte Oliven) Holandés (Gevulde olijven) 6. Acelgas (Beta vulgaris var cicla) Portugués (Acelgas) Catalán (Bledes) Vasco (Zerba) Gallego (Acelgas) Inglés (Swiss chards, spinach beets) Francés (Bettes, blettes) Italiano (Bietole) Alemán (Mangold) Holandés (Wittebiet) 7. Achicoria (Cichorium intybus) Portugués (Chicória) Catalán (Xicoira) Vasco (Txikoria) Gallego (Chicoria) Inglés (Chicory) Francés (Chicorée) Italiano (Cicoria) Alemán (Zichorie) Holandés (Cichorei) 8. Agua Portugués (Água) Catalán (Aigua) Vasco (Ura) Gallego (Auga) Inglés (Water) Francés (Eau) Italiano (Acqua) Alemán (Wasser) Holandés (Water) 9. Agua con gas Portugués (Água com gás) Catalán (Aigua amb gas) Vasco (Ur gasduna) Gallego (Auga con gas) Inglés (Sparkling water) Francés (Eau pétillante, eau gazeuse) Italiano (Acqua frizzante) Alemán (Wasser mit gas, Kohlensäure) Holandés (Water met prik, gazeuse water) 10. Aguacate (Persea americana) Portugués (Abacate) Catalán (Alvocat) Vasco (Aguakatea) Gallego (Aguacate) Inglés (Avocado) Francés (Avocat) Italiano (Avocado) Alemán (Avocado) Holandés (Avocado) 11. Aguardiente Portugués (Aguardente) Catalán (Aiguardent) Vasco (Pattar) Gallego (Augardente) Inglés (Spirit, liquor) Francés (Eau-de-vie) Italiano (Acquavite, acquarzente, grappa) Alemán (Weinbrand) Holandés (Brandewijn) 12. Aguja azul, marlín (Makaira nigricans) Portugués (Espadim-azul, marlim-azul, espadarte-azul, agulha azul) Catalán (Agulla blava) Vasco (Akula, marlin urdin) Gallego (Agulla azul, marlín) Inglés (Blue marlin) Francés (Makaire bleu) Italiano (Aguglia marina blu, marlin blu) Alemán (Blau Marlin) Holandés (Blauwe marlijn) 13. Aguja blanca, marlín (Tetrapturus albidus) Portugués (Espadim-branco, marlim-branco, espadarte-branco, agulha branca) Catalán (Agulla blanca) Vasco (Marlin zuri) Gallego (Agulla branca, marlín) Inglés (White marlin) Francés (Makaire blanc) Italiano (Aguglia pilligrina, marlin bianco) Alemán (Weißer Marlin) Holandés (Witte marlijn) 14. Ajenjo (Absenta) (Artemisia absinthium) Portugués (Absinto) Catalán (Absenta) Vasco (Asentsiobelar) Gallego (Asente, absintio) Inglés (Absinthe) Francés (Absinthe) Italiano (Assenzio) Alemán (Ansinth, Wermut (Kraut) Holandés (Absint) 15. Ajo (Allium sativum) Portugués (Alho) Catalán (All) Vasco (Baratxuria) Gallego (Allo) Inglés (Garlic) Francés (Ail) Italiano (Aglio) Alemán (Knoblauch) Holandés (Knoflook) 16. Albahaca, alhábega, basílico (Ocimum basilicum) Portugués (Alfavaca, basílico, manjericão) Catalán (Alfàbrega) Vasco (Albaka aromatikoa) Gallego (Asubiote) Inglés (Basil) Francés (Basilic) Italiano (Basilico) Alemán (Basilikum) Holandés (Basilicum) 17. Albaricoque, albarillo, damasco (Prunus armeniaca) Portugués (Abricoque, damasco, abricó) Catalán (Albercoc) Vasco (Albarikokea) Gallego (Albaricoque) Inglés (Apricot) Francés (Abricot) Italiano (Albicocca) Alemán (Aprikose) Holandés (Abrikoos) 18. Albóndigas de carne Portugués (Almõndegas de carne) Catalán (Mandonguilles de carn) Vasco (Haragiko bolak, pilota) Gallego (Albóndegas de carne) Inglés (Meatballs) Francés (Boulettes de viande) Italiano (Polpette di carne) Alemán (Fleischklöße) Holandés (Vleesballetje) 19. Alcachofa (Cynara scolimus) Portugués (Alcachofra) Catalán (Carxofa) Vasco (Alkatxofa, orburu) Gallego (Alcachofa) Inglés (Artichoke) Francés (Artichaut) Italiano (Carciofo) Alemán (Artischocke) Holandés (Artisjok) 20. Alcaparras (Capparis spinosa) Portugués (Alcaparras) Catalán (Tàperes) Vasco (Kaparrak) Gallego (Alcaparras) Inglés (Capers) Francés (Câpres) Italiano (Capperi) Alemán (Kapern) Holandés (Kappertjes) 21. Alga Portugués (Alga) Catalán (Alga) Vasco (Alga (Marina: Auka. De agua dulce: Arraba) Gallego (Alga) Inglés (Seaweed, alga) Francés (Algue) Italiano (Alga marina) Alemán (Alge, Seetang) Holandés (Alg, zeewier, zeegras) 22. Algarroba (Ceratonia siliqua) Portugués (Alfarroba) Catalán (Garrofa, garrova) Vasco (Algarroba) Gallego (Ervellaca) Inglés (Carob bean) Francés (Caroube) Italiano (Carruba) Alemán (Johannisbrot) Holandés (Sint-Jansbrood, Johannesbrood) 23. Allioli, ajiaceite Portugués (Molho de alho com azeite) Catalán (Allioli) Vasco (Saltsaren baratxuria eta olioa) Gallego (Crema de allo e aceite) Inglés (Sauce of garlic and oil, garlic mayonnaise) Francés (Ailloli (Sauce d´ail et huile) Italiano (Salsa all´aglio e olio) Alemán (Creme aus Knoblauch und Olivenöl) Holandés (Creme aus knoflook en olie) 24. Alitas de pollo Portugués (Asinhas de frango) Catalán (Aletes de pollastre) Vasco (Oliasko hegoak) Gallego (Alitas de polo) Inglés (Chicken wings) Francés (Ailes de poulet) Italiano (Alette di pollo) Alemán (Hühnerflügel) Holandés (Kip vleugeltjes) 25. Almejas (Tapes decussatus) Portugués (Amêijoas) Catalán (Cloïsses) Vasco (Muxilak) Gallego (Ameixas) Inglés (Clams) Francés (Clovisses, palourdes) Italiano (Vongole) Alemán (Venusmuscheln, Teppichmuscheln) Holandés (Tapijtmossel) 26. Almendra (Prunus amygdalus) Portugués (Amêndoa) Catalán (Ametlla) Vasco (Almendra, arbendola) Gallego (Améndoa) Inglés (Almond) Francés (Amande) Italiano (Mandorla) Alemán (Mandel) Holandés (Amandel) 27. Almíbar, jarabe Portugués (Calda de açúcar, xarope) Catalán (Almívar, xarop) Vasco (Urazukrea) Gallego (Xarope) Inglés (Syrup) Francés (Sirop) Italiano (Sciroppo) Alemán (Sirup) Holandés (Stroop) 28. Altramuz (Lupinus albus) Portugués (Tremoço) Catalán (Tramús, llobí) Vasco (Lupina) Gallego (Tremoceiro, chícharo de raposo) Inglés (Lupin) Francés (Lupin) Italiano (Lupino bianco) Alemán (Lupine) Holandés (Lupine) 29. Alubias, judías blancas, secas (Phaseolus vulgaris) Portugués (Feijão seco) Catalán (Mongetes seques, fesols) Vasco (Indaba, babarruna) Gallego (Fabas, feixóns) Inglés (White beans, dry haricot beans) Francés (Haricots blancs, haricots à écosser) Italiano (Fagioli bianchi) Alemán (Weiße Bohnen) Holandés (Sperzieboon) 30. Anacardos (Anacardium occidentale) Portugués (Anacárdios, caju) Catalán (Anacards) Vasco (Anakardoa) Gallego (Anacardios) Inglés (Cashews, cashew nuts) Francés (Anacardes, noix de cajou) Italiano (Anacardi) Alemán (Cashewkerne, Acajoubaumnüsse) Holandés (Cashewnoten) 31. Ancas de rana Portugués (Coxas de rã) Catalán (Cuixes de granota) Vasco (Igel hankak) Gallego (Ancas de ra) Inglés (Frog´s legs) Francés (Cuisses de grenouille) Italiano (Coscie di rane) Alemán (Froschschenkel) Holandés (Kikvorsboutje) 32. Anchoas (Engraulis encrasicholus) Portugués (Anchovas) Catalán (Anxoves) Vasco (Antxoa, bokartak) Gallego (Anchoas) Inglés (Anchovies) Francés (Anchois) Italiano (Acciughe, alici) Alemán (Sardellen, Anchovis) Holandés (Ansjovis) 33. Angélica (Angelica archangelica) Portugués (Angélica) Catalán (Angèlica)Vasco (Aingerubelar) Gallego (Anxélica) Inglés (Angelica, angelic) Francés (Angélique) Italiano (Angelica) Alemán (Angelika, Engelwurz) Holandés (Angelica) 34. Anguila (Anguilla anguilla) Portugués (Enguia) Catalán (Anguila) Vasco (Aingira) Gallego (Anguía) Inglés (Eel) Francés (Anguille) Italiano (Anguilla) Alemán (Aal) Holandés (Aal) 35. Angulas, gulas (Cría de anguilla anguilla) Portugués (Enguia jovem, eiró) Catalán (Angules) Vasco (Txitxardin) Gallego (Angulas, gulas) Inglés (Baby eels, elvers) Francés (Civelles, pibales) Italiano (Cieche, piccole anguille) Alemán (Jungaale, Glasaale) Holandés (Jonge aal) 36. Anís, licor de anís (Pimpinella anisum) Portugués (Anis) Catalán (Anís, matafaluga, aniset) Vasco (Anisa) Gallego (Anís) Inglés (Anise, anisete) Francés (Anis, anisette) Italiano (Anice) Alemán (Anis, Anislikör) Holandés (Anijs, anijslikeur, anisette) 37. Apio (Apium graveolens) Portugués (Aipo, salsão) Catalán (Api) Vasco (Apioa) Gallego (Apio) Inglés (Celery) Francés (Céleri) Italiano (Sedano) Alemán (Sellerie) Holandés (Selderij) 38. Arándano, mirtilo (Vaccinium myrtillus) Portugués (Arando) Catalán (Mirtil, nabiu, avajó) Vasco (Ahabia) Gallego (Arando) Inglés (Blueberries) Francés (Myrtille) Italiano (Mirtillo) Alemán (Blaubeeren) Holandés (Bosbessen) 39. Arenque (Clupea harengus) Portugués (Arenque) Catalán (Areng) Vasco (Sardinzarra) Gallego (Arenque) Inglés (Herring) Francés (Hareng) Italiano (Aringa) Alemán (Hering) Holandés (Ingezouten sardine) 40. Arroz (Oryza sativa) Portugués (Arroz) Catalán (Arròs) Vasco (Arroza) Gallego (Arroz) Inglés (Rice) Francés (Riz) Italiano (Riso) Alemán (Reis) Holandés (Rijst) 41. Atún (Thunnus thynnus) Portugués (Atum) Catalán (Tonyina) Vasco (Atuna, hegalabur) Gallego (Atún) Inglés (Tuna, tunny) Francés (Thon) Italiano (Tonno) Alemán (Thunfisch) Holandés (Tonijn) 42. Avellana (Corylus avellana) Portugués (Avelã) Catalán (Avellana) Vasco (Urra) Gallego (Abelá) Inglés (Hazelnut) Francés (Noisette, aveline) Italiano (Nocciola) Alemán (Haselnuss) Holandés (Hazelnoot) 43. Avena (Avena sativa) Portugués (Aveia) Catalán (Civada) Vasco (Oloa) Gallego (Avea) Inglés (Oats) Francés (Avoine) Italiano (Avena) Alemán (Hafer) Holandés (Haver) 44. Aves Portugués (Aves) Catalán (Aviram) Vasco (Hegaztiak) Gallego (Aves) Inglés (Poultry) Francés (Volailles) Italiano (Pollame) Alemán (Geflügel) Holandés (Pluimvee) 45. Avestruz (Struthio sp) Portugués (Avestruz) Catalán (Estruç) Vasco (Ostruka) Gallego (Avestruz) Inglés (Ostrich) Francés (Autruche) Italiano (Struzzo) Alemán (Strauß) Holandés (Struisvogel) 46. Azafrán (Crocus sativus) Portugués (Açafrão) Catalán (Safrà) Vasco (Azafrai) Gallego (Azafrán) Inglés (Saffron) Francés (Safran) Italiano (Zafferano) Alemán (Safran) Holandés (Saffraan) 47. Azúcar Portugués (Açúcar) Catalán (Sucre) Vasco (Azukrea) Gallego (Azucre) Inglés (Sugar) Francés (Sucre) Italiano (Zucchero) Alemán (Zucker) Holandés (Suiker) B 48. Bacalao (Gadus morhua) Portugués (Bacalhau) Catalán (Bacallà) Vasco (Makailao) Gallego (Bacallau) Inglés (Cod, codfish, salt cod) Francés (Morue) Italiano (Baccalà, stoccafisso) Alemán (Stockfisch, Kabeljau) Holandés (Kabeljauw) 49. Bacon, panceta ahumada Portugués (Bacon, toucinho fumado) Catalán (Bacó, cansalada fumada) Vasco (Hirugiharre) Gallego (Bacon, touciño entrefebrado) Inglés (Bacon) Francés (Bacon) Italiano (Bacon, panceta afumatta) Alemán (Geräucherter Speck) Holandés (Bacon) 50. Batido Portugués (Batido) Catalán (Batut) Vasco (Irabiatua) Gallego (Batido) Inglés (Milk shake) Francés (Lait frappé, milk-shake) Italiano (Frullato, frappè) Alemán (Mixgetränk, Milchshake) Holandés (Melkshake) 51. Becada, chocha perdiz, gallinuela (Scolopax rusticola) Portugués (Galinhola) Catalán (Becada) Vasco (Oilagor) Gallego (Becada, arcea, cea) Inglés (Eurasian woodcock) Francés (Bécasse des bois) Italiano (Beccaccia) Alemán (Waldschnepfe) Holandés (Houtsnip) 52. Bechamel Portugués (Bechamel) Catalán (Beixamel) Vasco (Béchamel, bexamel saltsa) Gallego (Besamel) Inglés (Bechamel sauce) Francés (Béchamel) Italiano (Besciamella) Alemán (Béchamelsoße) Holandés (Béchamelsaus) 53. Berberechos (Cerastoderma edule) Portugués (Berbigão) Catalán (Escopinyes de gallet) Vasco (Berberetxoak) Gallego (Berberechos, croques, chícaros) Inglés (Cockles) Francés (Coques blanches) Italiano (Cuori di mare (Mollusco bivalve del Mar Cantabrico) Alemán (Herzmuscheln) Holandés (Hartmossel, kokkel) 54. Berenjena (Solanum melongena) Portugués (Beringela) Catalán (Albergínia) Vasco (Alberjinia) Gallego (Berenxena) Inglés (Aubergine, eggplant) Francés (Aubergine) Italiano (Melanzana) Alemán (Aubergine, Eierfrucht) Holandés (Aubergine, melanzaan) 55. Berros (Nasturtium officinale) Portugués (Agriões) Catalán (Créixens, morritorts d´aigua) Vasco (Berroak) Gallego (Agróns) Inglés (Cress, watercress) Francés (Cresson) Italiano (Crescione) Alemán (Kresse) Holandés (Waterkers) 56. Besugo (Pagellus bogaraveo) Portugués (Besugo, ruivo, goraz) Catalán (Besuc de fonera, boga-ravell, goràs, pitxell) Vasco (Bixigua) Gallego (Ollomol) Inglés (Blackspot sea-bream, red bream) Francés (Rousseau, dorade rose, pageot rose) Italiano (Besugo, occhino, pezzogna) Alemán (Meerbrasse, Graubarsch) Holandés (Goudmakreel, rode zeebrasen) 57. Bistec, bisté Portugués (Bife) Catalán (Bistec) Vasco (Beefsteak) Gallego (Bisté) Inglés (Steak) Francés (Bifteck, steak) Italiano (Bistecca) Alemán (Steak) Holandés (Biefstuk) 58. Bledo, amaranto, cenizo (Amaranthus retroflexus) Portugués (Beldro, bredo, amarante) Catalán (Blet, amarant) Vasco (Korkotza) Gallego (Beldro) Inglés (Wild spinach, amaranth) Francés (Amarante) Italiano (Amaranto) Alemán (Amarant) Holandés (Papegaaienkruid) 59. Boga (Boops boops) Portugués (Boga-do-mar) Catalán (Boga, bogarró) Vasco (Boga) Gallego (Voga) Inglés (Bogue) Francés (Bogue) Italiano (Boga) Alemán (Gelbstriem) Holandés (Bokvis) 60. Bogavante, lubigante (Homarus gammarus) Portugués (Lavagante) Catalán (Llamàntol, llobregant, grimaldo) Vasco (Abakando, kamartza, mixera) Gallego (Lumbrigante) Inglés (Lobster) Francés (Homard) Italiano (Astice, lupicante) Alemán (Hummer) Holandés (Zeekreeft) 61. Bombón Portugués (Bombom) Catalán (Bombó) Vasco (Bonboia) Gallego (Bombón) Inglés (Chocolate) Francés (Bonbon au chocolat) Italiano (Cioccolatino) Alemán (Praline) Holandés (Bonbon) 62. Boniato (Ipomoea batatas) Portugués (Batata doce) Catalán (Moniato, batata) Vasco (Batata) Gallego (Pataca doce) Inglés (Sweet potato) Francés (Patate douce) Italiano (Patata dolce o americana) Alemán (Süßkartoffel, Batate) Holandés (Zoete aardappel) 63. Bonito (Sarda sarda) Portugués (Bonito) Catalán (Bonítol) Vasco (Hegaluze, atuna) Gallego (Bonito) Inglés (Tuna, bonito) Francés (Bonite, thon) Italiano (Palamita, tonnetto) Alemán (Bonito) Holandés (Boniter) 64. Boquerón en vinagre (Engraulis encrasicholus) Portugués (Biqueirão em vinagre) Catalán (Seitóns, aladrocs en vinagre) Vasco (Bokeroia) Gallego (Bocarte, bocareo en vinagre) Inglés (Anchovies in vinegar) Francés (Anchois frais au vinaigre) Italiano (Alici sottaceto) Alemán (Anchovisfilet in Essig) Holandés (Ansjovis in azijn) 65. Borraja (Borago officinalis) Portugués (Borragem) Catalán (Borratja, borraina) Vasco (Borraia) Gallego (Borraxe) Inglés (Borage) Francés (Bourrache) Italiano (Borragine comune) Alemán (Borretsch, Gurkenkraut) Holandés (Bernagie,borage) 66. Breca, pagel (Pagellus erythrinus) Portugués (Breca) Catalán (Pagell) Vasco (Lamotea) Gallego (Breca, pagel) Inglés (Pandora) Francés (Pagel) Italiano (Pagello fragolino, lutrino) Alemán (Kleine Rotbrasse) Holandés (Gewone zeebrasem) 67. Brocheta, broqueta, pincho Portugués (Espeto, espetada) Catalán (Broqueta, enfilall, astet) Vasco (Pintxo) Gallego (Espeto, brocheta) Inglés (Skewer, brochette) Francés (Brochette) Italiano (Spiedino) Alemán (Spieß, Spießchen) Holandés (Trommelstok, braadspit) 68. Brócoli, brécol, bróculi (Brassica oleracea itálica) Portugués (Brócolo) Catalán (Bròquil) Vasco (Brokolia) Gallego (Brócoli, brécol) Inglés (Broccoli) Francés (Brocoli) Italiano (Broccolo, cavolo romano) Alemán (Brokkoli) Holandés (Broccoli) 69. Buey (Toro castrado: Bos primigenius taurus) Portugués (Boi) Catalán (Bou) Vasco (Idia) Gallego (Boi) Inglés (Beef, bullock, ox) Francés (Bœuf) Italiano (Bue) Alemán (Ochse) Holandés (Os) 70. Buey de mar (Cancer pagurus) Portugués (Sapateira) Catalán (Bou de mar) Vasco (Itsasidi) Gallego (Boi de mar) Inglés (King crab) Francés (Tourteau de mer) Italiano (Granciporro) Alemán (Taschenkrebs) Holandés (Noordzeekrab) 71. Búfalo (Bubalus sp) Portugués (Búfalo) Catalán (Búfal) Vasco (Bufaloa) Gallego (Búfalo) Inglés (Buffalo) Francés (Buffle) Italiano (Bufalo) Alemán (Büffel) Holandés (Buffel) 72. Buñuelos Portugués (Filhões, bolinhos) Catalán (Bunyols) Vasco (Piporropilo) Gallego (Bolos de vento, chulas) Inglés (Fritters) Francés (Beignets) Italiano (Frittelle) Alemán (Krapfen, Spritzgebäck) Holandés (Gebakken oliebollen) 73. Butifarra Portugués (Botifarra (Grande linguiça catalã de porco) Catalán (Botifarra) Vasco (Butifarra (Saltxitxa katalana) Gallego (Botifarra (Gran salchicha catalá) Inglés (Botifarra (Large catalan pork sausage) Francés (Botifarra (Longue saucisse catalane de porc) Italiano (Butifarra (Grossa salsiccia catalana di maiale) Alemán (Botifarra (Große katalanische Bratwurst) Holandés (Botifarra (Groote catalaan worst) C 74. Caballa, verdel (Scomber sp) Portugués (Cavala, sarda) Catalán (Verat, cavalla) Vasco (Berdel) Gallego (Cabala, xarda, rincha, escombro) Inglés (Mackerel) Francés (Maquereau) Italiano (Sgombro) Alemán (Makrele) Holandés (Makreel) 75. Caballo (Equus ferus caballus) Portugués (Cavalo) Catalán (Cavall) Vasco (Zaldia) Gallego (Cabalo) Inglés (Horse) Francés (Cheval) Italiano (Cavallo) Alemán (Hauspferd) Holandés (Paard) 76. Cabeza Portugués (Cabeça) Catalán (Cap) Vasco (Burua) Gallego (Cabeza, cachola, cacheira) Inglés (Head) Francés (Tête) Italiano (Testa) Alemán (Kopf) Holandés (Kop) 77. Cabracho, escorpera, sabirón (Scorpaena scrofa) Portugués (Rocaz, rascasso-vermelho, perca) Catalán (Escórpora, cap-roig, captinyós) Vasco (Kabrarroka) Gallego (Cabracho) Inglés (Scorpion fish) Francés (Rascasse) Italiano (Scorfano rosso) Alemán (Roter Drachenkopf) Holandés (Schorpioenvis) 78. Cabrito, choto (Cría de la cabra: Capra sp) Portugués (Chibato, cabrito) Catalán (Cabrit) Vasco (Ahumea, bitika, ahuña) Gallego (Cabrito, choto) Inglés (Kid, young goat) Francés (Chevreau, cabri) Italiano (Capretto) Alemán (Kitz, Zicklein) Holandés (Jong bokje) 79. Cacahuete (Arachis hypogaea) Portugués (Amendoim, mendubim) Catalán (Cacauet) Vasco (Kakahuete, abellana) Gallego (Cacahuete) Inglés (Peanut) Francés (Cacahuète, arachide) Italiano (Arachide, nocciolina americana) Alemán (Erdnuss) Holandés (Aardnoot) 80. Cacao (Theobroma cacao) Portugués (Cacau) Catalán (Cacau) Vasco (Kakaoa) Gallego (Cacao) Inglés (Cocoa) Francés (Cacao) Italiano (Cacao) Alemán (Kakao) Holandés (Cacao) 81. Café (Coffea arabica, libérica, robusta) Portugués (Café) Catalán (Cafè) Vasco (Kafea) Gallego (Café) Inglés (Coffee) Francés (Cafè) Italiano (Caffè) Alemán (Kaffee) Holandés (Koffie) 82. Calabacín (Cucurbita pepo var oblonga) Portugués (Cabaço) Catalán (Carbassó) Vasco (Kuiatxo) Gallego (Cabazo) Inglés (Courgette, zucchini, squash) Francés (Courgette) Italiano (Zucchino) Alemán (Zucchini) Holandés (Courgette) 83. Calabaza (Cucurbita maxima) Portugués (Cabaça, abóbora) Catalán (Carbassa, carabassa) Vasco (Kalabaza, kubi) Gallego (Cabaza, caiota) Inglés (Pumpkin) Francés (Citrouille) Italiano (Zucca) Alemán (Kürbis) Holandés (Kalebas) 84. Calamares (Loligo sp) Portugués (Lulas) Catalán (Calamars) Vasco (Txipiroiak) Gallego (Luras) Inglés (Squids, calamari) Francés (Calmars) Italiano (Calamari) Alemán (Tintenfische, Kalmaren) Holandés (Pijlinktvis) 85. Caldo Portugués (Caldo) Catalán (Brou) Vasco (Zalda, zuku) Gallego (Caldo) Inglés (Broth, stock, bouillon) Francés (Bouillon) Italiano (Brodo) Alemán (Brühe, Bouillon) Holandés (Bouillon) 86. Callos Portugués (Tripas, dobrada) Catalán (Callos, tripada, triperia) Vasco (Tripakailuak) Gallego (Callos) Inglés (Tripes) Francés (Tripaille, triperie, gras-double) Italiano (Trippa) Alemán (Kutteln) Holandés (Penssoep) 87. Camarón, quisquilla (Palaemon serratus) Portugués (Camarão) Catalán (Gambeta del Atlàntic) Vasco (Izkira) Gallego (Camarón) Inglés (Shrimp) Francés (Crevette grise) Italiano (Gambero, gamberetto) Alemán (Garnele) Holandés (Garnaal) 88. Canapés Portugués (Canapés) Catalán (Canapès) Vasco (Kanapeak) Gallego (Canapés) Inglés (Canapés) Francés (Canapès) Italiano (Canapè, tartine) Alemán (Cocktailhäppchen, Kanapee) Holandés (Canapés) 89. Canela (Cinnamomum verum) Portugués (Canela) Catalán (Canyella) Vasco (Kanela) Gallego (Canela) Inglés (Cinnamon) Francés (Cannelle) Italiano (Cannella) Alemán (Zimt) Holandés (Kaneel) 90. Canelones Portugués (Canelone) Catalán (Canelons) Vasco (Kaneloiak) Gallego (Canelóns) Inglés (Cannelloni) Francés (Cannelloni) Italiano (Cannelloni) Alemán (Canneloni) Holandés (Cannelloni) 91. Cangrejos de mar (Carcinus maenas) Portugués (Caranguejos do mar) Catalán (Crancs de mar) Vasco (Itsas Karramarroak) Gallego (Cangrexos de mar) Inglés (Shore crabs) Francés (Crabes verts) Italiano (Granchi di mare) Alemán (Strandkrabben) Holandés (Zeekrab) 92. Cangrejos de río (Astacus sp) Portugués (Caranguejos do rio) Catalán (Crancs de riu) Vasco (Karramarroak) Gallego (Cangrexos de río) Inglés (Crayfish) Francés (Ecrevisses, crevettes d´eau douce) Italiano (Granchi di fiume) Alemán (Flusskrebse) Holandés (Rivierkreeft) 93. Canguro (Macropus sp) Portugués (Canguru) Catalán (Cangur, cangurú) Vasco (Kangurua) Gallego (Canguro) Inglés (Kangaroo) Francés (Kangourou) Italiano (Canguro) Alemán (Känguruh) Holandés (Kangoeroe) 94. Canónigos (Lechuga) (Valerianella locusta) Portugués (Canónigos, alface-da-terra) Catalán (Canonges) Vasco (Cannigoak uhaza) Gallego (Cóengos (Leituga) Inglés (Lamb´s lettuce) Francés (Mâche) Italiano (Songino, valerianella (Lattuga) Alemán (Feldsalat) Holandés (Veldsla) 95. Caña de azúcar (Saccharum officinarum) Portugués (Cana do açúcar) Catalán (Canya de sucre, canyamel) Vasco (Azukre-kanabera) Gallego (Cana de azucre) Inglés (Sugar cane) Francés (Canne à sucre) Italiano (Canna da zucchero) Alemán (Zuckerrohr) Holandés (Suikerriet) 96. Capón (Gallus gallus) Portugués (Capão) Catalán (Capó) Vasco (Kapoia) Gallego (Capón) Inglés (Capon) Francés (Chapon) Italiano (Cappone) Alemán (Kapaun) Holandés (Kapoen) 97. Carabinero (Aristaeopsis edwardsianus) Portugués (Carabineiro (Camarão vermelho grande) Catalán (Gambot vermell) Vasco (Itsaskarabinari) Gallego (Carabineiro (Gambón vermellogrande) Inglés (Scarlet shrimp) Francés (Gambon) Italiano (Gamberone rosso intenso) Alemán (Rote Riesengarnele) Holandés (Groote rode garnaal) 98. Caracoles (Helix sp) Portugués (Caracóis) Catalán (Cargols) Vasco (Barraskiloak) Gallego (Carafios, caracois) Inglés (Snails) Francés (Escargots) Italiano (Lumache, chiocciole) Alemán (Schnecken) Holandés (Slak) 99. Caracoles de mar, bígaros (Littorina littorea) Portugués (Búzios, caramujos, cornetinhas) Catalán (Cargolins) Vasco (Bigaroak, karrakelak, itsasbarraskilo) Gallego (Bígaros, caramuxos) Inglés (Periwinkles) Francés (Bigorneaux) Italiano (Lumache di mare) Alemán (Strandschnecken) Holandés (Alikruik) 100. Caracoles de pinchos, cañadillas (Bolinus, Murex brandaris) Portugués (Canhadinhas, murex espinhoso) Catalán (Cargols de punxes, corns amb pues) Vasco (Lapagorriak) Gallego (Cañadillas) Inglés (Sea spikes-shells) Francés (Rochers épineux) Italiano (Murice comune) Alemán (Herkuleskeulen) Holandés (Brandhoren, stekelhoorn) 101. Carajillo Portugués (Café com cheiro (Com conhaque u outro licor) Catalán (Cigaló) Vasco (Karajillo) Gallego (Café con licor) Inglés (Espresso coffee laced with brandy, liquor) Francés (Cafè arrosé avec brandy, liqueur) Italiano (Caffè corretto con brandy o un altro liquore) Alemán (Expresso mit einem Schuß Brandy oder Likör) Holandés (Espresso met ein beetje brandy, likeur) 102. Caramelo Portugués (Caramelo) Catalán (Caramel) Vasco (Karamelua) Gallego (Caramelo) Inglés (Toffee, caramel) Francés (Caramel, bonbon) Italiano (Caramella) Alemán (Karamell) Holandés (Karamel, gebrande suiker) 103. Cardamomo (Elettaria cardamomum) Portugués (Cardamomo) Catalán (Cardamom) Vasco (Kardamomoa) Gallego (Cardamomo) Inglés (Cardamom) Francés (Cardamome) Italiano (Cardamomo) Alemán (Kardamom) Holandés (Cardamom) 104. Cardo (Cynara cardunculus) Portugués (Cardo) Catalán (Card) Vasco (Gardua, kardua) Gallego (Cardo) Inglés (Cardoon, artichoke thistle) Francés (Chardon) Italiano (Cardo) Alemán (Distel) Holandés (Kardoen) 105. Carne Portugués (Carne) Catalán (Carn) Vasco (Okela) Gallego (Carne) Inglés (Meat) Francés (Viande) Italiano (Carne) Alemán (Fleisch) Holandés (Vlees) 106. Carne picada Portugués (Carne picada) Catalán (Carn picada, capolada) Vasco (Okela txikitua) Gallego (Carne picada) Inglés (Mince meat) Francés (Viande hachée) Italiano (Carne tritata) Alemán (Hackfleisch) Holandés (Gehakt vlees) 107. Carrillada de buey Portugués (Bochecha do boi) Catalán (Galta de bou) Vasco (Idimasaila) Gallego (Meixela de boi) Inglés (Ox cheek) Francés (Bajoue de bœuf) Italiano (Guancia di bue) Alemán (Rinderbacke) Holandés (Rundwang) 108. Carrillada, carrillo de cerdo Portugués (Bochecha do porco) Catalán (Galta de porc) Vasco (Txerrimasaila) Gallego (Meixela de porco) Inglés (Pork cheek) Francés (Bajoue de porc) Italiano (Guancia di maiale) Alemán (Schweinebacke) Holandés (Varkenswang) 109. Castañas (Castanea sativa) Portugués (Castanhas) Catalán (Castanyes) Vasco (Gaztaina) Gallego (Castañas, balocas) Inglés (Chestnuts) Francés (Châtaignes, marrons) Italiano (Castagne, marroni) Alemán (Kastanien, Marronen) Holandés (Kastanje) 110. Catsup, Ketchup Portugués (Catsup, ketchup) Catalán (Ketchup) Vasco (Ketchup) Gallego (Ketchup) Inglés (Catsup, ketchup) Francés (Ketchup) Italiano (Ketchup) Alemán (Ketchup) Holandés (Ketchup) 111. Cava (Vino espumoso de Cataluña) Portugués (Cava (Vinho espumoso catalã) Catalán (Cava) Vasco (Cava, apardun ardoa) Gallego (Cava (Viño espumoso catalán) Inglés (Cava (Catalan sparkling wine) Francés (Cava (Vin champagnisé catalan) Italiano (Cava (Vino spumante catalano) Alemán (Cava (Sekt aus Katalonien) Holandés (Cava (Mousserend wijn catalan) 112. Caviar (Huevas de Esturión) (Esturión: Acipenseridae) (Beluga: Huso-huso) (Osetra: Acipenser Gueldenstaedtii) (Sevruga: Acipenser Slellatus) Portugués (Caviar (Ovas de esturjão) Catalán (Caviar (Freses de esturió) Vasco (Kaviar (Gaizkata arrabak) Gallego (Caviar (Ovas, míllaras de esturión) Inglés (Caviar (Sturgeon roe) Francés (Caviar (Rogue de esturgeon) Italiano (Caviale (Uova di storione) Alemán (Kaviar (Stör Rogen) Holandés (Kaviaar (Kuit van de steuren) 113. Cazón (Galeorhinus galeus) Portugués (Cação) Catalán (Caçó, peix gos) Vasco (Kazona) Gallego (Cazón) Inglés (Tope shark) Francés (Mélandre, requin-hâ, chien de mer) Italiano (Canesca, squalo galeo) Alemán (Hundshai) Holandés (Ruwe haai) 114. Cebolla (Allium cepa) Portugués (Cebola) Catalán (Ceba) Vasco (Tipula) Gallego (Cebola) Inglés (Onion) Francés (Oignon) Italiano (Cipolla) Alemán (Zwiebel) Holandés (Ui) 115. Cebolleta (Cebolla tierna) (Allium fistlosum) Portugués (Cebolinha, rebento de cebola tenra) Catalán (Calçot, ceballot, ceba tendra) Vasco (Tipuleta) Gallego (Ceboliña) Inglés (Spring onion, green onion) Francés (Ciboulette) Italiano (Cipolletta) Alemán (Frühlingszwiebel) Holandés (Jonge ui, bosui) 116. Cebollino (Allium schoenoprasum) Portugués (Cebolinho) Catalán (Cebollí, cibulet, porradell) Vasco (Chive) Gallego (Cebolino) Inglés (Young onion, chive) Francés (Ciboule, civette) Italiano (Erba cipollina) Alemán (Schnittlauch) Holandés (Stengelui) 117. Centollo, centolla (Maja squinado) Portugués (Santola, centola) Catalán (Cabra de mar, cranca) Vasco (Txangurru) Gallego (Centola) Inglés (Spider crab, sea spider) Francés (Araignée de mer) Italiano (Ragno di mare, grancevola) Alemán (Spinnenkrebs, grosse Seespinne) Holandés (Spinnekrab) 118. Cerdo (Sus scrofa) Portugués (Porco) Catalán (Porc) Vasco (Txerri, urdea) Gallego (Porco, cocho, marrán) Inglés (Pig, pork) Francés (Porc, cochon) Italiano (Maiale, suino, porco) Alemán (Schwein) Holandés (Zwijn) 119. Cereales Portugués (Cereais) Catalán (Cereals) Vasco (Zerealak) Gallego (Cereais) Inglés (Cereal) Francés (Céréales) Italiano (Cereali) Alemán (Getreide) Holandés (Granen) 120. Cerezas (Prunus avium) Portugués (Cerejas) Catalán (Cireres) Vasco (Gereziak) Gallego (Cereixas) Inglés (Cherries) Francés (Cerises) Italiano (Ciliege) Alemán (Kirschen) Holandés (Kers) 121. Cerveza Portugués (Cerveja) Catalán (Cervesa) Vasco (Garagardoa) Gallego (Cervexa) Inglés (Beer) Francés (Bière) Italiano (Birra) Alemán (Bier) Holandés (Bier) 122. Champiñones (Agaricus bisporus) Portugués (Champinhons, cogumelos) Catalán (Xampinyons) Vasco (Barrengorriak) Gallego (Champiñóns) Inglés (Champignon, mushrooms) Francés (Champignons de Paris) Italiano (Funghi, champignons) Alemán (Champignons) Holandés (Champignons) 123. Chipirones (Alloteuthis, loligo subulata) Portugués (Lulas pequenas) Catalán (Calamarsons, calamarsets, calamarins) Vasco (Txiki txipiroi) Gallego (Luras pequenas, chipiróns) Inglés (Baby squids) Francés (Calmars petits, encornets) Italiano (Calamaretti) Alemán (Kleine Tintenfische) Holandés (Klein pijlinktvis) 124. Chirimoya (Annona cherimola) Portugués (Anona) Catalán (Xirimoia) Vasco (Txirimoia) Gallego (Chirimoia) Inglés (Cherimoya, custard apple) Francés (Anone, chérimole) Italiano (Cirimoia) Alemán (Zuckerapfel, Cherimoya) Holandés (Cherimoya) 125. Chirivía (Pastinaca sativa) Portugués (Pastinaca, cherivia) Catalán (Xirivia) Vasco (Txiribia) Gallego (Chirivía) Inglés (Parsnip) Francés (Panais) Italiano (Pastinaca) Alemán (Pastinake) Holandés (Pastinaak) 126. Chirlas (Chamelea gallina) Portugués (Ameijõas pequenas, chirlas) Catalán (Rossellones, xirles, escopinya maltesa) Vasco (Txirla) Gallego (Ameixas pequenas) Inglés (Venus clams,striped venus) Francés (Praires, petites clovisses) Italiano (Vongole piccole) Alemán (Kleine gestreifte Venusmuscheln) Holandés (Tapijtmosseljes) 127. Chistorra Portugués (Linguiça de Navarra) Catalán (Xistorra) Vasco (Txistorra) Gallego (Chistorra, chourizo delgado de Navarra) Inglés (Thin chorizo from Navarra) Francés (Saucisse mince de Navarra) Italiano (Salsicciotto sottile di Navarra) Alemán (Dünne Chorizo aus Navarra, Paprikawurst) Holandés (Dunner chorizo van Navarra) 128. Chocolate Portugués (Chocolate) Catalán (Xocolata) Vasco (Txokolatea) Gallego (Chocolate) Inglés (Chocolate bar) Francés (Chocolat) Italiano (Cioccolata) Alemán (Schokolade) Holandés (Chocolade) 129. Chorizo picante Portugués (Chouriço, linguiça picante) Catalán (Xoriço picant) Vasco (Txorizo Pikantea) Gallego (Chourizo picante) Inglés (Spicy chorizo) Francés (Chorizo épicé) Italiano (Salamino piccante) Alemán(Chorizo (Pikant) Würzige Paprikawurst) Holandés (Pittige chorizo) 130. Chuleta Portugués (Costeleta) Catalán (Costella) Vasco (Txuleta) Gallego (Costeleta) Inglés (Cutlet, chop) Francés (Côtelette) Italiano (Costoletta, braciole) Alemán (Kotelett) Holandés (Kotelet) 131. Ciervo (Cervus elaphus) Portugués (Cervo, veado) Catalán (Cérvol) Vasco (Oreina) Gallego (Cervo) Inglés (Venison, deer) Francés (Cerf) Italiano (Cervo) Alemán (Hirsch) Holandés (Hert) 132. Cigalas (Nephrops norvegicus) Portugués (Lagosta-da-Noruega) Catalán (Escamarlans) Vasco (Zigalak) Gallego (Lagostinos) Inglés (Scampi, Norway lobsters) Francés (Langoustines) Italiano (Scampi) Alemán (Scampi, Kaisergranat) Holandés (Noorsee zeekreeft) 133. Ciruela (Prunus domestica) Portugués (Ameixa) Catalán (Pruna) Vasco (Arana) Gallego (Ameixa, cirola) Inglés (Plum) Francés (Prune) Italiano (Prugna, susina) Alemán (Pflaume) Holandés (Pruim) 134. Ciruelas pasas, confitadas Portugués (Ameixas confeitadas) Catalán (Prunes confitades) Vasco (Aran pasa) Gallego (Ameixas pasas, confitadas) Inglés (Prune) Francés (Pruneau) Italiano (Prugne secche) Alemán (Backpflaumen) Holandés (Gekonfijt pruims) 135. Clara de huevo Portugués (Clara de ovo) Catalán (Clara d´ou) Vasco (Zuringoa) Gallego (Clara de ovo) Inglés (Egg white) Francés (Blanc d´œuf) Italiano (Chiara d´uovo, albume) Alemán (Eiweiß) Holandés (Eiwit) 136. Clavo de olor, girofle (Syzygium aromaticum) Portugués (Cravo) Catalán (Clavell, clau d´espècia) Vasco (Iltzekanela) Gallego (Cravo) Inglés (Clove) Francés (Clou de girofle) Italiano (Chiodo di garofano) Alemán (Gewürznelke, Nelke) Holandés (Kruidnagel) 137. Cochinillo Portugués (Leitão, bácoro) Catalán (Garrí, lletó) Vasco (Txerrikumea) Gallego (Leitón) Inglés (Suckling pig) Francés (Cochon de lait) Italiano (Maialetto) Alemán (Spanferkel) Holandés (Big) 138. Coco (Cocos nucifera) Portugués (Coco) Catalán (Coco) Vasco (Kokoa) Gallego (Coco) Inglés (Coconut) Francés (Noix de coco) Italiano (Noce di cocco) Alemán (Kokosnuss) Holandés (Kokosnoot) 139. Cocochas, barbadillas, barbillas Portugués (Queixos da pescada, queixos do bacalhau) Catalán (Cocotxes) Vasco (Kokotxak) Gallego (Coestamques) Inglés (Cod kokotxas, cheeks) Francés (Menton de poissons) Italiano (Guance di pesce) Alemán (Fischbäckchen, Kiemenbacken) Holandés (Wangen van vis) 140. Cóctel Portugués (Cacharolete, coquetel) Catalán (Còctel) Vasco (Koktela) Gallego (Cóctel) Inglés (Cocktail) Francés (Cocktail) Italiano (Cocktail) Alemán (Cocktail) Holandés (Cocktail) 141. Codillo Portugués (Cotovelo) Catalán (Garró) Vasco (Besatxoko, ukondoa) Gallego (Lomedro, cotobelo) Inglés (Knee or elbow joint) Francés (Jarret) Italiano (Stinco) Alemán (Haxe) Holandés (Schenkel) 142. Codorniz (Coturnix coturnix) Portugués (Codorniz) Catalán (Guatlla) Vasco (Galeperra) Gallego (Paspallás) Inglés (Quail) Francés (Caille) Italiano (Quaglia) Alemán (Wachtel) Holandés (Kwartel) 143. Cogollos Portugués (Olhos de alface) Catalán (Cabdells) Vasco (Kukuluak) Gallego (Gromos) Inglés (Lettuce hearts) Francés (Cœurs de laitue) Italiano (Cuori di lattuga) Alemán (Kopfsalat, Salatherzen) Holandés (Kluwen) 144. Cohombro, espardeña (Gónadas) (Stichopus regalis, Holothuroidea) Portugués (Pepino-do-mar (Gónadas) Catalán (Espardenya (Gónades) Vasco (Itsasoa pepino (Gonadak) Gallego (Cohombro, espardeña (Gónadas) Inglés (Sea cucumber, Royal cucumber (Gonad) Francés (Concombre de mer, Holothurie jaune (Gonades) Italiano (Cetriolo di mare (Gonadi) Alemán (Seegurken (Gonaden) Holandés (Zeekomkommer (Gonaden) 145. Col, berza (Brassica oleracea var. viridis) Portugués (Couve) Catalán (Col geganta) Vasco (Aza) Gallego (Col, verza) Inglés (Cabbage, kale, kail) Francés (Chou) Italiano (Cavolo, verza) Alemán (Kohl, Kraut) Holandés (Kool) 146. Col fermentada Portugués (Couve fermentada) Catalán (Col fermentada) Vasco (Aza hartzi) Gallego (Col fermentada) Inglés (Fermented cabbage) Francés (Chucrut, chou fermentée) Italiano (Crauti) Alemán (Sauerkraut) Holandés (Zuurkool, gistend kool) 147. Col lombarda (Brassica oleracea var. capitata f. rubra) Portugués (Couve vermelha, couve lombarda) Catalán (Col llombarda, col vermella) Vasco (Aza gorria) Gallego (Col lombarda) Inglés (Red cabbage) Francés (Chou rouge) Italiano (Cavolo rosso) Alemán (Rotkohl, Rotkraut) Holandés (Rodekool) 148. Coles de Bruselas (Brassica oleracea var. gemmifera) Portugués (Couve de Bruxelas) Catalán (Cols de Brussel·les) Vasco (Brusselako aza) Gallego (Coles de Bruxelas) Inglés (Brussels sprouts) Francés (Choux de Bruxelles) Italiano (Cavoletti di Bruxelles) Alemán (Rosenkohl) Holandés (Spruitjes) 149. Coliflor (Brassica oleracea var botrytis svar cauliflora) Portugués (Couve-flor) Catalán (Col-i-flor) Vasco (Azalorea) Gallego (Coliflor) Inglés (Cauliflower) Francés (Chou-fleur) Italiano (Cavolfiore) Alemán (Blumenkohl) Holandés (Bloemkool) 150. Comino (Cuminum cyminum) Portugués (Cominho) Catalán (Comí) Vasco (Kumino) Gallego (Comiño) Inglés (Cumin, caraway) Francés (Cumin) Italiano (Comino, cumino) Alemán (Kümmel) Holandés (Komijn) 151. Conejo (Oryctolagus cuniculus) Portugués (Coelho) Catalán (Conill) Vasco (Untxia) Gallego (Coello) Inglés (Rabbit) Francés (Lapin) Italiano (Coniglio) Alemán (Kaninchen) Holandés (Konijn) 152. Confitura Portugués (Compota) Catalán (Confitura) Vasco (Konfitura) Gallego (Confitura) Inglés (Confiture, preserve, jam) Francés (Confiture) Italiano (Confettura) Alemán (Konfitüre) Holandés (Confituur) 153. Congrio (Conger conger) Portugués (Congro) Catalán (Congre) Vasco (Itsas aingira) Gallego (Congro) Inglés (European conger eel) Francés (Congre, anguille de mer) Italiano (Grongo) Alemán (Meeraal, Conger) Holandés (Kongeraal, zeepaling) 154. Consomé Portugués (Caldo) Catalán (Consomé) Vasco (Zalda) Gallego (Consomé) Inglés (Clear soup, consommé) Francés (Consommé) Italiano (Brodo ristretto, consommé) Alemán (Kraftbrühe, klare Brühe) Holandés (Heldere bouillon) 155. Coquina (Donax trunculus) Portugués (Conquilha, cadelinha) Catalán (Tellerina, xarleta, escopinya francesa) Vasco (Kadeluxa) Gallego (Coquina, cadelucha) Inglés (Coquina clams) Francés (Telline) Italiano (Tellina, arsella) Alemán (Stumpfmuscheln, Muschelart) Holandés (Zaajes) 156. Cordero (Cría de oveja doméstica: Ovis orientalis aries) Portugués (Cordeiro) Catalán (Xai, be, anyell) Vasco (Arkumea) Gallego (Cordeiro) Inglés (Lamb) Francés (Agneau) Italiano (Agnello) Alemán (Lamm)Holandés (Lam) 157. Cordero lechal, lechazo Portugués (Cordeiro de leite) Catalán (Anyell de llet, anyellet, xaiet) Vasco (Esneko Arkumea) Gallego (Cordeiro de leite) Inglés (Suckling lamb, baby lamb) Francés (Agneau de lait, agnelet) Italiano (Agnello da latte, abbacchio) Alemán (Milchlamm) Holandés (Melklam) 158. Coriandro, cilantro (Cilantro sativum) Portugués (Coentro) Catalán (Coriandre, celiandre) Vasco (Martorri) Gallego (Coandro) Inglés (Coriander, cilantro) Francés (Coriandre) Italiano (Coriandolo) Alemán (Koriander) Holandés (Coriander) 159. Corvina, perca regia (Argyrosomus regius) Portugués (Corvina-legítima) Catalán (Corb reig, corbina, corball) Vasco (Burbina, arrano-berrugeta) Gallego (Corvina) Inglés (Meagre, shade-fish, corvina) Francés (Maigre, courbine) Italiano (Ombrina bocca d´oro) Alemán (Adlerfisch, Umberfisch) Holandés (Ombervis) 160. Corzo (Capreolus sp) Portugués (Corço, cabrito-montês) Catalán (Cabirol) Vasco (Orkatza) Gallego (Corzo) Inglés (Venison) Francés (Chevreuil) Italiano (Capriolo) Alemán (Reh, Rehbock) Holandés (Reebok) 161. Crepes Portugués (Crepes) Catalán (Creps) Vasco (Krepak) Gallego (Filloas) Inglés (Crêpes) Francés (Crêpes) Italiano (Crêpes) Alemán (Crêpes) Holandés (Crêpes, pannenkoeken) 162. Criadillas, testículos Portugués (Testículos) Catalán (Turmes) Vasco (Barrabilak) Gallego (Calloufas) Inglés (Testicles) Francés (Animelles, fraises, testicules) Italiano (Granelli, testicoli) Alemán (Hoden, Testikel) Holandés (Teelballen, zaadballen, testikel) 163. Croquetas Portugués (Croquetes) Catalán (Croquetes) Vasco (Kroketak) Gallego (Croquetas) Inglés (Croquettes) Francés (Croquettes) Italiano (Crocchette) Alemán (Kroketten) Holandés (Kroketten) 164. Cuajada Portugués (Leite coalhado) Catalán (Llet quallada) Vasco (Gatzatua, mami) Gallego (Leite callado) Inglés (Curd of milk, quark) Francés (Lait caillé) Italiano (Cagliata) Alemán (Dickmilch) Holandés (Wrongel melk) 165. Cúrcuma (Curcuma sp) Portugués (Curcuma) Catalán (Cúrcuma) Vasco (Kurkuma) Gallego (Cúrcuma) Inglés (Turmeric, curcuma) Francés (Curcuma) Italiano (Curcuma) Alemán (Kurkuma) Holandés (Kurkuma) 166. Curry (Especias) Portugués (Curry) Catalán (Curri) Vasco (Kurria) Gallego (Curry) Inglés (Curry powder) Francés (Curry en poudre) Italiano (Curry) Alemán (Currypulver) Holandés (Curry, kerrie) 167. Cuscurros (Dados de pan frito) Portugués (Croutons, crostas (Dados de pão frito) Catalán (Crostons (Daus de pa torrat) Vasco (Ogi txigorkia) Gallego (Cuscurros) Inglés (Croûtons (Fried bread) Francés (Croûtons frits) Italiano (Dadi di pane tostato, crostini) Alemán (Brotwürfel, Croûtons) Holandés (Croutons (Geroosterd stukje brood) D 168. Dátil (Palmera datilera: Phoenix dactylifera) Portugués (Tãmara, dátil) Catalán (Dàtil) Vasco (Datil) Gallego (Dátil) Inglés (Date) Francés (Datte) Italiano (Dattero) Alemán (Dattel) Holandés (Dadel) 169. Dátiles de mar (Lithodomus lithofagus) Portugués (Tãmara do mar) Catalán (Dàtils de mar) Vasco (Itsasdatil) Gallego (Dátiles de mar) Inglés (Date shells, date mussels) Francés (Dattes de mer) Italiano (Datteri di mare) Alemán (Meerdatteln) Holandés (Zeedadel) 170. Dentón (Dentex dentex) Portugués (Dentão) Catalán (Déntol) Vasco (Txelba Hortzandia) Gallego (Dentón) Inglés (Dentex fish) Francés (Denté) Italiano (Dèntice) Alemán (Zahnbrasse) Holandés (Tandbrasem) 171. Diente de ajo Portugués (Dente de alho) Catalán (Gra d´all) Vasco (Baratxuri ale) Gallego (Dente de allo) Inglés (Clove of garlic) Francés (Gousse d´ail) Italiano (Spicchio d´aglio) Alemán (Knoblauchzehe) Holandés (Knoflookteentje) 172. Diente de león (Taraxacum officinale) Portugués (Dente-de-leão) Catalán (Dent de lleó, lletsó d´ase) Vasco (Gardabera) Gallego (Dente de león) Inglés (Dandelion) Francés (Pissenlit, dent-de-lion) Italiano (Dente di leone) Alemán (Löwenzahn) Holandés (Melkdistel) 173. Dorada (Sparus auratus) Portugués (Dourada) Catalán (Orada, moixarra) Vasco (Urraburua) Gallego (Dourada) Inglés (Gilthead, bream) Francés (Daurade, dorade) Italiano (Orata) Alemán (Goldbrasse, Dorade) Holandés (Goudbrasem) 174. Dulce (Sabor) Portugués (Doce) Catalán (Dolç, dolça) Vasco (Gozokia) Gallego (Doce) Inglés (Sweet) Francés (Sucré) Italiano (Dolce) Alemán (Süß) Holandés (Zoet) E 175. Embutidos Portugués (Enchidos) Catalán (Embotits) Vasco (Hestekia) Gallego (Embutidos) Inglés (Sausages, cured meats) Francés (Charcuterie, viande saucissonnée) Italiano (Insaccati) Alemán (Würste, Wurstwaren) Holandés (Worst) 176. Empanada (Al horno) Portugués (Empada ao forno) Catalán (Empanada al forn) Vasco (Enpanada) Gallego (Empanada ao forno) Inglés (Pie, patty, roll in pastry baked) Francés (Enrober de pâte au four, friand au four) Italiano (Panzarotto o forno) Alemán (Pastete, gefüllte Teigtasche aus dem Ofen) Holandés (Met pastei opgevuld bloemdeeg in oven) 177. Empanadillas (fritas) Portugués (Pastéis fritas, chamuças, samosas) Catalán (Empanadilles fregides, crestes) Vasco (Enpanadillak) Gallego (Empanadillas fritas) Inglés (Small roll in pastry fried, fried small pie, turnovers) Francés (Petits chaussons) Italiano (Picolo panzarotto fritto) Alemán (Pastetchen fritiert) Holandés (Pasteije, klein opgevuld bloemdeeg gebakken) 178. Encurtidos Portugués (Picles) Catalán (Envinagrats, confitats amb vinagre, encurtits) Vasco (Ozpinetakoak) Gallego (Encurtidos) Inglés (Mixed pickels) Francés (Conserves au vinaigre) Italiano (Sottaceti) Alemán (Mixed Pickels, Gemüse in Essig) Holandés (Greonte in vinager, mixed pickels) 179. Endibias (Cichorium intybus, var folicaum) Portugués (Endívias, chicórias Witloof) Catalán (Endívies) Vasco (Endibia) Gallego (Endivias) Inglés (Belgian endives, Witloof chicory) Francés (Endives, chicons) Italiano (Indivia, cicoria comune) Alemán (Endivien, Chicorée) Holandés (Cichorei) 180. Enebro (Juniperus communis) Portugués (Zimbro) Catalán (Ginebre, ginebró) Vasco (Ipurua) Gallego (Cimbro) Inglés (Juniper) Francés (Genièvre) Italiano (Ginepro) Alemán (Wacholder) Holandés (Jeneverbesstruik) 181. Eneldo (Anethum graveolens) Portugués (Aneto, endro, endrão, funcho) Catalán (Anet, fonoll pudent) Vasco (Aneta) Gallego (Aneto) Inglés (Dill) Francés (Aneth, fenouil bâtard) Italiano (Aneto) Alemán (Dill) Holandés (Dill) 182. Ensalada Portugués (Salada) Catalán (Amanida) Vasco (Entsalada) Gallego (Ensalada) Inglés (Salad) Francés (Salade) Italiano (Insalata) Alemán (Salat) Holandés (Salade) 183. Entrecot Portugués (Entrecosto) Catalán (Entrecot) Vasco (Saihetsarteko) Gallego (Entrecosto) Inglés (Entrecote, sirloin steak) Francés (Entrecôte) Italiano (Entrecote) Alemán (Entrecote) Holandés (Entrecôte) 184. Entremeses Portugués (Acepipes, antepasto) Catalán (Entremesos) Vasco (Zizka-mizkak) Gallego (Entremeses) Inglés (Hors-d´oeuvres) Francés (Hors-d´œuvre) Italiano (Antipasti) Alemán (Vorspeisen) Holandés (Voorgerecht) 185. Erizos de mar (Paracentrotus lividus, echinoidea) Portugués (Ouriços-do-mar) Catalán (Garotes, garoines, eriçons de mar) Vasco (Itsaslakatz) Gallego (Ourizos de mar) Inglés (Sea urchins) Francés (Oursins, châtaignes de mer, hérissons de mer) Italiano (Ricci di mare) Alemán (Seeigel) Holandés (Zeeëgel) 186. Escalivada (Hortalizas asadas) Portugués (Hortaliças assadas) Catalán (Escalivada) Vasco (Barazki erreak) Gallego (Hortalizas asadas) Inglés (Roast vegetables) Francés (Légumes rôtis)Italiano (Ortaggi arrostiti) Alemán (Gemüse aus der Pfane) Holandés (Gekookte groenten) 187. Escalonia, escaluña, chalota (Allium ascalonicum) Portugués (Chalota, echalota, charlota) Catalán (Escalunya) Vasco (Eskalonia, tipulatx) Gallego (Cebola chalota, escalonia) Inglés (Shallot, scallion) Francés (Échalote) Italiano (Scalogno) Alemán (Schalotte) Holandés (Sjalot) 188. Escalopa Portugués (Escalope) Catalán (Escalopa) Vasco (Eskalopea) Gallego (Escalope) Inglés (Escalope, scallop) Francés (Escalope) Italiano (Scaloppina) Alemán (Schnitzel) Holandés (Schnitzel) 189. Escarola (Cichorium endivia) Portugués (Escarola) Catalán (Escarola) Vasco (Eskarola) Gallego (Escarola) Inglés (Endive) Francés (Scarole, chicorée frisée) Italiano (Scarola, indivia) Alemán (Endivie) Holandés (Andijvie) 190. Espagueti Portugués (Espaguete, esparguete) Catalán (Espagueti) Vasco (Espagetiak) Gallego (Espaguete) Inglés (Spaguetti) Francés (Spaguetti) Italiano (Spaguetti) Alemán (Spaguetti) Holandés (Spaguetti) 191. Espárragos (Asparagus officinalis) Portugués (Espargos) Catalán (Espàrrecs, espàrgols) Vasco (Zainzuri, frantsesporru) Gallego (Espárragos) Inglés (Asparagus) Francés (Asperges) Italiano (Asparagi) Alemán (Spargel) Holandés (Asperge) 192. Especias Portugués (Especiarias, temperos) Catalán (Espècies) Vasco (Espeziak) Gallego (Especias) Inglés (Spices) Francés (Épice) Italiano (Spezie) Alemán (Gewürze) Holandés (Specerijen) 193. Espinacas (Spinacea oleracea) Portugués (Espinafres) Catalán (Espinacs) Vasco (Ziazerba, espinaka) Gallego (Espinacas) Inglés (Spinach) Francés (Épinards) Italiano (Spinaci) Alemán (Spinat) Holandés (Spinazie) 194. Espuma, mousse Portugués (Espuma, mousse) Catalán (Escuma, mousse) Vasco (Moussea) Gallego (Escuma, espuma, mousse) Inglés (Mousse) Francés (Mousse, écume) Italiano (Schiuma, spuma, mousse) Alemán (Mousse, Schaum) Holandés (Mousse, schuim) 195. Estragón (Artemisia dracunculus) Portugués (Estragão) Catalán (Estragó, dragonet) Vasco (Estragoia) Gallego (Estragón) Inglés (Tarragon) Francés (Estragon) Italiano (Estragone, dragoncello) Alemán (Estragon) Holandés (Dragon) 196. Eucalipto (Eucalyptus sp) Portugués (Eucalipto) Catalán (Eucaliptus, febrer) Vasco (Eukalipto) Gallego (Eucalipto) Inglés (Eucalyptus) Francés (Eucalyptus) Italiano (Eucalipto) Alemán (Eukalyptus) Holandés (Eucalyptus) F 197. Faisán (Phasianus colchicus) Portugués (Faisão) Catalán (Faisà) Vasco (Faisaia) Gallego (Faisán) Inglés (Pheasant) Francés (Faisan) Italiano (Fagiano) Alemán (Fasan) Holandés (Fazant) 198. Fiambres Portugués (Fiambres, enchidos) Catalán (Carn freda) Vasco (Sakotea) Gallego (Friames) Inglés (Cold cuts) Francés (Assiette anglaise) Italiano (Affettato misto, salumi) Alemán (Aufschnitt) Holandés (Gekookte worst) 199. Fideos Portugués (Fidéus) Catalán (Fideus) Vasco (Fideoa) Gallego (Fideos) Inglés (Vermicelli) Francés (Vermicelles) Italiano (Vermicelli) Alemán (Fadennudeln) Holandés (Noedels, vermicelli) 200. Filete Portugués (Filé, filete) Catalán (Filet) Vasco (Xerra) Gallego (Filete) Inglés (Fillet, filet) Francés (Filet) Italiano (Filetto) Alemán (Filet) Holandés (Filet, shaas) 201. Flan Portugués (Pudim de leite moça, pudim flan de leite e ovos) Catalán (Flam) Vasco (Budina) Gallego (Flan) Inglés (Budin) Francés (Crème au caramel) Italiano (Budino) Alemán (Karamellpudding) Holandés (Pudding, eiervla) 202. Flores Portugués (Flores) Catalán (Flors) Vasco (Loreak) Gallego (Flores) Inglés (Flowers) Francés (Fleurs) Italiano (Fiori) Alemán (Blumen) Holandés (Bloemen) 203. Fondue Portugués (Fondue) Catalán (Fondue) Vasco (Fonduea) Gallego (Fondue) Inglés (Fondue) Francés (Fondue savoyarde, bourguignonne) Italiano (Fonduta) Alemán (Fondue) Holandés (Fondue) 204. Frambuesa (Rubus idacus) Portugués (Framboesa) Catalán (Gerdó, gerd) Vasco (Magurdia) Gallego (Framboesa) Inglés (Raspberry) Francés (Framboise) Italiano (Lampone) Alemán (Himbeer) Holandés (Framboos) 205. Frankfurt (Salchicha) Portugués (Salsicha de Francoforte, Hot Dog) Catalán (Saltsitxa de Frankfurt) Vasco (Saltxitxa Frankfurt) Gallego (Salchicha de Frankfurt) Inglés (Hot Dog) Francés (Saucisse de Francfort, hot-dog) Italiano (Salsiccia Hot Dog) Alemán (Hot Dog, Würstchen, Frikadelle, Frankfurter) Holandés (Hot Dog, klein fricadelle) 206. Fresa (Fragaria vesca) Portugués (Morango) Catalán (Maduixa, fraula) Vasco (Marrubia) Gallego (Amorodo) Inglés (Strawberry) Francés (Fraise) Italiano (Fragola) Alemán (Erdbeere) Holandés (Aardbei) 207. Fruta Portugués (Fruta) Catalán (Fruita) Vasco (Fruta, fruituak) Gallego (Froita) Inglés (Fruit) Francés (Fruit) Italiano (Frutta) Alemán (Obst, Frücht) Holandés (Fruit) 208. Frutas del bosque, silvestres Portugués (Frutas do bosque) Catalán (Fruites del bosc, silvestres) Vasco (Basoko fruituak) Gallego (Froitas do bosque) Inglés (Forest fruits, berries) Francés (Fruits de la forêt) Italiano (Frutti di bosco) Alemán (Waldbeeren) Holandés (Bosvruchten) 209. Fruta de la pasión, maracuyá (Passiflora edulis) Portugués (Fruta da paixão, maracujá) Catalán (Fruita de la passió) Vasco (Passion fruta, pasioa fruta) Gallego (Froita da paixón, maracuyá) Inglés (Passion fruit) Francés (Fruit de la passion) Italiano (Frutto della passione) Alemán (Passionsfrucht) Holandés (Passiervrucht) 210. Frutas exóticas Portugués (Frutas exóticas) Catalán (Fruites exòtiques) Vasco (Exóticas fruituak) Gallego (Froitas exóticas) Inglés (Exotic fruits) Francés (Fruits exotiques) Italiano (Frutta esotica) Alemán (Exotische Früchte) Holandés (Exotische vruchten) 211. Frutos rojos Portugués (Frutas vermelhas) Catalán (Fruites vermelles) Vasco (Fruituak gorriak) Gallego (Froitas vermellas) Inglés (Red fruits) Francés (Fruits rouges) Italiano (Frutti rossi) Alemán (Rote Früchte) Holandés (Rode vruchts) G 212. Galera (Squilla mantis) Portugués (Camarão galera) Catalán (Galera, galiota, gamba imperial) Vasco (Itsasgalera) Gallego (Galera) Inglés (Mantis shrimp) Francés (Squille, crevette-mante) Italiano (Cannocchia) Alemán (Heuschreckenkrebse) Holandés (Squilla mantis garnaal) 213. Galleta Portugués (Bolacha, biscoito) Catalán (Galeta) Vasco (Cookiea) Gallego (Galleta) Inglés (Biscuit) Francés (Gâteau sec, biscuit) Italiano (Biscotto) Alemán (Keks) Holandés (Biscuit, kaakje, koekje) 214. Gallina (Gallus gallus domesticus. Phasianidae) Portugués (Galinha) Catalán (Gallina) Vasco (Oilo) Gallego (Galiña) Inglés (Hen) Francés (Poule) Italiano (Gallina) Alemán (Henne) Holandés (Hen) 215. Gallo (Gallus gallus) Portugués (Galo) Catalán (Gall) Vasco (Oilar) Gallego (Galo) Inglés (Cock) Francés (Coq) Italiano (Gallo) Alemán (Hahn) Holandés (Haan) 216. Gallo de mar (Lepidorhombus boscii) Portugués (Galo do mar, bruxa) Catalán (Bruixa) Vasco (Itsasoilar) Gallego (Galo de mar, rapante) Inglés (Megrim) Francés (Limande) Italiano (Rombo quattrocchi) Alemán (Flügelbutt) Holandés (Schartong) 217. Gambas rojas (Aristeus antennatus) Portugués (Camarão vermelho) Catalán (Gambes vermelles) Vasco (Ganba, ezkira) Gallego (Gambas vermellas) Inglés (Prawns, shrimps) Francés (Crevettes rouges, bouquets, gambas) Italiano (Gamberetti) Alemán (Garnelen, Steingarnelen, Krabben) Holandés (Garnaal) 218. Gamo (Dama dama) Portugués (Gamo) Catalán (Daina) Vasco (Dama) Gallego (Gamo) Inglés (Fallow deer) Francés (Daim) Italiano (Daino) Alemán (Damhirsch) Holandés (Damhert) 219. Ganso,
Compartir