Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
INCUBAR La palabra ‘incubar’ quizás nos traiga a la cabeza un pájaro empollando huevos en su nido o cuidando de sus crías recién salidas del cascarón. Incubar se asocia a la idea de un cuidado nutritivo en el tiempo, tanto antes como después del nacimiento. Desde Londres, Raoul Bunschoten y Chora perfilan algunas de las complejas ecologías medioambientales, culturales y económicas del estrecho de Taiwán para proponer un recurso organizativo (una incubadora) que nutre los diversos proyectos antes y después de que nazcan. Los proyectos van desde investigaciones de bajo coste a pequeña escala –calefacción por geotermia y paneles solares– hasta intervenciones más costosas a escala regional, como cinturones verdes, ecociudades y el comercio de emisiones de CO2. En este sentido, los proyectos ya no se entienden como intervenciones únicas, sino como componentes de una compleja red que las relaciona entre sí y con la ciudad. Estas relaciones contextuales y deliberativas deben nutrirse, protegerse y fomentarse a través del tiempo, de modo que incubar constituye un aspecto esencial del urbanismo ecológico. Equilibrios y desafíos de la práctica integrada Toshiko Mori El lujo de reducir: sobre el papel de la arquitectura en el urbanismo ecológico Matthias Sauerbruch Bank of America Cook + Fox Architects INVESTIGACIÓN DE LA GSD Un lugar en el cielo/un lugar en el infierno: operaciones tácticas en São Paulo Christian Werthmann, Fernando de Mello Franco y Byron Stigge In situ: la especificidad del lugar en la arquitectura sostenible Anja Thierfelder y Matthias Schuler Proyecto bioclimático Mario Cucinella Wanzhuang, ecociudad agrícola Arup Plan ecosistémico para la región DISEZ, Senegal ecoLogicStudio Ciudad vegetal: soñar con una utopía verde Luc Schuiten Verticalismo Iñaki Ábalos Prototipos urbanos Raoul Bunschoten Incubadora de cambio climático para el estrecho de Taiwán Chora Architecture and Urbanism 8 INCUBAR Equilibrios y desafíos de la práctica integrada Toshiko Mori En la discusión sobre el urbanismo ecológico, los arquitectos deben afrontar el impacto ecológico de los edificios y sus usos. En los entornos urbanos densos, la construcción ha pasado a ser la actividad que más contribuye a las emisiones de gases de efec- to invernadero. Sin ir más lejos, un 80 % de las emisiones de Nue- va York y Boston son atribuibles a los edificios, mientras que solo el 20 % es atribuible a los coches.1 Los edificios son respon- sables de un tercio del consumo total de energía y de dos tercios del consumo eléctrico. Hasta un 40 % de los vertederos de Esta- dos Unidos están abarrotados de escombros procedentes de la construcción.2 Este rendimiento negativo ha llevado a que arqui- tectos e ingenieros busquen sistemas interdisciplinares e inte- grados para remediar la situación. Quisiera citar ejemplos de mi propio estudio que abordan tres diferentes estrategias a partir de las cuales el urbanismo se integra con la ecología: la optimi- zación del rendimiento de los edificios, la evaluación y la mejora de la calidad de los interiores para aumentar el confort y la pro- ductividad, y la educación como infraestructura para el futuro desarrollo del urbanismo ecológico. En su papel de laboratorio, la naturaleza siempre prueba y optimiza sus propios sistemas de una forma orgánica, pero en el diseño solo puede conseguirse mediante una intensa integración de las disciplinas. El centro de visitantes de la casa Darwin D. Martin (1905), en Buffalo, Nueva York, por Frank Lloyd Wright, Vista de la fachada este del centro de visitantes de la casa Darwin D. Martin, de Frank Lloyd Wright 4 reinterpreta el manifiesto de Wright sobre los principios orgáni- cos de la arquitectura al optimizar el rendimiento del edificio con tecnologías altamente organizadas e integradas. El edificio está acondicionado geotérmicamente mediante calefacción radiante y una losa refrigerante, de modo que el aire circula por convec- ción natural y mediante ventilación cruzada. Unos sensores de emisiones de CO2 monitorizan la ocupación del edificio y ajustan la entrada de aire, mientras que unos sensores solares registran la radiación solar y el sombreado de modo automático. Esta opti- mización solo fue posible gracias a la estrecha colaboración de un equipo de ingenieros y consultores, que participaron desde el principio en todo el proceso de proyecto. En los debates sobre ecología y urbanismo, se da muy poca importancia al efecto de la calidad ambiental. El Centro de Exce- lencia en Energía y Sistemas Medioambientales de Syracuse, Nueva York, reúne un grupo interdisciplinar dedicado a probar que una mejor calidad ambiental interior mejora la salud y, por ende, la productividad de sus ocupantes. Nuestro proyecto para su sede en Syracuse funciona como un laboratorio para las tec- nologías sostenibles que el propio centro se encarga de evaluar. Mediante análisis detallados de los datos del clima local, el pro- yecto demuestra cómo un edificio puede generar energía, electri- cidad y agua suficientes para su propio uso con fuentes de ener- gía renovables y alternativas disponibles en el lugar. El edificio examina también los sistemas de control microclimático, como el control individual de la iluminación, que mejora en un 7,1 % la productividad. De igual modo, y según la información actual, el control de la ventilación mejora en un 1,8 % la productividad, y el control térmico lo hace en un 1,2 %.3 Traducir la calidad ambien- tal mejorada en datos sobre productividad es un poderoso argu- mento financiero a la hora de invertir en un proyecto sostenible e integrado, sobre todo ante la lentitud de la implementación de Vista del interior del centro de visitantes 5 INCUBAR Suministro de calor/frío 6 estos sistemas desde la administración y de la falta de incenti- vos fiscales adecuados y de formas justas de evaluación de los edificios basándose en sus rendimientos a largo plazo. Abogo por la educación como la infraestructura para el futuro desarrollo y difusión de las prácticas sostenibles. Un ejemplo que combina los objetivos ecológicos, sociales y educativos es nuestro proyecto para un campus académico corporativo en Lima, Perú. Para apoyar al sistema educativo peruano, una cor- poración privada propone educar a un amplio espectro de la población con programas que van desde la educación básica general de la población rural desatendida y la capacitación de diversos oficios, hasta la formación permanente para profesio- nales y una educación global puntera para ejecutivos. Nuestro proyecto para este campus corporativo consta de edificios apila- dos en vertical a modo de mat-buildings, dispuestos alrededor de patios interiores que funcionan como espacios sociales. Den- tro del campus, los diferentes grupos de población se mezclan y se separan al tiempo que se garantiza el libre intercambio de ideas. El proyecto saca el máximo partido de la luz natural y aprovecha el clima local templado y los vientos dominantes para conseguir una ventilación pasiva. Se utilizan el clima local y los recursos naturales para crear un prototipo para una gran infraestructura educativa, así como un sistema para la integra- ción de un programa y una población diversos. Sede del Centro de Excelencia en Energía y Sistemas Medioambientales de Syracuse. El edificio funciona como un laboratorio para las mismas tecnologías sostenibles que en él se evalúan. Vista aérea del solar de la Interbank Corporate University Vista del patio interior 7Equilibrios y desafíos de la práctica integrada INCUBAR NORTESUR NORTESUR VOLUMETRÍA PARA MAXIMIZAR LA ENTRADA DE LUZ Y LA VENTILACIÓN 1st Mar 1st Feb 1st Jan 1st Dec 1st Nov 1st Oct1st Sept 1st Aug 1st Jul 9 8 7 618 17 16 15 1314 12 11 10 80° 70° 60° 50° 40° 30° 20° 10° 1st Jun 1st May 270° N 1st Apr 285° 255° 240° 225° 210° 195° 165° 150° 135° 120° 105° 75° 60° 45° 30° 15°345° 330° 315° 300° 180° 90° SUNRISE 9AM NOON 3PM SUNSET 54 34 40 SUNRISE 9AM NOON SUNSET 3PM 82 46 22 54 34 40 34 40 34 40 54 54 19.3m 16.2m12.4m8.6m 14.7m10.2m 13 12 8 4 0 17 12 8 4 0 16 8 4 0 9 CARTA SOLAR TRAYECTORIA DEL SOL DURANTE EL SOLSTICIO DE INVIERNO DIMENSIONADO DE LOS PATIOS A PARTIR DEL ÁNGULO DE INCIDENCIA SOLAR ENERGÍA SOLAR ASISTIDA POR VENTILACIÓN NATURAL COMPUTER CENTER MEZZANINE FLOOR RECRUITING CENTER MEZZANINE FLOOR CLASSROOMS FIRST FLOOR TECHNICAL TRAINING GROUND FLOOR COMPLEMENTARY FACILITIES GROUND & B1 FLOOR LEADERSHIP CENTER SECOND & THIRD FLOOR ADMINISTRATION THIRD FLOOR OFFICE BUILDING GROUND TO SEVENTH FLOOR PARKING B5 TO MEZZANINE FLOOR MEZZANINE 6440 m2 212 cars B1 6440 m2 238 cars B2 6440 m2 238 cars B3 6440 m2 238 cars B4 6440 m2 238 cars B5 2950 m2 96 cars TOTAL 35150 m2 1260 cars PROGRAM DIAGRAMS 8 A menudo los efectos de los cambios de comportamiento tienen un alcance mayor que los costosos desarrollos tecnológicos, puesto que modificar los hábitos individuales produce resulta- dos que se multiplican exponencialmente. Independientemente de que la investigación se dedique a las tecnologías sostenibles, los recursos naturales ya no podrán soportar el estilo de vida de consumo sin que la población de los países desarrollados y en vías de desarrollo reciba formación sobre los beneficios y la necesidad de las prácticas sostenibles y las medidas para la con- servación de recursos. Los países más desarrollados deben for- marse para adoptar un estilo de vida más sostenible, y aquellos en vías de desarrollo deben fomentar un conocimiento básico sobre el tema para formarse en materia de salud, justicia social y derechos humanos, fundamentos del urbanismo ecológico. Pues- to que cada comunidad tiene sus propias circunstancias cultura- les, económicas y ecológicas, resulta imposible llegar a una solu- ción universal de “diseño total”, que tiende a programas totalitarios y de control que ponen en peligro los derechos huma- nos. Si lo que realmente se quiere es mantener la intensidad justa para cada entorno urbano, debe desarrollarse una estrategia adaptable y flexible, no una solución uniforme y prescriptiva, para conseguir una ecología urbana capaz de operar a múltiples escalas demográficas. Esta postura individual “de abajo arriba”, acompañada de una toma de decisiones e implementación de políticas “de arriba abajo”, hará posible un equilibrio general viable para adoptar soluciones ecológicamente inteligentes, sen- sibles y sensatas para los futuros entornos urbanos. Una ubicación y una volumetría estratégicas sacan mayor partido de la iluminación y la ventilación naturales El complejo educativo integra diversos programas para una población variada 1 Inventory of New York City Greenhouse Gas Emissions, Oficina municipal para el planeamiento a largo plazo y la sostenibili- dad, abril de 2007; City of Boston Climate Action Plan Summary, Ayuntamiento de Boston, abril de 2007. 2 Hawken, Paul; Lovins, Amory y Lovins, L. Hunger, Natural Capitalism: Creating the Next Industrial Revolution, Little Brown, Nueva York, 1999, pág. 94. 3 Kats, Gregory H., “Green Building Costs and Financial Benefits”, Massachusetts Technology Collaborative, 2003, pág. 6. 9Equilibrios y desafíos de la práctica integrada El lujo de reducir : sobre el papel de la arquitectura en el urbanismo ecológico Matthias Sauerbruch Cada vez existe una mayor conciencia global de la escasez de recursos, el aumento de la huella ecológica y el cambio climático causado por un exceso de emisiones de carbono, y el urbanismo ecológico debería dar respuesta a todas estas cuestiones. Debe desarrollarse una disciplina que permita aplicar un nuevo para- digma ecológico en la ciudad, y ofrecer soluciones a la población global para adaptar su consumo a los recursos disponibles. Se trata de establecer cómo deberán operar nuestros sistemas urbanos en el futuro, dado que a principios del siglo xxi la mayor parte de la población del planeta vive en las ciudades. Desde la perspectiva de los países ricos industrializados, la tarea consistirá en reducir drásticamente el consumo de recur- sos y las emisiones de carbono. De este modo, los países del pri- mer y segundo mundo (los mayores responsables de la situación actual) no solo pueden saldar algunas de sus deudas ecológicas, sino también demostrar cómo evitar la repetición innecesaria de los errores. Para lograrlo, deben llevarse a cabo importantes cambios. Casi todos los gobiernos occidentales se han compro- metido a tomar medidas en un futuro no muy lejano, sobre todo en lo que se refiere a la reducción de las emisiones de carbono. En general, existen dos modos para alcanzar estos ambiciosos objetivos: reducir la demanda y aumentar la eficiencia en el uso de los recursos, en especial de los combustibles fósiles. Y en la búsqueda de estas estrategias, se nos presentan nuevamente dos vías teóricas: un cambio de comportamientos o uno instrumen- tal. En otras palabras, podríamos dejar nuestras ciudades más o menos como están si estamos dispuestos a vivir vidas que emi- 10INCUBAR tan menos CO2; es decir, si nos comprometemos a reducir los via- jes innecesarios en avión, a alimentarnos con productos locales, a movernos en bicicleta y a pie por la ciudad, a aceptar pasar calor en verano en la oficina, etc. Si estuviéramos preparados para priorizar la reducción de la demanda de energía en nuestras vidas, no tendríamos que hacer mucho más, y esta sería sin duda la forma más económica, rápida y efectiva de lograr nuestros objetivos. Todo ello supondría, claro está, un freno en nuestras economías, además de una revolución cultural, lo que de momento parece difícil de imaginar. Hemos crecido acostumbrados a poder escoger entre un montón de opciones que han pasado a formar parte de nuestras vidas, y sin duda interpretaríamos un cambio en nuestro comportamiento como una merma de nuestras pre- ciadas libertades personales. La segunda vía consiste en dejar que la tecnología haga el tra- bajo por nosotros. Los fabricantes alemanes de automóviles, por ejemplo, están desarrollando un coche carbononeutral capaz de alcanzar los 300 km/h. Esta es una visión en la que el progreso tecnológico nos presentará lo mejor de dos mundos –la libertad personal aumentada y un entorno en equilibrio ecológico– junto a un plan de negocios estable para el futuro previsible. Se podrían abordar muchos aspectos de la ciudad a partir de esta manera de pensar. Casi todos los sistemas de infraestruc- tura urbana podrían mejorarse de manera significativa. El trá- fico puede racionalizarse, la electricidad puede (al menos en parte) generarse a partir de fuentes renovables. Todos los pro- cesos urbanos pueden optimizarse y todos los componentes urbanos pueden ser más económicos, y lo mejor es que todo puede controlarse mediante sistemas automatizados. La inter- vención del ser humano acaba siendo, pues, el único factor que impide que los sistemas tengan un rendimiento según sus espe- cificaciones. Sin embargo, la ciudad no casa con sistematizar completa- mente nuestras vidas. En el pasado la ciudad se asoció a la libe- ración del yugo feudal. En tiempos modernos, la ciudad propició una libertad de elección más amplia y cierta riqueza cultural, política, económica y social. La ciudad ofrece más cosas que hacer y gente que conocer; nos seduce con su potencial como lugar donde elingenio y la ambición confluyen con la masa y el poder de sus propias dinámicas impredecibles. Algunos de estos mitos siguen vigentes. La ciudad es todavía el lugar preferido para vivir, en parte por su potencial económi- co, en parte –sobre todo en el caso de los países occidentales– porque es un lugar atractivo. Su riqueza social y cultural sedu- cen a quienes buscan oportunidades e inspiración, y dado que hoy la mayor parte de las ciudades no dependen de las grandes industrias, más que nunca se han convertido en hábitats totales; es decir, la distinción tradicional entre ciudad y campo, trabajo y ocio, civilización y naturaleza, e incluso la triada moderna de 11 INCUBAR trabajo, ocio y vida se han fusionado en un único lugar donde todo ocurre simultáneamente, al menos en potencia. En cualquier caso, la ciudad tiene más que ver con sacar el máximo partido de los estímulos mentales y sensuales que con un espíritu austero; tiene más que ver con la liberación que con el control del comportamiento de la gente, de ahí que puede no ser el lugar idóneo para la corrección ecológica. O para invertir el argumento: podría decirse que un exceso de buena voluntad eco- lógica podría destruir las cualidades esenciales que hacen que la ciudad sea tan atractiva. Para efectuar un cambio realista en la ciudad habrá que apli- car múltiples estrategias, que a veces pueden ser contradictorias entre sí. Una combinación de incentivos fiscales y medidas lega- les podría conllevar nuevos patrones de conducta (como reducir la congestión del tráfico de Londres) y tecnologías actualizadas (como las solares y eólicas) para reducir las emisiones de carbo- no. Al mismo tiempo, la ciudad tendrá que funcionar como un hábitat y combinar la eficiencia ecológica con las cualidades de un lugar que deseemos llamar ‘hogar’. En todo ello, la arquitectura debe operar como una especie de interfaz de usuarios. Las ciudades constan de edificios, lo que determina el contacto físico entre los visitantes y los residentes, de modo que si queremos cambiar una ciudad, deberíamos comenzar cambiando su arquitectura. En este sentido, un edifi- cio puede funcionar como un microcosmos, pues puede contri- buir a la doble agenda de reducción y mejora. Hay mucho poten- cial para la eficiencia en cómo se diseñan los edificios, tanto en lo que se refiere a su distribución como a su construcción. Y en lo que respecta a la mejora de tecnologías de servicios, toda una industria está apostando por mejorar la eficiencia energética de cada nueva generación de equipos que se lanzan al mercado. Pero, sobre todo, los edificios deben ser expresión de la trans- formación que debe operarse. Deben comunicar el gran cambio de paradigma que espero que sea el signo de este siglo. Tienen que convencer, seducir y entusiasmar a la gente para que se con- vierta en protagonista del cambio, y tienen que demostrar una Jessop West, en la University of Sheffield, fue concebido de forma sostenible en el sentido más amplio del término. Restaura el tejido urbano proporciona espacios de trabajo confortables mediante un proyecto y unos materiales medioambientalmente sensibles, permite una flexibilidad al cliente en el futuro y reduce el consumo de energía y las emisiones de CO2. Estos dibujos son isometrías de la planta tipo, diagramas de un concepto medioambiental y una isométrica del contexto urbano. 12 M 13El lujo de reducir INCUBAR mentalidad propositiva con su propia credibilidad. Si cumplen bien su cometido, serán la mejor propaganda posible para la reforma ecológica y, desde esta perspectiva, la tecnología proba- blemente pase a ser el eslabón más débil, pese a su iconográfica popularidad. Y es que, en primer lugar, la mayor parte de los componentes electrónicos y mecánicos de las casas tienden a estropearse, y, en segundo, necesitan mantenimiento, que a menu- do olvidamos contabilizar. En tercer lugar, y lo más importante, es que la tecnología hace que el usuario final delegue su respon- sabilidad en una máquina. Comprarse un coche híbrido o colo- sheffield university - existing proposal for a public space at the heart of the university campus sheffield university - existing proposal for a public space at the heart of the university campus Sheffield University – existente Propuesta para un espacio público en el corazón del campus universitario. El edificio restaura el tejido urbano al reforzar el sistema actual de calles. Al ser un edificio que define los bordes de la calle, conforma un exterior fuertemente delineado y un interior protegido. Para favorecer las zonas peatonales, Jessop West crea una entrada generosa en el recorrido del campus y desde el oeste. En términos de su volumetría general, Jessop West se concibió para encajar en el contexto existente. Sede de la Caja de Ahorros Municipal, Oberhausen, 2004-2007. El espacio interior gira alrededor de la idea de una “ciudad ecológica” donde la vegetación es tan importante como la forma construida: el espacio se compone de una secuencia de planos y volúmenes rectangulares “flotantes”, donde seis grandes “jarrones” de vidrio con bambú introducen luz natural hasta el fondo del espacio. 14 car paneles solares en una cubierta podrá aliviar la mala con- ciencia, pero no tiene por qué ser necesariamente una contribución importante. Por el contrario, el problema se instrumentaliza de un modo literal al inscribirse en una lógica aparentemente cuan- tificable alejada de cada uno de nosotros. Para que los edificios se conviertan en agentes del cambio ten- drán que implicar completamente al usuario. Tendrán que demostrar una relación respetuosa con el medio ambiente natu- ral y cierta economía en el uso de recursos, al tiempo que cele- bran la alegría de vivir. La arquitectura sostenible debe conside- rarse el entorno en el que uno querría pasar la mayor parte de su vida, al tiempo que debería demostrar las razones económicas antes citadas. A mi modo de ver, esa mezcla de moderación y deleite simultáneos surge de una actitud casi epicúrea, de una especie de modestia inteligente, como consecuencia natural de una aceptación completa de la vida. Sin duda, los edificios desempeñan un papel crucial, pero tam- bién son solo una de entre tantas herramientas necesarias para conseguir los objetivos deseados. La clave del éxito debe perma- necer en la ciudad como conjunto y en sus numerosas infraes- tructuras. Es la ciudad la que ofrece economías de escala y, por tanto, la reducción del consumo de energía más importante. Y es la ciudad la que proporciona ese entorno social que nos resulta tan atractivo. Los edificios no pueden concebirse sin considerar su papel edificante para la comunidad, pero el hecho sigue sien- do que las ciudades solo serán lugares para el placer estético y sensual, y, por tanto, para la sostenibilidad, si los edificios cum- plen con su parte. La sede de la Caja de Ahorros Municipal forma parte de un plan general para transformar Oberhausen en una “ciudad parque” 15El lujo de reducir INCUBAR Situada frente a Bryant Park, en Mid- town Manhattan, la torre del Bank of America combina un diseño innova- dor con tecnologías avanzadas. El objetivo era crear un entorno de tra- bajo de alto rendimiento que hiciera un uso inteligente de la energía: consume mucha menos agua y se pretende que sirva para elevar el nivel del diseño ecológico en Esta- dos Unidos. Se espera que el edificio reciba la certificación LEED Plati- num, que concede el Green Building Council, y que se convierta en el pri- mer rascacielos con esta certifica- ción y en uno de los edificios con mejor comportamiento medioam- biental del mundo. El proyecto partió del deseo de crear un entorno de trabajo sano y con ilu- minación naturalque ayudara a que el banco atrajera y retuviera a los mejores empleados. Una fachada completamente de vidrio altamente transparente inunda de luz las ofici- nas y conecta a los ocupantes con el entorno urbano, reforzando el con- cepto de ‘biofilia’. La tecnología pun- ta utilizada incluye un sistema de ventilación bajo el pavimento, una planta de cogeneración de 4,6 MW, un sistema de almacenaje térmico y otro para el reciclaje de aguas grises con el fin de ahorrar energía y redu- cir el uso de agua en casi un 50 %. Como proyecto que explora nuevas maneras de pensar los rascacielos, el Bank of America demuestra que los edificios pueden marcar la dife- rencia en Nueva York y en el mundo. Bank of America Cook + Fox Architects 16 17 INCUBAR 18 19Bank of America INCUBAR Se desplegará un nuevo tipo de infraestructura en el espacio público de las favelas, desafiando a los pai- sajistas a que desarrollen espacios social y medioambientalmente efecti- vos en condiciones de extrema densi- dad.1 Que las ciudades informales den el salto hacia una posición medioambientalmente más sensata exigirá repensar completamente el proceso de proyecto: debe expandir- se el conocimiento, tienen que pro- barse nuevas tecnologías y construir- se prototipos; debe fomentarse una intensa colaboración con una nueva generación de ingenieros, trabajado- res sociales y profesionales del dise- ño con formación medioambiental. El lugar de estudio se escogió por ser uno de los casos más claros de condi- ciones medioambientales e infraes- tructurales complejas. La favela de Cantinho do Céu, en el extremo sur de São Paulo, tiene 30.000 habitantes y se asienta en una zona de selva tropi- cal que ha sido talada de forma ilegal, en un lugar donde está prohibido construir, contiguo al mayor embalse de la ciudad. El interés de la metrópo- lis por conservar su suministro de agua potable choca frontalmente con los intereses de la población de Cant- inho do Céu, que necesita un lugar donde vivir y quisiera quedarse en las casas que los mismos habitantes han construido. ¿Pueden reconciliarse estos propósitos en conflicto? ¿Puede Cantinho do Céu urbanizarse como una ciudad sana junto a un lago bioló- gicamente intacto? 1 Este artículo es una adaptación de “The Challenge”, publicado en Werthmann, Christian (ed.), A Place in Heaven. A Place in Hell. Tacti- cal Operations in São Paulo’s Informal Sector, São Paulo Housing Agency, São Paulo, 2009. INVESTIGACIÓN DE LA GSD Un lugar en el cielo/un lugar en el infierno: operaciones tácticas en São Paulo Tutores: Christian Werthmann, Fernando de Mello Franco y Byron Stigge Espacios abiertos P2P: paisajes de juego en el sector informal de São Paulo, por Andrew tenBrink 20 Aprovechamiento de la contaminación, de Joseph Claghorn PVC de 25 cm con tapas Cabos de arame Tela de gallinero Tapete de caña (cultivada en el embalse) Compost (de tapetes viejos, lirios acuáticos y azote) Flores (acuáticas o marginales: lirios, azucenas, hibiscos) 21 INCUBAR In situ: la especificidad del lugar en la arquitectura sostenible Anja Thierfelder y Matthias Schuler Genius loci La arquitectura no existe en la nada, sino que aparece en lugares con características únicas. Convencido de lo inadecuado de valerse de términos analíticos y académicos para describir la arquitectura, el arquitecto y crítico noruego Christian Norberg- Schulz publicó su fenomenología de la arquitectura en el libro Genius loci.1 Para él, un lugar es siempre un conjunto de elemen- tos concretos con una sustancia material, una forma, una super- ficie y un color, un fenómeno cualitativo general con su propia atmósfera y carácter. Entender esto es un requisito previo para encontrar un punto de apoyo para el diseño en cualquier espacio. Durante las décadas de 1980 y 1990 apenas se habló de genius loci, pero ahora que poco a poco la gente ha empezado a hastiar- se de la globalización y de la consiguiente uniformidad, la expre- sión vuelve a aparecer en el discurso arquitectónico internacio- nal, en el que escasean palabras como “identidad” y “arraigo”. Por ejemplo, en su Louisiana Manifesto, Jean Nouvel se queja de que, hoy más que nunca, la arquitectura está aniquilando los lugares, banalizándolos y violándolos. La economía global acen- túa los efectos de la arquitectura dominante, que clama: “No necesito un contexto”. Nouvel habla de la lucha entre los parti- darios de una arquitectura situacional y los especuladores de una arquitectura descontextualizada: Tenemos que establecer reglas sensibles y poéticas, aproximacio- nes que hablen de colores, esencias y caracteres […], de la especifi- cidad de la lluvia, el viento, el mar y la montaña […]. La ideología de lo específico aspira a la autonomía, al uso de los recursos de un lugar y de un tiempo, al privilegio de lo inmaterial. ¿Cómo podemos utilizar lo que está aquí y en ninguna otra parte? ¿Cómo buscar la diferencia sin llegar a la caricatura? ¿Cómo conseguir la profundi- dad? [...] La arquitectura significa transformación, organización de las mutaciones de lo que ya está ahí […]. La arquitectura debería considerarse la modificación de un continuum físico, atómico, bio- lógico […]. La arquitectura significa adaptarse a las condiciones de un lugar, a un tiempo dado por la fuerza de voluntad, el deseo y el conocimiento de ciertos seres humanos. Nunca hacemos esto solos.2 Norberg-Schulz y Nouvel concuerdan al referirse al genius loci, al espíritu del lugar, como un punto de partida para una arqui- tectura significativa, independiente y específica del lugar. 22 Como ingenieros climáticos, comenzamos los proyectos con mediciones de los datos del clima de cada lugar. Determinar y analizar sus características es un requisito previo para todas nuestras decisiones posteriores. Sin embargo, nuestro análisis del lugar no se agota aquí. También queremos determinar cuál es su genius loci: ¿qué potencial tienen el lugar y sus alrededores? ¿Cómo pueden emplearse del modo más creativo y efectivo posi- ble para un mayor aprovechamiento del proyecto constructivo? ¿Qué rasgos especiales sugieren? ¿Qué características del lugar deben preservarse? ¿Qué mejoras merecería la pena llevar a cabo? ¿Qué consecuencias producirán determinadas intervenciones? Proyectos Mina de agua: Escuela Zollverein, Essen, Alemania. SANAA Entre 1851 y 1986 se extrajo antracita de la mina de Zeche Zoll- verein para proporcionar energía a los altos hornos de la cuen- ca del Rur. Hoy, años después de que la mina se cerrara, se sigue bombeando agua de sus galerías (que en ocasiones alcan- zan una profundidad de más de un kilómetro) para mantener el acceso a la mina por si en algún momento quisiera utilizarse de nuevo. El agua, bombeada a un ritmo de 600 m3/h, tiene una temperatura de unos 29 °C durante todo el año. El clima de Essen es moderado, con temperaturas que rara vez bajan de 0 ºC ni suben de 30 °C. Como parte de los enormes esfuerzos de reorganización en la región del Rur, se creó la escuela Zollverein en los límites de Zeche Zollverein. El estudio SANAA ganó el concurso interna- cional para la escuela, un cubo sencillo de hormigón con unas distintivas ventanas. Al utilizar el agua de la mina, la única fuente de energía local, fue posible construir unos muros maci- zos de hormigón con un grosor de apenas 30 centímetros. Este fue el comienzo de un concepto totalmente nuevo: el “aisla- miento activo”. En el interior del muro de hormigón, unas tube- rías de plástico contienen agua caliente de la mina y calientan la pared. Este aislamiento “activo” debe garantizarque la tem- 23 INCUBAR peratura superficial interior sea superior a los 18 °C; es decir, que esté dentro del rango de confort para un ambiente calefac- tado. El proyecto tuvo en cuenta que el sistema perdía cerca de un 80 % de su calor a través de la superficie externa sin aislar, pero como la fuente de energía era gratuita y carbononeutral, esta “pérdida” no importaba. La construcción de muros monolí- ticos, incluso con el sistema de tuberías integrado, fue mucho más económica que la de muros de hormigón de doble hoja, y ahorraba más de lo que costó el sistema de bombeo del agua de la mina. De este modo fue posible llevar a cabo un sistema geotérmico para la escuela, cuando se rechazó un sistema simi- lar para un edificio vecino donde el ahorro no cubría los altos costes de inversión. Basado en la idea de utilizar el potencial de la energía renova- ble gratuita del agua de la mina, el concepto propone añadir un intercambiador de calor en la boca del pozo, utilizando parte del flujo de agua para calentar otro circuito secundario de agua que desprende calor y se utiliza para la calefacción del barrio de la escuela Zollverein. Esta separación es necesaria dada la baja calidad del agua minada. El intercambiador de calor debe ser de fácil mantenimiento para asegurar su buen funcionamiento y evitar que se atasque, y los análisis de aguas y los test de mate- riales deben realizarse antes de comenzar las obras para garanti- zar el funcionamiento del sistema. La escuela Zollverein respon- de a las tradiciones mineras locales y continúa estrechamente vinculada al lugar. Y aunque su singular solución energética solo pueda aplicarse en este caso, su concepto ya ha dado ideas para el uso de las aguas de minas como fuentes locales y carbo- noneutrales de energía. 28 - 35 °C Sección Alzado Muro exterior con aislamiento activo Tamb deseada 22 °C Tamb –10 °C Pozo de mina de 1.200 m de profundidad Bomba con intercambiador de calor (agua/agua) Río Emscher Agua caliente (~35 °C) en pozos de mina en desuso Mina Zollverein 24 Isla urbana: Plan para la ciudad de Masdar, Abu Dabi. Foster + Partners Abu Dabi, la capital de los Emiratos Árabes Unidos, se encuentra en el golfo Pérsico. Por su escasa profundidad, su litoral se calienta hasta alcanzar los 35 °C en verano, mientras que duran- te el día las brisas marinas hacen que entren en la ciudad los vientos húmedos y cálidos desde el noroeste. La ciudad es real- mente calurosa (puede llegar a alcanzar máximas de 47 °C) y tie- ne un clima húmedo en verano. Antes de la introducción del aire acondicionado, solo se ocupaba a finales de otoño, el invierno y la primavera para la pesca de perlas. Al llegar el verano, la gente se trasladaba a Al Ain, en las montañas, huyendo de la humedad, aunque no del calor. Aun así, durante seis meses al año, el clima era agradable y los habitantes podían vivir cómodamente con las ventanas abiertas. En Masdar se quiere construir la primera ciudad carbononeu- tral en uno de los lugares más soleados del planeta, con una altí- sima radiación solar (2.000-2.200 kWh/m2a). En el resto del Abu Dabi actual se ha ignorado el confort exterior, a pesar de que un buen desarrollo urbano lo exige, ya que los peatones casi se des- mayan al cruzar de acera en sus anchas avenidas. El plan en cuestión se basa en diversas evaluaciones informá- ticas y en modelos analíticos de túneles de viento para proponer calles estrechas protegidas del sol calcinante, de manera que 25In situ: la especificidad del lugar en la arquitectura sostenible INCUBAR los espacios abiertos se mantengan frescos. Al limitar la longi- tud de las calles y determinar su orientación, la “isla fría” de Masdar es una interpretación de las torres de viento tradiciona- les para ventilar las calles de noche y protegerlas de los cálidos vientos estivales durante el día. Unos “dedos verdes” entran en la ciudad en dirección noroeste-este, para ventilar y dejar que los vientos más frescos del este recorran la ciudad. Todos estos esfuerzos aseguran que el confort térmico y visual de los espa- cios urbanos tenga un efecto directo y positivo sobre las cargas de los edificios. Lago y suelo: Edificio híbrido interconectado, Pekín. Steven Holl Architects China necesita muchas viviendas nuevas de calidad en los cen- tros de sus ciudades. El daño medioambiental, un precio que hay que pagar por el crecimiento económico y los recursos de energía limitados, ha conducido al país a llevar a cabo importantes esfuerzos para construir edificios eficientes. Este edificio híbri- do interconectado se ubica en la esquina noreste del tercer anillo de Pekín. La promotora Modern Group ya ha construido dos torres de viviendas sostenibles en los alrededores que han mar- cado la pauta ecológica de la zona. El proyecto consta de 750 viviendas para 2.500 personas dis- tribuidas en ocho torres situadas alrededor de una zona pública con un gran estanque central. Los residentes acceden a unos espacios de uso semiprivado (spa, piscina, gimnasio, galería de arte y cafetería) por unos puentes que conectan las torres a la altura de la planta 23, satisfaciendo así las exigencias de seguri- dad sin necesidad de construir una “ciudad cerrada”. El estan- que, símbolo del elemento agua, un recurso importante utilizado en Pekín, utiliza las aguas grises de las viviendas para reducir el consumo. 26 La temperatura media exterior en Pekín es de unos 12 °C, lo que permite utilizar el terreno como una fuente de climatización natural. A tales efectos, se perforaron 600 pozos de 90 metros de profundidad para servir como sumideros de calor y, a veces, como fuentes de enfriamiento directas. Para que todo ello fun- cione, deben reducirse las cargas externas aumentando el aisla- miento de los muros y de los huecos con tecnologías de sombrea- do exterior en las fachadas expuestas y ventanas practicables, así como una unidad central para aprovechar mejor la tempera- tura natural del terreno, que oscila entre 15 y 17 °C. Se instaló un sistema de losas refrigerantes con tuberías incrustadas en los techos de hormigón visto a modo de aire acondicionado básico. Como en Pekín la demanda de refrigeración es mayor a la de cale- facción, la climatización geotérmica provocaría una subida de las temperaturas del terreno con los años. Para permitir un equi- librio de energía, el suelo se enfría de forma natural en primave- ra a través de los pozos y se utiliza el estanque de 7.800 m2 como unidad natural de refrigeración. Ornamento y filtro lumínico: Louvre Abu Dabi. Atelier Jean Nouvel En la isla de Saadiyat, frente a Abu Dabi, el Gobierno de los Emi- ratos Árabes Unidos decidió construir una ciudad de la cultura con cuatro museos y un centro de artes escénicas. Las exigencias especiales para un proyecto en Abu Dabi, con sus veranos húme- dos y calurosos, ya se han descrito en el texto anterior sobre Mas- dar. La fuerte radiación del sol de mediodía requiere un sombrea- do y un filtrado de la luz, que cuentan con una larga tradición en las construcciones de Oriente Próximo. En los oasis, los centros vitales de las regiones desérticas, las palmeras son el ejemplo de cómo dar sombra y filtrar la luz para las plantas que se cultiva- ban debajo, así como para estar en contacto con el aire libre. 27In situ: la especificidad del lugar en la arquitectura sostenible INCUBAR Atelier Jean Nouvel se encargó del proyecto del Louvre Abu Dabi en un lugar de la costa, un museo con fuertes conexiones con otros museos franceses, como el Louvre, el Centre Georges Pom- pidou y el Musée du Quai Branly. El proyecto crea una isla artificial utilizando cubos para el museo y sus programas anexos. Todos estos cubos, junto a gran- des plazas exteriores, se cubren con una gran cúpula chata que flota a unos nuevemetros de altura de la calle y que llega hasta el mar. Una perforación ornamental en la cúpula limita la radia- ción solar y genera una “lluvia de luces” cambiantes según la posi- ción del sol. La intención es crear un microclima bajo la cúpula donde la plaza exterior no tenga climatización mecánica, sino que se utilicen fuentes de enfriamiento naturales como el terre- no, el mar o la radiación nocturna que, junto a la masa térmica, mejoren las condiciones exteriores. Durante los períodos cáli- dos puede controlarse el paso del aire bajo la cúpula por el efec- to de succión del viento sobre la misma y unos cortavientos colocados fuera y debajo de la cúpula. La idea es permitir que el visitante disfrute del espacio bajo la cúpula en un entorno que contrasta fuertemente con un espacio exterior deslumbrante y tórrido. Pronóstico La sostenibilidad en arquitectura es más efectiva cuanto más vinculada esté al lugar. ¿Qué más puede añadirse? La sostenibi- lidad, algo que empezó hace décadas como una preocupación ideológica de algunos grupos en la Europa central, es hoy un tema crucial en todo el mundo. El exvicepresidente de Estados Unidos, Al Gore, ganó el Premio Nobel de la Paz por su revelado- ra película sobre el cambio climático. Entidades estadouniden- ses de lo más diversas promueven causas medioambientales que van desde el cuidado de las selvas tropicales hasta la creación de cosméticos ecológicos, y cientos de productos que se promocio- nan como sostenibles: coches que funcionan con gas, detergen- tes caseros a base de plantas, ropa de diseño de algodón proce- dente del comercio justo en África, comida rápida ecológica que utiliza exclusivamente productos locales, maletines hechos de neumáticos reciclados o zapatillas biodegradables hechas en India con fibra de coco y látex natural. Cada vez más, las empre- sas integran la conciencia y la acción ecológicas en su identidad corporativa. En 2000, Paul H. Ray y S. Ruth Anderson acuñaron el término “lohas” (gente con un estilo de vida sano y sostenible) en su libro The Cultural Creatives.3 Según el diario The New York Times, los ecoconsumidores son el grupo que más crece en todo el mundo, aunque un estudio de ética del consumidor dirigido por Trend- büro Hamburg en 2007 puso de manifiesto que este grupo tiende más a la autocomplacencia que a mejorar el mundo y su acerca- miento a la ética procede más bien de la estética.4 Los lohas no 28 perciben el placer y el medioambientalismo como algo mutua- mente excluyente. En cambio, para los “lovos” (personas con estilos de vida deliberadamente simples), los extremos son irre- conciliables: creen que los objetivos ecológicos y las preocupa- ciones en torno al “estilo de vida” no son compatibles y piensan que es preferible reducir el consumo, renunciar a lo no necesario y vivir de un modo más austero. Peter Sloterdijk, el filósofo más popular del mundo de habla germana, comparte esta posición en su libro Has de cambiar tu vida: sobre antropotécnica (hacién- dose eco del poema Torso de Apolo arcaico de Rainer Maria Rilke).5 ¿Cuál es el futuro de la sostenibilidad? ¿Es tan solo una fase pasajera, otra moda que producirá su propia reacción? Solo una cosa es cierta: la atención que suscitan temas introducidos por el movimiento verde –el cambio climático, la superpobla- ción, la finitud de recursos y el fenómeno de la extinción– no es una tendencia pasajera; todas estas preocupaciones nacen de hechos concretos que no podremos eludir. 1 Norberg-Schulz, Christian, Genius loci: paesaggio, ambiente, architettura, Electa, Milán, 1981. 2 Holm, Michael Juul (ed.), Jean Nouvel: Louisiana Manifesto, Louisiana Museum of Modern Art, Øresund, 2006. 3 Ray, Paul H. y Anderson, S. Ruth, The Cultural Creatives: How 50 Million People Are Changing the World, Harmony Books, Nueva York, 2000. 4 Trendbüro Hamburg, www.trendbuero. de/index.php?f_categoryId=166&f_page=1, OTTO Trendstudie Konsum-ethik 2007. 5 Sloterdijk, Peter, Du mußt dein Leben ändern: über Religion, Artistik und Anthro- potechnik, Suhrkamp Verlag, Fráncfort, 2009 (versión castellana: Has de cambiar tu vida: sobre antropotécnica, Pre-Textos, Valencia, 2012). 29In situ: la especificidad del lugar en la arquitectura sostenible INCUBAR Proyecto bioclimático Mario Cucinella ANÁLISIS MEDIOAMBIENTAL ESTRATEGIAS_escala urbana ESTRATEGIAS_escala arquitectónica SOL RADIACIÓN SOLAR Importante, sobre todo en verano. DISEÑO SOLAR PASIVO Óptima orientación de la fachada según la trayectoria del sol y el análisis de sombras. Maximización de la radiación solar. Minimización de radiación solar durante el verano con sistemas de sombreado. SOMBREADO Reducción de la incidencia de la radiación solar sobre las superficies exteriores transparentes en verano y maximización de radiación en invierno. Mayor aprovechamiento posible de la luz natural para la iluminación de interiores. SISTEMAS SOLARES ACTIVOS Producción de energía eléctrica mediante paneles fotovoltaicos. Energía solar térmica para la generación de agua caliente sanitaria y calefacción en invierno. Frío solar para la generación de aire frío para verano. AIRE POTENCIAL DE ENERGÍA EÓLICA Dirección dominante del viento: NE-SO; velocidad media a nivel del suelo: unos 3-4 m/s. HUMEDAD En verano, la humedad relativa media durante el día es bastante alta: 60-70 %. VENTILACIÓN La orientación del edificio y su vegetación circundante ayuda a la canalización nocturna de las brisas estivales. ENERGÍA EÓLICA Inserción de turbinas eólicas sobre cubierta. ENFRIAMIENTO NOCTURNO Ventilación nocturna pasiva mediadora entre el interior y el aire fresco. AGUA RECURSOS DE AGUA Notables, puesto que se cuenta con el río Foglia y con canales agrícolas, mientras que el nivel freático está a 10 m de profundidad. AGUA DE LLUVIA Precipitaciones modestas para el área proyectada. ACOPIO DE AGUA DE LLUVIA Puede reutilizarse tras la filtración. HUMEDAL ARTIFICIAL Sistema de filtrado bajo superficie para recuperar el agua utilizada del sistema sanitario. CONTROL MICROCLIMÁTICO Humidificación del aire en los espacios exteriores durante el verano para reducir la temperatura del aire exterior. RECUPERACIÓN DEL AGUA UTILIZADA Se recolecta en los inodoros para su purificación y filtración mediante un sistema de filtrado en el humedal a rtificial. CONTROL MICROCLIMÁTICO Reduce el riesgo de sobrecalentamiento de los interiores mediante la humificación del aire de entrada, cuya temperatura se baja con vapor de agua. TIERRA MALA CALIDAD DEL AIRE La zona del proyecto está densamente poblada y sus inmediaciones comprometidas por la agricultura y la industria. INERCIA TÉRMICA Para maximizar la eficiencia energética y reducir su demanda, la planta se aprovecha de la enorme inercia térmica del suelo. BIODIVERSIDAD Restauración de los espacios exteriores mediante la inserción de nuevos tipos de plantas y diversificación de la vegetación. La plantación de barreras de vegetación aísla la contaminación visual y auditiva al tiempo que mantiene la continuidad de los corredores verdes. PLANTA MIXTA DE CALOR Y ELECTRICIDAD Eventual definición de una zona para una planta central de biomasa. BOMBA DE CALOR DE PISO CON BUCLES GEOTÉRMICOS Y/O BOMBA DE CALOR DE AGUA En invierno, una bomba de calor extrae calor del suelo para calefactar el interior. En verano, la transferencia de calor se invierte y la planta extrae del interior el aire caliente. ENFRIAMIENTO DE SUELOS Sistema de intercambio de calor para el precalentar/enfriar el aire. Se aprovecha la inercia térmica del suelo. Ra di ac ió n so la r d ifu sa Ra di ac ió n so la r d ire ct a Hu m ed ad re la tiv a Vi en to s d om in an te s Pr ec ip ita ción a nu al Te m pe ra tu ra d el su el o 30 Hu m ed al a rti fic ia l Re cu pe ra ci ón d el a gu a de llu via Bo m ba d e ca lo r g eo té rm ic o ANÁLISIS MEDIOAMBIENTAL ESTRATEGIAS_escala urbana ESTRATEGIAS_escala arquitectónica SOL RADIACIÓN SOLAR Importante, sobre todo en verano. DISEÑO SOLAR PASIVO Óptima orientación de la fachada según la trayectoria del sol y el análisis de sombras. Maximización de la radiación solar. Minimización de radiación solar durante el verano con sistemas de sombreado. SOMBREADO Reducción de la incidencia de la radiación solar sobre las superficies exteriores transparentes en verano y maximización de radiación en invierno. Mayor aprovechamiento posible de la luz natural para la iluminación de interiores. SISTEMAS SOLARES ACTIVOS Producción de energía eléctrica mediante paneles fotovoltaicos. Energía solar térmica para la generación de agua caliente sanitaria y calefacción en invierno. Frío solar para la generación de aire frío para verano. AIRE POTENCIAL DE ENERGÍA EÓLICA Dirección dominante del viento: NE-SO; velocidad media a nivel del suelo: unos 3-4 m/s. HUMEDAD En verano, la humedad relativa media durante el día es bastante alta: 60-70 %. VENTILACIÓN La orientación del edificio y su vegetación circundante ayuda a la canalización nocturna de las brisas estivales. ENERGÍA EÓLICA Inserción de turbinas eólicas sobre cubierta. ENFRIAMIENTO NOCTURNO Ventilación nocturna pasiva mediadora entre el interior y el aire fresco. AGUA RECURSOS DE AGUA Notables, puesto que se cuenta con el río Foglia y con canales agrícolas, mientras que el nivel freático está a 10 m de profundidad. AGUA DE LLUVIA Precipitaciones modestas para el área proyectada. ACOPIO DE AGUA DE LLUVIA Puede reutilizarse tras la filtración. HUMEDAL ARTIFICIAL Sistema de filtrado bajo superficie para recuperar el agua utilizada del sistema sanitario. CONTROL MICROCLIMÁTICO Humidificación del aire en los espacios exteriores durante el verano para reducir la temperatura del aire exterior. RECUPERACIÓN DEL AGUA UTILIZADA Se recolecta en los inodoros para su purificación y filtración mediante un sistema de filtrado en el humedal a rtificial. CONTROL MICROCLIMÁTICO Reduce el riesgo de sobrecalentamiento de los interiores mediante la humificación del aire de entrada, cuya temperatura se baja con vapor de agua. TIERRA MALA CALIDAD DEL AIRE La zona del proyecto está densamente poblada y sus inmediaciones comprometidas por la agricultura y la industria. INERCIA TÉRMICA Para maximizar la eficiencia energética y reducir su demanda, la planta se aprovecha de la enorme inercia térmica del suelo. BIODIVERSIDAD Restauración de los espacios exteriores mediante la inserción de nuevos tipos de plantas y diversificación de la vegetación. La plantación de barreras de vegetación aísla la contaminación visual y auditiva al tiempo que mantiene la continuidad de los corredores verdes. PLANTA MIXTA DE CALOR Y ELECTRICIDAD Eventual definición de una zona para una planta central de biomasa. BOMBA DE CALOR DE PISO CON BUCLES GEOTÉRMICOS Y/O BOMBA DE CALOR DE AGUA En invierno, una bomba de calor extrae calor del suelo para calefactar el interior. En verano, la transferencia de calor se invierte y la planta extrae del interior el aire caliente. ENFRIAMIENTO DE SUELOS Sistema de intercambio de calor para el precalentar/enfriar el aire. Se aprovecha la inercia térmica del suelo. 31 INCUBAR La nueva ecociudad china de Wanz- huang ocupa una superficie de 80 km2 al oeste de Langfang, a medio camino entre Pekín y la ciudad por- tuaria de Tianjín. Se prevé que en 2025 tenga más de 330.000 habitan- tes. Wanzhuang ofrece una visión de una comunidad próspera y sosteni- ble que combina un fuerte creci- miento económico con la inclusión social, una vida sana y culturalmente rica. Para el éxito futuro de Wanzhuang son esenciales una infraestructura baja en carbono y una plataforma ecológicamente sana, de modo que se consigan un desarrollo industrial y un crecimiento económico limpios. Wanzhuang será un lugar atractivo para los negocios, con oportunida- des para la fabricación limpia, la tec- nología de la información y la agri- cultura. El objetivo es que no pierda su carácter ni su patrimonio cultural, que mantenga su base agrícola y sus quince pueblos existentes (actual- mente con 30.000), sino que se fomente un desarrollo solidario. Al integrar agricultura y ciudad, los pro- motores esperan que Wanzhuang ofrezca nuevas formas de sortear la gran diferencia entre el campo y la ciudad chinos al proporcionar un modelo para la urbanización armo- niosa. El proyecto se desarrolló bajo la dirección de Pablo Lazo, del Departamento de Urbanismo Inte- grado de Arup. Wanzhuang, ecociudad agrícola Arup 32 33 INCUBAR Desarrollo urbanístico Límite del área planificada Desarrollo urbanístico Límite del área planificada DESARROLLO DE LA ECOCIUDADDESARROLLO EN CETERIS PARIBUS (PLAN EXISTENTE) Desarrollo urbanístico Límite del área planificada Desarrollo urbanístico Límite del área planificada DESARROLLO DE LA ECOCIUDADDESARROLLO EN CETERIS PARIBUS (PLAN EXISTENTE) Sistema de infraestructuras integrado Sistema de alcantarillado Sistema de agua no potable Sistema de agua potable Circuito logístico Red de transporte Sistema de gestión de residuos Electricidad, gas y calor 34 En ceteris paribus: producción de alimentos disociada de la ciudad * adquisición de nuevo conocimiento mediante formación * acceso a las redes de información * acceso a maquinaria moderna para la agricultura Configuración de la ecociudad: vínculo sostenible entre ciudad y campo Separación campo-ciudad Aceso a prácticas sostenibles Nuevos vínculos urbano-rurales 35Wanzhuang, ecociudad agrícola INCUBAR Wanzhuang generará el 100 % de su electricidad a partir de fuentes renovables El 95 % de los empleos estarán relacionados con industrias sostenibles o de bajo impacto Demanda eléctrica Demanda eléctrica típica para edificio estándar Predicción de consumo de agua potable (para industria, viviendas y comercio, a excepción de agricultura) Consumo de agua para la agricultura (porcentaje de demanda de agua para agricultura satisfecha por fuentes no potables) Recuperación residual (reciclaje, reutilización, compostaje o reconversión en energía) Recuperación local de residuos (en el área del proyecto) Reparto modal (automóviles, transporte público, bicicletas, peatonal) Viviendas a 3-5 minutos de carriles bici o paradas de bus 100 % de demanda en ceteris paribus Total de residuos producidos para el vertedero Total de viajes 74 % de viajes utilizan modalidades no automotrices (transporte público, bicicletas, peatonal) 100 % 3 % de los residuos para el vertedero Total de residuos desviados del vertedero 82 % de residuos producidos se recuperan 100 % 69 % de previsión de demanda en la ecociudad Demanda eléctrica típica para edificio estándar 57 % de reducción en la demanda estimada La red eléctrica del norte de China obtiene el 7 % de su electricidad de fuentes renovables Industrias sostenibles Producción y uso de electricidad Gestión del agua Gestión de residuos Transporte y accesibilidad Consumo de agua 36 37Wanzhuang, ecociudad agrícola INCUBAR po integra un centro de investiga- ción dedicadoa la bioenergía y a servicios para la capacitación local. [AR] rotonda africana: prototipo que integra la tradición local de organi- zar aldeas y senderos en círculos concéntricos alrededor de los bao- babs. Permitirá un diálogo más intenso entre el nuevo tejido y el pai- saje, un elemento con gran peso en este contexto. [GB] cinturones verdes: en Londres se utilizó para enmarcar la urbaniza- ción en las tierras bajas. Se combina la tipología con funciones para el tratamiento de residuos y la produc- ción de energía (biodigestores que procesarán los desechos orgánicos mientras que el papel, los plásticos, los metales y el vidrio se recogerán separadamente). – diagramas estratégicos (definición de relaciones territoriales específi- cas que determinan la finalidad de los proyectos) – mapa (identificación de las dinámi- cas sociales y medioambientales del lugar) – prototipo (desarrollo de unas herra- mientas de prototipos específicos o proyectos piloto que respondan a las dinámicas identificadas) Los proyectos piloto pueden identifi- carse por cada región topográfica; el colectivo de prototipos ha interac- tuado a varios niveles, trazando ali- neaciones en un solo plan ecológico sistemáticamente definido. [AF] granja de algas: nuevo tipo de generador eléctrico que sintetiza las cualidades del paisaje y la produc- ción de energía renovable. El prototi- Esta investigación nació como res- puesta a un programa para la urba- nización a largo plazo de esta zona rural senegalesa, y se centró en la exploración de estrategias de plani- ficación sistemática y métodos de desarrollo urbano. La región de la Zona Económica Especial Integrada de Dakar (DISEZ) se ha enmarcado en regiones administrativas diferen- ciadas por su condición topográfica y su potencial ecológico. El objetivo principal ha consistido en desarro- llar una serie de proyectos piloto estratégicos en dichos marcos para que estos lugares sean modelos para un plan de acción conjunta urbana mayor. El proyecto del plan regional ecológico se genera en la encrucijada de tres componentes principales, dirigidos a niveles de complejidad distintos: Plan ecosistémico para la región DISEZ, Senegal ecoLogicStudio Simulación de patrones de flujos de agua: cuencas pluviales y canales acuíferos trazados por el paisaje mediante una técnica de fluido de partículas. 38 residuos aeroportuarios recogida de residuos clasificación de residuos reciclaje de papel reciclaje de aluminio AEROPUERTO+ + + + biofertilizante biodigestor biomasa de cacahuetes clasificación de residuos residuos vegetales biogas doméstico jardín comunitario clasificación de residuos agricultura local agricultura local producción de semillas participación comunitaria+ producción local de compost biodigestor ALDEA ALDEA + + + + + + + + + + + + + + + distribución de gas residuos vegetales reciclaje de residuos alimenticios cinturón verde urbano (sin urbanizar) cinturón verde urbano (sin urbanizar) reciclaje químico producción de biofertilizantes clasificación de residuos reciclaje de papel + + ZONA INDUSTRIAL+ + + + + + + + + + 0-15 m2 15-20 m2 20-50 m2 50-60 m2 60-100 m2 100-200 m2 Subdivisión de células Voronoi (red de árboles) 0-15 m2 15-20 m2 20-50 m2 50-60 m2 60-100 m2 100-200 m2 Subdivisión de células Voronoi (red de árboles) Imagen de satélite de una aldea senegalesa Esquema de la lógica distributiva Imagen de satélite de una aldea senegalesa Esquema de la lógica distributiva [BB] Franja biodigestiva: prototipo de crecimiento urbano y regulación del procesado de agua. El diagrama muestra cuatro variaciones del prototipo con relación a distintos tipos de asentamiento. 39 Desde finales de la década de 1970, Luc Schuiten (Bruselas, 1944) ha venido desarrollando una obra basa- da en su comprensión personal de la arquitectura como un sistema vivo, donde las lógicas del elemento (la célula) se traducen en el diseño de la casa y la ciudad dentro de una red cada vez más compleja. Durante más de treinta años, y comenzando con la idea del habitárbol, Schuiten ha explorado nuevas formulaciones de la relación entre el hombre y la vivienda, el edificio y el entorno, la ciudad y el paisaje. Mediante su idea de arquiborescencia (arquitec- tura + arborescencia), sus primeros proyectos de casas biosolares y habitárboles evolucionaron hacia el diseño de “ciudades arquiborescen- tes”, proyectos visionarios donde el estilo vegetal de sus casas fue el reflejo de las posibilidades de fusio- nar la ciudad y los ecosistemas naturales. Como equivalente a los métodos cada vez más tecnificados de pro- yecto arquitectónico y de la ciudad futura, la Ciudad Vegetal ofrece una visión biológica de la organización, la forma y materialidad de la ciudad futura que introduce el giro utópico de la década de 1960 en el panora- ma de la ecología del nuevo milenio. Extraído de una exposición de 2009 en la GSD de la Harvard University comisariada por Aude-Line Duliere y Luis Miguel Lus Arana; texto de Luis Miguel Lus Arana. INCUBAR Ciudad vegetal: soñar con una utopía verde Luc Schuiten 1900 1950 2000 1800 1900 2000 40 2050 2100 2150 2150 2100 2200 Evolución de una calle, 1900-2150 Estas imágenes muestran el punto de vista del peatón como testigo de las progresivas transformaciones de la escena urbana y revelan una visión resueltamente optimista sobre un futuro sostenible, equivalente a la visión arquitectónica de Laeken 2000 41 INCUBAR Verticalismo Iñaki Ábalos Los arquitectos modernos pensaron el rascacielos asociado a la organización del trabajo, a las oficinas. De hecho, el rascacielos prototípico de la modernidad es la expresión misma de dicha organización, la forma optimizada de clasificar y conectar traba- jadores que a su vez archivan clasifican y conectan datos. Fuera de cualquier connotación peyorativa, esta reificación de la buro- cracia fue interpretada simbólicamente por los más dotados, como Ludwig Mies van der Rohe, en base a prismas rectilíneos de acero y vidrio, climatizados artificialmente, organizados como anillos en torno a un núcleo de comunicación. Edificios como el Seagram de Nueva York, y en Madrid la fabulosa torre del BBV de Francisco Javier Sáenz de Oíza, dieron forma definiti- va e imperecedera a esta concepción. Pero olvidaron (o no había llegado su momento aún) las múltiples posibilidades que abre la construcción vertical y que hemos ido viendo multiplicarse en las últimas décadas con el crecimiento global de la economía y la expansión demográfica del sudeste asiático. Hoy en día, la inmensa mayoría de los rascacielos que se construyen están localizados en el cinturón tropical (especialmente en Asia), son residenciales, su estructura es de hormigón, tienen ventilación natural y carecen de cualquier aura monumental: son un produc- to de consumo. Puede decirse sin dramatismo alguno que todas las metrópolis contemporáneas están abocadas a la densifica- ción y hasta los alcaldes más reacios a ella empiezan a entender que es un instrumento con el que deben familiarizarse. Mientras tanto, muchos de los arquitectos europeos y norteamericanos, que hasta hace unos años monopolizaban esta tipología, parecen estar abducidos por el carácter icónico del rascacielos y su dis- curso se centra en una verticalidad autorreferencial o, a lo sumo, como representante del capital y sus excedentes, como si asistié- ramos a una fase terminal y manierista de la historia de esta tipología. Sin embargo, aún nos encontramos en la infancia del rascacie- los. En la actualidad el “verticalismo”, la concepción del espacio y de la ciudad contemporánea en términos verticales, no ha hechomás que empezar. Asistimos a un apasionante proceso de transformación. Hemos comenzado a pensar la ciudad y las ciu- dades históricas desde posiciones que sustituyen eficazmente la bidimensionalidad del urbanismo por un nuevo verticalismo. Está por ver si se trata de una forma complementaria o alternati- va de pensar la ciudad (en planta o en tres dimensiones, urbanis- 42 mo o verticalismo). En el trabajo profesional de las generaciones de arquitectos de cuarenta y cincuenta años, y en el de los más jóvenes, vemos florecer campus universitarios, museos, bibliote- cas, laboratorios, parques, palacios de congresos y centros deportivos, todos ellos verticales, así como mezclas de tipologías residenciales, hoteleras y de oficinas, a veces conformando ver- daderas ciudades donde la sección del edificio pasa a ser lo que la planta de la ciudad ha representado hasta hoy (edificios de usos mixtos). Otros ejemplos mezclan torres con usos distintos pero con una misma lógica formal, creando un grupo o racimo de torres, una alternativa eficaz y oportuna al gran edificio vertical de usos mixtos que, en muchos contextos, tiene la virtud de des- plazar el interés desde los objetos al aire que rodea a unos y otros, al espacio que crean y a la forma en la que las nuevas cons- trucciones interactúan con las existentes. Traslada la carga icó- nica del objeto autobiográfico al espacio público, a la ciudad que generan. También las ciudades históricas pueden encontrar muchas soluciones a través de esta estrategia de infiltración de peque- ñas torres, estrategia de “acupuntura” que, frente al boulevard del París de Haussmann, tiene el beneficio de la huella mínima con la máxima capacidad de transformación (ciudades como Róterdam, París o Turín se plantean incrementar la densidad de su centro con esta estrategia). Seguramente el rascacielos que Harry Weese construyó en el Loop de Chicago –el Centro Metropolitano de Detención (1975), que alberga una prisión para condenados por delitos menores, con su imagen de gran tarjeta perforada y sus espacios públicos y sus oficinas superpuestos en un conjunto coherente– sea el pri- Ecobulevar en Vallecas, Madrid, España, 2004. Ecosistema urbano (Belinda Tato, José Luis Vallejo y Diego García-Setién). 43 INCUBAR mer referente para plantear otras posibilidades a la hora de pen- sar el edificio de usos mixtos más allá de la imagen tópica desa- rrollada por los promotores; es decir, un centro comercial, un hotel, oficinas y apartamentos. El Citycorp (Nueva York, 1975) de Hugh Stubbins planteó la integración de una iglesia, una plaza exterior y otra interior, distintas piezas de arte público y uno de los mejores accesos al metro de Nueva York, coronado con el pri- mer gran colector solar (que nunca llegó a funcionar por razones puramente comerciales). Hoy son muchos quienes se preguntan por qué habría que seguir construyendo polígonos industriales ubicados en zonas llanas con una ocupación extensiva de una sola planta, por qué no se cuestionan estas superficies cuya úni- ca razón de ser es la economía del inversor. El rascacielos indus- trial es una demanda seria, que se plantea con urgencia en luga- res como el País Vasco, con poco suelo para desarrollar las ciudades, o en Yale University, donde Nina Rapapport intenta difundir la idea de la “fábrica vertical”. El rascacielos productivo ya ha sido planteado para redefinir algunos usos difíciles como los mataderos (después de un pro- yecto teórico, Pig City, MVRDV está construyendo una versión menos ambiciosa, pero seguramente más importante, en el puerto de Róterdam). No solo mataderos: los cementerios son otra tipología que acepta muy bien integrarse en la idea de ras- cacielos, pues se resuelve así un problema espacial creciente, que reclama soluciones imaginativas en las metrópolis carentes de suelo. Políticos y arquitectos debemos atender a esta nueva flora- ción de rascacielos, pues añaden nuevas cualidades y amplían la libertad y capacidad de maniobra si se utilizan con fines públi- cos. Además, dan lugar a formas de belleza cuya exploración The Mediated Motion, Kunsthaus Bregenz, Bregenz, Austria, 2001. Olafur Eliasson y Günther Vogt. Arquitectura reflejada, un espejo para la agricultura, 1970. Superstudio. > Torre La Chapelle, París, Francia, 2007. Ábalos + Sentkiewicz Arquitectos. 44 45Verticalismo INCUBAR será seguramente uno de los temas centrales de las escuelas de arquitectura en los próximos años. Debería invertirse la exitosa experiencia del rascacielos moderno, centrada esencialmente en el negocio privado, para repensarla con un beneficio público o para el acuerdo de ambos, para ensayar nuevas modalidades de gestión urbana que prefiguren el futuro. El espacio público que posibilita el verticalismo contemporá- neo más estratégico, con su pequeña huella sobre los lugares y la evidente sostenibilidad que proporciona utilizar de forma siner- gética las distintas actividades de su sección, son factores que tienen un peso cada vez mayor en su aceptación. El espacio público generado históricamente por el rascacielos –esa mezcla de calles comerciales y parques pintorescos que inauguró la invención de Central Park de Nueva York, con su capacidad para transformar la Octava Avenida y, más tarde, el Midtown– contie- ne seguramente el código genético del espacio público contem- poráneo. Árboles y rascacielos se alimentan mutuamente, haciendo de su amalgama uno de los verdaderos Leitmotiv de la arquitectura contemporánea. Pensar en edificios verticales es necesariamente pensar en nuevas modalidades de lo público que satisfagan las demandas surgidas de los cambios sociales, cul- turales y demográficos potenciados por las metrópolis globales. El verticalismo es también la estrategia que puede permitir a las históricas ciudades europeas conservar su posición en el compe- titivo futuro que ya está aquí. Pig City, MVRDV > Estación de alta velocidad y parque urbano, Logroño, 2009-2011. Ábalos + Sentkiewicz Arquitectos 46 47Verticalismo INCUBAR Prototipos urbanos Raoul Bunschoten Para cambiar las dinámicas generales de una ciudad se necesita un prototipo urbano. Se trata de una forma que pertenece especí- ficamente a la complejidad urbana, que vincula procesos para crear una conexión, una red o una función nuevas. Un prototipo urbano es una forma de organización; puede ser una prueba, un experimento, un ensayo para una tecnología, un proyecto, un nue- vo patrón de comportamiento, un modelo, una demostración o un escaparate. Los prototipos se utilizan en la industria manu- facturera, en los procesos de diseño y a veces en la construcción, como sucede con una casa prototipo. Se utilizan para el desarro- llo de software y en medicina; la oveja clonada Dolly fue un pro- totipo, un fenómeno nuevo, un organismo original y una demos- tración de que la clonación es posible. Dolly también se convirtió en un escaparate. Los prototipos son tanto mecanismos como modelos, conectan procesos y crean proyectos piloto. Contienen sistemas que crean resultados que alteran el entorno y nos permiten estudiar sus efectos; son motores de cambio y herramientas didácticas sobre los referentes de ese mismo cambio. Por lo general, se trata de objetos fabricados que emplean materiales que no siempre se utilizarán en su producción. No siempre son completos y pueden quedar como fragmentos o versiones parciales o simplificadas. Normalmente son más caros que el producto final cuando este ha entrado en producción, pero son únicos, originales y su even- tual aplicación puede llevar a un cambio radical. Necesitamos prototipos urbanos para poder alterar todo el flujo de procesos de la ciudad, crear nuevas relaciones entre estos procesos y cambiar la estructura inherenteal entorno urbano. Los prototipos urbanos son elementos singulares ubica- dos en el flujo dinámico de una ciudad que conectan los flujos existentes con algo nuevo, un proceso que procede de algún otro lugar; un proceso global, que surge desde dentro, desde el núcleo de una comunidad. El diseño de un prototipo urbano es su forma de organización; la sustancia material (su forma) es secundaria en muchos casos. El Museo Guggenheim de Bilbao, ubicado en un entorno portuario deteriorado, se convirtió en un prototipo urba- no por la radicalidad de sus curvas. Atraía a los turistas, pero no cambió de una forma radical la malla de la ciudad. Es más, se convirtió en prototipo más tarde, cuando toda ciudad con pro- blemas quiso emular la operación de Bilbao. Aunque invisible, el túnel Brunel bajo el Támesis cambió radicalmente la infraes- 48 tructura londinense; fue un prototipo, pues fue el primero en utilizar nuevas técnicas de tunelado que se utilizaron en otros proyectos. La cúpula de Santa Sofía fue un diseño completamente radical. No había nada parecido en el mundo en la época de su construc- ción, y siguió siendo algo único hasta después de la conquista de Constantinopla por parte del Imperio otomano. El arquitecto Sinán la utilizó como prototipo para sus mezquitas, y reapareció en múltiples versiones y adaptaciones que conforman la silueta actual de la ciudad. Santa Sofía fue un edificio cristiano que hizo uso de la geometría del cuadrado y de la esfera para interpretar la cosmología cristiana, y de los mosaicos para expresar una cos- movisión neoplatónica donde la luz que se reflejaba en el volu- men de la iglesia debía entenderse como una manifestación del cuerpo divino. Sinán tomó la geometría e hizo de ella una herra- mienta, una tipología, simplificando la condición de la luz. Sin embargo, fue esa herramienta la que le permitió a él y a sus suce- sores hacer diferentes versiones de esta tipología para adaptarla a diferentes lugares y exigencias funcionales. La superficie inte- rior se convirtió en una piel ornamentada, parcialmente escrita, más que la piel mágica del volumen neoplatónico. Una regla básica de los prototipos urbanos es que pueden adaptarse y pro- liferar: no son piezas únicas y estáticas, sino que reaccionan ante sus contextos y se multiplican. Podemos proyectar y emplear un rango limitado de prototipos y aun así buscar un cambio even- tual en las dinámicas de la ciudad. Necesitamos prototipos urbanos porque la relación entre las ciudades y la energía ha cambiado. La electricidad se convertirá en el motor primario de la forma y de las estructuras de las ciu- dades nuevas y antiguas. Sin embargo, no podemos probar cómo necesitamos diseñar la energía dentro de los tejidos urbanos nuevos o existentes únicamente mediante el uso de modelos, grá- ficos tridimensionales, estadísticas y laboratorios científicos. Necesitamos recopilar todo lo que sabemos sobre la nueva tec- nología disponible para la producción y eficiencia de energías renovables y vincularlo a las nuevas tecnologías constructivas, los patrones culturales y sociales y los mecanismos económicos para intentar arrancar proyectos piloto que funcionen solos o en grupos dentro de una coreografía más global: el nuevo plan ener- gético para la ciudad. La urbe es el laboratorio y el banco de pruebas. Solo en ella podemos monitorizar la salida de los apa- ratos técnicos, los efectos de los nuevos diseños pasivos y los comportamientos cambiantes de una población que comienza a comprometerse con la tarea general de aumentar la eficiencia energética. A diferencia de los ejemplos anteriores, muchos de estos prototipos urbanos no serán edificios, sino combinaciones de edificios y tecnologías, infraestructuras y sistemas energéti- cos, políticas y proyectos piloto, atención mediática y patrones de comportamiento. Santa Sofía, Estambul 49 INCUBAR Aerotransportador al futuro: el Tempelhof de Berlín como espacio comunitario y central de energía alternativa. En mayo de 2009, el senado berlinés anunció tres premios para un concurso internacional de ideas para el Columbiahalle y el antiguo aeródromo de Tempelhof. Chora Architecture and Urbanism, junto con Buro Happold, Gross Max y Joost Grootens, estuvo entre los tres ganadores. 50 En el núcleo de la propuesta se encuentra un instrumento participativo que permite que los habitantes y los depositarios negocien de un modo creativo un desarrollo basado en procesos. El resultado es radical: un contexto político, cultural, económico y social capaz de convertir toda la zona en una central para la producción de energías alternativas. El Tempelhof se convierte en un espacio comunitario para conectar a la gente, suministrar energía renovable e implementar el objetivo del Gobierno alemán de reducir las emisiones de carbono. Se convierte, pues, en un incubador de energía. 51Prototipos urbanos Utilizamos los prototipos urbanos como una herramienta, una técnica, en un marco metodológico mayor: la “galería urbana”, una herramienta de gestión y un sistema de apoyo para mecanis- mos de planificación complejos, como el plan energético urbano. La “galería urbana” conecta el prototipo urbano con la informa- ción básica de procesos, escenarios y marcos de trabajo básicos. Es una herramienta que permite coordinar dinámicas relaciona- das con el cambio climático, con el papel que desempeñan las ciudades en la búsqueda de medidas que lo frenen, con el proce- so de adaptación a esta nueva y estremecedora realidad de tem- peraturas en aumento, con los comportamientos climáticos cada vez más inciertos, con el agotamiento de los combustibles fósiles y con las tensiones en torno a su propiedad. El urbanista, o cual- quier otro especialista que trabaje con la “galería urbana”, hace las funciones de un comisario urbano. Los prototipos urbanos son los instrumentos con los que instiga al cambio u orquesta las nuevas dinámicas de las ciudades productoras de energía. Desde el punto de vista técnico, todo esto es posible; desde el punto de vista cultural, tenemos que ser comisarios y artistas y abordar el urbanismo como un arte que nos permita crear nue- vas realidades y proponer visiones de futuro con las que la gente pueda implicarse. INCUBAR La propuesta para el Tempelhoff sigue las cuatro etapas de la “galería urbana” de Chora: base de datos, prototipo, escenario de juego y plan de acción. 52 53Prototipos urbanos INCUBAR La economía global de comercio de emisiones de CO2 se utiliza para financiar una serie de prototipos urbanos. Esto se hace mediante el Mecanismo para un Desarrollo Lim- pio (MDL), un acuerdo suscrito por el Protocolo de Kioto que permite que los países industrializados adquie- ran créditos por reducción de emi- siones al invertir en proyectos ecoló- gicos en países en vías de desarrollo. La incubadora, la herra- mienta en que se gestan los prototi- pos, presenta nuevos estándares para el diseño arquitectónico, el urbanismo y la financiación creativa. Incubadora de cambio climático para el estrecho de Taiwán Chora Architecture and Urbanism El inventario de proyectos prototípi- cos de Chora permite un resumen de las tecnologías disponibles para adaptar la ciudad tal como la cono- cemos a un futuro más ecológico. La calefacción geotérmica acompañada de muros Trombe, las granjas eléctri- cas plug-in, los sumideros de carbo- no urbanos, las redes de vehículos propulsados por hidrógeno y el comercio de emisiones de CO2. El catálogo de 65 prototipos está orga- nizado por escala y costes, y cada uno según criterios de branding y efi- ciencia en la reducción del carbono. El “Atlas del estrecho de Taiwán”, iniciado por Raoul Bunschoten y Joost Grootens, trazó un mapa
Compartir