Logo Studenta

RESNIK-Gabriela

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

Recategorización de adjetivos calificativos en español rioplatense 
 
Gabriela Resnik, Sarmiento 
 
Este trabajo se ocupa de un fenómeno que se enmarca en un tema clásico de la gramática de 
los adjetivos en español: la clase del adjetivo y su posición en el SD, es decir, antepuesto o 
pospuesto al nombre. Como es sabido, la clase de los adjetivos adverbiales tiende a ocupar la 
posición prenominal (cf. (1.a)), la de los adjetivos relacionales la posnominal (cf. (1.b)), 
mientras los adjetivos calificativos pueden aparecer en cualquiera de las dos posiciones, como 
en (1.c) (cf., en la tradición de la gramática generativa, Bosque, 1990; Bosque & Picallo, 
1996; Demonte 1991, 1999; Di Tullio, 2005; Kornfeld, 2010): 
 
(1) a. la última/frecuente/mera/supuesta mención del asunto 
 b. agua corriente/mineral/gasificada/destilada/tónica 
 c. los maravillosos años de la infancia/los años maravillosos de la infancia 
 
Las dos posiciones posibles del adjetivo calificativo entrañan, como se suele señalar en la 
bibliografía (cf. Demonte 1991, 1999; Di Tullio, 2005; Kornfeld, 2010), el carácter restrictivo 
o evaluativo de la modificación que este realiza sobre el nombre. Esta correlación entre 
posición y función semántica es especialmente verdadera respecto de los adjetivos 
descriptivos como rojo, grande, viejo, grueso, etc., dado que los adjetivos denominados 
claramente “afectivos” o “valorativos”, como precioso, ridículo, eficaz o tramposo, por la 
propia naturaleza de su significado, sólo pueden tener carácter evaluativo, no restrictivo (cf. 
Demonte, 1991). Un caso particular dentro de los adjetivos calificativos, y que ha llamado a 
menudo la atención de los gramáticos, es el de adjetivos como viejo, grande, pobre y bueno, 
cuya realización antes o después del sustantivo afecta no solamente su función, sino además 
otros aspectos de su significado, como su carácter absoluto (intersectivo) o relativo (no 
intersectivo): 
 
(2) a. una verdadera alegría [=gran]/una alegría verdadera [=cierta] 
 b. buen amigo [=gran]/un amigo bueno [=bondadoso] 
 c. nuevo libro [=recién aparecido]/libro nuevo [=apenas usado] 
 d. pobre hombre [=miserable]/hombre pobre [=sin recursos] 
 e. viejo profesor [=antiguo en la profesión]/profesor viejo [=anciano] 
(Demonte, 1999: 199) 
 
En este trabajo, nos ocupamos del análisis de dos adjetivos calificativos que amplían el 
paradigma de (2): alto y zarpado
1
. Estos adjetivos, propios del habla juvenil en el español del 
Río de la Plata, son usados en la posición prenominal, con el significado de “gran”, 
“excelente” o “buenísimo”, en contextos como los de (3): 
 
(3) a. “Milonga del perdedor” es alto tema. (tema = canción) 
 b. Hoy alto partido, Chelsea vs Manchester United. 
 c. Antes se quejaban de que Messi no la tocaba y ahora que tuvo un zarpado partido salen a decir 
que Argentina es messi-dependiente? 
 d. El año pasado compré zarpado libro de una editorial yankee sobre aviones cazas, tapa dura, 200 
páginas de buen gramaje y brillantes. 
 
El uso de estos adjetivos en esa posición y con ese significado es relativamente reciente, pero 
está claramente en expansión en el registro informal, de lo cual son testimonio numerosas 
 
1
 Zarpado es un argentinismo que, en su uso habitual posnominal, se aplica a una persona y significa “que se 
comporta de manera desubicada o grosera”; por extensión, cuando se aplica a un producto cultural, significa “de 
contenido transgresor u obsceno”, y cuando se aplica a una prenda de vestir, “excesivamente sugerente”. 
ocurrencias de en foros de Internet, de entre las que se han tomado los ejemplos aquí 
presentados. 
 
Nos proponemos discutir, por un lado, la posición estructural de estos adjetivos en el SD y las 
características del sintagma que integran. En este sentido, como puede verse en ejemplos 
como los de (3)a y (3)d, hay casos en que los adjetivos alto y zarpado modifican un SN 
contable (tema, libro) que puede aparecer en singular y sin determinante en posición de 
complemento. En cambio, con los adjetivos de (2), el nombre debe aparecer determinado, 
como se ve en los ejemplos de (4)a y b, excepto que se trate de un adjetivo valorativo, como 
en (4)c, lo cual sugiere que el paradigma de (2) no es uniforme: 
 
(4) a. Juan es *(un) pobre hombre. 
 b. Compré *(un) nuevo libro. 
 c. Juan es buen amigo. 
 
Por otro lado, intentaremos establecer una correlación entre la función evaluativa del adjetivo 
y su posibilidad de aparecer en un SN frecuentemente topicalizado (cf. ejemplos de (5)), y en 
un entorno entonacional particular, que puede vincularse con otros recursos fonológicos 
asociados a la intensificación de cualidades del adjetivo (cf. Kornfeld, 2010) 
 
(5) a. Alto laburo te mandaste, felicitaciones!!! 
 b. Zarpado partido jugó el sábado. 
 
Asimismo, analizaremos las posibilidades de estos adjetivos, en principio graduables, de 
recibir formas de cuantificación, tanto sintácticas (muy, bastante, etc.), como morfológicas 
(re, archi, mega, etc.). A partir del análisis de las propiedades mencionadas, esperamos 
mostrar que los adjetivos alto y zarpado han sufrido un proceso de gramaticalización y han 
pasado a ser elementos ponderativos de significado genérico (de hecho, sus diferencias 
semánticas se neutralizan la posición prenominal, en la que son sinónimos). Intentaremos 
explicar la polisemia de estos adjetivos desde una perspectiva constructivista (cf. Borer, 2005; 
Embick & Halle, en prensa), que considere la interpretación como un efecto de la interacción 
entre las raíces léxicas y las propiedades de la estructura sintáctica, en particular, la estructura 
funcional del adjetivo, y las demás proyecciones del SD. 
 
Referencias 
 
Borer, H. (2005). In Name Only. Structuring Sense, Vol. I. Oxford: Oxford University Press. 
Bosque, I. (1990). Las categorías gramaticales. Madrid: síntesis. 
Bosque, I. & C. Picallo (1996). “Postnominal adjectives in Spanish DPs”. Journal of 
Linguistics, 32, Cambridge University Press, 349-385. 
Demonte (1991). “El falso problema de la posición del adjetivo. Dos análisis semánticos”. En: 
Detrás de la palabra. Estudios de gramática del español. Madrid: Alianza Editorial. 256-
283. 
Demonte, V. (1999). “El adjetivo: clases y usos. La posición del adjetivo en el sintagma 
nominal”. En: Bosque, I. y V. Demonte (eds.) Gramática descriptiva de la lengua 
española. Madrid: Espasa Calpe. Capítulo 3. 
Embick, D. & Morris Halle (en prensa). Word Formation. Aspects of the Latin Conjugation in 
Distributed Morphology. Berlin/New York: Mouton de Grouyter. 
Kornfeld, L. (2010). La cuantificación de adjetivos en el español de la Argentina. Buenos 
Aires: El 8vo. loco Ediciones.

Otros materiales

Materiales relacionados

211 pag.
Compendio académico de Lenguaje

Escola Jardim De Deus

User badge image

ALEXANDER MANUEL

210 pag.
COMUNICACION

SIN SIGLA

User badge image

Sue Jasons

12 pag.
0595-A-GRAMAüTICA-A-KORNFELD

UBAM

User badge image

Contenidos Muy Locos