Logo Studenta

TEÓRICO 8 - LAS FRASES NOMINALES - ariadna franco

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

Teórico 8: LAS FRASES NOMINALES Y SUS IMPLICANCIAS EN LA 
LECTOCOMPRENSIÓN DEL DISCURSO ACADÉMICO Y CIENTÍFICO EN 
INGLÉS
INGLÉS: ALFABETIZACIÓN 
ACADÉMICA Y 
CIENTÍFICA
Patrones estilísticos del discurso científico: 
la frase nominal (De Francesco, 2015)
Fraseología específica cristalizada, lengua estereotipada, clichés, ‘lengua 
de madera’ (Amossy, 2005)
EJEMPLOS: unidades nominales en la fraseología típica del discurso de las ciencias biológicas y de la 
salud en papers
the present open-database epidemiologic study
the onset of age-associated health deterioration
the aim of this cross-sectional study
Frases sustantivas o sintagmas nominales: 
composiciones léxicas que suelen condensar gran 
contenido semántico
Frases sustantivas/sintagmas nominales
Definición y características: frase cuyo núcleo es un sustantivo (de ahí, lo nominal) precedido o 
proseguido por palabras/frases que funcionan como modificadores
NÚCLEO SUSTANTIVO
 No siempre aparecen ambos (pre y posmodificadores) en el mismo sintagma
 ¿Qué categorías de palabras/frases/proposiciones pueden funcionar como modificadores?
 Artículos, determinantes, numerales, etc.
 Adjetivos 
 Frases preposionales
 Cláusulas adjetivas
 Otros sustantivos
 Formas verbales con función sustantiva
Premodificadores Posmodificadores
Función de los modificadores y condensación de 
significados
❑ Especificar atributos del sustantivo: precisar, determinar, aclarar, restringir
❑ Inglés (diferente del español) permite varios complementos al mismo tiempo y varios 
atributos como premodificadores aglutinación
“Patient Interpretations of Prescription Order Quantitative Statements” (Comer et. al., 2011)
of
“Acerca de la interpretación de los pacientes respecto de las dosis prescriptas en las órdenes médicas” (Roseti, 
De Francesco y Bron, 2012).
FRASE NOMINAL 1
Patient Interpretations
Núcleo
sustantivo
(Pre)modificador (sustantivo)
FRASE NOMINAL 2 (complemento de la preposición of)
Prescription Order Quantitative Statements
Núcleo sustantivo 
(Indicaciones)
Tres (pre)modificadores:
Prescription: receta médica
Order: Orden (realizada por el médico)
Quantitative: Cuantitativo/dosificación
Dificultades para hispanohablantes
 Estructuras nominales con un alto grado de condensación o aglutinación.
 Mayor número de premodificadores aglutinados con gran carga semántica compactada.
 Los núcleos sustantivos no siempre son el núcleo semántico y, con frecuencia, solo cumplen una 
función sintáctica.
 En español se recurre mayormente a la posmodificación (modificación indirecta) con 
locuciones preposicionales
 La comprensión lectora se complejiza ante nominalizaciones (compactos formados por 
sustantivos abstractos de bases verbales y adjetivales que encierran una cláusula: “delayed
help-seeking behaviour”)
COMPAREMOS:
Patient Interpretations of Prescription Order Quantitative Statements
Acerca de la interpretación de los pacientes respecto de las dosis prescriptas en las órdenes 
médicas
Tipología y grados de complejidad (De Francesco, 2015)
Grado 1: complejidad baja (núcleo sustantivo precedido por 1/2 adjetivos)
[Women’s perception] of [loneliness]
Grado 2: complejidad moderada (núcleo sustantivo precedido por 3 ó
más premodificadores)
[The impact] [of (a personal or family history [of (cancer)])] [on (help-seeking behavior)]
Grado 3: complejidad alta (núcleos sustantivos premodificados por una 
concatenación de modificadores)
[Investigating Impacts] of [Incorporating an Adjuvant Mind-Body Intervention Method] into
[Treatment as Usual] at [a Community-Based Substance Abuse Treatment Facility]: [A Pilot
Randomized Controlled Study]
Sintagmas nominales: grado 1
Complejidad baja 
 Núcleo sustantivo precedido por 
 uno o dos adjetivos y/o 
 Un sustantivo 
 como calificativo o 
 Como indicador del caso genitivo o posesivo
Women’s perception of loneliness
Premodificador NÚCLEO Posmodificador
(Sustantivo en caso posesivo) SUSTANTIVO (Frase preposicional:
Preposición+sustantivo)
¿La sensación de soledad de las mujeres?
¿La sensación de las mujeres de soledad?
Otros ejemplos
o [Risk factors] [for (delayed presentation)]
Factores de riesgo por una demora en la presentación o una presentación demorada 
(del diagnóstico) Transposición
o [Regimen optimization] [to minimize toxicity]
Optimización del régimen (dietario) para minimizar la toxicidad
Infinitivo de propósito
o Referral [of (symptomatic cancer)]
Derivación de pacientes que evidencian síntomas de cáncer
Transposición y expansión 
Sintagmas nominales: grado 2
Complejidad media
 Núcleo sustantivo precedido por 
 Tres o más premodificadores 
 Palabras compuestas unidas por guiones (significado combinado y condensado, ej.: patient-mediated, under-
researched
 Posmodificadores 
 Participios presentes (verbos + ing) con sus propios complementos
 Participios pasados
The impact (of a personal or family history of cancer) (on 
help-seeking behavior)
NÚCLEO SUSTANTIVO NÚCLEO SUSTANTIVO DEL 
PRINCIPAL COMPLEMENTO (1)
NOMINALIZACIÓN COMO COMPLEMENTO (2)
2 Posmodificadores (Preposición + complemento)
Cada complemento tiene su propio sintagma nominal con núcleos y sus modificadores
La incidencia de la historia personal o familiar vinculada con el cáncer en la conducta de paciente al 
buscar asistencia.
Otros ejemplos
FRASE SUSTANTIVA PREMODIFICADORA
o [Premature cardiovascular disease heritability] [in (low-income families)] 
Sustantivo modificador Núcleo sustantivo del complemento
Núcleo sustantivo principal
Predisposición hereditaria a desarrollar enfermedades cardiovasculares a una temprana
edad en familias de bajos ingresos
o A set of self-report questionnaires designed to assess drug/alcohol cravings
Una serie de cuestionarios de autoevaluación a los efectos de estudiar la predisposición a 
desarrollar conductas adictivas al alcohol o a las drogas ilegales
Sintagmas nominales: grado 3
Complejidad alta 
 Núcleos sustantivos premodificados por
 4-6 elementos: participios del presente, sustantivos y palabras compuestas
 modificados por otros determinantes (modificadores modificados)
 Núcleos sustantivos posmodificados por
 Cláusulas reducidas (participios, etc)
 Frases preposicionales complejas
 Frases adverbiales
 Nominalizaciones: núcleos verbales nominalizados (gerundios –ing, por ejemplo)(núcleos no 
sustantivos) 
SON FRECUENTES LOS PROCEDIMIENTOS DE TRANSPOSICIÓN, EXPANSIÓN Y 
MODULACIÓN
Algunos ejemplos
 [(Clinical symptom) (checking)] and [(serious bacterial infection
diagnosis) (signs)] [in (young febrile non-white) [children])]
El control de la sintomatología clínica y el diagnóstico de infecciones bacterianas severas en 
niños pequeños pertenecientes a comunidades de color que manifiesten un cuadro febril
 Investigating Impacts of Incorporating an adjuvant mind–body
intervention method into treatment as usual at a community-based
substance abuse treatment facility: a pilot randomized controlled study
(Nakamura et. al., 2015)
La implementación de un tratamiento holístico coadyuvante como práctica (o tratamiento) 
convencional en un centro comunitario de rehabilitación para pacientes que padecen 
adicciones a sustancias tóxicas : un estudio piloto aleatorio controlado(observen los 
procedimientos de transposición y expansión)
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
 Amossy, R. y Herschberg Pierrot, A. (2005) Estereotipos y clichés. Buenos Aires: Eudeba.
 Comer, D., Mabins, M., Butler, J. S., & Blumenschein, K. (2011). Patient interpretations of
prescription order quantitative statements. Journal of the American Pharmacists
Association, 51(3), 404-408a.
 De Francesco, K. (2015) “Frases nominales: su implicancia en la lectocomprensión del discurso
científico en inglés”, Cátedra de Inglés, Facultad de Farmacia y Bioquímica, Universidad de
Buenos Aires.
 Roseti, L., De Francesco, K. y Bron, N. (2012) “La traducción como herramienta facilitadora dela conceptualización de nominalizaciones complejas”, Terceras Jornadas Internacionales de
Investigación y Prácticas en Didáctica de las lenguas y las literaturas. Bariloche: Ediciones
Geise.
CORPUS
 Nakamura, Y., Lipschitz, D. L., Kanarowski, E., McCormick, T., Sutherland, D., & Melow-Murchie,
M. (2015). “Investigating impacts of incorporating an adjuvant mind–body intervention method
into treatment as usual at a community-based substance abuse treatment facility: a pilot
randomized controlled study”. Sage Open, 5(1), 2158244015572489.
ESPERAMOS HAYAN PODIDO COMPRENDER BIEN 
LOS CONCEPTOS DE ESTE OCTAVO TEÓRICO.
CONTINUAMOS CON EL TEÓRICO Nº 9.

Continuar navegando