Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
UNIVERSIDAD DEL PACÍFICO DEPARTAMENTO DE HUMANIDADES 20001 – LENGUAJE I (Secciones S - T) PRIMER SEMESTRE 2020-1 Lima, jueves 16 de abril de 2020 Profesores: María Gracia Madalengoitia (P) José Güich (O) María Cristina Rodriguez Escalante Nombre: PRIMERA PRÁCTICA CALIFICADA INSTRUCCIONES · Esta práctica, en formato Word, será resuelta y entregada en este documento. · La prueba se evalúa sobre veinte puntos (cinco preguntas y tres páginas enviadas). · El tiempo de duración de la prueba es de 1 hora y 20 minutos. · Usted desarrollará sus respuestas solamente en los recuadros a la izquierda de donde se indica “respuesta”. · Luego de finalizar y revisar la prueba, usted la enviará como documento adjunto al correo electrónico que recibió como respuesta del mensaje (no escriba un nuevo correo al profesor). · La práctica será enviada durante la hora de la clase. No se calificarán prácticas recibidas por el profesor después de la hora fijada para el final de la prueba o de la clase. Primera pregunta: sobre los verbos. Los siguientes textos presentan posiblemente un error. Indíquelo, explíquelo brevemente y corríjalo. En caso de no haber error, coloque como respuesta “NO HAY”. [4 puntos] Puntaje obtenido 1.1 Creo que me satisfaría más esta película si rehacieran la escena de la pelea entre los protagonistas. Error: rehaciera. Debería ser conjugado como rehacer en modo subjuntivo. “Rehicieran o Rehiciesen” respuesta 1.2 Esta semana, varias personas asistieron a mi presentación de baile en el Teatro Municipal. Error: asistieron. Debería ser “han asistido” porque “esta semana” no ha concluido. respuesta 1.3 Nadie se peleó esta vez porque yo me abstení de dar mi opinión. Normalmente creen que soy muy radical. Error: abstení. Debería ser “Abstuve” como forma correcta conjugada. respuesta 1.4 No entiendo cómo te ascendieron si contradeciste todas las opiniones del jefe. Error Debería ser: No entiendo cómo te ascenderían si contradijiste todas las opiniones del jefe. respuesta Segunda pregunta: sobre las funciones sintácticas en las oraciones. Escriba el sintagma (las palabras) que cumplan la función que se requiere en cada uno de los siguientes casos. Para cada oración se piden dos sintagmas en cualquier nivel. [8 puntos] Puntaje obtenido 2.1 ORACIÓN: Nos antojan todos los días las tartaletas preparadas por tu tía. Identifique un objeto indirecto y una circunstancia. OI: Nos CC: Todos los días respuesta 2.2 ORACIÓN: Triste he visto por la calle vacía a un perro y un gato. Identifique un predicativo subjetivo y un objeto directo. Predicativo subjetivo: Triste OD: A un perro y a un gato “los” he visto respuesta 2.3 ORACIÓN: Consideró el criminal soltar a su víctima amarrada, mas esta escapó primero. Identifique la segunda proposición coordinada e indique de qué tipo de coordinación se trata. Segunda proposición coordinada adversativa respuesta 2.4 ORACIÓN: Se le entregó roto el sobre con la información confidencial a la secretaria. Indique si la oración presenta predicativo subjetivo u objetivo, y señálelo. Asimismo, indique cuál es el núcleo del sujeto. Predicativo subjetivo: Roto El núcleo del sujeto: El sobre con la información confidencial respuesta Tercera pregunta: sobre sintaxis. Analice la siguiente oración solo en el primer nivel. [4 puntos] Puntaje obtenido 3.1 ORACIÓN: La muy bien preparada ministra aún trabaja arduamente con su equipo de asesores para evitar una crisis, pero algunos solo la critican sin argumentos. Sujeto de la primera proposición: La muy bien preparada ministra respuesta Núcleo y modificadores del sujeto de la primera proposición: Núcleo Sujeto: Ministra MD: La MD: muy bien preparada respuesta Predicado de la primera proposición: Aún trabaja arduamente con su equipo de asesores para evitar una crisis respuesta Núcleo y modificadores del predicado de la primera proposición: Núcleo: trabaja CC: Aún CC: arduamente CC: Con su equipo de asesores CC: Para evitar una crisis respuesta Sujeto de la segunda proposición: Algunos respuesta Núcleo y modificadores del sujeto de la segunda proposición: Núcleo Sujeto: Algunos respuesta Predicado de la segunda proposición: Solo la critican sin argumentos respuesta Núcleo y modificadores del predicado de la segunda proposición: Núcleo del predicado: Critican OD: la CC: Solo CC: sin argumentos respuesta Cuarta pregunta: sobre morfosintaxis. Escriba una oración congruente y correcta que se adecue al siguiente esquema propuesto. Utilice un léxico propio del lenguaje universitario. [2 puntos] Puntaje obtenido 4.1 [(C P/S MD + N + MI + MI S/P OD + N + p.s.) + conjunción consecutiva + (MD + N + MD(Ap) S/P N + OD + OI + C)] Hace un siglo, las mujeres de edad adolescente en corea, se volvían cortesanas; de modo que, El rey Sujong destinaba los matrimonios a los nobles para el crecimiento poblacional. respuesta Quinta pregunta: oración resumen de párrafo. Exprese en una sola oración (con sujeto y predicado) lo esencial del contenido (la idea principal) del párrafo. No escriba más de dos líneas. [2 puntos] Puntaje obtenido 5.1 Cuando no existe una relación directa o una dependencia entre los elementos de un sistema de comunicación y la realidad a la que se refieren se dice que son arbitrarios. Los signos de la lengua son en su mayoría arbitrarios. No hay nada en la palabra caballo que se comporte, parezca o relinche como un caballo, del mismo modo que no hay una relación entre las palabras horse o cheval y el animal cuadrúpedo aunque ambas signifiquen 'caballo' en inglés y en francés respectivamente. Si hay motivación o relación directa entre señal/signo y referente se dice que la comunicación es icónica. En todos los sistemas lingüísticos hay un porcentaje de iconicidad, aunque este constituye una parte menor del lenguaje. Las onomatopeyas, por ejemplo, son esencialmente icónicas, aunque en un grado menor que el que podríamos esperar a primera vista.Vemos que las onomatopeyas no son totalmente icónicas en el hecho de que varían de lengua a lengua: los hablantes del inglés afirman que los gallos dicen cock-a-doodle-do mientras que los de español sabemos perfectamente que lo que dicen es kikirikí. Hualde, Antxon y Esobar. Introducción a la lingüística hispánica, 2001, p. 14 [adaptación]. respuesta 2
Compartir