Logo Studenta

Manual de costos y presupuestos para obras viales tomo I

¡Este material tiene más páginas!

Vista previa del material en texto

MANUALMM DE COSTOS Y PRESUPUESTOS DE
INGENIERÍA 
Y GESTIÓN
INGENIE
Y GESTI
Tomo I
 
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales - Tomo I
Autor: Walter Ibañez
© Derecho de autor reservado 
© Derecho de edición, arte gráfi co y diagramación reservados 
 Empresa Editora Macro E.I.R.L.
 
Edición a cargo de:
Empresa Editora Macro E.I.R.L.
Av. Paseo de la República 5613 – Mirafl ores
Lima - Perú
 (511) 719-9700
 ventas@editorialmacro.com
 http://www.editorialmacro.com
Primera edición: Febrero 2012 - 1000 ejemplares
Impreso en los Talleres Gráfi cos de 
Empresa Editora Macro E.I.R.L.
Lima - Perú 
ISBN Nº 978-612-304-049-9
Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú Nº 2012-02194
Prohibida la reproducción parcial o total, por cualquier medio o método de este libro 
sin previa autorización de la Empresa Editora Macro E.I.R.L.


Este libro está dedicado a mis seres más 
queridos: mi madre Makito, mis hijos 
Katherine y Bryan, mi esposa Milena y a mi 
hermana Hilda.
En la industria de la construcción, la mayor inversión económica está determinada por las Obras Viales; 
construir una carretera, un intercambio vial o un gran puente, merece un presupuesto signifi cativo, tal es 
así, que en el año 2011 se le asignó al sector Transportes y Comunicaciones el 12.3% del Presupuesto 
General de la República. Durante este año, se han visto ejecutar proyectos de gran magnitud tales como 
las transoceánicas, el metropolitano y el tren eléctrico, obras que formaran parte de un valioso patrimonio 
nacional.
Presupuestar una obra vial depende mucho de la ingeniería de diseño, de los metrados y de los costos 
unitarios de las diversas partidas que intervienen en la ejecución de la obra. Elaborar un Costo Unitario, 
requiere de una adecuada distribución de recursos (mano de obra, materiales, equipos y herramientas); por 
tal razón, el profesional encargado de esta labor deberá defi nir adecuadamente las cuadrillas más optimas, 
los rendimientos y la cantidad de materiales indispensables para la ejecución de cada partida.
En la innumerable cantidad de obras realizadas en mi país por el sector transportes y comunicaciones, los 
municipios, gobiernos regionales y la empresa privada, se ha podido notar de que no existe uniformidad en los 
costos unitarios, lo que conllevan a que los presupuestos sean sobrevalorados o subvalorados, convirtiéndose 
en un problema nacional.
Es en este contexto, ante la necesidad de contar con un documento que sirva como un patrón referencial, 
presento ante Uds. el Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales que contiene la información 
adecuada e indispensable, así como diversos modelos de presupuestos para este tipo de proyectos; 
constituyéndose de esta manera en un elemento de consulta para todos aquellos ingenieros, estudiantes y 
técnicos que participan de una forma u otra en la elaboración de presupuestos de este tipo de obras.
El Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales consta de dos volúmenes, que contiene los 
siguientes capítulos: 
Volumen I: Capítulo 1: Introducción al Manual, Capítulo 2: Expediente Técnico y Estudios Básicos, 
Capítulo 3: Obras Viales, Capítulo 4: Costos Directos: Insumos, Capítulo 5: Costos Indirectos y el Capítulo 6: 
Rendimientos Estándar.
Volumen II: Capítulo 7: Costos y Presupuestos, Capítulo 8: Fórmulas de Reajuste, Capítulo 9: Programación 
de Obra y el Capítulo 10: Apéndices.
Cabe mencionar que el conocimiento que contempla el Manual de Costos y Presupuestos de Obras 
Viales, es una recopilación de información y experiencias obtenidas durante todo el tiempo que trabajé en la 
Dirección General de Caminos (DGC) del Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC), en la Autoridad 
Autónoma del Tren Eléctrico (AATE), así como en el Sistema Nacional de Mantenimiento de Carreteras 
(SINMAC) y en diversas empresas consultoras; labores que las desarrolle en campo y en gabinete.
Por tal razón, quiero expresar mi agradecimiento a los Ingenieros Ricardo Gonzales C., José Rodríguez C., 
Rogelio Quiroz Ch., Eduardo Winkelried B., Luis Herrera C., Cesar Guerra B., Héctor Galleti M., Jun F. Aguilar, 
Raúl Gragg N., Tomas Saavedra, Rolando Málaga S., Julio Escudero M., Gustavo Atahualpa B., Amaru López 
B., y a todos aquellos con quienes compartimos grandes experiencias y amplios conocimientos, los cuales 
han sido plasmados en este libro.
Lima, 21 de Febrero del 2012
Ing. Walter Ibáñez
PRÓLOGOPRÓLOGO
Prólogo 
Índice 
 Tomo I
Capítulo 1: Introducción al Manual
1.1 Vocabulario Vial 11
1.2 Abreviaturas Elementales 147
1.3 Sistema de Medidas 147
Capítulo 2: Expediente Técnico y Estudios Básicos
2.1 Estudio Topográfi co 157
2.2 Estudio de Tráfi co 161
2.3 Estudio de Suelos y Materiales 162
2.4 Estudio de Canteras y Fuentes de Agua 164
2.5 Estudio de Hidrología e Hidráulica 167
2.6 Estudio de Geología y Geotecnia 169
2.7 Estudio de Estructuras 172
2.8 Estudio de Impacto Ambiental Semi-detallado 174
 
Capítulo 3: Obras Viales
3.1 Partidas 199
3.2 Metrados 202
3.3 Especifi caciones Técnicas 218
Capítulo 4: Costos Directos: Insumos
4.1 Mano de obra 553
4.2 Materiales 556
4.3 Equipos 564
4.4 Herramientas 570
Capítulo 5: Costos Indirectos
5.1 Gastos Generales Fijos 573
5.2 Gastos Generales Variables 575
Capítulo 6: Rendimientos Estándar
6.1 Rendimientos Estandar de Mano de obra 585
6.2 Rendimientos Estandar de Equipo mecánico 587
ÍNDICEÍNDICE
 Tomo II
Capítulo 7: Costos y Presupuestos
7.1 Carreteras 659
7.2 Pistas y Veredas 671
7.3 Intercambio Vial 841
7.4 Puentes 963
7.5 Mantenimiento Vial 1035
Capítulo 8: Fórmulas de Reajuste
8.1 Fórmula Polinómica de Reajuste 1051
8.2 Metodología de los Índices Unifi cados de Precios de la Construcción (IUPC) 1053
8.3 Aplicación 1068 
Capítulo 9: Programación de Obra
9.1 Método Gantt 1080
9.2 Método PERT 1081
9.3 Método CPM 1084
9.4 Microsoft Project 1098
9.5 Cronograma de Desembolso 1108
Capítulo 10: Apéndices
Leyes y Benefi cios Sociales 1111
Cálculo de Distancia Media 1119
Materiales de Construcción 1133
Fletes 1173
Estadísticas 1261
Fórmulas Elementales 1283
Otras Tablas 1303
Prólogo 
Índice 
ÍNDICEÍNDICE
Capítulo 
1
Introducción al Manual
1.1 Vocabulario
1.2 Abreviaturas Elementales
1.3 Sistema de Medidas
11Walter Ibañez
Introducción al Manual
Capítulo 
1
Para interpretar el Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales, es importante contar con un 
Vocabulario Vial, en donde fi guren los términos más usados en este tipo de obras. Así como también con 
las abreviaturas más usadas y el Sistema Internacional de Unidades.
1.1 VOCABULARIO VIAL
 A
ACABADO ÁSPERO
I. ROUGH FINISH
F. FINISSAGE RUGUEUX
P. ACABAMENTO ASPERO
Terminado áspero de la capa superfi cial de una calzada.
• superfi cie rugosa o áspera (Nic.) (Pan.)
• superfi cie áspera (Per.)
• terminado áspero (R. D.) (Ven.)
ACCESO DIRECTO A UNA PROPIEDAD O INSTALACIÓN
I. FIT NONSTOP AT A PROPERTY OR INSTALLATION
F. ÉQUIPER IDIOTIES À UNE TERRES OU INSTALLATION 
P. AJUSTAR DISPARATE EM UM PROPRIEDADE OU INSTALAÇÃO
Es aquel en que la incorporación de los vehículos a/o desde la calzada se produce sin utilizar las conexiones 
o enlaces de otras vías públicas con la carretera.
ACEITE DE ALQUITRÁN
I. TAR OIL
F. HUILE DE GOUDRON
P. ALCATRÃO FLUIDO
Producto constituido en su mayor parte por destilados oleosos de alquitrán de hulla.
• Rebajado asfáltico (Nic.)
• Alquitrán (Pan.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
12 Editorial Macro
ACEITE FLUDIFICANTE
I. FLUXING OIL DILUENT
F. HUILE FLUXANT
P. OLEO FLUDIFICANTE
Derivado del petróleo que se adiciona a una asfalto con el fi n de hacerlo fl uído.
ACERA
I. SIDEWALK
F. TROTTOIR
P. PASSEIO CALÇADA
Parte de la vía urbana o de una obra de arte destinada exclusivamente al tránsito de peatones.
• andén (Col.)
• vereda (Chi.) (Per.)
• andén banqueta (Nic.)
ADELANTO
I. OVERTAKING AND PASSINGF. DEPASSEMENT
P. ULTRAPASSAGEM
Maniobra mediante la cual un vehículo pasa a otro que marcha en el mismo sentido.
• adelantamiento (Arg.)
• paso, adelantamiento (Bol.) (Ven.)
• rebase (Cos.) (Ecu.) (Mex.) (Pan.) (R. D.)
• aventajamiento, rebase (Nic.)
ADHERENCIA (LIGANTES)
I. BOND
F. ADHESIVITE
P. ADESIVIDADE
Resistencia a la separación de un ligante en contacto con agregados, bajo el efecto de acciones exteriores.
• ligantes (Pan.)
ADHERENCIA (TRÁNSITO)
I. FRICTION FACTOR
F. ADHERENCE
P. ADERENCIA
Poder de unión de las ruedas con la superfi cie de rodamiento del camino, en relación al peso aplicado. 
También denominado fricción.
• adherencia en tránsito (Ecu.)
13
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
ADHESIVO (ASFALTO)
I. ADHESION AGENT
F. AGENT D’ ADHESION
P. AGENTE D’ ADESÃO, ADESIVO
Aditivos de distintos tipos empleados para mejorar la adherencia entre el asfalto y los agregados.
• aditivo (Mex.)
ADITIVO
I. ADDITIVE
F. ADDITIF
P. ADITIVO
Modifi cador de la calidad de un material para conferirle las características adecuadas para el objeto de su 
empleo.
ADOQUÍN
I. PAVING STONE
F. PAVÉ
P. PARALELEPIPEDO
Piedra labrada o madera aserrada en forma de prisma rectangular que se utiliza como material de pavimento.
• piedra (Pan.) (R. D.)
ADOQUINADO
I. BLOCK PAVEMENT
F. PAVAGE
P. CALÇAMENTO DE PARALELEPIPEDO
Pavimento de adoquines colocados en hiladas de junta trabada.
• empedrado (Pan.) (Per.)
AFLORAMIENTO
I. OUTCROP
F. AFFLEUREMENT
P. AFLORAMENTO
Manto rocoso que asoma o afl ora a la superfi cie del terreno.
• frente (Nic.)
AGREGADO
I. AGGREGATE
F. AGGREGAT
P. AGREGADO
Material árido que actúa como inerte en morteros y hormigones.
• árido (Arg.)
• áridos, material inerte (Nic.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
14 Editorial Macro
AGUILÓN O BRAZO LATERAL
I. SIDE BOOM
F. BRAS DE MANOEUVRE LATERAL, FLECHE LATERALE
P. BRAÇO LATERAL PARA MANOBRA
Brazo de una grúa colocado lateralmente a un tractor, que se utiliza en trabajo especiales.
• pluma (Pan.)
ALARGAMIENTO
I. ELONGATION
F. ALLONGEMENT
P. ALONGAMENTO
Aumento de longitud de un cuerpo sometido a la tensión.
ALCANTARILLA
I. CULVERT
F. PONCEAU
P. CONDUTO PARA SÃIDA DE AGUAS, BUEIRO
Canal o conducto que da salida a las aguas.
ALIMENTADOR (EQUIPOS)
I. FEEDER
F. ALIMENTATEUR
P. ALIMENTADOR
Dispositivo destinado a proveer de material a las máquinas de elaboración
• disifi cador (Col.) (Per.)
• dosifi cador, cargador (Nic.) (R. D.)
• alimentador (Pan.)
ALINEAMIENTO
I. ALIGNEMENT
F. ALIGNEMENT
P. ALINHAMENTO
Eje trazado de una vía.
ALINEAMIENTO CURVO
I. CURVE
F. ALIGNEMENT COURBE
P. ALINHAMENTO EM CURVA
El que sigue una trayectoria no rectilínea, de características predeterminadas.
• curva (Col.) (Pan.) (Per.) (Ven.)
15
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
ALINEAMIENTO RECTO
I. TANGENT
F. ALIGNEMENT DROIT
P. ALINHAMENTO RETO
Tramo de vía sin curvas horizontales.
• recta (Col.) (Ven.)
• alineamiento en tangente (Méx.) (Per.)
• tangente (Nic.) (R. D.)
• recta, tangente (Pan.)
ALISADURA (ALISADO)
I. SMOOTHING, FINISHING
F. LISSAGE, UNI
P. ACABAMENTO LISO
Operación de acabado de una calzada.
• afi nado (Cos.) (Mex.) (Nic.)
• acabado (Col.) (Chi.) (Pan.)
• terminado liso (Per.) (Ven.)
ALQUITRÁN
I. TAR
F. GOUDRON
P. ALCATRÃO
Líquido hidrocarbonado, viscoso, adhesivo, de color negro, proveniente de la destilación del carbón, 
madera, quistos, etc. Cuando no se especifi ca el origen, se sobreentiende que el alquitrán procede del 
carbón.
• cemento asfáltico (Nic.) (Per.) (R. D.)
ALTURA LIBRE
I. VERTICAL CLEARANCE
F. GABARIT VERTICAL
P. GABARITO VERTICAL
Distancia vertical entre la calzada y un obstáculo superior, que limita la altura máxima para el tránsito de 
vehículos.
• gálibo vertical (Bol.)
• gálibo (Col.) (Ecu.) (R. D.)
• gálibo libre (Mex.)
• claro libre, gálibo (Nic.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
16 Editorial Macro
ANÁLISIS DE TRÁNSITO
I. TRAFFIC ANALYSIS
F. ANALYSE DU TRAFIC
P. ANALISE DO TRAFEGO
Análisis actualizado de datos estadísticos del tránsito, en un sistema de calles o carreteras.
• análisis de tráfi co (R. D.)
• estudio de tránsito (Pan.) (Per.)
ÁNGULO DE FRICCIÓN INTERNA
I. INTERNAL FRICTION ANGLE
F. ANGLE DE FRICTION INTERNE
P. ANGULO DE ATRITO INTERNO
Ángulo de oblicuidad de los esfuerzos en el plano de falla del suelo.
ÁNGULO DE INTERSECCIÓN
I. INTERSECTION ANGLE
F. ANGLE D’ INTERSECTION
P. ANGULO DE INTERSECÃO
El formado por los ejes de dos calzadas que se cortan.
• cruce (Col.) (Per.)
• ángulo de cruce (Nic.)
• intersección (Pan.)
ÁNGULO DE TALUD NATURAL
I. ANGLE OF REPOSE
F. ANGLE DE REPOSE
P. ANGULO DE REPOUSO
Ángulo producido por el rozamiento entre las partículas de un mismo material granular.
• ángulo de reposo (Mex.) (Pan.) (Per.)
ANTIDESLIZANTE
I. ANTI-SKID, MONSKID
F. ANTIDERAPANT
P. ANTIDERRAPANTE
Característica de lo que tiende a evitar el resbalamiento.
• antiderrapante (Mex.)
AÑO HORIZONTE
I. YEAR HORIZON
F. L’ANNÉE HORIZON
P. ANO HORIZONTE
Año para cuyo tráfi co previsible debe ser proyectada la carretera.
17
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
APARTADERO
I. BUS BAY
F. REFUGE
P. REFUGIO
Zona acondicionada, adyacente a la calzada, destinada a tomar y dejar pasajeros.
• paradero (Mex.)
A PIE DE OBRA
I. WORK SITE
F. SUR LE CHANTIER
P. NO LOCAL DA OBRA
Se dice de los materiales colocados dentro del recinto de la obra.
• puesto en obra (Bol.) (Mex.) (Per.) (R. D.)
• puesto en la obra (Col.) (Pan.)
• en la obra (Nic.)
ARCILLA
I. CLAY
F. ARGILE
P. ARGILA
Suelo de granos fi nos o la porción fi na de un suelo, que posee alta plasticidad dentro de ciertos límites de 
contenido de humedad y el cual, secado al aire, adquiere una resistencia importante.
ALCILLA COLOIDAL
I. COLLOIDAL CLAY
F. ARGILE COLIDA LE
P. ARGILA COLOIDAL
Aquella que dispersa en agua destilada, presenta la propiedad de que sus partículas permanecen en 
suspensión, animadas con movimientos brownianos.
• arcilla (Pan.)
ARCILLA DISPERSADA
I. DISPERSED CLAY
F. ARGILE DISPERSEE
P. ARGILA DISPERSA
Aquella que después de dispersada en agua destilada, dejada en reposo por un tiempo sufi ciente, tiene la 
propiedad deque sus partículas se depositen lentamente, de acuerdo con la Ley de Stokes.
• arcilla en dispersión (Cos.)
• arcilla dispersa (Pan.) (Per.) (R. D.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
18 Editorial Macro
ARCILLA FLOCULADA
I. FLOCCULATED CLAY
F. ARGILE FLOCULÉE
P. ARGILA FLOCULADA
Aquel a la cual, por habérsele añadido alguna substancia electrolítica a su dispersión en agua destilada, 
forma grupos que se depositan con más o menos rapidez, apareciendo un precipitado esponjoso y 
blando.
• arcilla muy suelta (Pan.) (Per.)
ARCILLA PRECONSOLIDADA
I. PRECONSOLIDATEC CLAY
F. ARGILE PRECONSOLIDÉE
P. ARGILA PRECONSOLIDADA
La que en algún momento de su historia geológica se consolidó hasta cierto punto, por presiones 
superiores a la existente por otros agentes externos.
• arcilla compacta (Pan.) (Per.)
ÁREA DE ESTACIONAMIENTO
I. PARKING AREA
F. PARC DE STATIONNEMENT
P. AREA DE ESTACIONAMENTO
Lugar destinado al estacionamiento de vehículos.
• paradero (Col.)
• estacionamiento (Pan.)
• estacionamiento para vehículos (Per.) (Ven.)
ÁREA DE INTERSECCIÓN
I. HIGHWAY INTERSECTION AREA
F. CARREFOUR
P. AREA DE INTERSEÇAO
Área común a dos o más carreteras que se atraviesan o se unen.
ARENA
I. SAND
F. SABLE
P. AREIA
Material granular resultante de la desintegración, molienda o trituración de la roca, cuyas partículas pasan 
por la malla cuadrada de 4,76 m. (# 4) y son retenidas por la de 0,074m. (#200 )
• agregado o árido fi no (Nic.) (Per.)
• agregado fi no (R. D.)
19
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
ARENA-ASFALTO
I. SAND ASPHALT
F. SABLE ASPHALTE
P. AREIA-ASFALTO
Mezcla,a temperatura adecuada, de arenas y materiales asfálticos generalmente líquidos (cut-bark)
• mortero asfáltico (Bol.) (Mex.) (Pan.) (Per.) (R. D.)
ARENA-ASFALTO DENSA, ARENA-ASFALTO EN CALIENTE
I. DENSE-GRADED SAND ASPHALT
F. MICRO-BETON BITUMINEUX
P. AREIA-ASFALTO A QUENTE
Mezcla en caliente, con cemento asfáltico, de una arena que posee características granulométrieas 
defi nidas, pudiendo incluir un llenante.
• mortero asfáltico denso (Bol.) (Mex.) (Pan.)
• mortero bituminoso denso (Per.)
• hormigón asfáltico (R. D.)
• arena-asfalto (Ven.)
ARENADO
I. SAND-BLASTING
F. RAVALEMENT
P. JATO DE AREIA
Tratamiento de una superfi cie mediante chorro a presión de arena o de otros materiales abrasivos.
• enarenado (Per.)
• soplete de arena (Pan.)
• chorro de arena (R. D.) (Ven.)
ARISTA EXTERIOR DE LA CALZADA
I. CHAFF OUTWARD OF THE ROADWAY
F. PINSON EXTÉRIEUR DE LES CHAUSSÉE
P. PALHA OUTWARD DO CONSTRUÇÃO
Borde exterior de la parte de carretera destinada a la circulación de vehículos en general.
ARISTA EXTERIOR DE LA EXPLANACIÓN
I. CHAFF OUTWARD OF THE EXPLANACIÓN
F. PINSON EXTÉRIEUR DE LES EXPLANACIÓN
P. PALHA OUTWARD DO EXPLANACIÓN
Es la intersección del talud del desmonte o terraplén con el terreno natural. Cuando el terreno natural 
circundante está al mismo nivel que la carretera, la arista exterior de la explanación es el borde exterior 
de la cuneta.
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
20 Editorial Macro
ARMADURA DE UNIÓN
I. TIE BAR
F. GOUJON
P. PASSADOR, BARRA DE LIGAÇAO
Barra de acero que atraviesa longitudinalmente la junta en un pavimento rígido.
• pasajunta (Mex.)
• acero o espiga para junta (Pan.)
• pasador de unión (Ven.)
ARROCILLO
I. CHIPS
F. GRAVILLON.
P. PEDREGULHO
Grava o arena natural u obtenida por trituración de las rocas. Su granulometría está comprendida entre 
12 y 5 m.
• gravilla (Mex.) (Pan.)
• arena gruesa, gravilla (Uru.)
ASENTAMIENTO
I. SETTLEMENT, CONSOLIDATION
F. TASSEMENT
P. ABATIMENTO, RECALQUE
Descenso de la superfi cie del terreno o del terraplén, sin consolidación, independientemente de la 
compactación.
• consolidación (Nic.)
• hundimiento (Per.)
• asentamiento (suelos) (Pan.) (R. D.)
ASFALTENOS
I. ASPHALTENES
F. ASPHALTENES
P. ASFALTENOS
Componentes de los asfaltos, solubles en sulfuro de carbono, pero insolubles en ciertos hidrocarburos 
parafínicos livianos.
ASFALTITAS
I. ASPHALTITES
F. ASPHALTITES
P. ASFALTITOS
Asfalto de origen natural, normalmente de punto de fusión elevado que contiene cantidades variables de 
productos insolubles.
21
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
ASFALTO
I. ASPHA LT
F. ASPHALTE
P. ASFALTO
Uno de los líquidos residuales de la destilación del crudo de petróleo, que se encuentra en estado natural 
o se obtiene por medios mecánicos.
• betún (Ecu.)
ASFALTO DE PETRÓLEO SOPLADO
I. BLOWN PETROLEUM ASPHALT
F. BITUME ASPHALTIQUE SOUFLE
P. ASFALTO DE PETROLEO EXIDADO
El producido por oxidación artificial de ciertos tipos de asfaltos, mediante la inyección de aire, 
durante la última etapa de su refinación. Se caracteriza por su estado semisólido y su resistencia al 
calor y a los agentes atmosféricos.
• asfalto oxidado (Cos.) (Per.)
• asfalto soplado (Pan.)
ASFALTO DILUIDO, ASFALTO LÍQUIDO
I. CUT-BACK ASPHA LT
F. BITUME DILUE
P. ASFALTO DILUIDO
Cemento asfáltico fl uidifi cado por la incorporación de cantidades variables de un solvente, proveniente 
de la destilación del petróleo.
• asfalto rebajado (Cos.) (Mex.) (Pan.)
• rebajado asfáltico (Nic.)
• asfalto de baja viscosidad (Per.)
• betún fl uidifi cado (Ven.)
ASFALTO LÍQUIDO DE CURADO LENTO
I. SLOW CURING CUT-BACK
F. BITUME FLUIDISE A SECHAGE LENT
P. ASFALTO DE CURADO LENTO
Asfalto líquido en el cual se emplea un solvente poco volátil (tipo gasoil), que a veces es un asfalto líquido 
de destilación directa.
• asfalto rebajado de curado lento (Pan.)
ASFALTO LÍQUIDO DE CURADO MEDIO
I. MEDIUM CURINI CUT-BACK
F. BITUME FLUIDISE A SECHAGE MOYEN
P. ASFALTO DE CURADO MEIO
Asfalto líquido en cuya preparación se emplea un solvente de tipo kerosene.
• asfalto rebajado de curado medio (Pan.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
22 Editorial Macro
ASFALTO LÍQUIDO DE CURADO RÁPIDO
I. RAPID CURING CUT-BACK
F. BITUME FLUIDISE A SECHACE RAPIDE
P. ASFALTO DE CURADO RAPIDO
Asfalto líquido en cuya preparación se emplea un destilado muy volátil, tipo gasolina.
• asfalto rebajado de curado rápido (Pan.)
ASFALTO NATURAL
I. NATIVE ASPHALT, NATURAL ASPHALT
F. ASPHALTE NATUREL
P. ASFALTO NATURAL
Material proveniente del petróleo, sometido a un proceso natural de evaporación y a altas presiones, 
ejercidas en las capas interiores de la corteza terrestre que lo hace fl uir a la superfi cie de manera natural.
• crudo (Nic.)
ASFALTO REFINADO
I. REFINED ASPHALT
F. ASPHALTE RAFFINE
P. ASFALTO REFINADO
El proveniente del petróleo crudo, al ser éste sometido al fraccionamiento de sus componentes.
ASIENTO (DE ADOQUINES)
I. PAVEMENT BASE
F. ASSISE DU PAVAGE
P. CAMADA DE ASSENTAMENTO DOS PARALELEPIPEDOS
Base con características adecuadas para colocar sobre ella los adoquines. 
• capa de base para adoquines (Pan.)
AUTOBUS (ÓMNIBUS)
I. BUS
F. OMNIBUS
P. ONIBUS
Vehículo automotor destinado al transporte colectivo de pasajeros, con capacidad para más de nueve 
pasajeros.
• bus (Col.) (Ecu.) (Nic.) (Pan.)
• microbus (Chi.)
AUTÓDROMO
I. SPEEDWAY
F. AUTODROME
P. AUTODROMO
Calzada para uso exclusivo de carreras de automóviles
• pista de carreras (Mex.)
23
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
AUTOPISTA
I. FREEWAY
F. AUTOROUTE, AUTOSTRADE
P. AUTO-ESTRADA, ESTRADA BLOQUEADA
Vía expresa de tránsito rápido, sin intersecciones y con control total de acceso.
• supercarretera, auto ruta (Nic.)
AVENIDA
I. AVENUE
F. AVENUE
P. AVENIDA
Vía de gran longitud, cuyo tránsito es el más voluminoso, por lo que exige un tratamiento especial, con 
separadores y controles de tránsito en intersecciones con otras calles y que cuenta, a veces, con calles 
laterales de servicio.
AVENIDA-PARQUE
I. PARKWAY
F. PARKWAY
P. AVENIDA PARQUE
Vía con control parcial o total de accesos, ubicada dentro de un parque o en áreas adyacentes de ese carácter.
• parque vía (Arg.)
• avenida (Bol.) (Pan.) (R. D.)
• bulevar (Cos.)
• parquevía (Mex.)
• boulevard (Nic.)
 B
BACHE
I. POT HOLE
F. NID DE POULE
P. BURACO
Hoyo en una superfi cie de rodadura.
• parche (Col.) (Pan.)
BACHEO
I. PATCHING
F. RECHARGEMENT
P. ENCHIMENTO DE BURACOS
Arreglo de una vía mediante el relleno de sus baches.
• parcheo (Bol.) (Col.) (Pan.)
• parchado (Nic.) (Per.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
24 Editorial Macro
BADÉN
I. PAVED FORD
F. FOSSE
P. VALETA
Cruce empedrado que se hace en una carretera para dar paso a un corto caudal de agua.
• hamaca (Col.)
• vado (Mex.) (Pan.)
• hondonada, hamaca (Nic.)
• hondonada (R. D.) (Ven.)
BARANDA
I. HAND-RAIL, GUARDRAIL
F. BARRIERE
P. PARAPEITO
Estructura instalada en un puente o en los bordes de una vía para protección de los peatones y seguridad 
de los vehículos.
• parapeto (Mex.)
BARRAS PREVENTIVAS
I. JIGGLE BARS, RUMBLE STRIPS, RAISED STRIPS
F. BANDES DE PREVENTION
P. BARRAS PREVENTIVAS
Superfi cies corrugadas que se construyen transversalmente al eje de una vía de circulación y sin sobresalir 
de la superfi cie de la carpeta.
• vibradores (Mex.)
• franjas preventivas (Pan.)
• señales preventivas (Per.)
BARREDORA SOPLADORA
I. POWER BROOM
F. BALAYEUSE SOUFFEUESE
P. VASSOURA SOPRADORA
Máquina remolcada o autopropulsada provista de uno o más cepillos giratorios y de un dispositivo 
soplador, que se utiliza principalmente para el barrido y eliminación de polvo en trabajos de pavimentación, 
generalmente asfálticos y en limpieza de calles y superfi cies de tránsito.
• barredora mecánica (Bol.) (Col.) (R. D.)
• barredora (Mex.) (Pan.) (Per.)
BARRERA CORTA-NIEVESI. SNOW FENCE
F. BARRIERE CONTRE-NEIGE
P. DEFENSA CONTRA NEVES
Defensas colocadas en los bordes de las calzadas, para evitar que la nieve barrida por el viento caiga en ellas.
25
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
BARRO
I. MUD
F. BOUE
P. BARRO
Mezcla de suelos arcillosos o limosos, con agua en cantidad que exceda del límite plástico
• lodo (Col.) (Mex.) (Nic.) (Pan.) (Per.) (Ven.)
BASE
I. BASE
F. COUCHE DE BASE
P. BASE
Capa o capas de agregados o suelos tratados, destinos a distribuir las cargas provenientes del peso de 
los vehículos, sobre la subbase o la superfi cie subrasante de la vía, y encima de las cuales va la capa de 
rodadura.
BASE NEGRA
I. BITUMINOUS BASE, BLACK BASE
F. COUCHE DE BASE BITUMINEUSE
P. BASE NEGRA
Mezcla de agregados con asfalto cuya compacidad, una vez colocada, no es elevada y en la cual la 
granulometría comprende, en general, una gran proporción de agregados gruesos.
• macadán asfáltico (Bol.) (Cos.)
• base asfáltica (Col.). (Nic.) (Per.)
• base con asfalto (Pan.)
BASE NEGRA CON ALQUITRÁN
I. TAR BASE
F. COUCHE DE BASE GOUDRONNE
P. BASE NEGRA DE ALCATRÃO
Mezcla de agregados con alquitrán cuya compacidad, una vez colocada, no es elevada, y en la cual la 
granulometría comprende, en general, una gran proporción de agregados gruesos.
• macadán con alquitrán (Bol.) (Cos.)
• base asfáltica (Nic.)
• base con alquitrán (Pan.)
• base alquitranada (Per.) (Ven.)
BERMA
I. RED
F. ROUGE
P. VERMELHIDÃO
Franja longitudinal, pavimentada o no, comprendida entre el borde exterior de la calzada y la cuneta o 
talud.
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
26 Editorial Macro
BICICLETA
I. BICYCLE
F. BICYCLETTE
P. BICICLETA
1) Vehículo de dos ruedas, que carece de motor y se acciona por medio de pedales. Puede tener motor 
propulsor acoplado.
2) Aparato constituido por un marco de ruedas, destinado a tender cables para puentes colgantes.
BIFURCACIÓN
I. FORK INTERSECTION, “Y” INTERSECTION
F. BIFURCATION
P. BIFURCAÇAO
División de una vía en ramales, uno de los cuales, cuando menos, se aparta de la dirección primitiva.
• ye (Col.) (Ven.)
• entronque, intersección (Mex.)
• Y griega (Nic.)
• intersección (Per.)
BIFURCACIÓN A DISTINTOS NIVELES (BIFURCACIÓN CON CRUCE)
I. TWO-LEVEL “Y” INTERSECTION
F. BIFURCATION AVEC CROISEMENT
P. BIFURCAÇAO COM CRUZAMIENTO
Dispositivo de tránsito tal que una de sus corrientes se bifurca y salva sin interferencias a otras dos, 
mediante una obra a niveles diferentes.
• bifurcación a desnivel (Bol.) (Per.)
• intersección a desnivel (Mex.) (R. D.)
• bifurcación de desnivel (Pan.)
BOCA DE INSPECCIÓN
I. MANHOLE
F. TROU D’ HOMME
P. ENTRADA DE INSPEÇAO, POÇO DE VISITA
Entrada para la inspección de ciertas instalaciones.
• pozo de inspección (Col.)
• pozo de revisión (Ecu.)
• pozo de visita, manjol (Nic.)
• man hole, cámara de inspección (Pan.)
• registro de inspección (R. D.)
• boca de visita (Ven.)
27
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
BOCA DE SUMIDERO
I. CATCH BASIN
F. BOUCHE D’ EGOUT
P. BOCA DB BUEIRO BOCA DE LOBO
Abertura generalmente provista de rejilla, por donde entran las aguas a un sumidero.
• boca de tormenta (Bol.)
• tragante (Cos.) (Nic.) (Pan.) (Ven.)
• boca de desagüe (Chi.) (Per.)
• coladera de tormenta (Mex.)
• imbornal (R. D.)
BOMBEO (1)
I. CAMBER, CROWN
F. BOMBEMENT
P. ABAULAMENTO
Pendiente transversal de la superfi cie de rodadura en las tangentes de una obra vial, que tiene por objeto 
facilitar el escurrimiento superfi cial del agua.
• bombeo (calzada ) (Arg.)
• bombeo, corona (Pan.)
• bombeo de la calzada (Per.)
BOMBEO (2)
I. PUMPING
F. POMPAGE
P. BOMBEAMENTO
Expulsión de agua, barro o material de fundación a través de las juntas o de las fi suras de un pavimento 
por efecto de las cargas móviles.
• acción de bombeo (Gua.) (Pan.) (Per.) (Ven.)
BORDILLO
I. CURB, KERB
F. BORDURE
P. MEIO-FIO, GUIA
1) Encintado de concreto, asfalto, piedra u otros materiales que sirve para delimitar la calzada o la 
plataforma de la vía.
2) Encintado de concreto u otros materiales de forma diversa que puede ser parte de la cuneta o para 
señalización.
• cordón (Cos.) (Pan.) (Per.) (Uru.)
• solera (Chi.)
• guarnición (Nic.)
• contén (R. D.)
• brocal, divisoria lateral (Ven.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
28 Editorial Macro
BREA
I. PITCH
F. BRAI
P. BREU
Residuo, líquido en caliente y sólido en frío, obtenido por destilación de alquitranes, etc. Cuando no 
especifi ca el oxígeno se sobrentiende que la brea procede del alquitrán de hulla.
BUCLE INTERIOR
I. LOOP, RAMP
F. BOUCLE INTERIEURE
P. RAMO INTERIOR, RAMO EN ALÇA
Rampa con defl exión aproximada de 270° a la derecha, que permite al fl ujo de tránsito girar indirectamente 
a la izquierda.
• hoja de trébol (Chi.) (Per.)
• cuarto de trébol, gaza (Mex.)
• cuarto de trébol (Pan.)
 C
CALZADA
I. TRAVELED WAY, PAVED ROADWAY
F. CHAUSSÉE, PISTE, SURFACE DE ROULEMENT
P. PISTA DE ROLAMENTO
Zona de la vía destinada a la circulación de vehículos.
• superfi cie de rodamiento (Pan.) (Per.) (R. D.)
• pavimento, superfi cie de rodadura (Uru.)
CALLE
I. STREET
F. RUE
P. RUA
Vía urbana de tránsito público, que incluye toda la zona entre linderos frontales de propiedad.
• jirón (Per.)
CALLE AUXILIAR LATERAL
I. FRONTAGE STREET
F. VOIE DE DESSERTE, RUE EN BORDURE
P. RUA LATERAL, RUA MARGINAL
Calle auxiliar de una vía principal paralela a ella, que sirve a las propiedades adyacentes y hace posible la 
limitación de acceso a la vía.
• calle lateral (Bol.) (Per.)
• paralela (Col.)
• calle marginal (Cos.) (Nic.) (Pan.) (R. D.)
29
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
CALLE CIEGA
I. DEAD END STREET, BLIND ALLEY
F. IMPASSE
P. RUA SEM SAIDA
La que teniendo acceso por un solo extremo carece de espacio para el retorno de los vehículos.
• calle sin salida (Bol.) (Chi.) (Pan.) (Per.) (R. D.)
• tapón (Col.)
• calle de tope (Nic.)
CALLE CIEGA CON RETORNO
I. CUL-DE-SAC
F. CUL-DE-SAC
P. RUA SEM SAIDA COM RETORNO
La que teniendo acceso por un solo extremo, permite el retorno de los vehículos.
• calle sin salida con rotonda (Bol.)
• calle sin salida (Chi.)
• calle con rotonda (Nic.) (R. D.)
• calle sin salida con retorno (Pan.)
• calle ciega (Ven.)
CALLE DE DOBLE SENTIDO
I. TWO-WAY STREET
F. RUE A DOUBLE SENS
P. RUA DE MÃO-DUPLA
Calle de tránsito simultáneo en ambos sentidos.
• calle de doble vía (Nic.) (R. D.)
• calle de dos vías (Pan.)
CALLE DE SENTIDO ÚNICO
I. ONE-WAY STREET
F. RUE A SENS UNIQUE
P. RUA DE MÃO-UNICA
Calle que sólo permite el tránsito en un mismo sentido.
• calle de una vía (Nic.) (Pan.) (R. D.) (Ven.)
CALLE LOCAL
I. LOCAL STREET
F. RUE LOCALE
P. RUA LOCAL
Calle destinada principalmente a dar acceso a las propiedades colindantes.
• calle de servicio (Nic.) (Per.) (R. D.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
30 Editorial Macro
CALLEJÓN
I. ALLEY
F. RUELLE
P. BECO
Paso estrecho entre paredes, casas o elevaciones de terreno.
• pasaje (Nic.) (Per.)
• paso de peatones (R. D.)
CALZADA DE SERVICIO
I. ROADWAY OPERATING
F. CHAUSSÉE LES FONCTIONNEMENTS
P. CONSTRUÇÃO OPERANDO
Vía de servicio.
CAMELLÓN
I. WINDROW
F. BILLON
P. LEIRA
Lomo de material que se coloca en sentido longitudinal al eje de la vía.
• cordón (Col.) (Per.)
• rollo, lagarto (Ecu.)
• colocho acoplo (Nic.)
CAMINO
I. ROAD
F. CHEMIN
P. ESTRADA, VIA
Vía de tránsito en zonas no urbanas.
• vereda, senda (Nic.)
• rutas (Par.)
• vereda (R. D.)
CAMINO AUXILIAR LATERAL
I. FRONTAGE ROAD
F. CHEMIN LATERAL DE SERVICE
P. VIA LATERAL, VIA MARGINAL
El auxiliar de una carretera principal, generalmente paralela a ella, que sirve a las propiedades adyacentes 
y hace posible la limitación de acceso a la carretera.
• camino lateral, camino marginal (Bol.)
• camino marginal (Cos.) (Pan.)
• camino alimentador (Nic.)
• camino de servicio, camino alimentador(Per.)
• camino de servicio (R. D.) (Ven.)
31
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
CAMINO DE PEAJE
I. TOLL ROAD
F. ROUTE A PEAGE
P. RODOVIA COM PEDÃGIO
Aquel por el cual se puede transitar únicamente mediante el pago de un derecho.
• camino de cuota (Mex. ) (R. D.)
• carretera de cuota (Nic.)
• carretera de peaje (Pan.)
CAMINO LOCAL
I. LOCAL ROAD
F. CHEMIN D’ INTERET LOCAL
P. ESTRADA LOCAL
El destinado principalmente a dar acceso a los predios colindantes.
• camino vecinal (Bol.) (Cos.) (Pan.) (Per.)
CAMINO NATURAL
I. PIONEER ROAD
F. CHEMIN NATURA L
P. ESTRADA CARROCAVEL
Vía de tránsito precario, establecida por el paso de vehículos.
• brecha (Mex.)
• trocha, trillo (Pan.)
CAMINO VECINAL
I. ROAD NEXT DOOR
F. VOIE À CÔTÉ
P. ESTRADA VIZINHO
Vía de servicio destinada fundamentalmente para acceso a chacras.
CAMIÓN
I. TRUCK
F. CAMION
P. CAMINHÃO
Vehiculo automotor de operación libre, destinado al transporte de cargas. Excluye los vehículos livianos 
de dos ejes, que asimilan a los pasajeros.
CAMIÓN COMBINADO
I. TRUCK-COMBINATION
F. CAMION COMBINÉ
P. CAMINHÃO CONJUGADO
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
32 Editorial Macro
Camión tractor con remolque o semirremolque o con ambos elementos a la vez.
• camión con remolque (Bol.) (Mex.) (Nic.) (Per.) (R. D.)
• camión combinado, camión articulado (Pan.)
• camión remolque (Ven.)
CAMIÓN TRACTOR
I. TRUCK-TRACTOR
F. CAMION TRACTEUR
P. CAMINHÃO-TRATOR
Vehículo automotor diseñado para remolcar.
• mula (Col.) (Pan.)
• auto-tractor (Ecu.)
• cabezal, chinga (Nic.)
• cabezote (R. D.)
• tractor, chuto (Ven.)
CAMIONETA
I. LIGHT DELIVERY TRUCK
F. CAMIONETE
P. CAMIONETA
Camión liviano usado para movimiento de pequeñas cargas.
• camión liviano (Chi.) (Nic.)
• panel de reparto (Pan.)
• camión ligero (Ven.)
CANAL (CANAL DE TRÁNSITO)
I. TRAFFIC LANE
F. VOIE DE CIRCULATION, COULOIR DE CIRCULATION
P. FAIZA DE TRÃNSITO
Parte de la calzada destinada al tránsito de una sola fi la de vehículos.
• carril (Col.)
• pista, vía (Chi.)
• vía de tránsito, carril de tránsito (Pan.)
• calzada de tránsito (Per.)
CANAL AUXILIAR (CARRIL AUXILIAR)
I. AUXILIARY LANE
F. VOIE AUXILIARE
P. FAIXA AUXILIAR
33
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
Ensanche de la plataforma del camino, adyacente a la calzada, que se utiliza para efectuar cambios de 
velocidad o para otros fi nes suplementarios que conduzcan a un tránsito sin interrupción.
• pista auxiliar, vía auxiliar (Chi.)
• carril de desahogo (Pan.)
• vía auxiliar (Per.)
CANAL DE ACELERACIÓN (CARRIL DE ACELERACIÓN)
I. ACCELERATION LANE
F. VOIE D’ ACCELERATION
P. FAIXA DE ACELERAÇAO
El auxiliar con zonas de empalme de sufi ciente longitud, para que los vehículos ajusten su velocidad, con 
miras al ingreso a la vía principal.
• pista de aceleración, vía de aceleración (Chi.)
CANAL DE ADELANTO (CARRIL DE ADELANTO)
I. OVERTAKING LANE, PASSING LANE
F. VOIE DE DEPASSEMENT
P. FAIXA PARA ULTRA PASSEGEM
El dispuesto para que un vehículo sobrepase a otro.
• carril de paso, carril de adelantamiento (Bol.)
• pista de adelanto, vía de adelanto (Chi.)
• carril de rebase (Ecu.) (Mex.) (Nic.)
• carril para pasar (Pan.)
• canal de adelantamiento (Ven.)
CANAL DE CAMBIO DE VELOCIDAD (CARRIL DE CAMBIO DE VELOCIDAD)
I. SPEED-CHANGE LANE
F. VOIE DE VARIATION DE VITESSE
P. FAIXA DE MUDANÇA DE VELOCIDADE
El auxiliar, con zonas de empalme, destinado principalmente a la aceleración o desaceleración de los 
vehículos que desean integrarse al tránsito directo o abandonarlo.
• pista de cambio de velocidad, vía de cambio de velocidad (Chi.) (Per.)
• carril de cambio de velocidad, vía de cambio de velocidad (Pan.)
CANAL DE ESTACIONAMIENTO (CARRIL DE ESTACIONAMIENTO)
I. PARKING LANE
F. VOIE DE STATIONNEMENT, VOIE D’ ATTENTE
P. FAIXA DE ESTACIONAMENTO
El auxiliar usado principalmente para el estacionamiento de vehículos.
• pista de estacionamiento, vía de estacionamiento (Chi.)
• carril de parqueo (Nic.) (Per.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
34 Editorial Macro
CANAL DE GIRO A LA IZQUIERDA (CARRIL DE GIRO A LA IZQUIERDA)
I. LEFT TURN LANE
F. VOIE TOURNE-A-GAUCHE
P. FAIXA PARA CONVERSAO A ESQUERDA
El de cambio de velocidad, incluido dentro de la isla, que permite a los vehículos la maniobra de girar a 
la izquierda.
• pista de vuelta izquierda, vía de vuelta izquierda (Chi.) (Per.)
• carril de vuelta izquierda (Mex.)
• carril de giro a la izquierda, vía de giro a la izquierda (Pan.)
CANAL DE RETARDACIÓN (CARRIL DE RETARDACIÓN)
I. DECELERATION LANE
F. VOIE DE RALENTISSEMENT
P. FAIXA DE DESACELERAÇAO
El auxiliar destinado a la retardación de los vehículos que deseen abandonar el tránsito directo.
• carril de desaceleración (Col.)
• pista de desaceleración, vía de desaceleración (Chi.)
• carril de desaceleración (Mex.)
• carril de desaceleración, vía de desaceleración (Pan.)
CANAL MATERIALIZADO (CARRIL MATERIALIZADO)
I. APPROACH LANE MARKINGS
F. VOIE MATERIA LISEE
P. FAIXA MATERIALIZADA
Parte de la calzada o canal auxiliar, demarcado en las intersecciones de carreteras o calles, delimitados por 
líneas (continuas o discontinuas) marcada en la calzada. También se les emplea para separar una calzada 
de dos canales, con tránsito bidireccional.
CANTERA
I. QUARRY
F. CARRIERE
P. PEDREIRA
Yacimiento rocoso susceptible de explotación industrial.
• tajo (Cos.)
• banco, mina, yacimiento (Nic.)
• banco, mina (R. D.)
• pedrera (Ven.)
35
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
CAPA
I. COURSE, LAYER
F. COUCHE
P. CAMADA
Parte homogénea del camino, constituida por materiales dispuestos generalmente en espesor uniforme.
• subrasante (Per.)
CAPA AISLANTE
I. INSULATING BLANKET
F. COUCHE ISOLANTE
P. CAMADA ISOLANTE
Capa inferior destinada a preservar el pavimento contra los efectos de las heladas o el ascenso de la 
humedad, de sales u otras materias que perjudiquen su estabilidad.
• capa de sub-base (Pan.)
• capa impermeabilizante (Per.) (Ven.)
CAPA ANTICAPILAR
I. WATER PROOFING COURSE
F. COUCHE D’ IMPERMEABILISATION
P. CAMADA DRENANTE
Capa intermedia entre la subrasante y el fi rme granular, para evitar la ascensión de la humedad por 
capilaridad.
• capa rompedora de capilaridad (Mex.)
• capa impermeabilizante (Pan.)
CAPA ANTICONTAMINANTE
I. IMPERVIOUS LAYER
F. COUCHE ANTICONTAMINA’TE
P. CAMADA DE BLOQUEIO
Capa de material colocada en los pavimentos para impedir el paso de otros materiales extraños.
CAPA CORRECTORA
I. LEVELING COURSE
F. COUCHE D’ EGALISATION
P. CAMA DE REGULARIZAÇÃO
Capa de espesor variable destinada a nivelar las depresiones de una calzada.
• capa niveladora (Bol.) (Col.)
• capa asfáltica de nivelación (Gua.)
• capa de renivelación (Mex.)
• capa de nivelación (Pan.)
• capa de rechequeo (R. D.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
36 Editorial Macro
CAPA DE DRENAJE
I. DRAINAGE COURSE
F. COUCHE DE DRAINAGE
P. CAMADA DRENANTE
Capa de material pétreo provista de abundante cantidad de vacíos no capilares.
• capa de material granular (Cos.)
• capa drenante, capa permeable (Mex.)
CAPA DE MATERIAL SELECCIONADO
I. SELECTED MATERIAL COURSE
F. COUCHE EN SOL AMELIORE
P. CAMADA DE MATERIA SELECIONADO
Capa constituida por un material seleccionado que se coloca en la parte superior del lecho del camino.
• terracería mejorada (Nic.)
• suelo seleccionado (Uru.)
CAPA DE RODADURA
I. WEARING COURSE
F. COUCHE DE ROULEMENT
P. CAMADA DE ROLAMENTO
Capa superior de la calzada que soporta directamente el tránsito.
• carpeta (en pavimento asfáltico) (Mex.)
• losa (en pavimento de concreto hidráulico) (Ven.)
• revestimiento (en caminos no pavimentados) (Mex.)
• capa de rodadura, pavimento (Uru.)
CAPA ESTABILIZADA
I. STABILIZED COURSE
F. COUCHE DE SERRAGE
P. CAMADA ESTABILIZADA
Parte del camino, consistente en una capa de espesor uniforme de suelo, provista o no de agregados,sometido previamente a un proceso de estabilización.
• base estabilizada (Chi.) (Pan.) (Per.)
• capa tratada (Nic.) (R. D.)
CAPACIDAD DE DISEÑO
I. DESIGN CAPACITY
F. CAPACITE DE PROJECT
P. CAPACIDADE DE PROJETO
Capacidad práctica o menor valor elegido para su utilización en el diseño del camino.
• carga limite (Nic.)
• capacidad límite (Per.)
37
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
CAPACIDAD DE SOPORTE
I. LOAD CAPACITY
F. CAPACITE PORTANTE
P. CAPACIDADE DE SUPORTE
Capacidad de un material que forma parte de la fundación de un pavimento o de una estructura, para 
resistir las cargas a él transferidas.
• capacidad portante (Col.)
• carga de trabajo (Nic.)
• capacidad de carga (Pan.) (Per.)
CAPACIDAD DE TRÁNSITO (CAPACIDAD PRÁCTICA DE TRÁNSITO)
I. TRAFFIC CAPACITY
F. CAPACITE DE TRAFIC
P. CAPACIDADE DE TRAFEGO
Número máximo de vehículos que razonablemente se espera pasen por una sección dada de un canal o 
de una calzada en carreteras de sentido único; o en ambas direcciones para carreteras de doble sentido, 
de dos o tres canales, durante un lapso determinado, en las condiciones imperantes en la calzada y en 
el tránsito.
• volumen máximo de servicio (Per.)
CARBENOS
I. CARBENES
F. CARBENES
P. CARBONOS
Componentes de los asfaltos solubles en sulfuro de carbono, pero insolubles en tetracloruro de carbono.
• carbenos (Per.)
CARBOIDE
I. CARBOIDE
F. CARBOIDE
P. CARBOIDE
Materia orgánica que acompaña a los asfaltos solubles en sulfuro de carbono.
• carbonoides (Pan.) (Per.)
CARTA ISÓCRONA
I. ISOCHRONAL CHART
F. CHARTE ISOCHRONE
P. CARTA ISOCRONA
Carta destinada a ligar los puntos representativos de lugares alcanzables en igual tiempo desde otro, por 
medio de vehículos.
• mapa de isócronas (Bol.) (Mex.) (Per.) (R. D.)
• isócrona (Col.)
• carta de isócronas (Pan.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
38 Editorial Macro
CARRETERA
I. HIGHWAY
F. AUTOROUTE, ROUTE
P. ESTRADA DE RODAGEM, RODOVIA
Vía de tránsito público en zonas no urbanas, que tiene especifi caciones mejores que las de un camino.
CARRETERA CON ACCESOS LIMITADOS
I. CONTROLLED ACCESS HIGHWAY, LIMITED ACCESS HIGHWAY
F. ROUTE A ACCÉS LIMITEE
P. RODOVIA BLOQUEADA
La accesible únicamente por lugares especialmente acondicionados.
• carretera con accesos controlados (Bol.) (Mex.) (Pan.) (R. D.)
• carretera con control de accesos (Cos.)
• autopista (Nic.) (Per.)
CARRETERA CON CALZADAS SEPARADAS
I. DIVIDED HIGHWAY
F. AUTOROUTE A CHAUSÉES SEPARÉES
P. RODOVIA DE PISTAS SEPARADAS
La que consta de calzadas separadas para el tránsito en sentidos opuestos.
• carretera de calzadas separadas, carretera doble (Col.)
• carretera dividida (Cos.)
• carretera dual (Per.)
• carretera de dos vías (R. D.)
CARRETERA DE CALZADA ÚNICA
I. UNDIVIDED HIGHWAY
F. ROUTE A CHAUSÉE UNIQUE
P. RODOVIA DE PISTA UNICA
Aquella con una sola calzada que puede utilizarse en uno o en ambos sentidos.
• carretera no dividida (Cos.) (Pan.)
• carretera de una vía (R. D.)
CARRETERA DE CIRCUNVALACIÓN
I. BELT HIGHWAY
F. ROUTE DE CEINTURE
P. RODOVIA PERIMETRAL, ESTRADA DE CONTORNO, ANEL RODOVIARIO
La destinada al tránsito total o parcial alrededor de un área urbana o de una parte de ella.
• pista de circunvalación (Nic.)
• circunvalación (Pan.) (R. D.) (Ven.)
39
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
CARRETERA DE EVITAMIENTO
I. ROAD OF EVITAMIENTO
F. VOIE DE EVITAMIENTO
P. ESTRADA DE EVITAMIENTO
Obra de modernización de una carretera que afecta a su trazado y como consecuencia de la cual se evita 
o sustituye un tramo urbano.
CARRETERA DE GRAVA
I. GRAVEL SURFACED HIGHWAY
F. CHEMIN CAILLOUTE
P. RODOVIA ENCASCALHADA
Aquella cuya calzada es de grava
• camino de grava (Col.) (Pan.)
• carretera revestida (Mex.)
• carretera sin asfalto (R. D.)
• carretera engranzonada (Ven.)
CARRETERA DE PASO PREFERENCIAL
I. THROUGH HIGHWAY
F. ROUTE PRIORITAIRE
P. RODOVIA PREFERENCIAL
Aquel a cuyo tránsito tiene prioridad de paso en su intersección con otra u otras.
• carretera preferente (Cos.)
• carretera de preferencia (Nic.)
• carretera con preferencia de paso (Pan.)
• vía preferente (R. D.) (Ven.)
CARRETERA DE SENTIDO ÚNICO
I. ONE-WAY HIGHWAY
F. ROUTE A SENS UNIQUE
P. RODOVIA DE MÃO UNICA
Aquella que solo permite el tránsito en un mismo sentido.
• carretera de una sola dirección (Cos.)
• carretera de una vía (Nic.) (Pan.) (R. D.) (Ven.)
CARRETERA DE SENTIDOS OPUESTOS
I. TWO-WAY HIGHWAY
F. ROUTE A DOUBLE SENS
P. RODOVIA DE MÃO DUPLA
La de tránsito simultáneo en ambos sentidos.
• carretera de doble vía (Col.) (Nic.) (Pan.) (R. D.) (Ven.)
• carretera de dos carriles (Cos.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
40 Editorial Macro
CARRETERA EXPRESA
I. EXPRESSWAY
F. ROUTE EXPRESS
P. AUTO-ESTRADA, RODOVIA EXPRESSA
La principal, de calzadas separadas para el tránsito directo, con control parcial o total de accesos, y con 
pasos generalmente a desnivel.
• autopista (Bol.) (Mex.) (Pan.) (Per.) (R. D.)
• carretera principal, vía arteria (Col.)
• autopista, supercarretera (Nic.)
• vía expresa (Ven.)
CARRETERA RADIAL
I. RADIAL HIGHWAY
F. VOIE RADIALE, ROUTE RADIALE
P. RODOVIA RADIAL
La destinada a conducir el tránsito hacia un centro urbano o desde él.
• diagonal (Nic.)
CARRETERA TRONCAL, CARRETERA ARTERIAL
I. ARTERIAL HIGHWAY
F. ROUTE ARTERIELLE
P. RODOVIA TRONCO, RODOVIA ARTERIAL
Vía integrante de la red principal de un país destinada preferentemente al tránsito directo, en una ruta 
continua.
• carretera nacional (Nic.)
• carretera principal (Pan.) (Per.)
CARRIL
I. LANE
F. VOIE
P. ALAMEDA
Franja longitudinal en que está dividida la calzada, delimitada o no por marcas viales longitudinales, y con 
ancho sufi ciente para la circulación de una fi la de vehículos.
CARRIL ADICIONAL PARA CIRCULACIÓN LENTA
I. LANE EXTRA IN ORDER TO COVERAGE LANGUISHING
F. VOIE SUPPLÉMENTAIRE REPORTAGE LANGUIR
P. ALAMEDA EXTRA ANÁLISE LANGUISHING
Es el carril adicional que, situado a la derecha de los principales, permite a los vehículos que circulan con 
menor velocidad desviarse de los carriles principales, facilitando el adelantamiento por los vehículos más 
rápidos.
41
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
CARRIL ADICIONAL PARA CIRCULACIÓN RÁPIDA
I. LANE EXTRA IN ORDER TO COVERAGE QUICK
F. VOIE SUPPLÉMENTAIRE REPORTAGE RAPID
P. ALAMEDA EXTRA ANÁLISE LIGEIRO
Es el carril adicional que, situado a la izquierda de los principales en carreteras de calzadas separadas 
o entre ellos en carreteras de calzada única, facilita a los vehículos rápidos el adelantamiento de otros 
vehículos que circulan a menor velocidad.
CARRIL DE ESPERA
I. LANE OF WAITING
F. VOIE DE ATTENTE
P. ALAMEDA DE ESPERAR
Es el carril destinado en una intersección, con giro a la izquierda, a la detención del vehículo a la espera 
de oportunidad para realizar esta maniobra sin obstaculizar el tránsito de los carriles del sentido opuesto.
CARRIL DE CAMBIO DE VELOCIDAD
I. LANE OF SWAPPING OF VELOCITY
F. VOIE DE SWAPPING DE VÉLOCITÉ
P. ALAMEDA DE MUDADO DE RAPIDEZ
Es el carril destinado a incrementar o reducir la velocidad, desde los elementos de un acceso a la de la 
calzada principal de la carretera, o viceversa.
CASILLA RODANTE
I. HOUSE-TRAILER
F. MAISON REMORQUE
P. CASA-REBOQUE
Casilla sobre ruedas, remolcable, destinada generalmente para habitación del personal en campaña.
• casa móvil (Bol.)
• casilla remolcable (Cos.)
• casa rodante (Chi.) (Mex.) (Nic.)
• caseta rodante (Ecu.)
• casa de remolque (Pan.) (Per.)
• casa remolque (R. D.) (Ven.)
CAUCHO ASFALTO
I. RUBBER ASPHALT
F. ASPHALT-CAOUTCHOUC
P. ASFALTO COM BORRACHA
Mezcla compuesta principalmente de caucho en polvo y asfalto, apta para el relleno de juntas y obras de 
pavimento.
• Hule asfalto (Cos.)
• Asfalto-ahulado (Mex.)
• betún-caucho (Pan.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
42 Editorial Macro
CAUDALI. FLOW
F. DEBIT
P. DESCARGA, VAZÃO
Volumen de agua que fl uye por un cauce.
v/gasto.
CEMENTO ASFÁLTICO
I. ASPHALTIC CEMENT
F. BITUME
P. CIMENTO ASFALTICO
El resultante de la refi nación del petróleo crudo por métodos apropiados. Su densidad está comprendida 
entre 40 y 300 grados.
CEMENTO PORTLAND
I. PORTLAND CEMENT
F. CIMENT PORTLAND
P. CIMENTO PORTLAND
Producto obtenido de la pulverización de clinca portland, mezclada con sulfato de calcio fi namente molido. 
Tiene la propiedad de fraguar por hidratación y obtener gran dureza, especialmente bajo el agua.
CENIZAS VOLADORAS
I. FLY ASH
F. CENDRES VOLANTES
P. CINZAS VOLANTES, CINZAS FINAS
Residuo constituído por un polvo impalpable, proveniente de la combustión a alta temperatura de 
carbón pulverizado, generalmente en las centrales termoeléctricas, y que puede tener propiedades 
puzolánicas.
• cenizas volantes (Chi.)
• cenizas volátiles (Cos.) (Mex.)
• cenizas (Pan.)
• cenizas móviles (Per.)
CENSO DE TRÁNSITO
I. TRAFFIC SURVEYS
F. RECENSEMENT DE TRAFIC
P. ESTATISTICA DE TRAFEGO
Obtención de determinados datos estadísticos de tránsito.
• estadística de tránsito (Bol.) (Pan.)
• conteos de tránsito (Col.) (Nic.) (Per.)
• aforo de tránsito (Mex.) (R. D.)
43
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
CILINDRADO
I. ROLLING
F. ROULAGE
P. CILINDRAGEM
Aplanamiento o compactación de una capa de material constituyente del camino, mediante compactadora 
de rodillo.
• rodillado (Bol.) (Chi.) (Ecu.) (R. D.)
• aplanado (Cos.) (Nic.) (Ven.)
• rodillado, planchado (Mex.)
• rolado (Pan.)
• rodillado, compactado (Per.)
CIRCULACIÓN GIRATORIA
I. ROTARY TRAFFIC
F. CIRCULATION GIRATOIRE
P. TRANSITO GIRATORIO
La que sigue el tránsito en una rotonda o glorieta.
• tránsito circular (Nic.) (Per.) (R. D.)
CLAVO
I. BUTTON
F. CLOU INDICATEUR
P. TACHA DE DEMARCAÇAO
Dispositivo que se coloca en el pavimento como marca de tránsito.
• clavo (tránsito) (Arg.)
• botón (Ecu.) (Gua.) (Nic.) (Ven.)
• tachuela (Mex.) (Pan.)
CLINCA, CLINQUER
I. CLINKER
F. CLINKER
P. CLINQUER
Producto constituido en su mayor parte por silicatos de calcio cocido hasta la fusión parcial (clinquerización)
• clinker (Pan.)
COHESIÓN (SUELOS)
I. COHESION
F. COHESION (SOLS)
P. COESÃO
Fuerza de unión entre las partículas de un suelo, cuya magnitud depende de la naturaleza del mismo. Está 
representada por el término “c” de la fórmula de Coulomb.
• cohesión (Pan.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
44 Editorial Macro
COLMATACIÓN
I. SILTING
F. COLMATAGE
P. ENCHIMENTO DE VAZIOS
Acción de llenar los espacios vacíos de una agregado granular, con materiales fi nos, hasta lograr la 
reducción de aquellos.
• recebar (Pan.)
COMPACTACIÓN
I. COMPACTION
F. COMPACTAGE SERRAGE
P. COMPACTAÇAO
Operación mecanizada pata dar a los suelos y agregados la densidad conveniente.
COMPACTACIÓN RELATIVA
I. RELATIVE COMPACTION
F. COMPACITE RELATIVE
P. COMPACTAÇÃO RELATIVA
Relación que existe entre la densidad seca de los suelos en el campo, y la densidad seca máxima obtenida 
en el laboratorio, cualquiera que sea el método empleado.
COMPACTADORA DE RODILLO
I. SMOOTH FACED COMPACTION ROLLER
F. ROULEAU LISSE, ROULEAU COMPRESSEUR LISSE
P. ROLO LISO
Máquina remolcable o autopropulsada, compuesta por uno o más cilindros de acero, destinada a aplanar 
o compactar suelos y otros materiales.
• compactadora de rodillo liso (Bol.)
• cilindradora (Col.)
• aplanadora (Cos.) (Per.) (Ven.)
• rodillo cilíndrico (Chi.)
• rodillo liso (Mex.) (R. D.)
• compactadora de tambor (Nic.)
• aplanadora, rola (Pan.)
COMPACTADORA DE RUEDAS NEUMÁTICAS
I. PNEUMATIC TIRED ROLLER, RUBBER TIRED ROLLER
F. ROULEAU A PNEUMATIQUES, ROULEAU PNEUS
P. ROLO COMPRESSOR DE PNEUS
Máquina remolcable o autopropulsada, provista de un número adecuado de ruedas con llantas 
neumáticas, para la compactación de suelos y de ciertos tipos de pavimentos.
45
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
• compactadora de llantas de hule (Cos.)
• rodillo neumático (Chi.) (Mex.)
• compactadora de llantas (Nic.) (Per.)
• compactadora neumática (Pan.)
• compresor (R. D.)
COMPACTADORA PATA DE CABRA
I. SHEEPSFOOT ROLLER
F. ROULEAU A PIED DE MOUTON
P. ROLO PE DE CARNEIRO
Máquina remolcable consistente en uno o más cilindros montados en un bastidor común, provistos en 
la superfi cie de rodamiento de numerosos salientes radiales, que al concentrar el peso total en pequeñas 
superfi cies, produce una elevada compactación del suelo.
• rodillo pata de cabra (Chi.) (Mex.) (Per.)
• patecabra (Col.) (R. D.)
• pata de cabra (Pan.)
COMPACTADORA VIBRADORA DE RODILLOS
I. COMPACTING - VIBRATING ROLLER
F. ROULEAU VIBROCOMPACTEUR
P. ROLO VIBRADOR
Máquina provista de uno o más cilindros de acero, sometidos a un movimiento vibratorio, para compactar 
suelos o materiales.
• rodillo vibratorio (Mex.) (Per.)
• compactadora vibratoria (Nic.) (Pan.)
COMPACTADORA VIBRADORA DE RUEDAS NEUMÁTICAS
I. COMPACTING - VIBRATING RUBBER - TIRED ROLLER
F. ROULEAU VIBROCOMPACTEUR A PNEUS
P. ROLO VIBRATORIO DE PNEUS
Compactadora vibradora provista de ruedas neumáticas.
• compactadora vibradora de llantas de hule (Cos.)
• rodillo neumático vibratorio (Mex.)
• compactadora vibratoria neumática (Nic.) (Pan.)
• compactadora vibradora con neumáticos (Per.)
COMPRESOR NEUMÁTICO
I. AIR COMPRESSOR
F. COMPRESSEUR PNEUMATIQUE
P. COMPRESSOR DE AR
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
46 Editorial Macro
Máquina accionada por motor, que provee aire a presión para operar máquinas y herramientas, así como 
para otros usos en la obra.
• compresora (Bol.) (Per.)
• compresor (Pan.) (R. D.) (Ven.)
COMPUESTO PARA EL CURADO
I. CURING COMPOUND
F. MATERIEL DE CURE
P. MATERIAL PARA CURA
Material que se coloca sobre la superfi cie del concreto de cemento portland para formar una membrana 
protectora que propicie el fraguado evitando la evaporación del agua durante su período inicial de 
endurecimiento.
• aditivo de curado (Bol.) (Pan.)
• material para curado (Mex.)
• acelerante (Nic.) (Per.)
CONCRETO ASFÁLTICO
I. ASPHALTIC CONCRETE
F. BETON ASPHALTIQUE
P. CONCRETO ASFALTICO
Mezcla compactada en caliente de agregados pétreos, polvo mineral y asfalto, en determinadas 
proporciones.
• hormigón asfáltico (Ecu.) (Pan.) (Per.) (R. D.)
CONCRETO DE ALQUITRÁN
I. TAR CONCRETE
F. BETON DE GOUDRON
P. CONCRETO DE ALCATRÃO
Mezcla compactada en caliente de agregados pétreos, polvo mineral y alquitrán, en determinadas 
proporciones.
• hormigón de alquitrán (Per.)
CONCHILLA
I. SHELL
F. COQUILLAGE
P. CONCHARIA
Material formado principalmente por conchas de moluscos, acumulado en las playas o que forma 
depósitos o capas terrestres.
• caracolejo (Col.)
• conchuela (Chi.) (Mex.)
• conchas (Pan.) (Per.)
• conchero (Ven.)
47
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
CONDICIONES IDEALES
I. IDEAL CONDITIONS
F. CONDITIONS IDEALES
P. CONDIÇÕES IDEAIS
Las que deben prevalecer en la determinación de capacidades de tránsito, a saber: fl ujo constante, 
libre de interferencias laterales, constituido únicamente por vehículos de pasajeros; canales de 3.75m.; 
hombros, libres de construcciones en un ancho de 1.90 m.; y alineamientos aptos para una velocidad 
media de 110 km/h. Para vías de dos o tres canales, se considerará una distancia de visibilidad de 
adelanto irrestricta.
CONDICIONES IMPERANTES
I. PREVAILING CONDITIONS
F. CONDITIONS PREVALENTES
P. CONDIÇÕES PREVALECENTES
Aquellas que determinan la capacidad de tránsito de una vía, tales como su alineamiento, ancho y 
número de canales, y demás características físicas (condiciones viales imperantes); otras que se refi eren 
a las variaciones de tránsito, durante el día, en los días de la semana o en ciertos días o épocas del año 
(condiciones de tránsito imperante), y las visuales.
CONFLUENCIA
I. CONFLUENCE
F. CARREFOUR
P. JUNÇÃO
Tramo en que convergenfl ujos de tráfi co similares.
CONGESTIÓN DE TRÁNSITO
I. TRAFFIC CONGESTION
F. CONGESTION DE TRAFIC
P. CONGESTIONAMENTO DE TRAFEGO
Entorpecimiento del tránsito en una vía por exceso de vehículos o por obstrucción.
• congestionamiento de tránsito (Pan.)
CONSERVACIÓN
I. MAINTENANCE
F. ENTRETIEN
P. CONSERVAÇÃO
Conjunto de trabajos necesarios para que una vía o estructura se mantenga en buenas condiciones de 
servicio.
• mantenimiento (Bol.) (Ecu.) (Nic.) (Per.) (R. D.) (Ven.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
48 Editorial Macro
CONSOLIDACIÓN
I. CONSOLIDATION
F. CONSOLIDATION
P. CONSOLIDAÇÃO
Reducción de los índices de vacíos de un suelo, a consecuencia de la expulsión del agua y aire intersticiales, 
mediante la aplicación de cargas durante un lapso determinado.
CONTENIDO DE AIRE
I. AIR CONTENT, VOIDS
F. TENEUR EN AIR, VIDES
P. INDICE DE VAZIOS
Relación porcentual del volumen total de un material y el volumen de los sólidos que lo componen.
• porcentaje de vacíos (Col.) (Pan.) (Per.) (R. D.)
CONTENIDO DE CEMENTO
I. CEMENT CONTENT
F. TENEUR EN CIMENT
P. TEOR DE CIMENTO
Peso del cemento contenido en la unidad de volumen de hormigón en el momento de emplearse.
• dosis de cemento (Nic.)
CONTRACCIÓN DE FRAGUADO
I. SHRINKAGE (CONCRETE)
F. RETRECISSEMENT
P. CONTRATACÃO DURANTE A PEGA
La producida durante el periodo de fraguado, en morteros u hormigones de cemento portland.
• retracción (Bol.) (Nic.)
• retracción de fraguado (Cot.)
• contraerse (Per.)
CONTRAMANO (A)
I. OPPOSITE DIRECTION OF TRAFFIC
F. SENSE AU REBOURS
P. CONTRAMÃO
Circulación contraria a la permitida por la autoridad.
• contrafl echa (Bol.)
• contravía (Col.)
• tránsito de contramano (Gua.) (Ven.)
• sentido contrario (Mex.) (Pan.) (Per.)
• contra la vía (Nic.)
49
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
CONTROL DE ACCESOS
I. CONTROL OF ACCESS
F. CONTROLE D’ ACCES
P. CONTROLE DE ACESSOS
Disposición por la que el derecho de acceso a una carretera es controlado, total o parcialmente, por la 
autoridad pública. Tiene por objeto dar prioridad al tránsito directo.
• control de acceso (Pan.)
CONTROL DE EXUDACIÓN
I. SEAL COAT
F. CONTROLE D’ EXSUDATION
P. CONTROLE DE EXUDAÇAO
Tratamiento destinado a fi jar la superfi cie de un pavimento asfáltico mediante la incorporación de arena 
o agregados.
• secado con arena (Pan.)
• sello de arena (Per.) (R. D.)
CONTROL DE TRÁNSITO
I. TRAFFIC CONTROL
F. CONTROLE DE TRAFIC
P. CONTROLE DE TRAFEGO
Acción de orientar y fi scalizar el tránsito de acuerdo con determinadas normas.
CONVERGENCIA DE TRÁNSITO
I. MERGING
F. JONCTION, CONVERGENCE, CONFLUENCE
P. CONVERGENCIA DE TRAFEGO, JUNÇÃO DE TRAFEGO, CONFLUENCIA DE TRAFEGO
Reunión de corrientes separadas de tránsito.
• confl uencia, convergencia, afl uencia (Pan.)
• confl uencia (Per.) (R. D.)
CORONA
I. CROWN
F. AURÉOLE
P. CORONARIO
Superfi cie de la carretera terminada comprendida entre los bordes exteriores de las bermas.
CORTAJUNTAS (PAVIMENTOS DE HORMIGÓN)
I. JOINT-SAWING
F. COUPE-JOINT
P. CORTA-JUNTAS
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
50 Editorial Macro
Máquina provista de una sierra especial para cortar losas de hormigón.
• sierra para concreto (Mex.)
• máquina cortajuntas (Pan.)
CORREDOR DE TRÁNSITO
I. TURNING LANE
F. COULOIR DE CIRCULATION
P. CORREDOR DE TRAFEGO
Canal materializado, adyacente o incluido en la calzada, para facilitar el tránsito de los vehículos que 
doblen a la derecha o izquierda, en las intersecciones o bifurcaciones de carreteras o calles con elevada 
densidad de transporte.
CORRUGACIÓN
I. CORRUGATION, WASH-BOARD
F. RIDES
P. CORRUGACÃO
Defecto de la superfi cie de rodadura que consiste en ondulaciones transversales.
• marimbeado (Nic.)
• ondulación (Pan.)
CRIBA ROTATIVA
I. REVOLVING SCREEN
F. CRIBLE ROTATOIRE
P. PENEIRA ROTATIVA
Mallas en forma de cilindro para separar los agregados según su diámetro.
• criba rotatoria (Col.) (Gua.) (Mex.) (Nic.) (Ven.)
• cernidor rotatorio (Pan.)
CRIBA VIBRADORA
I. VIBRATING SCREEN
F. CRIBLE VIBRATEUR
P. PENEIRA VIBRATORIA
Planchas perforadas o mallas planas sometidas a movimientos vibratorios para separar material por 
tamaños.
• cernidor, vibrador (Pan.)
• criba plana vibradora (Ven.)
CRUCE
I. CROSSING
F. CROISEMENT
P. CRUZAMENTO
Caso en que dos o más ejes de vías se atraviesan a diferentes niveles.
• cruce intersección (Pan.)
51
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
CUARTEO
I. CRACKING
F. FENDILLEMENT
P. FISSURAMENTO, FENDILHAMENTO
Grietas o fi suras producidas en un pavimento o en una estructura.
• cuarteo (pavimentos) (Arg.)
• agrietado (Gua.)
• agrietamiento (Mex.) (Nic.) (Pan.) (Per.)
CUARTEO (SUELOS)
I. QUARTERING
F. ECARTEMENT
P. QUARTEAMENTO
Proceso que se practica con una muestra de suelo para obtener una cantidad representativa, adecuada y 
menor que la original.
• cuarteo (Pan.)
CUENCA
I. DRAINAGE AREA
F. BASSIN VERSANT
P. BACIA HIDRAULICA
Área de terreno cuyas aguas afl uyen a un mismo lugar.
CUNETA
I. DITCH, GUTTER
F. FOSSE
P. VALETA
Zanja construida al borde de la calzada para recoger y evacuar las aguas superfi ciales.
• tabujía (Nic.)
CUNETA DE GUARDIA
I. INTERCEPTING DITCH
F. FOSSE DE CRETE
P. VALETA DE PROTECÃO
Cuneta construida en la parte alta de un faldeo, para alejar las aguas que pudieran llegar a la carretera.
• zanja de coronación (Bol.) (Col.) (R. D.)
• contracuneta (Cos.) (Mex.) (Nic.)
• contraposo (Chi.)
• cuneta de coronación (Ecu.) (Per.)
• cuneta de protección, cuneta interceptora (Pan.)
• cuneta de coronamiento (Uru.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
52 Editorial Macro
CUNETA DE PIE
I. TOE DICH
F. FOSSE DE PIED
P. VALETA DE PE
Cuneta construida al pie de un terraplén de carretera.
• cuneta de pie de terraplén (Bol.) (Pan.) (R. D.)
• foso (Chi.)
CUÑA (EN CANALES DE TRÁNSITO)
I. TAPER (ON TRAFFIC LANE)
F. COIN (D’ UNE VOIE)
P. CUNHA (EM FAIXA DE TRAFEGO)
Angostamiento o ensanchamiento de un canal de tránsito, en donde existe un empalme o una bifurcación.
CURADO DE HORMIGÓN
I. CONCRETE CURING
F. CURE DU BETON
P. CURA DE CONCRETO
Procedimiento que asegura la temperatura y humedad necesarias para que se cumplan los procesos de 
fraguado y endurecimiento en condiciones óptimas.
• curado de concreto (Col.) (Ven.)
• curado del concreto (Pan.)
CURVA DE TRANSICIÓN
I. TRANSITION CURVE
F. COURBE DE RACCORDEMENT
P. CURVA DE TRANSIÇÃO
Curva horizontal de una calzada, cuyo radio variable permite desarrollar gradualmente La fuerza 
centrifuga que actúa sobre los vehículos.
CURVA EN HERRADURA
I. HORSE SHOE BEND
F. COURBE EN FER A CHEVAL
P. CURVA EN FERRADURA, REVERSÃO
Aquella cuya proyección horizontal tiene forma de herradura.
• tornacurva (Bol.)
• revuelta (Ecu.) (Gua.) (Ven.)
• retroceso (Mex.)
• curva en U (Pan.)
• curva de vuelta (Per.)
• curva regresiva, horquilla (Ven.)
53
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
CURVA GRANULOMÉTRICA
I. GRADATION CURVE
F. COURBE GRANULOMETRIQUE
P. CURVA GRANULOMETRICA
La que representa los porcentajes acumulados, en peso, de partículas de distintas dimensiones, en 
función de la abertura de la malla del tamiz por el cual pasan.
• curva de granulometría (Pan.) (Per.)
CURVA HORIZONTAL
I. HORIZONTAL CURVE
F. COURBE EN PLAN
P. CURVA HORIZONTAL
Alineación de proyección sobre el plano horizontal.
• curva en planta (Per.)
CURVA VERTICAL
I. VERTICAL CURVA
F. COURBE EN PROFIL EN LONG
P. CURVA VERTICAL
Alineación de la rasante que tiene proyección curvilínea sobre un plano vertical.
 D
DECALAJE DE SEÑALIZACIÓN POR SEMÁFOROS
I. DIPHASED TRAFFIC SIGNALING
F. DECALAGE DE SIGNALIZATION
P. DEFASAGEM ENTRE SINAIS LUMINOSOS (SEMÁFOROS)
Desfasamiento entre semáforos consecutivos de un sistema.
• ciclo de semáforo (Pan.)
• ciclaje, desfasaje (Per.
DEFORMACIÓN
I. DEFORMATION
F. DEFORMATION
P. DEFORMAÇÃO
Cambiode la forma de una estructura por aplicación de un esfuerzo mecánico.
DELINEADOR
I. DELINEATOR
F. LIGNE DE DEMARCATION
P. DELINEADOR, BALIZADOR
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
54 Editorial Macro
Dispositivo que demarca los límites de una determinada zona de vía.
• línea de borde (Bol.) (Cos.) (R. D.)
• paralela lateral, línea de borde (Nic.)
• línea demarcadora (Pan.)
DEMORA
I. DELAY
F. DELAI
P. ATRASO
Tiempo que pierde un vehículo al verse limitado en sus movimientos por factores ajenos a la acción del 
camino.
• atraso (Bol.) (Nic.) (R. D.)
• demora, retraso (Pan.)
• atraso, tardanza (Per.)
• retraso, tardanza (Ven.)
DENSIDAD CRÍTICA DEL TRÁNSITO
I. CRITICAL TRAFFIC DENDITY
F. DENSITE CRITIQUE
P. DENSIDADE CRITICA DE TRAFEGO
Densidad del tránsito cuando el volumen alcanza la capacidad máxima de una calzada; ocurre en el 
caso de que todos los vehículos se esta moviendo con velocidad óptima o cerca de ella.
DENSIDAD DE TRÁNSITO
I. TRAFFIC DENSITY
F. DENSITE DU TRAFIC
P. DENSIDADE DE TRAFEGO
Número de vehículos que en un instante determinado de tránsito continuo, ocupan una unidad de 
longitud de los canales de una calzada, Se expresa en vehículos / kilómetro.
DENSIDAD MEDIA DE TRÁNSITO
I. AVERAGE TRAFFIC DENSITY
F. DENSITE MOYENNE DU TRAFIC
P. DENSIDADE MEDIA DE TRAFEGO
Número promedio de vehículos por unidad de longitud de calzada durante un periodo especifi cado de 
tiempo.
DENSIDAD SECA (SUELOS O AGREGADOS)
I. DRY DENSITY
F. DENSITE SECHE
P. DENSIDADE SECA
55
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
Peso de un material seco por unidad de volumen.
• peso unitario seco (Bol.) (Col.) (Gua.) (Nic.) (Ven.)
• peso volumétrico seco (Ecu.) (Mex.) (Pan.)
DEPRESIÓN
I. DEPRESSION
F. DEPRESSION
P. DEPRESSÃO
Zona ubicada a nivel inferior del nivel de la superfi cie que la rodea. Concavidad en un terreno.
DERECHO DE VÍA
I. RIGHT-OF-WAY
F. EMPRISE
P. FAIXA DE DOMINIO
1) Faja de terreno destinada al mantenimiento, seguridad, servicios auxiliares y ensanches de una vía.
2) Facultad legal del Estado de reservar espacios para construir una vía.
• faja de camino (Arg.)
• zona de la vía (Col.)
• faja de expropiación (Chi.)
• zona de derecho de vía (Ecu.)
• servidumbre (Pan.)
• zona de servidumbre (Per.)
• faja de uso público (Uru.)
DERRUMBE (DESPRENDIMIENTO DE TIERRAS)
I. LANDSLIDE
F. EBOULEMENT
P. DESLIZAMENTO, QUEDA DE BARREIRA
Desplazamiento del material de una ladera o talud.
• deslizamiento de tierras (Per.)
• corrimiento de tierras (Ven.)
DESARRAIGADORA
I. ROOTER
F. DERACINEUSE
P. ESCARIFICADOR PESADO
Máquina que se utiliza para arrancar troncos y raíces.
• desenraizadora (Mex.) (Nic.)
• ripper (Pan.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
56 Editorial Macro
DESCARNADURA, DESCARNADO
I. STRIPPING - PEELING
F. ECHARNURE
P. DESPRENDIMENTO DE AGREGADO
Desprendimiento de partículas de la superfi cie de una capa por la acción del tránsito o de la intemperie.
• desprendimiento de agregados (Pan.)
DESCASCARILLADURA, DESCASCARILLADO
I. SCALING
F. ECAILLEMENT
P. DESCASCAMENTO
Caída del material superfi cial de un revestimiento en forma de escamas o de hojas.
• descacarado (Mex.)
DESCIMBRADURA, DESCIMBRADO
I. STRIPPING (OF FORM WORK)
F. DECINTRAGE, DECINTREMENT
P. DESCIMBRAMENTO
Operación destinada a retirar los moldes y demás piezas de un encofrado o de una cimbra.
• desencofrado (Pan.) (Per.)
DESECHOS
I. SCRAP
F. REFUS
P. RESIDUO, REFUGO
Materiales no utilizables.
• rechazo (Ecu.)
• residuo (Per.) (Ven.)
DESGASTE SUPERFICIAL
I. SURFACE WEAR
F. DEGRADATION SUPERFICIELLE, DETERIORATION
P. DESGASTE SUPERFICIAL
Deterioro progresivo de una calzada.
DESMONTE (1)
I. CLEARING, STRIPPING
F. DEFRICHAGE
P. DESMATAMENTO
57
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
Operación destinada a la limpieza del terreno, consistente en la remoción de arbustos, malezas y otros 
desechos vegetales.
• descapote (Col.)
• limpia y chapeo (Gua.)
• abra (Nic.)
• limpieza y desraigue (Pan.)
DESMONTE (2)
I. CUT
F. DEBLAI
P. DESMONTE
Acción de rebajar un terreno. Corte.
DESMORONAMIENTO
I. DECAY, DISINTEGRATION
F. EBOULEMENT
P. DESMONRONAMENTO
Desintegración y desprendimiento de material conglomerado.
DESPEJE LATERAL
I. CLOUDLESS SIDELONG
F. CLOUDLESS OBLIQUE
P. CLOUDLESS NEGÓCIO OCASIONAL
Explanación necesaria para conseguir una determinada distancia de visibilidad.
DESPLAZAMIENTO RADIAL
I. OFFSET
F. DEPLACEMENT RADIAL
P. DESLOCAMENTO RADIAL
El de la parte circular de una curva para intercalar la curva de transición.
• retranqueo de una curva (Bol.)
• espiral de transición (Pan.)
DESTRONQUE
I. GRUBBING
F. DERACINEMENT
P. DESTOCAMENTO
Extracción de cuajo de los árboles o arbustos existentes en determinada zona de un camino.
• desarraigue (Pan.)
• desenraizado (Mex.) (Per.)
• desraizado (R. D.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
58 Editorial Macro
DESVÍO, DESVIACIÓN
I. BY-PASS, DETOUR
F. DETOUR
P. DESVIO
Reemplazo temporal de una vía principal, por uno o varios tramos auxiliares de carretera para evitar un 
obstáculo.
DETERIORO SUPERFICIAL
I. SURFACE DETERIORATION
F. DEGRADATION SUPERFICIELLE
P. DETERIORAÇÃO SUPERFICIAL
Desgaste progresivo de la superfi cie de una vía.
DIAGRAMA DE MONTAJE
I. ERECTION DIAGRAM
F. DIAGRAMME DE MONTAGE
P. DIAGRAMA DE MONTAGEM
Esquema sobre la forma en que debe hacerse, paso a paso, el montaje de una máquina, de un puente 
metálico o de otra estructura.
• plan de montaje, programa de montaje (Pan.)
• planta de montaje (Per.)
DIAGRAMA DE VOLÚMENES DE TRÁNSITO
I. TRAFFIC-VOLUME DIAGRAM
F. DIAGRAMME DE VOLUME DETRAFIC
P. DIAGRAMA DE VOLUMES DE TRANSITO
Gráfi co de volúmenes de tránsito.
DISPERSIÓN DE SUELO
I. DISPERSION OF SOIL
F. DISPERSION DE SOL
P. DISPERSÃO DE SOLO
Agitación vigorosa de un suelo en medio líquido, generalmente agua, con el propósito de preparar una 
suspensión de partículas elementales.
DISPOSITIVO ROMBOIDAL
I. DIAMOND INTERCHANGE
F. ECHANGEUR ROMBOIDAL
P. INTERSEÇÃO LOSANGULAR, INTERSEÇÃO EM DIAMANTE
Cruce de dos carreteras, unidas entre sí por rampas, cuyo conjunto adopta forma aproximadamente romboidal.
• intersección tipo diamante (Mex.)
• diamante (Pan.)
59
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
DISPOSITIVOS DE CONTROL DEL TRÁNSITO
I. TRAFFIC CONTROL DEVICES
F. DISPOSITIES DE CONTROLE DU TRAFIC
P. DISPOSITIVOS PARA CONTROLE DE TRANSITO
Señales ofi ciales para controlar el tránsito.
• señales de tránsito (Col.) (Pan.) (R. D.)
DISTANCIA DE ACARREO
I. HAULING DISTANCE
F. DISTANCE DE TRANSPORT
P. DISTANCIA DE TRANSPORTE
Longitud que recorre un vehículo cargado, medida desde el lugar de su carga hasta el de su destino.
• acarreo (Pan.)
DISTANCIA DE DETENCIÓN DEL VEHÍCULO
I. STOPPING DISTANCE
F. DISTANCE D’ ARRET
P. DISTANCIA DE PARADA
La recorrida entre el punto en que el conductor toca por primera vez el mecanismo de freno y el punto 
en que el vehículo se detiene.
• distancia total de parada (Bol.) (Col.) (Nic.)
• distancia de parada del vehículo (Ecu.)
• distancia de parada (Mex.)
• distancia de frenado del vehículo (Pan.) (R. D.)
DISTANCIA DE FRENADO
I. BRAKING DISTANCE
F. DISTANCE DE FREINAGE
P. DISTANCIA DE FRENAGEM
La recorrida por un vehículo desde el instante en que se aplican los frenos hasta que queda totalmente 
detenido. Incluye la distancia de patinaje.
DISTANCIA DE PATINAJE
I. SKIDDING DISTANCE
F. DISTANCE DE FREINAGE AVEC TRACES
P. DISTANCIA DE DERRAPAGEM
La recorrida por un vehículo, medida desde el instante en que sus ruedas dejan de girar, debido a la 
aplicación de los frenos, hasta su detención total.
• deslizamiento (Arg.) (Per.)
• distancia de derrape (Mex.)
• resbaladizo (R. D.)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
60 Editorial Macro
DISTANCIA DE REACCIÓN
I. REACTION DISTANCE
F. DISTANCE DE REACTION
P. DISTANCIA DE REAÇÃOLa recorrida por un vehiculo desde el instante en que el conductor percibe la necesidad de detenerlo lo 
más rápidamente posible, hasta aquel en que toca el mecanismo de freno.
DISTANCIA DE VISIBILIDAD
I. SIGHT DISTANCE
F. DISTANCE DE VISIBILITE
P. DISTANCIA DE VISIBILIDADE
Longitud de una carretera, visible a un conductor, bajo condiciones expresas.
• longitud de visibilidad (Per.)
DISTANCIA DE VISIBILIDAD DE ADELANTO
I. PASSING SIGHT DISTANCE
F. DISTANCE DE VISIBILITE DE DEPASSEMENT
P. DISTANCIA DE VISIBILIDADE PARA ULTRAPASSAGEM
Distancia mínima de visibilidad para que en una carretera de dos o tres canales y tránsito en dos 
sentidos, un vehículo a la velocidad de proyecto, se adelante a otro con seguridad, sin interferir con 
un tercero que se aproxima en sentido contrario, al hacerse visible este último después de iniciada la 
maniobra.
• distancia de visibilidad de paso (Bol.) (Col.) (Pan.) (Per.)
• distancia de visibilidad de rebase (Ecu.) (Mex.) (R. D.)
• distancia de visibilidad de pasado o rebase (Nic.)
DISTANCIA TOTAL DE DETENCIÓN
I. STOPPING SIGHT DISTANCE
F. DISTANCE TOTALE D’ ARRET
P. DISTANCIA TOTAL DE PARADA
La recorrida por un vehículo a la velocidad directriz, entre el instante en que el conductor percibe la 
necesidad de detenerlo lo más rápidamente posible, hasta aquel en que el vehículo queda quieto. Incluye 
las distancias de reacción del conductor y de frenado del vehículo.
• distancia total de parada (Mex.)
DISTRIBUCIÓN, ESPARCIMIENTO
I. SPREADING, DISTRIBUTION
F. EPANDAGE
P. ESPALHAMENTO
Operación consistente en repartir lo más regularmente posible sobre la superfi cie por afi rmar, los 
materiales destinados a la construcción de una capa del fi rme.
61
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
• regada (Col.)
• regado (Nic.) (R. D.)
• tendido, extendido (Mex.)
• extensión (Per.)
DISTRIBUIDOR DE TRÁNSITO
I. INTERCHANGE
F. ECHANGEUR
P. DISTRIBUIDOR DE TRANSITO
Sistema de calzadas y rampas de interconexión, en las proximidades de un cruce, que permite el paso de 
una o varias carreteras a otra u otras.
• intersección a desnivel (Mex.) (R. D.)
• intercambio (Pan.)
• dispositivo de tránsito (Per.) (Ven.)
DISTRIBUIDOR EN TROMPETA, INTERSECCIÓN EN TROMPETA
I. TRUMPET INTERCHANGE
F. ECHANGEUR EN TROMPETTE
P. INTERCONEXAO EM TROMPETA
Enlace de dos vías, en el cual una de las ramas tiene forma de cuarto de círculo y la otra de bucle, con cruce.
• trompeta (Per.)
DISTRIBUIDORA DE ASFALTO
I. ASPHALT DISTRIBUTOR
F. EPANDEUSE D’ ASPHALTE, REPANDEUSE D’ ASPHALTE
P. DISTRIBUIDOR DE ASFALTO
Máquina, generalmente autopropulsada, compuesta esencialmente de un tanque, con aislamiento 
térmico, dispositivos de calentamiento, barra o barras de riego y otros accesorios, que se utiliza para la 
distribución de materiales asfálticos sobre superfi cies por pavimentar o pavimentadas.
• irrigador de asfalto (Col.)
• petrolizadora (Mex.)
• regadora de asfalto (Nic.) (Per.)
• distribuidora asfalto (Pan.)
• esparcidor de asfalto (Ven.)
DISTRIBUIDORA DE PIEDRA
I. AGGREGATE SPREADER
F. GRAVILLONNEUSE, EPANDEUSE DU GRAVILLON
P. DISTRIBUIDOR DE AGREGADO
Máquina, generalmente remolcada, compuesta de un recipiente en forma de tolva, que lleva en su 
interior un tornillo sin fi n o hélice para la distribución uniforme de piedra triturada sobre la superfi cie por 
pavimentar. Se abastece, casi siempre, pon medio de camiones volcadores que al par que la remolcan, 
vierten el material directamente sobre la tolva.
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
62 Editorial Macro
• distribuidor de agregados (Bol.) (Ecu.)
• esparcidora de piedra (Col.)
• distribuidor de gravilla (Chi.)
• esparcidora (Mex.) (Per.)
• regadora de piedra (Nic.)
• esparcidora de agregados (Pan.)
• esparcidor de piedra (Ven.)
DIVERGENCIA DE TRÁNSITO
I. DIVERGING
F. DIVERGENCE DE TRAFIC
P. DIVERGENCIA DE TRANSITO
Separación de una corriente de tránsito en corrientes separadas.
• división de tránsito, separación de tránsito (Nic.) (R. D.)
• separación de tránsito (Per.)
DOCILIDAD
I. WORKABILITY
F. MANIABILITE
P. MANEABILIDADE
Facilidad con que una mezcla puede ser elaborada, distribuida, conformada y terminada.
• trabajabilidad (Pan.)
DREN
I. DRAIN
F. DRAIN
P. DRENO
Excavación en forma de zanja, rellena con material fi ltrante, que aleja las aguas o impide que estas 
alcancen niveles perjudiciales.
• subdrén (Mex.)
• fi ltro (Nic.) (Per.)
• dren ciego, dren francés (Pan.)
DRENAJE, AVENAMIENTO
I. DRAINAGE
F. DRAINAGE
P. DRENAGEM
Sistema de recolección y conducción de las aguas de una vía.
• desagüe (Per.) (Ven.)
63
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
DRENES VERTICALES
I. VERTICAL DRAINS
F. DRAINS VERTICAUX
P. DRENOS VERTICAIS
Perforaciones verticales a través del terreno para facilitar la evacuación del agua.
DUCTILIDAD
I. DUCTILITY
F. DUCTILITE
P. DUCTILIDADE
Longitud a la cual puede estirarse sin romperse, una probeta de forma y dimensiones normalizadas, 
según la temperatura y velocidad de estiramiento.
• ductilidad (ensayo) (Bol.)
• ductilidad del cemento asfáltico (Col.)
• ductibilidad (Ven.)
DUPLICACIÓN DE CALZADA
I. DUPLICATION OF ROADWAY
F. RONÉOTYPER DE CHAUSSÉE
P. CÓPIA DE CONSTRUÇÃO
Obra de modernización de una carretera consistente en construir otra calzada separada de la existente, 
para destinar cada una de ellas a un sentido único de circulación.
 E
EJE
I. SPINDLE
F. FUSEAU
P. GIRAR
Línea que defi ne el trazado en planta o perfi l de una carretera, y que se refi ere a un punto determinado 
de su sección transversal.
ELEMENTO
I. ALIGNMENT
F. ALIGNEMENT
P. ALINHAMENTO
Alineación, en planta o perfi l, que se defi ne por características geométricas constantes a lo largo de toda 
ella.
Se consideran los siguientes elementos:
- En planta: Tangente (acimut constante), curva circular (radio constante), curva de transición (parámetro 
constante) 
- En perfi l : Tangente (pendiente constante), curva parabólica (parámetro constante)
Manual de Costos y Presupuestos de Obras Viales
64 Editorial Macro
EMBOCADURA
I. TRANSITION ZONE
F. EMBOUCHURE
P. EMBOCADURA
Zona de transición para pasar de un ancho de calzada a otro menor.
• transición de ancho de calzada (Bol.) (Pan.)
• transición (Col.)
• transición de ensanche (Chi.)
• estrechamiento (Mex.) (Per.) (R. D.)
EMBOTELLAMIENTO
I. TRAFFIC-JAM, BOTTLE-NECK
F. EMBOUTEILLAGE
P. ENGARRAFAMENTO
Congestión de tránsito cuya magnitud produce paralización total o casi total de la circulación en un 
sector de la vía.
• congestionamiento (Mex.) (Nic.) (R. D.)
• embotellamiento, tranque (Pan.)
• congestión (Ven.)
EMPALME
I. JUNCTION
F. JONCTION
P. JUNÇÃO, ENTRONCAMENTO
Conexión de una carretera con otras, acondicionada para el tráfi co vehicular.
• entronque (Mex.) (Per.) (R. D.)
EMPALME CON CRUCE
I. GRADE SEPARATION
F. JONCTION CROISEE
P. JUNÇÃO COM CRUZAMENTO, ENTROCAMENTO COM CRUZAMENTO
Empalme tal que las corrientes de tránsito en una de las ramas puede dividirse, sin interferencia, mediante 
una obra a niveles diferentes que afecta solamente a las dos corrientes de tránsito susceptibles, dar lugar 
a corte.
• entronque a desnivel (Mex.)
EMPALME EN ÁNGULO AGUDO
I. SKEW INTERSECTION
F. JONCTION OBLIQUE
P. JUNÇÃO OBLIQUO, ENTRONCAMENTO OBLIQUO
Empalme a nivel de dos rutas que se interceptan oblicuamente
• empalme en Y (Pan.)
65
Cap. 1Introducción al Manual
Walter Ibañez
INGENIERÍA Y GESTIÓN
EMPALME EN T
I. T INTERSECTION
F. JONCTION EN T
P. JUNÇÃO EM T, ENTRONCAMENTO EM T
Empalme a nivel de dos rutas que se interceptan aproximadamente en ángulo recto.
• entronque en T (Mex.)
• acceso en T (Nic.)
• empalme T (R. D.)
EMPEDRADO
I. STONE (RUBBLE) PAVEMENT
F. EMPIERREMENT
P. EMPEDRAMENTO, PE-DE-MOLEQUE
Pavimento de piedras irregulares colocadas a mano.
• zampeado, pedraplén (Nic.) (R. D.)
EMULSIFICADOR
I. EMULSFIER
F. EMULSIF
P. EMULSIFICANTE
Producto

Continuar navegando