Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Esta es una vista previa del archivo. Inicie sesión para ver el archivo original
SISTEMA GLOBALMENTE ARMONIZADO DE CLASIFICACIÓN Y ETIQUETADO DE SUSTANCIAS PELIGROSAS GHS Ing. Mabel Oyarzún O. Depto. Salud Ambiental Ministerio de Salud 22 de junio 2017 El uso de productos químicos puede implicar riesgos para la salud y la seguridad. Medidas de control adecuadas reducen el riesgo. La introducción de medidas de control requiere la información de los peligros. Muchos países abordan la protección de los productos químicos a través de la divulgación de información acerca de sus peligros. Varían en las definiciones de peligros cubiertos, la información requerida en las etiquetas, y las disposiciones para las fichas de datos de seguridad. Disparidad en el alcance de la información, formato, y la cobertura de los productos químicos y las personas. Algunos países no presentan ninguna cobertura. ¿Por qué se desarrolló el GHS? • Sistema internacional que armoniza la clasificación y el etiquetado de productos químicos peligrosos. Qué es el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (GHS) • Define peligros físicos, a la salud, y al medioambiente de los productos químicos. • Aplica criterios armonizados internacionalmente para clasificar los productos químicos en función de sus propiedades peligrosas. • Armoniza información sobre peligros en Etiquetas y Ficha u Hoja de Datos de Seguridad. Qué es el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (GHS) • Mejorar la protección de la salud humana y del medio ambiente al facilitar un sistema de comunicación de peligros inteligible en el plano internacional; • Proporcionar un marco reconocido a los países que carecen de sistema; • Reducir la necesidad de efectuar ensayos y evaluaciones de los productos químicos; y • Facilitar el comercio internacional de los productos químicos cuyos peligros se hayan evaluado e identificado debidamente a nivel internacional. Cuál es el propósito del GHS 6 Sin el GHS… 7 Con el GHS… Abarca: • Todos los productos químicos peligrosos están cubiertos: • Sustancias puras y mezclas. No abarca: • Productos farmacéuticos; • Aditivos alimentarios; • Artículos cosméticos; y • Residuos de plaguicidas en los alimentos. Alcance del GHS 8 Los sectores cubiertos por GHS incluyen: • Industrial (Lugares de trabajo); • Agrícola (plaguicidas); • Transporte (servicios que actúan en caso de emergencia); y • Productos de consumo (público en general). Alcance del GHS 9 GHS y Gestión de Productos Químicos PRODUCTO CLASIFICACIÓN GHS COMUNICACIÓN DE PELIGRO GHS GESTIÓN DE RIESGO USO SEGURO 1989: Resolución de OIT 1992: Programa 21, CNUMAD 2002: Aprobación de la primera versión oficial del GHS 2013: Quinta edición revisada Antecedentes 11 “El Libro Morado” El Libro Púrpura Publicación de las Naciones Unidas (ONU) del GHS. Se presentan las disposiciones en cuatro partes • Introducción (alcance, definiciones, la comunicación de peligros). • Criterios clasificación de los peligros físicos. • Criterios clasificación de peligros para la salud. • Criterios clasificación de los peligros para el medio ambiente. • El GHS es una “recomendación no obligatoria” de las Naciones Unidas • Las disposiciones del GHS pasan a ser obligatorias en los países o regiones que adoptan el GHS como normativa • La supervisión de la aplicación local es responsabilidad de las autoridades competentes que adoptan las disposiciones del GHS. ¿Quién es el Responsable de la implementación? Grupo de Coordinación para la Armonización de los Sistemas de Clasificación de las Sustancias Químicas, bajo el auspicio del Programa Interorganismos para la Gestión Racional de los Productos Químicos (IOMC), coordinó el proceso de armonización. Responsabilidades: – Organización Internacional del Trabajo(OIT): Secretaría para el Grupo de Coordinación y el grupo de trabajo sobre comunicación de peligros. – Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE): Secretaría para los criterios de peligros para la salud y medio ambiente, incluidas las mezclas. – Subcomité de las Naciones Unidas de Expertos en Transporte de Mercancías Peligrosas: Secretaría para los criterios de peligros físicos. ¿Quién desarrolló el GHS? En nuestro país las sustancias son clasificadas de acuerdo a la NCH 382/2013 SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE Nº NU Nombre y descripción Clase o División Riesgo secundario Grupo de embalaje/ envase Disposiciones especiales Nº de guía GRE 1789 ACIDO CLORHIDRICO 8 II 157 8 III 223 1802 ACIDO PERCLORICO con un máximo del 50%, en masa, de ácido 8 5.1 II 140 1950 AEROSOLES 2 63 190 277 126 1993 LÍQUIDO INFLAMABLE, N.E.P. 3 I 274 1283 II 274 3 III 223 274 La NCH 382:2013 fue concebida para el transporte Se excluyen sustancias o presentaciones (como el tipo de envase o la forma en la que se presenta el producto), que presentan un menor riesgo en el transporte – Ej: bebidas alcohólicas en envases inferiores a 5 l • Los riesgos para la salud y el medio ambiente, no están identificados de manera adecuada: – En la clase 6.1, están considerados sólo los tóxicos agudos – En la clase 8, están incorporados corrosivos para la piel – Sólo algunos tóxicos crónicos, cancerígenos y ecotóxicos quedan en la clase 9 SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE NORMATIVA Las etiquetas de las sustancias peligrosas se basan en lo establecido en: – Normativa del SAG para plaguicidas de uso agrícola (basada en su toxicidad aguda, aunque no sea su característica principal) – Normativa de Salud (DS 157/05) para el resto de los plaguicidas – DS 43/15 para la mayoría de las sustancias de uso industrial y de consumo general – Otras normas específicas para determinados productos (solventes orgánicos, pinturas con plomo) – En transporte, Nch 2190 Of.2003 SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE NORMATIVA • Las hds deben basarse en NCh 2245:2015, la cual se ajusta al formato de l GHS, no obstante en clasificación de la sustancia debe basarse en Nch 382:2013 • En el año 2011, Chile gana un proyecto del SAICM, para la elaboración de una estrategia nacional de implementación • se formó el Comité Nacional de Coordinación del GHS, interinstitucional, coordinado por el Minsal. • Durante el año 2013 se realizaron talleres de difusión del GHS. • Se elaboró página web • http://www.ghs‐chile.cl/ • 2014 se elaboró estrategia de implementación SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE • Se crearon mesas de trabajo en las áreas de: Agricultura, Transporte, Industria, Productos de consumo Con el objeto de establecer la incorporación o no del GHS en estas áreas y la estrategia a utilizar, además de los procesos de difusión y capacitación • Durante 2016 se trabajó en preparación de un borrador del reglamento para implementar el GHS, que incluya clasificación de sustancias, etiquetado y hojas de datos de seguridad. • Durante el 2017 se espera colocarlo en consulta pública y trabajar en propuesta definitiva para envío a Contraloría, con participación del Comité Coordinador. SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE Clasificación de peligros Clases y Categorías de Peligro • Clases de Peligro Caracterización de las propiedades del producto químico que puede producir un efecto peligroso, por ejemplo, líquido inflamable. • Categorías de Peligro La clase se divide en diferentes niveles de peligro, o categorías. El nivel más alto o más grave de peligro es la primera categoría, y el nivel disminuye en las siguientes categorías. La clasificación de los peligros es una determinación de las clases y categorías de peligro que se aplican a un producto químico determinado. Peligros Físicos Ejemplo: líquidos inflamables Líquido inflamable: Es un líquido con un punto de inflamación no superior a 93 ºC. Un líquido inflamable se clasificará en una de las cuatro categorías de esta clase, de acuerdo a su: • Punto de inflamación y • Punto de ebullición Ejemplo: líquidos inflamables Categoría 1: líquidos y vapores extremadamente inflamables • Punto de inflamación< 23 ºC y punto inicial de ebullición <= 35 ºC Categoría 2: Líquidos y vapores muy inflamables • Punto de inflamación <23 ºC y punto inicial de ebullición >35 ºC Categoría 3: Líquidos y vapores inflamables • Punto de inflamación >= 23ºC y <= 60 ºC Categoría 4: líquidos combustibles • Punto de inflamación > 60 ºC y <= 93 ºC Ejemplo: líquidos inflamables La sustancia/mezcla es un líquido Tiene un punto de inflamación <= 93 ºC Tiene un punto de inflamación > 60 ºC Tiene un punto de inflamación >= 23 ºC no No se clasifica sí si Categoría 4 Sin símbolo Atención Categoría 3 Atención no Ejemplo: líquidos inflamables Tiene un punto de ebullición inicial > 35 ºC sí Categoría 2 Peligro Categoría 1 Peligro No PELIGROS FISICOS GHS Nch 382 explosivos explosivos clase 1 gases inflamables gases comprimidos clase 2.1 aerosoles gases comprimidos clase 2.1 gases oxidantes gases comprimidos clase 2.2 gases bajo presión gases comprimidos clase 2 líquidos inflambles líquidos inflamables clase 3 sólidos inflamables sólidos inflamables clase 4.1 sustancias autoreactivos sólidos inflamables clase 4.1 PELIGROS FISICOS GHS Nch 382 sólidos pirofórifos sólidos inflamables clase 4.2 líquidos pirofóricos sólidos inflamables clase 4.2 sustancias que experimentan calentamiento espontáneo sólidos inflamables clase 4.2 sustancias que en contaco con el agua desprenden gases inflamables sólidos inflamables clase 4.3 líquidos oxidantes oxidantes o comburentes clase 5.1 sólidos oxidantes oxidantes o comburentes clase 5.1 peróxidos orgánicos peróxidos organicos clase 5.2 corrosivos a metales corrosivos clase 8 Peligros a la Salud Humana Categorías de Peligro Toxicidad Aguda Categorías para el transporte o Nch 382 Peligros para el Medio Ambiente Criterios de Clasificación de Mezclas • Para los peligros a la salud humana y medio ambiente se han determinado criterios de corte para cada clase Comunicación de peligros Herramientas de Comunicación de Peligros • Una vez que se determinen los peligros, la información se debe proporcionar a: – los usuarios y operarios – profesionales que prestan servicios o que diseñan las medidas de protección para las personas expuestas • La información debe ser precisa, completa, y presentada de manera comprensible. • Las herramientas de información y las necesidades pueden variar según el sector. Herramientas de Comunicación de Peligros • C&E: Clasificación y Etiquetado de la sustancia (Cuantificación de peligros) • HDS: Hoja de seguridad (Evaluación de Riesgos y Medidas de Precaución según Uso) • Entrenamiento. Productores Importadores Trabajadores Consumidores HDS C&E Herramientas de Comunicación de Peligros • Lugar de trabajo/sector industrial: etiquetas, FDSs, formación específica • Agricultura/plaguicidas: etiquetas, FDSs, formación específica • Consumidores: etiquetas Herramientas de Comunicación de Peligros • El personal de emergencia: etiquetas, carteles, formación específica, documentos de transporte. • Transporte: etiquetas, carteles, documentos de transporte, formación específica. etiquetas Lectura y Entendimiento de las Etiquetas del GHS • Elementos armonizados de la etiqueta: ‐ Símbolo/pictograma ‐ Palabra de advertencia ‐ Indicación del peligro(s) Lectura y Entendimiento de las Etiquetas del GHS • Otras informaciones clave a ser proporcionadas ‐ Identificación del producto ‐ Identificación del proveedor ‐ Consejo(s) de prudencia Elementos de la Etiqueta Identificación del Producto Identificación de Ingredientes Peligrosos Pictograma (Símbolo en Marco Rojo) Palabra de Advertencia (Atención) Indicación de Peligro(s) (Nocivo si se inhala) Consejo(s) de Prudencia (Utilizar sólo al aire libre o en un lugar bien ventilado) ‐ Nombre y dirección de la compañía Número del teléfono Pictogramas, según Clases de Peligros Físicos •Comburentes •Inflamables •Autorreactivos •Pirofóricos •Calentamiento espontáneo •Emite gases inflamables •Peróxidos orgánicos •Explosivos •Autorreactivos •Peróxidos orgánicos •Gases a presión •Corrosivo para los metales •Carcinogenicidad •Sensibilización respiratoria •Toxicidad para la reproducción •Toxicidad sistémica específica de órganos diana – exposiciones repetidas •Mutagenicidad en células germinales •Peligro por aspiración •Toxicidad aguda (nociva) •Irritación cutánea/ocular •Sensibilización cutánea •Toxicidad sistémica específica de órganos diana – exposición única •Toxicidad aguda (grave) •Corrosión cutánea •Lesiones oculares graves Pictogramas, según Clases de Peligros a la Salud •Toxicidad para el medio ambiente acuático (aguda) •Toxicidad para el medio ambiente acuático (crónica) •Peligroso para la capa de ozono Pictogramas, según Clases de Peligros al Medio Ambiente Palabras de Advertencia • Las palabras de advertencia sirven a dos propósitos en el GHS: – Captar la atención del lector de etiquetas. – Indicar la gravedad del peligro. • Hay dos palabras de advertencia en el GHS – Peligro. – Atención. Indicaciones de Peligro • Describe los peligros cubiertos por el GHS. • Indica el grado de gravedad del peligro. • Texto de las indicaciones ha sido objeto de armonización. • Indicaciones armonizadas se asignan a cada clase y categoría de peligro, y han sido codificadas (un sistema de numeración se ha aplicado a ellos a título de referencia). • Ejemplo: (H318) Provoca lesiones oculares graves. (H301) Tóxico en caso de ingestión. Pictograma, Palabra de Advertencia e Indicación Peligro Información Adicional en la Etiqueta • Consejos de prudencia o precaución. El GHS comprende las declaraciones posibles, pero aún no han sido armonizadas • Existen 5 tipos de consejos de precaución según el objetivo: – General, Prevención, Respuesta, Almacenamiento, y Eliminación Información Adicional en la Etiqueta Consejos de prudencia o precaución • Estos han sido asignados a las clases y categorías de peligro, y codificado (numerados). • Ejemplo: (P280) Usar equipo de protección para los ojos/la cara. Información Adicional en la Etiqueta Consejos de prudencia o precaución • General : (P102) Mantener fuera del alcance de los niños. • Prevención: (P271) Evitar todo contacto con los ojos, la piel o la ropa. • Respuesta de Emergencia: (P331) NO provocar el vómito. Consejos de Precaución según Categoría de Peligro Pictogramas de Precaución • Algunos sistemas pueden elegir para ilustrar la información preventiva mediante utilización de pictogramas. Estos no están armonizado en el GHS, pero son recomendados por él. Identificación del Producto • Nombre comercial • Identidad química requerida para sustancias • Para las mezclas de cualquiera : – Todos los ingredientes que contribuyen al peligro de la mezcla/de aleación, o – Todos los ingredientes que contribuyen a cualquier peligro de salud presentados por el producto que no sea irritación y la aspiración. Identificación del Proveedor • Identificación del proveedor se requiere en todas las etiquetas, incluyendo nombre, dirección y número de teléfono. Etiqueta del GHS Etiqueta Combinada Transporte y GHS Hojas de datos de seguridad Herramientas de Comunicación de Peligros Fichas [hojas] de datos de seguridad (HDS) • Cada ficha guarda relación con un producto que utilizará el usuario en el lugar de trabajo; • Proporcionado por el proveedor de productos químicos; • Información sobre peligros, incluidos los peligros para el medio ambiente; 60 Herramientas de Comunicación de Peligros Fichas [hojas] de datos de seguridad (HDS) • Orientación sobre las medidas de precaución y consignas útiles que permitan reducir los riesgos en la utilización; • En el contexto del GHS, se deberán elaborar HDS para todas las sustancias y mezclas de sustancias que reúnan los criterios establecidos por el sistema para los peligros físicos, los peligros para la salud o los peligros para el medio ambiente. 61 GHS: Hoja de Datos de Seguridad (HDS) • 16 secciones de información especificadas en un orden establecido. • La información contenida en las secciones iniciales tienen un público más amplio. • La información técnica más detallada está incluida en las secciones siguientes. • GHS: Hoja de Datos de Seguridad (HDS) • Exigida para las sustancias/ mezclas que cumplan los criterios; las mezclas que contienen peligros crónicos por encima de puntos de corte; y sustancias o mezclas clasificadas como lo requieren las autoridades competentes. Información de la HDS por sección GHS NCh. 2245:2015 1. Identificación del producto y de la empresa • Identificador GHS del producto • Otros medios de identificación • Uso recomendado del producto químico y restricciones de uso • Datos del proveedor (nombre, dirección, teléfono, etc.) • Número de teléfono en caso de emergencia • Identificación del producto químico • Usos recomendados restricciones del producto • Nombre del proveedor en Chile • Dirección • Teléfono • Teléfono de emergencia y de información toxicológica en Chile GHS NCh. 2245:2015 2. Identificación de peligros • Clasificación GHS de la sustancia/mezcla y cualquier información nacional o regional • Elementos de la etiqueta GHS, incluidos los consejos de prudencia. Otros peligros que no figuren en la clasificación o que no están cubiertos por el GHS • se informa la clasificación de acuerdo a la normativa nacional vigente, actualmente NCh. 382:2013 y se incluyen pictogramas NCh. 2190. Puede ir incluida la clasificación del GHS y sus pictogramas Información de la HDS por sección GHS NCh. 2245:2015 3. Composición/ información sobre los componentes Sustancias Identidad química Nombre común, sinónimos, Número CAS y otros identificadores únicos Impurezas y aditivos estabilizadores que estén a su vez clasificados y que contribuyan a la clasificación de la sustancia Mezclas La identidad química y la concentración o rangos de concentración de todos los componentes que sean peligrosos según los criterios del GHS y que estén presentes en niveles superiores a sus valores de corte • Identificación de la sustancia o componentes principales de la mezcla y aquellos que contribuyen al peligro. • Denominación química • Número CAS • Rango de concentración Información de la HDS por sección GHS NCh. 2245:2015 4. Primeros auxilios • Descripción de las medidas necesarias, desglosadas con arreglo a las diferentes vías de exposición, esto es, inhalación, contacto cutáneo y ocular, e ingestión • Síntomas/efectos más importantes, agudos y retardados • Indicación de la necesidad de recibir atención médica inmediata y tratamiento especial requerido en caso necesario • Medidas de primeros auxilios y acciones que se deben evitar • Advertencias para la protección personal del personal de primeros auxilios. • Notas especiales para uso médico. Información de la HDS por sección GHS NCh. 2245:2015 5. Medidas de lucha contra incendios • Medios adecuados (o no adecuados) de extinción • Peligros específicos de los productos químicos (por ejemplo, naturaleza de cualesquiera productos combustibles peligrosos) • Equipo protector especial y precauciones especiales para los equipos de lucha contra incendios • Agentes de extinción adecuados y contraindicados • Peligros específicos asociados • Métodos específicos • Productos peligrosos que se liberan de la combustión • Precauciones para el personal de emergencias y/o bomberos Información de la HDS por sección GHS NCh. 2245:2015 6. Medidas que deben tomarse en caso de vertido accidental • Precauciones individuales, equipos de protección y procedimientos de emergencia • Precauciones medioambientales • Métodos y materiales de aislamiento y limpieza • Precauciones personales • Equipos de protección, procedimientos de emergencia • Precauciones para el medio ambiente • Métodos y materiales de contención y de limpieza Información de la HDS por sección GHS NCh. 2245:2015 7. Manipulación y Almacenamien‐ to • Precauciones para una manipulación segura • Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas cualesquiera incompatibilidades • Manipulación: • Precauciones para manipulación segura • Medidas operacionales y técnicas • Almacenamiento: • Medidas de orden técnico • Condiciones de almacenamiento seguro • Medidas para aislación de sustancias incompatibles Información de la HDS por sección GHS NCh. 2245:2015 8 . Controles de exposición/ protección personal • Parámetros de control, tales como valores límites de exposición ocupacionales o valores límites de ocupación biológicos • Controles de ingeniería apropiados • Medidas de protección individual, como equipos de protección personal • Concentración máxima permisible • Medidas de ingeniería • Parámetros de control • Equipo de protección personal, respiratoria, manos, de ojos, piel y cuerpo Información de la HDS por sección GHS NCh. 2245:2015 9 . Propiedades físicas y químicas Apariencia Olor Umbral olfativo pH Punto de fusión/congelación Punto ebullición Punto de inflamación Tasa de evaporación Inflamabilidad Límite sup/inf de inflam. y explosividad Presión de vapor Densidad de vapor Densidad relativa Solubilidad(es) Coeficiente de reparto Temperatura de ignición espontánea Temperatura de Estado físico Forma en que se presenta Color Olor pH Temperaturas específicas Punto de inflamación Temperatura de autoignición Límite sup/inf de inflam. y explosividad Presión de vapor Densidad de vapor Densidad Solubilidad(es) Coeficiente de reparto Otros (viscosidad, calor de combustión) Información de la HDS por sección GHS NCh. 2245:2015 10. Estabilidad y reactividad • Reactividad • Estabilidad química • Posibilidad de reacciones peligrosas • Condiciones que deben evitarse (por ejemplo, descarga de electricidad estática, choque o vibración) • Materiales incompatibles • Productos de descomposición peligrosos • Estabilidad química • Reacciones peligrosas • Condiciones que se deben evitar • Materiales incompatibles • Productos de descomposición peligrosos Información de la HDS por sección GHS NCh. 2245:2015 11. Información toxicológica Descripción concisa , pero completa y comprensible de los diversos efectos toxicológicos para la salud y de los datos disponibles usados para identificar esos efectos, como: Información sobre las vías probables de exposición Síntomas relacionados con las características físicas, químicas, y toxicológicas; Efectos inmediatos y retardados, y también efectos crónicos producidos por una exposición a corto y largo plazo Medidas numéricas de toxicidad Toxicidad aguda Toxicidad crónica Efectos locales o sistémicos Sensibilizaciones alérgicas Otros efectos como carcinogénesis, mutaciones y toxicidad para la reproducción Vías de ingreso Resultados de ensayos Información de la HDS por sección GHS NCh. 2245:2015 12. Información ecotoxicológ ica • Ecotoxicidad (acuática y terrestre, cuando se disponga de información) • Persistencia y degradabilidad • Potencial de bioacumulación • Movilidad en suelo • Otros efectos adversos • Ecotoxicidad • Persistencia/biodegrada bilidad • Potencial Bioacumulación • Movilidad en suelo Información de la HDS por sección GHS NCh. 2245:2015 13. Información relativa a la eliminación de los productos • Descripción de los residuos e información sobre la manera de manipularlos sin peligro y sus métodos de eliminación, incluida la eliminación de los recipientes contaminados • Métodos recomendados y aprobados para la disposición • Métodos aprobados para la disposición de embalajes y envases. Información de la HDS por sección GHS NCh. 2245:2015 14.Informació n relativa al transporte Número ONU Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas Clase(s) de peligros en el transporte Grupo de embalaje/envase, si se aplica Peligros para el medioambiente Transporte a granel (con arreglo al Anexo II de la convención MARPOL 73/78 y al Código IBC) Precauciones especiales que ha de conocer o adoptar un usuario durante el transporte Clase y división de riesgo Códigos específicos Número UN Distintivos de seguridad, según medio de transporte Información de la HDS por sección GHS NCh. 2245:2015 15. Información sobre la reglamentación • Disposiciones específicas sobre seguridad, salud, y medio ambiente para el producto de que se trate • Regulaciones nacionales e internacional Información de la HDS por sección GHS NCh. 2245:2015 16. Otras informacion es (incluidas las relativas a la preparación y actualización de la FDS) • Fecha de preparación • Explicación de abreviaturas • Referencia de los documentos básicos y de las fuentes de datos utilizados. • Información adicional: desde el punto de vista de seguridad • Información sobre preparación y revisión de hds. • Referencias bibliográficas Información de la HDS por sección Participar en consulta pública de la propuesta de reglamento del GHS, realizar observaciones si lo estiman. Comenzar a difundir el GHS en su sector y a sus trabajadores. Prepararse para la implementación, identificando inicialmente las sustancias puras que utilizan, si clasifican o no como sustancias peligrosas. Plan de trabajo del sector industrial Según estrategia nacional, los productos de uso industrial serán los primeros a los que se aplicará el GHS Gracias
Compartir