Logo Studenta

GHS_2017_Concepcion_2-5

Esta es una vista previa del archivo. Inicie sesión para ver el archivo original

SISTEMA GLOBALMENTE 
ARMONIZADO DE CLASIFICACIÓN 
Y ETIQUETADO DE SUSTANCIAS 
PELIGROSAS
GHS
Ing. Mabel Oyarzún O.
Depto. Salud Ambiental
Ministerio de Salud
22 de junio 2017
 El uso de productos químicos puede implicar riesgos para la
salud y la seguridad.
 Medidas de control adecuadas reducen el riesgo.
 La introducción de medidas de control requiere la información
de los peligros.
 Muchos países abordan la protección de los productos
químicos a través de la divulgación de información acerca de
sus peligros.
 Varían en las definiciones de peligros cubiertos, la
información requerida en las etiquetas, y las disposiciones
para las fichas de datos de seguridad.
 Disparidad en el alcance de la información, formato, y la
cobertura de los productos químicos y las personas.
 Algunos países no presentan ninguna cobertura.
¿Por qué se desarrolló el GHS?
• Sistema internacional que
armoniza la clasificación y el
etiquetado de productos
químicos peligrosos.
Qué es el Sistema Globalmente Armonizado de 
Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos 
(GHS)
• Define peligros físicos, a la salud, y al
medioambiente de los productos químicos.
• Aplica criterios armonizados internacionalmente
para clasificar los productos químicos en función de
sus propiedades peligrosas.
• Armoniza información sobre peligros en Etiquetas y
Ficha u Hoja de Datos de Seguridad.
Qué es el Sistema Globalmente Armonizado de 
Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos 
(GHS)
• Mejorar la protección de la salud humana y del medio
ambiente al facilitar un sistema de comunicación de
peligros inteligible en el plano internacional;
• Proporcionar un marco reconocido a los países que
carecen de sistema;
• Reducir la necesidad de efectuar ensayos y evaluaciones
de los productos químicos; y
• Facilitar el comercio internacional de los productos
químicos cuyos peligros se hayan evaluado e identificado
debidamente a nivel internacional.
Cuál es el propósito del GHS
6
Sin el GHS…
7
Con el GHS…
Abarca:
• Todos los productos químicos peligrosos están 
cubiertos:
• Sustancias puras y mezclas.
No abarca:
• Productos farmacéuticos;
• Aditivos alimentarios;
• Artículos cosméticos; y
• Residuos de plaguicidas en los alimentos.
Alcance del GHS
8
Los sectores cubiertos por GHS incluyen:
• Industrial (Lugares de trabajo);
• Agrícola (plaguicidas);
• Transporte (servicios que actúan en caso de 
emergencia); y 
• Productos de consumo (público en general).
Alcance del GHS
9
GHS  y Gestión de Productos Químicos
PRODUCTO
CLASIFICACIÓN
GHS
COMUNICACIÓN
DE PELIGRO
GHS
GESTIÓN DE 
RIESGO
USO 
SEGURO
1989: Resolución de OIT
1992: Programa 21, CNUMAD
2002: Aprobación de la primera 
versión oficial del GHS
2013: Quinta edición revisada
Antecedentes
11
“El Libro Morado”
El Libro Púrpura
 Publicación de las Naciones Unidas (ONU) del
GHS.
 Se presentan las disposiciones en cuatro
partes
• Introducción (alcance, definiciones, la
comunicación de peligros).
• Criterios clasificación de los peligros físicos.
• Criterios clasificación de peligros para la salud.
• Criterios clasificación de los peligros para el medio
ambiente.
• El GHS es una “recomendación no obligatoria” de las 
Naciones Unidas
• Las disposiciones del GHS pasan a ser obligatorias en 
los países o regiones que adoptan el GHS como 
normativa
• La supervisión de la aplicación local es 
responsabilidad de las autoridades competentes que 
adoptan las disposiciones del GHS. 
¿Quién es el Responsable de la 
implementación?
Grupo de Coordinación para la Armonización de los Sistemas de
Clasificación de las Sustancias Químicas, bajo el auspicio del
Programa Interorganismos para la Gestión Racional de los
Productos Químicos (IOMC), coordinó el proceso de
armonización.
Responsabilidades:
– Organización Internacional del Trabajo(OIT): Secretaría para el 
Grupo de Coordinación y el grupo de trabajo sobre comunicación 
de peligros.
– Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico 
(OCDE): Secretaría para los criterios de peligros para la salud y 
medio ambiente, incluidas las mezclas.
– Subcomité de las Naciones Unidas de Expertos en Transporte 
de Mercancías Peligrosas: Secretaría para los criterios de 
peligros físicos.
¿Quién desarrolló el GHS?
En nuestro país las sustancias son clasificadas de 
acuerdo a la NCH 382/2013
SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE
Nº NU Nombre y descripción Clase o División Riesgo secundario
Grupo de 
embalaje/ 
envase
Disposiciones 
especiales Nº de guía GRE
1789
ACIDO CLORHIDRICO
8 II
157
8 III 223
1802
ACIDO PERCLORICO 
con un máximo del 
50%, en masa, de ácido
8 5.1 II 140
1950 AEROSOLES 2
63
190
277
126
1993 LÍQUIDO INFLAMABLE, N.E.P.
3 I 274
1283 II 274
3 III
223
274
La NCH 382:2013 fue concebida para el transporte
Se excluyen sustancias o presentaciones (como el tipo de envase o la 
forma en la que se presenta el producto), que presentan un menor riesgo 
en el transporte
– Ej: bebidas alcohólicas en envases inferiores a 5 l
• Los riesgos para la salud y el medio ambiente, 
no están identificados de manera adecuada:
– En la clase 6.1, están considerados sólo los 
tóxicos agudos
– En la clase 8, están incorporados corrosivos para 
la piel
– Sólo algunos tóxicos crónicos, cancerígenos y 
ecotóxicos quedan en la clase 9
SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE
NORMATIVA
Las etiquetas de las sustancias peligrosas 
se basan en lo establecido en:
– Normativa del SAG para plaguicidas de 
uso agrícola (basada en su toxicidad 
aguda, aunque no sea su característica 
principal)
– Normativa de Salud (DS 157/05) para el 
resto de los plaguicidas
– DS 43/15 para la mayoría de las 
sustancias de uso industrial y de 
consumo general
– Otras normas específicas para 
determinados productos (solventes 
orgánicos, pinturas con plomo)
– En transporte, Nch 2190 Of.2003
SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE
NORMATIVA
• Las hds deben basarse en NCh 2245:2015, la cual se ajusta 
al formato de l GHS, no obstante en clasificación de la 
sustancia debe basarse  en Nch 382:2013
• En el año 2011, Chile gana un proyecto del SAICM, para la 
elaboración de una estrategia nacional de implementación
• se formó el Comité Nacional de Coordinación del GHS, 
interinstitucional, coordinado por el Minsal.
• Durante el año 2013 se realizaron talleres de difusión del 
GHS.
• Se elaboró página web
• http://www.ghs‐chile.cl/
• 2014 se elaboró estrategia de implementación
SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE
• Se crearon mesas de trabajo en las áreas de:
Agricultura, Transporte, Industria, Productos de 
consumo
Con el objeto de establecer la incorporación o no del 
GHS en estas áreas y la estrategia a utilizar, además 
de los procesos de difusión y capacitación
• Durante 2016 se trabajó en preparación de un borrador 
del reglamento para  implementar el GHS, que incluya 
clasificación de sustancias,  etiquetado y hojas de datos de 
seguridad.
• Durante el 2017 se espera colocarlo en consulta pública y 
trabajar en propuesta definitiva para envío a Contraloría, 
con participación del Comité Coordinador.
SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE
Clasificación de peligros
Clases y Categorías de Peligro
• Clases de Peligro
Caracterización de las propiedades del producto químico
que puede producir un efecto peligroso, por ejemplo,
líquido inflamable.
• Categorías de Peligro
La clase se divide en diferentes niveles de peligro, o
categorías. El nivel más alto o más grave de peligro es la
primera categoría, y el nivel disminuye en las siguientes
categorías.
La clasificación de los peligros es una determinación de
las clases y categorías de peligro que se aplican a un
producto químico determinado.
Peligros Físicos
Ejemplo: líquidos inflamables
Líquido inflamable:  Es un líquido con un 
punto de inflamación no superior a 93 ºC.
Un líquido inflamable se clasificará en una de 
las cuatro categorías de esta clase, de acuerdo 
a su:
• Punto de inflamación y
• Punto de ebullición
Ejemplo: líquidos inflamables
Categoría 1: líquidos y vapores extremadamente 
inflamables
• Punto de inflamación< 23 ºC y punto inicial de 
ebullición <= 35 ºC
Categoría 2: Líquidos y vapores muy inflamables
• Punto de inflamación  <23 ºC y punto inicial de 
ebullición >35 ºC
Categoría 3: Líquidos y vapores inflamables
• Punto  de inflamación >= 23ºC y <= 60 ºC
Categoría 4: líquidos combustibles
• Punto de inflamación > 60 ºC y <= 93 ºC
Ejemplo: líquidos inflamables
La sustancia/mezcla es un líquido
Tiene un punto de inflamación <= 93 ºC
Tiene un punto de inflamación > 60 ºC
Tiene un punto de inflamación >= 23 ºC
no No se clasifica
sí
si
Categoría 4
Sin símbolo
Atención
Categoría 3
Atención
no
Ejemplo: líquidos inflamables
Tiene un punto de ebullición inicial > 35 ºC sí
Categoría 2
Peligro
Categoría 1
Peligro
No
PELIGROS FISICOS
GHS Nch 382
explosivos explosivos clase 1
gases inflamables gases comprimidos clase 2.1
aerosoles gases comprimidos clase 2.1
gases oxidantes gases comprimidos clase 2.2
gases bajo presión gases comprimidos clase 2
líquidos inflambles líquidos inflamables clase 3
sólidos inflamables sólidos inflamables clase 4.1
sustancias autoreactivos sólidos inflamables clase 4.1
PELIGROS FISICOS
GHS Nch 382
sólidos pirofórifos sólidos inflamables clase 4.2
líquidos pirofóricos sólidos inflamables clase 4.2
sustancias que 
experimentan 
calentamiento 
espontáneo sólidos inflamables clase 4.2
sustancias que en 
contaco con el agua 
desprenden gases 
inflamables  sólidos inflamables clase 4.3
líquidos oxidantes oxidantes o comburentes clase 5.1
sólidos oxidantes oxidantes o comburentes clase 5.1
peróxidos orgánicos peróxidos organicos clase 5.2
corrosivos a metales corrosivos clase 8
Peligros a la Salud Humana
Categorías de Peligro Toxicidad Aguda
Categorías para el transporte o Nch 382
Peligros para el Medio Ambiente
Criterios de Clasificación de Mezclas
• Para los peligros a la salud humana y medio
ambiente se han determinado criterios de corte
para cada clase
Comunicación de peligros
Herramientas de Comunicación de Peligros
• Una vez que se determinen los peligros, la
información se debe proporcionar a:
– los usuarios y operarios
– profesionales que prestan servicios o que
diseñan las medidas de protección para las
personas expuestas
• La información debe ser precisa, completa, y
presentada de manera comprensible.
• Las herramientas de información y las necesidades
pueden variar según el sector.
Herramientas de Comunicación de Peligros
• C&E: Clasificación y Etiquetado de la sustancia
(Cuantificación de peligros)
• HDS: Hoja de seguridad
(Evaluación de Riesgos y Medidas de Precaución según Uso)
• Entrenamiento.
Productores
Importadores
Trabajadores
Consumidores
HDS
C&E
Herramientas de Comunicación de Peligros
• Lugar de trabajo/sector industrial:
etiquetas, FDSs, formación específica
• Agricultura/plaguicidas:
etiquetas, FDSs, formación específica
• Consumidores:
etiquetas
Herramientas de Comunicación de Peligros
• El personal de emergencia:
etiquetas, carteles, formación específica, documentos de
transporte.
• Transporte:
etiquetas, carteles, documentos de transporte, formación
específica.
etiquetas
Lectura y Entendimiento de las Etiquetas 
del GHS
• Elementos armonizados de la etiqueta:
‐ Símbolo/pictograma
‐ Palabra de advertencia
‐ Indicación del peligro(s)
Lectura y Entendimiento de las Etiquetas 
del GHS
• Otras informaciones clave a ser proporcionadas
‐ Identificación del producto
‐ Identificación del proveedor
‐ Consejo(s) de prudencia
Elementos de la Etiqueta
Identificación del Producto
Identificación de Ingredientes Peligrosos
Pictograma 
(Símbolo en Marco Rojo)
Palabra de Advertencia
(Atención)
Indicación de Peligro(s) 
(Nocivo si se inhala)
Consejo(s) de Prudencia 
(Utilizar sólo al aire libre o  en un lugar bien ventilado)
‐
Nombre y dirección de la compañía
Número del teléfono
Pictogramas, según Clases de Peligros  Físicos 
•Comburentes
•Inflamables
•Autorreactivos
•Pirofóricos
•Calentamiento
espontáneo
•Emite gases inflamables
•Peróxidos orgánicos
•Explosivos
•Autorreactivos
•Peróxidos orgánicos
•Gases a presión
•Corrosivo para los metales
•Carcinogenicidad
•Sensibilización respiratoria
•Toxicidad para la 
reproducción
•Toxicidad sistémica 
específica de órganos 
diana – exposiciones 
repetidas
•Mutagenicidad en células 
germinales
•Peligro por aspiración
•Toxicidad aguda 
(nociva)
•Irritación 
cutánea/ocular
•Sensibilización cutánea
•Toxicidad sistémica 
específica de órganos 
diana – exposición 
única
•Toxicidad aguda
(grave)
•Corrosión cutánea
•Lesiones oculares graves
Pictogramas, según Clases de Peligros  a la 
Salud
•Toxicidad para el medio 
ambiente acuático 
(aguda)
•Toxicidad para el medio 
ambiente acuático 
(crónica)
•Peligroso para la 
capa de ozono
Pictogramas, según Clases de Peligros  
al Medio Ambiente
Palabras de Advertencia
• Las palabras de advertencia sirven a dos
propósitos en el GHS:
– Captar la atención del lector de etiquetas.
– Indicar la gravedad del peligro.
• Hay dos palabras de advertencia en el GHS
– Peligro.
– Atención.
Indicaciones de Peligro
• Describe los peligros cubiertos por el GHS.
• Indica el grado de gravedad del peligro.
• Texto de las indicaciones ha sido objeto de armonización.
• Indicaciones armonizadas se asignan a cada clase y
categoría de peligro, y han sido codificadas (un sistema
de numeración se ha aplicado a ellos a título de
referencia).
• Ejemplo: (H318) Provoca lesiones oculares graves.
(H301) Tóxico en caso de ingestión.
Pictograma,  Palabra de Advertencia  e 
Indicación Peligro 
Información  Adicional en la Etiqueta
• Consejos de prudencia o precaución. El GHS comprende
las declaraciones posibles, pero aún no han sido
armonizadas
• Existen 5 tipos de consejos de precaución según el
objetivo:
– General, Prevención, Respuesta, Almacenamiento, y
Eliminación
Información  Adicional en la Etiqueta
Consejos de prudencia o precaución
• Estos han sido asignados a las clases y categorías de peligro, y
codificado (numerados).
• Ejemplo:
(P280) Usar equipo de protección para los ojos/la cara.
Información  Adicional en la Etiqueta
Consejos de prudencia o precaución
• General : (P102) Mantener fuera del alcance
de los niños.
• Prevención: (P271) Evitar todo contacto con
los ojos, la piel o la ropa.
• Respuesta de Emergencia: (P331) NO provocar
el vómito.
Consejos de Precaución según Categoría de Peligro
Pictogramas de Precaución
• Algunos sistemas pueden elegir para ilustrar la información
preventiva mediante utilización de pictogramas. Estos no
están armonizado en el GHS, pero son recomendados por él.
Identificación del Producto 
• Nombre comercial
• Identidad química requerida para sustancias
• Para las mezclas de cualquiera :
– Todos los ingredientes que contribuyen al peligro de la
mezcla/de aleación, o
– Todos los ingredientes que contribuyen a cualquier peligro
de salud presentados por el producto que no sea irritación
y la aspiración.
Identificación del Proveedor 
• Identificación del proveedor se requiere en todas las
etiquetas, incluyendo nombre, dirección y número de
teléfono.
Etiqueta del GHS
Etiqueta Combinada Transporte y GHS
Hojas de datos de seguridad
Herramientas de Comunicación de Peligros
Fichas [hojas] de datos de seguridad (HDS)
• Cada ficha guarda relación con un producto que utilizará 
el usuario en el lugar de trabajo;
• Proporcionado por el proveedor de productos químicos;
• Información sobre peligros, incluidos los peligros para el 
medio ambiente;
60
Herramientas de Comunicación de Peligros
Fichas [hojas] de datos de seguridad (HDS)
• Orientación sobre las medidas de precaución y 
consignas útiles que permitan reducir los riesgos en la 
utilización;
• En el contexto del GHS, se deberán elaborar HDS para 
todas las sustancias y mezclas de sustancias que 
reúnan los criterios establecidos por
el sistema para los 
peligros físicos, los peligros para la salud o los peligros 
para el medio ambiente.
61
GHS: Hoja de Datos de Seguridad (HDS)
• 16 secciones de información especificadas en un
orden establecido.
• La información contenida en las secciones iniciales
tienen un público más amplio.
• La información técnica más detallada está incluida
en las secciones siguientes.
•
GHS: Hoja de Datos de Seguridad (HDS)
• Exigida para las sustancias/ mezclas que cumplan los
criterios; las mezclas que contienen peligros crónicos
por encima de puntos de corte; y sustancias o
mezclas clasificadas como lo requieren las
autoridades competentes.
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
1. Identificación 
del producto 
y de la 
empresa
• Identificador GHS del 
producto
• Otros medios de 
identificación
• Uso recomendado del 
producto químico y 
restricciones de uso
• Datos del proveedor 
(nombre, dirección, 
teléfono, etc.)
• Número de teléfono en 
caso de emergencia
• Identificación del 
producto químico
• Usos recomendados 
restricciones del 
producto
• Nombre del proveedor 
en Chile
• Dirección
• Teléfono
• Teléfono de emergencia 
y de información 
toxicológica en Chile
GHS NCh. 2245:2015
2. Identificación 
de peligros
• Clasificación GHS de la 
sustancia/mezcla y 
cualquier información 
nacional o regional
• Elementos de la 
etiqueta GHS, incluidos 
los consejos de 
prudencia. Otros 
peligros que no figuren 
en la clasificación o que 
no están cubiertos por 
el GHS
• se informa la 
clasificación de acuerdo 
a la normativa nacional 
vigente, actualmente 
NCh. 382:2013 y se 
incluyen pictogramas 
NCh. 2190. Puede ir 
incluida la clasificación 
del GHS y sus 
pictogramas
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
3. Composición/ 
información
sobre los 
componentes
Sustancias
Identidad química
Nombre común, sinónimos,
Número CAS y otros 
identificadores únicos
Impurezas y aditivos 
estabilizadores que estén a su 
vez clasificados y que 
contribuyan a la clasificación 
de la sustancia
Mezclas
La identidad química y la 
concentración o rangos de 
concentración de todos los 
componentes que sean 
peligrosos según los criterios 
del GHS y que estén presentes 
en niveles superiores a sus 
valores de corte
• Identificación de la 
sustancia o componentes 
principales de la mezcla y 
aquellos que contribuyen 
al peligro.
• Denominación química
• Número CAS
• Rango de concentración
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
4. Primeros 
auxilios
• Descripción de las medidas 
necesarias, desglosadas con 
arreglo a las diferentes vías 
de exposición, esto es, 
inhalación, contacto cutáneo 
y ocular, e ingestión
• Síntomas/efectos más 
importantes, agudos y 
retardados
• Indicación de la necesidad 
de recibir atención médica 
inmediata y tratamiento 
especial requerido en caso 
necesario
• Medidas de primeros 
auxilios y acciones que 
se deben evitar
• Advertencias para la 
protección personal del 
personal de primeros 
auxilios.
• Notas especiales para 
uso médico.
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
5. Medidas de 
lucha contra 
incendios
• Medios adecuados (o no 
adecuados) de extinción
• Peligros específicos de 
los productos químicos 
(por ejemplo, naturaleza 
de cualesquiera 
productos combustibles 
peligrosos)
• Equipo protector 
especial y precauciones 
especiales para los 
equipos de lucha contra 
incendios
• Agentes de extinción 
adecuados y
contraindicados
• Peligros específicos 
asociados
• Métodos específicos
• Productos peligrosos 
que se liberan de la 
combustión
• Precauciones para el 
personal de 
emergencias y/o 
bomberos
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
6. Medidas que 
deben
tomarse en 
caso de vertido
accidental
• Precauciones 
individuales, equipos de 
protección y 
procedimientos de 
emergencia
• Precauciones 
medioambientales
• Métodos y materiales de 
aislamiento y limpieza
• Precauciones personales
• Equipos de protección, 
procedimientos de 
emergencia
• Precauciones para el 
medio ambiente
• Métodos y materiales de 
contención y de limpieza
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
7. Manipulación y
Almacenamien‐
to
• Precauciones para 
una manipulación 
segura
• Condiciones de 
almacenamiento 
seguro, incluidas 
cualesquiera 
incompatibilidades
• Manipulación:
• Precauciones para 
manipulación segura
• Medidas operacionales y 
técnicas
• Almacenamiento:
• Medidas de orden 
técnico
• Condiciones de 
almacenamiento seguro
• Medidas para aislación 
de sustancias 
incompatibles
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
8
.
Controles de 
exposición/
protección
personal
• Parámetros de control, 
tales como valores 
límites de exposición 
ocupacionales o 
valores límites de 
ocupación biológicos
• Controles de ingeniería 
apropiados
• Medidas de protección 
individual, como 
equipos de protección 
personal
• Concentración máxima 
permisible
• Medidas de ingeniería
• Parámetros de control
• Equipo de protección 
personal, respiratoria, 
manos, de ojos, piel y 
cuerpo
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
9
.
Propiedades 
físicas y
químicas
Apariencia 
Olor
Umbral olfativo
pH
Punto de fusión/congelación
Punto ebullición
Punto de inflamación
Tasa de evaporación
Inflamabilidad 
Límite sup/inf de inflam. y 
explosividad
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad relativa
Solubilidad(es)
Coeficiente de reparto 
Temperatura de ignición 
espontánea
Temperatura de 
Estado físico
Forma en que se presenta
Color
Olor
pH
Temperaturas específicas
Punto de inflamación
Temperatura de autoignición
Límite sup/inf de inflam. y 
explosividad
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad 
Solubilidad(es)
Coeficiente de reparto
Otros (viscosidad, calor de 
combustión)
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
10. Estabilidad y 
reactividad
• Reactividad
• Estabilidad química
• Posibilidad de reacciones 
peligrosas
• Condiciones que deben 
evitarse (por ejemplo, 
descarga de electricidad 
estática, choque o 
vibración)
• Materiales incompatibles
• Productos de 
descomposición 
peligrosos
• Estabilidad química
• Reacciones peligrosas
• Condiciones que se 
deben evitar
• Materiales incompatibles
• Productos de 
descomposición 
peligrosos
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
11. Información 
toxicológica
Descripción concisa , pero 
completa y comprensible de 
los diversos efectos 
toxicológicos para la salud y 
de los datos disponibles 
usados para identificar esos 
efectos, como:
Información sobre las vías 
probables de exposición 
Síntomas relacionados con las 
características físicas, 
químicas, y toxicológicas;
Efectos inmediatos y 
retardados, y también efectos 
crónicos producidos por una 
exposición a corto y largo 
plazo
Medidas numéricas de 
toxicidad
Toxicidad aguda
Toxicidad crónica
Efectos locales o sistémicos
Sensibilizaciones alérgicas
Otros efectos como  
carcinogénesis, mutaciones y 
toxicidad para la 
reproducción
Vías de ingreso
Resultados de ensayos
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
12. Información 
ecotoxicológ
ica
• Ecotoxicidad (acuática y 
terrestre, cuando se 
disponga de 
información)
• Persistencia y 
degradabilidad
• Potencial de 
bioacumulación
• Movilidad en suelo
• Otros efectos adversos
• Ecotoxicidad
• Persistencia/biodegrada
bilidad
• Potencial 
Bioacumulación
• Movilidad en suelo
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
13. Información 
relativa a la
eliminación 
de los
productos
• Descripción de los 
residuos e información 
sobre la manera de 
manipularlos sin peligro 
y sus métodos de 
eliminación, incluida la 
eliminación de los 
recipientes 
contaminados
• Métodos 
recomendados y 
aprobados para la 
disposición
• Métodos aprobados 
para la disposición de 
embalajes y envases.
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
14.Informació
n relativa al
transporte
Número
ONU
Designación oficial de 
transporte de las Naciones 
Unidas
Clase(s) de peligros en el 
transporte
Grupo de embalaje/envase, 
si se aplica
Peligros para el 
medioambiente 
Transporte a granel (con 
arreglo al Anexo II de la 
convención MARPOL 73/78 y 
al Código IBC)
Precauciones especiales que 
ha de conocer o adoptar un 
usuario durante el transporte 
Clase y división de riesgo
Códigos específicos
Número UN
Distintivos de seguridad, 
según medio de transporte
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
15. Información 
sobre la
reglamentación
• Disposiciones 
específicas sobre 
seguridad, salud, y 
medio ambiente para 
el producto de que se 
trate
• Regulaciones nacionales
e internacional
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
16. Otras 
informacion
es (incluidas 
las relativas 
a la 
preparación 
y
actualización 
de la FDS)
• Fecha de preparación
• Explicación de 
abreviaturas
• Referencia de los 
documentos básicos y 
de las fuentes de datos 
utilizados.
• Información adicional:
desde el punto de vista 
de seguridad
• Información sobre 
preparación y revisión 
de hds.
• Referencias
bibliográficas
Información de la HDS por sección
Participar en consulta pública de la 
propuesta de reglamento del GHS, realizar 
observaciones si lo estiman.
Comenzar a difundir el GHS en su sector y a 
sus trabajadores.
Prepararse para la implementación, 
identificando inicialmente las sustancias 
puras que utilizan, si clasifican o no como 
sustancias peligrosas.
Plan de trabajo del sector industrial
Según estrategia nacional, los productos de uso 
industrial serán los primeros a los que se aplicará el GHS
Gracias

Continuar navegando

Materiales relacionados

11 pag.
823-5-2002

SIN SIGLA

User badge image

nathiale ochoa

18 pag.
5 LECTURA 2 EL DERECHO A LA EDUCACION EN COLOMBIA

Corporacion Educativa Del Caribe Cedelca

User badge image

Loraine Petro Pérez

Preguntas relacionadas