Logo Studenta

D - Questões de Interpretação-20230609T150515Z-001

Esta es una vista previa del archivo. Inicie sesión para ver el archivo original

D - Questões de Interpretação/05 - Interpretação - 01a10.pdf
 
Questão 1) 
. 
La búsqueda de los primeros americanos En Río de Janeiro fui a un museo albergado en un antiguo palacio 
para ver el famoso cráneo llamado Luzia. Cuando Io vi, parecieron pequeño como el rostro de un niño. Luzia 
fue descubierta hace 25 años cerca de Belo Horizonte, al norte de Río, en un sitio con fecha aproximada de 
13,500 años. Recientemente hubo ocurrido algo espectacular: un nuevo análisis de Ia forma del cráneo reveló 
que no se parece mucho a un amerindio. A quién se parece exactamente es otra cuestión. La nueva 
investigación se centró en Ias opiniones del científico brasileño Walter Neves, quien afirma que Ia forma del 
cráneo de Luzia se asemeja más a Ia de los hombres en África o del Pacífico Sur que a Ia de los indios modernos. 
Él sugirieron que podía descender de los asiáticos, que también pudieron ser los antepasados de los 
australianos originales. 
 
(PARFIT Míchael, La búsqueda de los primeros americanos, in National Geografic En Español, Dic 2000, p. 61). 
El texto sugiere que el cráneo encontrado es el de un niño / El texto sugiere que Luzia es una inmigrante africana. 
Con relación a estas dos oraciones podemos afirmar que: 
a) Ia primera es verdadera y Ia segunda es falsa. 
b) Ias dos son falsas. 
c) Ia primera es falsa y Ia segunda es verdadera. 
d) Ias dos son verdaderas. 
 
Questão 2) 
. 
La búsqueda de los primeros americanos En Río de Janeiro fui a un museo albergado en un antiguo palacio 
para ver el famoso cráneo llamado Luzia. Cuando Io vi, parecieron pequeño como el rostro de un niño. Luzia 
fue descubierta hace 25 años cerca de Belo Horizonte, al norte de Río, en un sitio con fecha aproximada de 
13,500 años. Recientemente hubo ocurrido algo espectacular: un nuevo análisis de Ia forma del cráneo reveló 
que no se parece mucho a un amerindio. A quién se parece exactamente es otra cuestión. La nueva 
investigación se centró en Ias opiniones del científico brasileño Walter Neves, quien afirma que Ia forma del 
cráneo de Luzia se asemeja más a Ia de los hombres en África o del Pacífico Sur que a Ia de los indios modernos. 
Él sugirieron que podía descender de los asiáticos, que también pudieron ser los antepasados de los 
australianos originales. 
(PARFIT Míchael, La búsqueda de los primeros americanos, in National Geografic En Español, Dic 2000, p. 61). 
Los verbos resaltados en negrita no están utilizados de forma adecuada. Las formas verbales que los substituyen 
correctamente son: 
a) pareció, ocurría y sugiero. 
b) parecerá, ocurría y sugería. 
c) apareció, ocorreu y sugiero. 
d) parecía, ocurrió y sugiere. 
 
Questão 3) 
Siempre he sentido devoción por Ias pequeñas tiendas. Un amigo pintor Ias ha retratado como nadie, porque 
pone en su trabajo todo el amor y Ia modestia y Ia constancia que representan ellas. En sus cuadros, como en 
Ia realidad, lucen sus dimensiones humanas; Ia ilusión con Ia que se Ias instaló; Ia familiaridad de un negocio 
moderado, suficiente para ir viviendo y darle a él de vivir; los rótulos de cristal o de azulejos con sus nombres 
hermosos o sorprendentes: El Dedal, La Violeta, El Diamante, El Pekán y la dalia, El Tirón (con otro significado 
que el de hoy), La Camerana, Las Amas de cría (que es una tienda de relojes)... Se parecen un poco en todas 
partes, según a Io que se dediquen: Ias mercerías, Ias cuchillerías, Ias perfumerías, Ias paqueterías, los 
ultramarinos finos, los tejidos y novedades... En ellas existe - existia - un contacto verdadero y afable. Se atiende 
al cliente de una forma cariñosa y personal; se conocen sus gustos; se le ofrece, anticipándose, Io que él puede 
pedir. Sin urgencia, sin aturullamiento, sin empujones; con discreción y dignidad. Se da a oler un perfume; se 
permite dudar; se proporcionan muestras de una lona o de una seda para consultar en casa; se hace con 
 
prudencia el artículo de Io que sea; se cuentan Ias experiencias personales con tal o cual producto. Y quien 
espera participa en Ia conversación y saca sus conclusiones para cuando llegue el turno suyo. 
(Antonio Gala, La Tiendecíta, El Pais, febrero de 1993.) 
¿Qué son "ultramarinos finos"? 
a) Calamares finos. 
b) Un tipo de iguaria. 
c) Mariscos y crustáceos. 
d) Tapas. 
 
Questão 4) 
Siempre he sentido devoción por Ias pequeñas tiendas. Un amigo pintor Ias ha retratado como nadie, porque 
pone en su trabajo todo el amor y Ia modestia y Ia constancia que representan ellas. En sus cuadros, como en 
Ia realidad, lucen sus dimensiones humanas; Ia ilusión con Ia que se Ias instaló; Ia familiaridad de un negocio 
moderado, suficiente para ir viviendo y darle a él de vivir; los rótulos de cristal o de azulejos con sus nombres 
hermosos o sorprendentes: El Dedal, La Violeta, El Diamante, El Pekán y la dalia, El Tirón (con otro significado 
que el de hoy), La Camerana, Las Amas de cría (que es una tienda de relojes)... Se parecen un poco en todas 
partes, según a Io que se dediquen: Ias mercerías, Ias cuchillerías, Ias perfumerías, Ias paqueterías, los 
ultramarinos finos, los tejidos y novedades... En ellas existe - existia - un contacto verdadero y afable. Se atiende 
al cliente de una forma cariñosa y personal; se conocen sus gustos; se le ofrece, anticipándose, Io que él puede 
pedir. Sin urgencia, sin aturullamiento, sin empujones; con discreción y dignidad. Se da a oler un perfume; se 
permite dudar; se proporcionan muestras de una lona o de una seda para consultar en casa; se hace con 
prudencia el artículo de Io que sea; se cuentan Ias experiencias personales con tal o cual producto. Y quien 
espera participa en Ia conversación y saca sus conclusiones para cuando llegue el turno suyo. 
(Antonio Gala, La Tiendecíta, El Pais, febrero de 1993.) 
"Se da a oler un perfume", quiere decir: 
a) Se puede sentir el perfume de uno. 
b) Sentir toda Ia essencia de un perfume. 
c) Se permite probar un perfume. 
d) Dar un perfume a alguien. 
 
Questão 5) 
Siempre he sentido devoción por Ias pequeñas tiendas. Un amigo pintor Ias ha retratado como nadie, porque 
pone en su trabajo todo el amor y Ia modestia y Ia constancia que representan ellas. En sus cuadros, como en 
Ia realidad, lucen sus dimensiones humanas; Ia ilusión con Ia que se Ias instaló; Ia familiaridad de un negocio 
moderado, suficiente para ir viviendo y darle a él de vivir; los rótulos de cristal o de azulejos con sus nombres 
hermosos o sorprendentes: El Dedal, La Violeta, El Diamante, El Pekán y la dalia, El Tirón (con otro significado 
que el de hoy), La Camerana, Las Amas de cría (que es una tienda de relojes)... Se parecen un poco en todas 
partes, según a Io que se dediquen: Ias mercerías, Ias cuchillerías, Ias perfumerías, Ias paqueterías, los 
ultramarinos finos, los tejidos y novedades... En ellas existe - existia - un contacto verdadero y afable. Se atiende 
al cliente de una forma cariñosa y personal; se conocen sus gustos; se le ofrece, anticipándose, Io que él puede 
pedir. Sin urgencia, sin aturullamiento, sin empujones; con discreción y dignidad. Se da a oler un perfume; se 
permite dudar; se proporcionan muestras de una lona o de una seda para consultar en casa; se hace con 
prudencia el artículo de Io que sea; se cuentan Ias experiencias personales con tal o cual producto. Y quien 
espera participa en Ia conversación y saca sus conclusiones para cuando llegue el turno suyo. 
(Antonio Gala, La Tiendecíta, El Pais, febrero de 1993.) 
En el texto, Ias traducciones de "Ia ilusión con Ia que se Ias instaló" y "y darle a él de vivir" son, respectivamente: 
a) a ilusão instalada nos quadros; e para ir vivendo a vida. 
b) a ilusão que teve o dono ao instalá-la; e para o negócio continuar vivo. 
c) a ilusão humana instalada; e dar vida a ele. 
d) a ilusão instalada nos quadros; dar vida a ele. 
 
 
Questão 6) 
Siempre he sentido devoción por Ias pequeñas tiendas. Un amigo pintor Ias ha retratado como nadie, porque 
pone en
su trabajo todo el amor y Ia modestia y Ia constancia que representan ellas. En sus cuadros, como en 
Ia realidad, lucen sus dimensiones humanas; Ia ilusión con Ia que se Ias instaló; Ia familiaridad de un negocio 
moderado, suficiente para ir viviendo y darle a él de vivir; los rótulos de cristal o de azulejos con sus nombres 
hermosos o sorprendentes: El Dedal, La Violeta, El Diamante, El Pekán y la dalia, El Tirón (con otro significado 
que el de hoy), La Camerana, Las Amas de cría (que es una tienda de relojes)... Se parecen un poco en todas 
partes, según a Io que se dediquen: Ias mercerías, Ias cuchillerías, Ias perfumerías, Ias paqueterías, los 
ultramarinos finos, los tejidos y novedades... En ellas existe - existia - un contacto verdadero y afable. Se atiende 
al cliente de una forma cariñosa y personal; se conocen sus gustos; se le ofrece, anticipándose, Io que él puede 
pedir. Sin urgencia, sin aturullamiento, sin empujones; con discreción y dignidad. Se da a oler un perfume; se 
permite dudar; se proporcionan muestras de una lona o de una seda para consultar en casa; se hace con 
prudencia el artículo de Io que sea; se cuentan Ias experiencias personales con tal o cual producto. Y quien 
espera participa en Ia conversación y saca sus conclusiones para cuando llegue el turno suyo. 
(Antonio Gala, La Tiendecíta, El Pais, febrero de 1993.) 
¿Qué retrataban los cuadros de su amigo pintor? 
a) Los problemas existentes en Ias tiendecitas. 
b) Las dimensiones humanas del pintor 
c) Las dimensiones y realidades humanas existentes en Ias pequeñas tiendas. 
d) Que los nombres de Ias tiendas sorprenden por no tener nada que ver con Io que venden. 
 
Questão 7) 
EL MAESTRO EN LA LÍNEA DEL TIEMPO 
El proceso educativo se desarrolla en términos muy generales a través de una larga línea de tiempo que empieza 
en un primer momento de planeación de dicho proceso y de construcción de los recursos para el aprendizaje 
(textos escolares, por ejemplo), pasa por un segundo momento en el cual se da la interacción entre maestros y 
estudiantes y finaliza en un tercer momento evaluativo, para reiniciar ese mismo proceso una y otra vez, a 
manera de ciclo de calidad. 
En la mayoría de los casos la participación del maestro se limita al segundo y tercer momento. En algunos de 
ellos se le permite al maestro participar del diseño de la interacción y la evaluación de sus estudiantes, en otros, 
se le ve al maestro como un simple ejecutor de una planeación de actividades que otro (la institución) ha definido 
con anterioridad. (...) 
La incorporación de las TIC en educación abre las puertas de la participación al maestro en los tres momentos 
del proceso educativo. La contextualización y estructuración del contenido de un material educativo digital 
pensado para ser utilizado en una institución y contexto en particular pasa a ser responsabilidad de quien es 
experto en dicho contenido: el maestro. 
 
LAVERDE, Andrés Chiappe. Adiós al profesor grabadora: las TIC, sus mitos y cambios en el rol del maestro. (fragmento). Revista Eleducador. Mayo/Julio, 2009, p. 
12. 
Respecto a los tres momentos del proceso educativo, según el texto, es correcto decir: 
a) La evaluación es la etapa más importante de todo el proceso educativo. 
b) La planeación está presente en los tres momentos de la educación a que el texto se refiere. 
c) Necesita de las TIC para ocurrir, por lo menos, dos de ellos. 
d) Se da de modo independiente de la actuación de los profesores. 
e) E. El proceso educativo no se acaba con la evaluación, sino se inicia de nuevo a cada vez que llega a este 
punto. 
 
 
 
Questão 8) 
Texto para as Questões 08 e 09 
LAS CAUSAS DEL ANTICLERICALISMO EN ESPAÑA 
 
"El anticlericalismo impregna toda la historia española desde la muerte de Fernando VII en 1833 hasta el estallido de 
la guerra civil y tiene una doble raíz. La primera, de origen intelectual y común a todo el anticlericalismo decimonónico, 
era fruto del subjetivismo liberal y del positivismo científico que dominó la cultura española durante muchos decenios, 
desde la universidad a los periódicos y a la literatura. Consideraba a la Iglesia como enemiga del progreso, y, por 
tanto, había que eliminar su influjo en la sociedad por medio de las leyes, la prensa y la educación política. 
La segunda raíz, de origen popular, era, en parte, producto de la primera y, en parte, fruto de la lucha política y de las 
tensiones sociales en las que la Iglesia apareció con excesiva frecuencia como aliada de los poderosos. Tenía una 
fuerte carga pasional y descargaba sus emociones en un odio satánico contra la Iglesia. Esta raíz es la responsable 
directa de la muerte de la mayoría de los eclesiásticos y de la destrucción de los lugares y cosas sagradas. Pero 
también la raíz intelectual tiene su parte de culpa en esa tragedia. 
Muchos intelectuales repudiaban la violencia. Ortega y Gasset, Gregorio Marañón y otros manifestaron su desazón 
tras la quema de los conventos madrileños el 11 de mayo de 1931. Sin embargo, otras veces la provocaron ellos 
mismos con artículos en los periódicos, algunos sumamente vulgares y rebosantes de odio contra la Iglesia y sus 
ministros; con sus intervenciones, en los mítines, con una desenfrenada propaganda política y con no pocas novelas 
o representaciones teatrales. Baste recordar las intemperancias de Lerroux a comienzos del siglo, la representación 
de las obras como Electra de Pórez Galdós en 1901 , la novela AMDG Ramón Pérez de Ayala, escrita en 1910 pero 
llevada a la escena en diciembre del 1931, o las novelas de Blasco Ibáñez; periódicos como la Traca, El Frailazo, o 
colecciones como la "Biblioteca de los sin Dios" ... De esta raíz intelectual brotaron las innumerables leyes 
anticlericales de aquellos años que crearon en ambiente favorable a los tumultos y desmanes populares, que 
raramente fueron tomados en serio y tanto menos reprimidos por el gobierno. Todos los contentos de España no 
valen la vida de un solo republicano", sentenció uno de ellos tras la quema de conventos en mayo de 1931, 
amenazando con dimitir si se hacía intervenir a las fuerzas del orden. Como él pensaban casi todos los ministros 
de la República. En su primer gobierno, todos menos dos eran ferozmente anticlericales". 
(MARTÍNEZ CUESTA ÁNGEL, Una comunidad mártir, Eu. Augustinus, Madrid, 1999, p.141-143). 
La frase "Todos los conventos de España no valen la vida de un solo republicano", en el último 
parágrafo, tiene sentido en el contexto general del texto. Ella significa que: 
a) solamente un republicano vale más que todos los conventos de España. Por eso hay que salvar a ese 
republicano. 
b) antes los conventos que la vida de un republicano. Por eso había que dejar arder los conventos y salvar al 
republicano que se había quedado solo. 
c) un republicano solo quemó todos los conventos de Madrid en 1931. 
d) la sobrevivencia de la República vale más que la sobrevivencia de los conventos. Por eso la autoridad no 
debía intervenir para defender a los eclesiásticos. 
 
Questão 9) 
 Leyendo el texto, podemos concluir que: 
 
a) los intelectuales fueron inocentes de la violencia desatada en medio de las clases populares contra la 
Iglesia española de comienzo del siglo XX. 
b) libros, artículos y obras de teatro promovieron ideas violentas que se plasmaron en leyes anticlericales y 
promovieron la violencia. 
c) la violencia contra los curas fue una realidad exclusiva de los pobres e iletrados, pues la Iglesia 
acostumbraba ser aliada de los poderosos. 
d) la principal raíz de la violencia contra los curas y frailes en la España del s. XX fue de origen intelectual. 
 
 
Questão 10) 
CÓMO CREAR UN DORMITORIO ZEN PARA PODER DORMIR BIEN 
 
Crear una atmósfera para un sueño realmente placentero, es posible. Una de las maneras que no requiere 
gastos es tener en cuenta, básicamente, determinados aspectos para hacer de una habitación, un sitio relajante 
y atractivo para conciliar
el sueño permitiendo así, un descanso profundo para empezar la jornada de 
forma saludable. 
El diseño de un dormitorio zen no es ni más ni menos que la búsqueda de la armonía y balance para el descanso 
de todos los días. Todos, hombres y mujeres, acostumbramos a amontonar en las mesas de luz un sinfin de 
artículos. O dejar ropa colgada una sobre otra, zapatos tirados y demás.Si a los consejos debajo se les suma 
un clima de descanso ordenado, limpio y relajante, habremos cumplido con un ciclo esencial para el ser humano. 
 
Marcela. Cómo crear un dormitorio zen para poder dormir bien. Blog Mujeres de 40 y más. (fragmento) Disponible 
en: http://mujeresde40.blogspot.com.br/2011/02/como-crear-un-dormitorio-zen-para-poder.html 
En el texto, “dejar ropa colgada” y “zapatos tirados” es lo mismo que 
a) buscar la armonía del hogar. 
b) favorecer el ambiente para el descanso. 
c) desarmonizar la habitación para el sueño. 
d) limpiar y ordenar el dormitorio. 
e) acostumbrase al sueño saludable. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
GABARITO 
01 B 
02 D 
03 B 
04 C 
05 B 
06 C 
07 E 
08 D 
09 B 
10 C 
 
D - Questões de Interpretação/01 - Interpretação - 01a15.pdf
 
Questão 1) 
Leia o anúncio abaixo. 
 
 
O anúncio publicitário acima utiliza linguagem verbal e linguagem não verbal com recurso básico para transmissão 
da mensagem. Da análise de todos elementos que o compõem, pode-se afirmar que a função principal do texto 
é 
a) anunciar um produto. 
b) apresentar uma nova marca de cigarro. 
c) assustar. 
d) conscientizar. 
e) amedrontar. 
 
Questão 2) 
Leia o texto abaixo e responda. 
 
 
 
Essa propaganda foi criada para uma campanha de conscientização sobre a obesidade infantil. De acordo com 
o texto, a palavra “Chatarra” traz o significado de: 
a) alimentação saudável. 
b) alimentação vegetariana. 
c) alimentação não saudável. 
d) alimentação rica em ferro. 
e) alimentação light. 
 
Questão 3) 
A acentuação diferencial é utilizada para distinguir o significados de alguns monossílabos em espanhol. 
Na frase "¿Tú estás con tu coche ahí?". Os termos destacado correspondem, respectivamente a: 
a) um pronome pessoal e um substantivo 
b) um adjetivo e um pronome de complemento 
c) um pronome demonstrativo e um pronome interrogativo 
d) um verbo e um advérbio 
e) um pronome pessoal e um pronome possessivo 
 
Questão 4) 
Mira el dibujo y señala la opción correcta 
 
 
En los días de mucho frío las personas generalmente ponen en sus cuellos un(a) 
a) corbata 
b) falda 
c) bufanda 
d) pantalón corto 
e) calzoncillo 
 
 
 
 
 
 
Questão 5) 
Los días de la semana en español tienen relación con los astros celestes. 
 
 
El día de la semana que viene después de martes es: 
a) el lunes 
b) el miércoles 
c) el jueves 
d) el viernes 
e) el sábado 
 
Questão 6) 
El gol de Alex– Comedia romántica. 
 
Mario conoce a través de las redes sociales a Alex, un futbolista del equipo vigués que pocos minutos antes acaba 
de meter el gol de su vida. Esa noche sus vidas se cruzarán en la clandestinidad de una habitación de hotel, 
surgiendo entre ellos la chispa del amor. Amor y fútbol en un cóctel explosivo, divertido, ágil y actual… Una 
comedia romántica con final feliz donde se demuestra que los hombres de verdad saben amar y jugar al fútbol. 
HORARIOS: Jueves – 21:30 | Viernes – 22:15 
PRECIO: 14€ 
Lee las afirmaciones abajo sobre el texto. 
I-La historia tiene un final triste. 
II-La entrada cuesta 14 reales. 
III-Los personajes principales se llaman Mario y Álex. 
-De las afirmaciones arriba está(n) correcta(s). 
a) I,II y III 
b) II y III 
c) I 
d) II 
e) III 
 
 
 
Questão 7) 
Observe a imagem abaixo e responda. 
 
 
Qual dos objetivos do milênio é apresentado na imagem? 
a) A. Erradicar la pobreza extrema y el hambre 
b) B. Lograr la enseñanza primaria universal 
c) C. Promover la igualdad entre los géneros y la autonomía de la mujer 
d) D. Reducir la mortalidad infantil 
e) E. Mejorar la salud materna 
 
Questão 8) 
O texto abaixo relata uma inauguração em homenagem a Quino. 
La Inauguración se convierte en un homenaje a Quino 
Mafalda, reconocida con una plaza en Buenos Aires 
.- La reconocida historieta Mafalda, creada por el dibujante argentino Joaquín Salvador , "Quino", tiene a partir 
de ahora su propia plaza en Buenos Aires con murales, juegos y fragmentos de la tira cómica.(...) La historieta 
de "Mafalda", que ha sido traducida a más de 30 idiomas, apareció publicada por primera vez el 29 de 
septiembre de 1964 en el semanario "Primera Plana" de Buenos Aires… 
(EFE www.elmundo.esDomingo, 21 de agosto de 2005.) 
 
Quino é o grande cartunista argentino, criador da querida personagem Mafalda e de muitos outros brilhantes 
quadrinhos de humor. Sua marca distintiva é a crítica social sagaz, inteligente e sempre atual, que há décadas 
vem encantando crianças e adultos mundo afora.Assinale a alternativa correta a partir da leitura do texto. 
a) a. Em Buenos Aires há varias praças em homenagem a Quino 
b) b. A praça inaugurada possui muros, jogos e tirinhas de Malfada 
c) c. Mafalda foi traduzida em poucos idiomas 
d) d. Mafalda foi publicada pela primeira vez em 29 de Setembro de 1965 
e) e. A inauguração da praça não apresentará exposicões 
 
Questão 9) 
Nesta estrofe da canção En el muelle de San Blas do grupo mexicano Maná a expressão “Y el tiempo se 
escurrió” ” faz referência ao(à) 
En el muelle de San Blas 
Llevaba el mismo vestido 
Y por si él volviera no se fuera a equivocar 
Los cangrejos le mordían 
Su ropaje, su tristeza y su ilusión 
Y el tiempo se escurrió 
 
Y sus ojos se le llenaron de amaneceres 
Y del mar se enamoró 
Y su cuerpo se enraizó 
En el muelle 
https://www.letras.com/mana/24195/. Acessado em 24/09/2017 às 14h36min 
 
Reconhecer expressão utilizando um tempo passado finalizado. 
a) Desejo de um tempo feliz 
b) O tempo passa lentamente 
c) A felicidade lhe escapou com o tempo 
d) O tempo não lhe importou 
e) E tempo se passou 
 
Questão 10) 
Lea el fragmento a seguir: 
“[..] es una celebración tradicional que ha sido asimilada por la Iglesia católica con la designación de San Valentín 
como patrón de los enamorados. Se hizo popular en muchos países, y en tiempos modernos especialmente en 
los anglosajones expandiéndose a otros lugares a partir del siglo XX principalmente el día en que las parejas de 
enamorados expresan su amor y cariño mutuamente. Se celebra el 14 de febrero […]” 
https://es.wikipedia.org/wiki/D%C3%ADa_de_San_Valent%C3%ADn 
El fragmento arriba describe una festividad muy famosa en muchos países que es conocida como: 
a) La Semana Santa 
b) La Navidad 
c) El día de los Muertos 
d) Día de San Valentín 
e) El toreo 
 
Questão 11) 
Lea con atención al siguiente fragmento: 
“[…] es una celebración tradicional de origen mesoamericano que honra a los difuntos. Se celebra 
principalmente los días 1 y 2 de noviembre, aunque en algunos lugares comienza desde el 31 de octubre, 
coincidiendo con las celebraciones católicas de Día de los Fieles Difuntos y Todos los Santos. Es una 
festividad que se celebra en México y en menor grado en países de América Central, así como en muchas 
comunidades de los Estados Unidos, donde existe una gran población mexicana. A pesar de ser un tema 
morboso, esta festividad se celebra alegremente, […]” 
https://es.wikipedia.org/wiki/D%C3%ADa_de_Muertos 
El fragmento arriba describe una festividad muy famosa de México que es conocida como: 
a) La Semana Santa 
b) La Navidad 
c) El Día de los Muertos 
d) Día de San Valentín 
e) El toreo 
 
 
 
 
Questão 12) 
Leia atentamente a tirinha. 
 
 
O fantasma afirma odiar a geração que a menina pertence porque 
a) ela não o reconhece como fantasma. 
b) ela prefere os zumbis. 
c) ela não demonstra medo. 
d) ela fala muito.
e) ela gosta mais de vampiros. 
 
Questão 13) 
Leia o texto e responda: 
El cazador 
Un cazador andaba disparando en el monte cuando vio a un hombre que le preguntó. 
—¿Qué haces? 
—Estoy cazando —contestó. 
—Ven, sígueme. 
Aquel hombre lo condujo y, como en un sueño, el cazador vio a todos los animales que había herido sin matar. 
—¿Ya viste cuántos animales has lastimado? Cuando vayas a cazar, apunta bien, porque si nada más los 
lastimas y hieres, te voy a mandar a mis perros para que te castiguen. 
El hombre se asustó mucho, pues supo que aquel hombre era el Dueño de los Animales. Ya nunca volvió a 
cazar. 
http://bibliotecadigital.ilce.edu.mx/Colecciones/index.php?clave=oriflama&pag=7 
 
Qual a pessoa verbal dos verbos destacados no texto? 
a) Terceira pessoa do singular. 
b) Segunda pessoa do singular. 
c) Primeira pessoa do singular. 
d) Terceira pessoa do plural. 
e) Segunda pessoa do plural. 
 
 
 
 
 
Questão 14) 
Leia o texto com atenção, e, a seguir, responda à questão. 
 
 
 
A ideia central do texto é 
a) ensinar medidas para evitar o câncer de pele. 
b) esclarecer a população sobre o câncer de pele. 
c) ensinar os jovens r os jovénsa maneira correta de prevenção ao câncer de pele. 
d) informar a população o dia da campanha de prevenção ao câncer ção aampanha de pele. 
e) conscientizar a população sobre a importância da texto prevenção ao câncer de pele. 
 
Questão 15) 
Leia a tirinha abaixo com atenção. 
 
 
Os provérbios são ditos populares (frases e expressões) que transmitem conhecimentos comuns sobre a vida. 
Muitos deles foram criados na antiguidade, porém estão relacionados a aspectos universais da vida, por isso são 
utilizados até os dias atuais. Nesta tirinha de Nik é apresentado vários provérbios, porém apenas um (1) é dito 
corretamente por Gaturro. A ocasião em que Gaturro acerta o provérbio ocorre no quadrinho 
a) 1. 
b) 3. 
c) 5. 
d) 7. 
e) 9. 
 
 
 
GABARITO 
01 D 
02 E 
03 C 
04 E 
05 C 
06 B 
07 E 
08 D 
09 B 
10 E 
11 D 
12 C 
13 C 
14 A 
15 E 
 
D - Questões de Interpretação/06 - Interpretação - 01a15.pdf
 
Questão 1) 
 
 
EI diálogo de los agricultores dice: - "(,Qué lIevas en Ia cesta? ¡si lo adivinas te doy un racimo! iiicroquetas!!! 
EI humor de este cómic se encuentra en que: 
a) era evidente que el contenido de Ia cesta eran croquetas, porque se sirven en racimos. 
b) Ias agricultores no IIevan croquetas para Ia merienda, sino Ias mujeres, lo que contrasta con el perfil de 
los agricultores. 
c) era evidente que en Ia cesta había uvas. 
d) ninguna de Ias opciones anteriores es adecuada a Ia realidad. 
 
Questão 2) 
 
 
La intención de Quino es: 
a) en absoluto jocosa. 
b) jocosa y crítica. 
c) simplemente graciosa. 
d) solo bien humorada. 
 
 
Questão 3) 
 
 
 
La placa de Ia imagen dice: "Cantina 'La flor asturiana' - Servicio a Ia carta. Ricas y variadas botanas". Así 
que ahí se anuncia: 
a) Un local donde se venden flores asturianas. 
b) Un lugar donde se venden bebidas alcohólicas. 
c) Una cocina donde se preparan comidas populares, idea ésta reforzada por el estado de Ia pared. 
d) Las tres opciones anteriores son válidas. 
 
 
Questão 4 
I lago 
Tú no recuerdas el día que te vi por primera vez, igual que el mar no recuerda la primera vez que lo miramos. 
No me refiero a la fecha, los recuerdos no necesitan burocracia. 
Me refiero a cómo te abarqué para siempre con mi mirada, como si así jamás pudiera volver a desasirme de 
tu imagen, sin quererla hacer mía, tan solo contemplándola, envolviéndome con ella como el cielo se envuelve 
de la noche. Tampoco me refiero al lugar, ni a lo que estábamos haciendo allí, pues te miré desde lo alto de 
todas las palabras, que dejaron de significar, te hundí en el fondo del oscuro lago de mis pupilas sin que te 
dieses cuenta. Bañada de su inmenso silencio te convertí en un sueño. Ya no hube de esperarte nunca. 
Yo no olvido la noche que te vi por última vez, igual que el mar no olvida la última vez que lo miramos. Me 
refiero a la fecha, el olvido tiene su propia burocracia. Me refiero a cómo dejé que tu imagen se marchara para 
siempre inabarcable en el fondo del horizonte. Queriendo hacer1a mía, sin volver a mirarte, deshaciéndome 
de ella como el cielo se deshace de la noche al amanecer. Me refiero al lugar, a lo que estábamos naciendo, 
pues dejé de mirarte desde el fondo de todas las palabras, que volvían a significar lo mismo, te rescaté y te 
traje a la orilla del cristalino lago de mis lágrimas, te percataste. Enjugada de su insignificante idioma te convertí 
en realidad. Te habré de esperar siempre. Fin. 
(Femando José Palácios león. http://www.encuentos.com/historias-de-amor/el-Iago/). 
 
O adjetivo Enjugada, da penúltima oração, pode ser substituldo por-------------------------, sem modificar o 
sentido da oração. A palavra que completa corretamente esta oração é: 
 
a) Lavada. 
b) Secada. 
c) Empapada. 
d) Nenhuma das opções anteriores é correta. 
 
Questão 5) 
I lago 
Tú no recuerdas el día que te vi por primera vez, igual que el mar no recuerda la primera vez que lo miramos. 
No me refiero a la fecha, los recuerdos no necesitan burocracia. 
Me refiero a cómo te abarqué para siempre con mi mirada, como si así jamás pudiera volver a desasirme de 
tu imagen, sin quererla hacer mía, tan solo contemplándola, envolviéndome con ella como el cielo se envuelve 
de la noche. Tampoco me refiero al lugar, ni a lo que estábamos haciendo allí, pues te miré desde lo alto de 
todas las palabras, que dejaron de significar, te hundí en el fondo del oscuro lago de mis pupilas sin que te 
dieses cuenta. Bañada de su inmenso silencio te convertí en un sueño. Ya no hube de esperarte nunca. 
Yo no olvido la noche que te vi por última vez, igual que el mar no olvida la última vez que lo miramos. Me 
refiero a la fecha, el olvido tiene su propia burocracia. Me refiero a cómo dejé que tu imagen se marchara para 
siempre inabarcable en el fondo del horizonte. Queriendo hacer1a mía, sin volver a mirarte, deshaciéndome 
de ella como el cielo se deshace de la noche al amanecer. Me refiero al lugar, a lo que estábamos naciendo, 
pues dejé de mirarte desde el fondo de todas las palabras, que volvían a significar lo mismo, te rescaté y te 
traje a la orilla del cristalino lago de mis lágrimas, te percataste. Enjugada de su insignificante idioma te convertí 
en realidad. Te habré de esperar siempre. Fin. 
(Femando José Palácios león. http://www.encuentos.com/historias-de-amor/el-Iago/). 
Podemos inferir do segundo parágrafo: 
a) que o autor envolve-se em um manto escuro, no qual se esconde para contemplar sua amada. 
b) que o autor lembra o momento em que, contempandc sua amada, idealiza-a e ideanzando-a pensa 
possuí-Ia. 
c) que o autor lembra a forma e o lugar em que abraçou sua amada pela pnrnelra vez, numa lagoa escura. 
d) Nenhuma das opções anteriores completa corretamente essa sentença. 
 
Questão 6) 
 
Leonardo “se asoma” tras una pared de Florencia 
 
La batalla de Anghiari ha sido durante 500 años una batalla perdida. Se sabe que, en 1503, Leonardo Da Vinci 
(1452-1519) recibió de la república de Florencia el encargo de pintar un fresco que recreara la victoria de los 
florentinos sobre las tropas milanesas a mediados del siglo XV. Incluso se sabe que el pintor renacentista 
ejecutó el trabajo y, de hecho, en el museo del Louvre de París existe una copia realizada por Rubens (1577-
1640) basándose en grabados de la época. Al original, sin embargo, se lo tragó la tierra. O, mejor dicho, la 
pared. Un equipo de expertos acaba de asegurar que los rumores de que La batalla de Anghiari se encontraba 
oculta tras un muro del Salón de los Quinientos del palacio Vecchio tienen toda la pinta de ser ciertos. Al 
parecer hay restos de la misma pintura negra que utilizó Da Vinci para pintar la Mona Lisa
y el San Juan 
Bautista. 
 El problema – porque todo no podía ser tan fácil después de cinco siglos de misterio – es que La batalla 
de Anghiari, o lo que quede de ella, se encontraría justo debajo de otra obra de arte - de La batalla de 
Scannagallo, pintada por Giorgio Vasari en 1565 sobre la misma pared del palacio Vecchio, sede del 
Ayuntamiento de Florencia. Vasari, que sólo tenía ocho años cuando murió Leonardo Da Vinci a los 67, recibió 
en su madurez artística el encargo de decorar todo el Salón Quinientos. La duda es si tras la pintura de Vasari 
sigue durmiendo la de Leonardo o si los restos encontrados gracias a una técnica muy sofisticada son sólo 
eso, restos. Y sobre esa duda se libra ahora otra batalla cada vez más encarnizada. 
De una parte, el equipo dirigido por Maurizio Seracini, un estudioso que lleva 36 años buscando el mural 
perdido y que, gracias a apoyos científicos y mediáticos muy potentes - la Universidad de San Diego, la 
 
National Geographic Society…–, parece haber alcanzado una feliz conclusión: “Aunque todavía estamos en 
las etapas preliminares, la evidencia muestra que estamos buscando en el lugar correcto”. Y las evidencias, 
según Seracini, son un pigmento negro compuesto principalmente de manganeso y algo de hierro, algunos 
fragmentos de rojo, una fina capa de beige… 
No obstante, Mauricio Seracini no será demasiado explícito hasta el próximo domingo, que es cuando National 
Geographic Channel emitirá el documental En busca del Da Vinci perdido. En la otra trinchera, por ahora sin 
mecenazgo, se sitúan quienes sostienen que la investigación de Seracini puede causar más daño que 
beneficio. 
Según el texto, Mauricio Seracini, jefe del equipo que busca el fresco “La batalla de Anghiari” 
 
a) ha cumplido 36 años de edad. 
b) está seguro de haber llegado al lugar exacto donde se encuentra el mural. 
c) fue desacreditado por la “National Geographic Society”. 
d) no cumplirá su investigación a causa de posibles daños a la obra. 
 
Questão 7 
I lago 
Tú no recuerdas el día que te vi por primera vez, igual que el mar no recuerda la primera vez que lo miramos. 
No me refiero a la fecha, los recuerdos no necesitan burocracia. 
Me refiero a cómo te abarqué para siempre con mi mirada, como si así jamás pudiera volver a desasirme de 
tu imagen, sin quererla hacer mía, tan solo contemplándola, envolviéndome con ella como el cielo se envuelve 
de la noche. Tampoco me refiero al lugar, ni a lo que estábamos haciendo allí, pues te miré desde lo alto de 
todas las palabras, que dejaron de significar, te hundí en el fondo del oscuro lago de mis pupilas sin que te 
dieses cuenta. Bañada de su inmenso silencio te convertí en un sueño. Ya no hube de esperarte nunca. 
Yo no olvido la noche que te vi por última vez, igual que el mar no olvida la última vez que lo miramos. Me 
refiero a la fecha, el olvido tiene su propia burocracia. Me refiero a cómo dejé que tu imagen se marchara para 
siempre inabarcable en el fondo del horizonte. Queriendo hacer1a mía, sin volver a mirarte, deshaciéndome 
de ella como el cielo se deshace de la noche al amanecer. Me refiero al lugar, a lo que estábamos naciendo, 
pues dejé de mirarte desde el fondo de todas las palabras, que volvían a significar lo mismo, te rescaté y te 
traje a la orilla del cristalino lago de mis lágrimas, te percataste. Enjugada de su insignificante idioma te convertí 
en realidad. Te habré de esperar siempre. Fin. 
(Femando José Palácios león. http://www.encuentos.com/historias-de-amor/el-Iago/). 
Observe estas traduções, depois marque a opção correta. 1.Traje=trouxe 2.Mirar=Ver Olvido=esqueço 
/Esquecimento 4. Orilla=Beira. 5. Hundí=Deixei. 
a) As cinco traduções são corretas. 
b) As traduções apresentadas mudam o sentido do texto, logo são inaelmissíveis. 
c) Somente são corretas três traduções. 
d) Somente são corretas quatro traduções. 
 
Questão 8) 
. 
Pasamos por su lado casi sin mirar, pero ahí están. Cada noche, y cada día, en muchas esquinas de las 
ciudades, miles de personas 'adoptan' una acera por hogar. Y, aunque muchos no quieran saber nada de ellos, 
su salud tiene trascendencia para todos. Los datos de un estudio muestran que la incidencia de hepatitis C, 
VIH y tuberculosis en los 'sin techo' es mucho mayor que en la población general y, de no establecerse medidas 
preventivas y sanitarias, su enfermedad puede afectar gravemente en la salud pública, es decir, convertirse 
'oficialmente' en un problema de todos, aunque moralmente ya lo sea. 
 
Se estima que aproximadamente hay unos 100 millones de personas 'sin techo' en el mundo, de las que unas 
30.000 están en España. Casi la mitad de las personas sin hogar son extranjeros, la mayoría sin papeles, 
según datos del Instituto Nacional de Estadística. Diferentes estudios han mostrado que estas personas tienen 
numerosos problemas de salud como trastornos mentales y enfermedades infecciosas que les conducen a 
una mortalidad cuatro veces mayor que el resto de la población. 
Para conocer mejor cuál es la incidencia de problemas tan graves como la tuberculosis, la hepatitis C y la 
infección por el virus del sida (VIH) entre estas personas, investigadores del Instituto Karolinska en Estocolmo 
(Suecia) y de la Universidad de Oxford, Reino Unido, han llevado a cabo una revisión de 43 estudios sobre 
este tema en una población de 63.812 individuos sin hogar, también conocidos como 'homeless'. 
 
(Ángeles López: www.elmundo.es/elmundosalud/2012/08/20/hepatitissida/1345472227. accesso el 21 de agosto de 2012). 
Responde a cada una de las afirmativas siguientes colocando en el paréntesis (V) si son verdaderas o (F) si 
son falsas. Después señala la opción secuencial correcta. 
( ) EI texto afirma la mayor incidencia de algunas enfermedades entre los sin techo. 
( ) EI texto niega la importancia de ese colectivo para la comunidad española. 
( ) EI texto acusa a los moradores de la calle de ser los causantes del aumento del SIDA en Estocolmo y 
Estados Unidos. 
La secuencia correcta es: 
 
a) V - F - F 
b) F - V - V 
c) F - V - F 
d) V - F – V 
 
Questão 9) 
Lea con atención el siguiente texto y Ias afirmativas hechas en torno de él. Después escoja Ia opción que 
usted considere ser Ia correcta: 
"Tener humor significa no ser rígido de una u otra forma, sino flexible. EI humor nasce cuando reconocemos 
Ia contradicción de nuestra existencia. EI humor entraña poner entre grandes paréntesis la seriedad del 
presente. EI humor sólo existe en la lucha con Ia seriedad del presente. Pero durante esa lucha, y en medio 
de ella, nos resulta imposible permanecer totalmente serios. [...] EI humor auténtico se distingue del falso en 
que exige como condición previa el saber acera del sufrimiento. Y también se distingue por algo en lo que no 
cabe el equívoco: preferentemente se ejercita, no con respecto a los demás, sino con respecto a uno mismo; 
y uno ve el paréntesis en el que se encuentra. Por eso es algo que resuelve y libera, y no lIeva carga alguna 
de veneno ni de bilis, aun cuando se dirija contra otros. Quien se ha reído de si mismo, puede también reírse 
de los demás, y hasta superará con alegría Ia prueba definitiva: Ia de ser objeto de risa; una prueba en Ia que 
más de uno, supuestamente lIeno de buen humor, suele fracasar de manera ignominiosa". 
(Barth Karl, Instantes, Sal Terrae, Bilbao, 2003, pg. 16). 
Podemos concluir deI texto que: 
I- pretende hacer reflexionar. 
II - el humor del que se habla es el que conocernos como "buen humor". 
III - el humor es catalizador del sufrimiento vivido y es sano. 
IV - saber reírse de si mismo caracteriza el verdaoero buén humor. 
V - el reírse de si mismo excluye actitudes autopunitivas y autodestructivas. 
Acerca de Ias cuatro sentencias anteriores, es correcto afirmar que: 
a) No es posible negar Ia veracidad de esas afirmaciones, de acuerdo al texto. 
b) Sólo Ia primera y Ia tercera son verdaderas. 
c)
Solamente Ia primera y Ia tercera están equivocadas. 
d) No es posible afirmar Ia veracidad de esas afirmaciones. 
 
 
Questão 10) 
. 
Leonardo “se asoma” tras una pared de Florencia 
 
 
La batalla de Anghiari ha sido durante 500 años una batalla perdida. Se sabe que, en 1503, Leonardo Da Vinci 
(1452-1519) recibió de la república de Florencia el encargo de pintar un fresco que recreara la victoria de los 
florentinos sobre las tropas milanesas a mediados del siglo XV. Incluso se sabe que el pintor renacentista 
ejecutó el trabajo y, de hecho, en el museo del Louvre de París existe una copia realizada por Rubens (1577-
1640) basándose en grabados de la época. Al original, sin embargo, se lo tragó la tierra. O, mejor dicho, la 
pared. Un equipo de expertos acaba de asegurar que los rumores de que La batalla de Anghiari se encontraba 
oculta tras un muro del Salón de los Quinientos del palacio Vecchio tienen toda la pinta de ser ciertos. Al 
parecer hay restos de la misma pintura negra que utilizó Da Vinci para pintar la Mona Lisa y el San Juan 
Bautista. 
 El problema – porque todo no podía ser tan fácil después de cinco siglos de misterio – es que La batalla 
de Anghiari, o lo que quede de ella, se encontraría justo debajo de otra obra de arte - de La batalla de 
Scannagallo, pintada por Giorgio Vasari en 1565 sobre la misma pared del palacio Vecchio, sede del 
Ayuntamiento de Florencia. Vasari, que sólo tenía ocho años cuando murió Leonardo Da Vinci a los 67, recibió 
en su madurez artística el encargo de decorar todo el Salón Quinientos. La duda es si tras la pintura de Vasari 
sigue durmiendo la de Leonardo o si los restos encontrados gracias a una técnica muy sofisticada son sólo 
eso, restos. Y sobre esa duda se libra ahora otra batalla cada vez más encarnizada. 
De una parte, el equipo dirigido por Maurizio Seracini, un estudioso que lleva 36 años buscando el mural 
perdido y que, gracias a apoyos científicos y mediáticos muy potentes - la Universidad de San Diego, la 
National Geographic Society…–, parece haber alcanzado una feliz conclusión: “Aunque todavía estamos en 
las etapas preliminares, la evidencia muestra que estamos buscando en el lugar correcto”. Y las evidencias, 
según Seracini, son un pigmento negro compuesto principalmente de manganeso y algo de hierro, algunos 
fragmentos de rojo, una fina capa de beige… 
No obstante, Mauricio Seracini no será demasiado explícito hasta el próximo domingo, que es cuando National 
Geographic Channel emitirá el documental En busca del Da Vinci perdido. En la otra trinchera, por ahora sin 
mecenazgo, se sitúan quienes sostienen que la investigación de Seracini puede causar más daño que 
beneficio. 
El texto nos dice que en una de las paredes del Palacio Vecchio 
 
a) yace una obra de Leonardo Da Vinci, hecha en 1503. 
b) hay una pintura de Vasari, recreando el Salón Quinientos. 
c) están expuestos dos frescos, uno de Da Vinci y otro de Vasari. 
d) Giorgio Vasari pintó “La batalla de Scannagallo”, a los 67 años. 
 
Questão 11) 
. 
Leonardo “se asoma” tras una pared de Florencia 
 
La batalla de Anghiari ha sido durante 500 años una batalla perdida. Se sabe que, en 1503, Leonardo Da Vinci 
(1452-1519) recibió de la república de Florencia el encargo de pintar un fresco que recreara la victoria de los 
florentinos sobre las tropas milanesas a mediados del siglo XV. Incluso se sabe que el pintor renacentista 
ejecutó el trabajo y, de hecho, en el museo del Louvre de París existe una copia realizada por Rubens (1577-
1640) basándose en grabados de la época. Al original, sin embargo, se lo tragó la tierra. O, mejor dicho, la 
pared. Un equipo de expertos acaba de asegurar que los rumores de que La batalla de Anghiari se encontraba 
 
oculta tras un muro del Salón de los Quinientos del palacio Vecchio tienen toda la pinta de ser ciertos. Al 
parecer hay restos de la misma pintura negra que utilizó Da Vinci para pintar la Mona Lisa y el San Juan 
Bautista. 
 El problema – porque todo no podía ser tan fácil después de cinco siglos de misterio – es que La batalla 
de Anghiari, o lo que quede de ella, se encontraría justo debajo de otra obra de arte - de La batalla de 
Scannagallo, pintada por Giorgio Vasari en 1565 sobre la misma pared del palacio Vecchio, sede del 
Ayuntamiento de Florencia. Vasari, que sólo tenía ocho años cuando murió Leonardo Da Vinci a los 67, recibió 
en su madurez artística el encargo de decorar todo el Salón Quinientos. La duda es si tras la pintura de Vasari 
sigue durmiendo la de Leonardo o si los restos encontrados gracias a una técnica muy sofisticada son sólo 
eso, restos. Y sobre esa duda se libra ahora otra batalla cada vez más encarnizada. 
De una parte, el equipo dirigido por Maurizio Seracini, un estudioso que lleva 36 años buscando el mural 
perdido y que, gracias a apoyos científicos y mediáticos muy potentes - la Universidad de San Diego, la 
National Geographic Society…–, parece haber alcanzado una feliz conclusión: “Aunque todavía estamos en 
las etapas preliminares, la evidencia muestra que estamos buscando en el lugar correcto”. Y las evidencias, 
según Seracini, son un pigmento negro compuesto principalmente de manganeso y algo de hierro, algunos 
fragmentos de rojo, una fina capa de beige… 
No obstante, Mauricio Seracini no será demasiado explícito hasta el próximo domingo, que es cuando National 
Geographic Channel emitirá el documental En busca del Da Vinci perdido. En la otra trinchera, por ahora sin 
mecenazgo, se sitúan quienes sostienen que la investigación de Seracini puede causar más daño que 
beneficio. 
UECE 
De acuerdo con el texto, la obra encargada a Da Vinci 
 
 
 
a) se encuentra actualmente en el Museo del Louvre, en París. 
b) fue copiada por el pintor Rubens, inspirándose en el mismo original. 
c) nunca llegó a ser realizada, según algunos expertos. 
d) jamás ha podido ser admirada en toda su magnitud. 
 
Questão 12) 
. 
Leonardo “se asoma” tras una pared de Florencia 
 
La batalla de Anghiari ha sido durante 500 años una batalla perdida. Se sabe que, en 1503, Leonardo Da Vinci 
(1452-1519) recibió de la república de Florencia el encargo de pintar un fresco que recreara la victoria de los 
florentinos sobre las tropas milanesas a mediados del siglo XV. Incluso se sabe que el pintor renacentista 
ejecutó el trabajo y, de hecho, en el museo del Louvre de París existe una copia realizada por Rubens (1577-
1640) basándose en grabados de la época. Al original, sin embargo, se lo tragó la tierra. O, mejor dicho, la 
pared. Un equipo de expertos acaba de asegurar que los rumores de que La batalla de Anghiari se encontraba 
oculta tras un muro del Salón de los Quinientos del palacio Vecchio tienen toda la pinta de ser ciertos. Al 
parecer hay restos de la misma pintura negra que utilizó Da Vinci para pintar la Mona Lisa y el San Juan 
Bautista. 
 El problema – porque todo no podía ser tan fácil después de cinco siglos de misterio – es que La batalla 
de Anghiari, o lo que quede de ella, se encontraría justo debajo de otra obra de arte - de La batalla de 
Scannagallo, pintada por Giorgio Vasari en 1565 sobre la misma pared del palacio Vecchio, sede del 
Ayuntamiento de Florencia. Vasari, que sólo tenía ocho años cuando murió Leonardo Da Vinci a los 67, recibió 
en su madurez artística el encargo de decorar todo el Salón Quinientos. La duda es si tras la pintura de Vasari 
sigue durmiendo la de Leonardo o si los restos encontrados gracias a una técnica muy sofisticada son sólo 
eso, restos. Y sobre esa duda se libra ahora otra batalla cada vez más encarnizada. 
 
De una parte, el equipo dirigido por Maurizio Seracini, un estudioso que lleva 36 años buscando el mural 
perdido y que, gracias a apoyos científicos y mediáticos muy potentes - la Universidad de San Diego, la 
National Geographic Society…–, parece haber alcanzado una feliz conclusión: “Aunque todavía estamos en 
las etapas preliminares,
la evidencia muestra que estamos buscando en el lugar correcto”. Y las evidencias, 
según Seracini, son un pigmento negro compuesto principalmente de manganeso y algo de hierro, algunos 
fragmentos de rojo, una fina capa de beige… 
No obstante, Mauricio Seracini no será demasiado explícito hasta el próximo domingo, que es cuando National 
Geographic Channel emitirá el documental En busca del Da Vinci perdido. En la otra trinchera, por ahora sin 
mecenazgo, se sitúan quienes sostienen que la investigación de Seracini puede causar más daño que 
beneficio. 
Cuando el autor del texto dice “La batalla de Anghiari” se refiere 
 
a) al ataque de las tropas milanesas a la ciudad de Florencia. 
b) al año de 1503, fecha de esa violenta batalla. 
c) a un fresco pintado por Leonardo Da Vinci. 
d) a una tela recreando la victoria de las tropas de Milán. 
 
Questão 13 
Leonardo “se asoma” tras una pared de Florencia 
 
La batalla de Anghiari ha sido durante 500 años una batalla perdida. Se sabe que, en 1503, Leonardo Da Vinci 
(1452-1519) recibió de la república de Florencia el encargo de pintar un fresco que recreara la victoria de los 
florentinos sobre las tropas milanesas a mediados del siglo XV. Incluso se sabe que el pintor renacentista 
ejecutó el trabajo y, de hecho, en el museo del Louvre de París existe una copia realizada por Rubens (1577-
1640) basándose en grabados de la época. Al original, sin embargo, se lo tragó la tierra. O, mejor dicho, la 
pared. Un equipo de expertos acaba de asegurar que los rumores de que La batalla de Anghiari se encontraba 
oculta tras un muro del Salón de los Quinientos del palacio Vecchio tienen toda la pinta de ser ciertos. Al 
parecer hay restos de la misma pintura negra que utilizó Da Vinci para pintar la Mona Lisa y el San Juan 
Bautista. 
 El problema – porque todo no podía ser tan fácil después de cinco siglos de misterio – es que La batalla 
de Anghiari, o lo que quede de ella, se encontraría justo debajo de otra obra de arte - de La batalla de 
Scannagallo, pintada por Giorgio Vasari en 1565 sobre la misma pared del palacio Vecchio, sede del 
Ayuntamiento de Florencia. Vasari, que sólo tenía ocho años cuando murió Leonardo Da Vinci a los 67, recibió 
en su madurez artística el encargo de decorar todo el Salón Quinientos. La duda es si tras la pintura de Vasari 
sigue durmiendo la de Leonardo o si los restos encontrados gracias a una técnica muy sofisticada son sólo 
eso, restos. Y sobre esa duda se libra ahora otra batalla cada vez más encarnizada. 
De una parte, el equipo dirigido por Maurizio Seracini, un estudioso que lleva 36 años buscando el mural 
perdido y que, gracias a apoyos científicos y mediáticos muy potentes - la Universidad de San Diego, la 
National Geographic Society…–, parece haber alcanzado una feliz conclusión: “Aunque todavía estamos en 
las etapas preliminares, la evidencia muestra que estamos buscando en el lugar correcto”. Y las evidencias, 
según Seracini, son un pigmento negro compuesto principalmente de manganeso y algo de hierro, algunos 
fragmentos de rojo, una fina capa de beige… 
No obstante, Mauricio Seracini no será demasiado explícito hasta el próximo domingo, que es cuando National 
Geographic Channel emitirá el documental En busca del Da Vinci perdido. En la otra trinchera, por ahora sin 
mecenazgo, se sitúan quienes sostienen que la investigación de Seracini puede causar más daño que 
beneficio. 
 
La expresión que va entre comillas en el título del texto debe ser entendida como 
a) desaparece. 
b) resurge. 
c) huye. 
d) traspasa. 
 
 
Questão 14) 
. 
En la frase “El jefe me ordenó que saliera más tarde” la partícula “que” es 
 
a) conjunción completiva. 
b) pronombre relativo objeto directo. 
c) pronombre relativo sujeto. 
d) preposición simple. 
 
Questão 15) 
. 
Diego Galé celebra 27 años en la Feria de las Flores 
Lunes, 5 de Agosto de 2013 
La agrupación del afamado maestro de la salsa aprovechará su participación en el Tablado de la Feria de 
Ganados y le rendirá homenaje a su trayectoria artística en compañía de los asistentes. 
. 
La partícula “le” (Texto 2) tiene función de pronombre 
a) personal sujeto. 
b) complemento directo. 
c) complemento indirecto. 
d) personal neutro. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
GABARITO 
01 B 
02 B 
03 C 
04 B 
05 B 
06 C 
07 B 
08 D 
09 A 
10 A 
11 D 
12 C 
13 B 
14 A 
15 C 
 
 
D - Questões de Interpretação/02 - Interpretação - 01a20.pdf
 
Questão 1) 
Leia o texto abaixo. 
Si le gusta bailar, aquí hay una buena razón para salir a la pista: bailar, con la misma intensidad que una 
caminata moderada, reduce el riesgo de morir por enfermedad cardiovascular, revela un nuevo estudio publicado 
en el American Journal of Preventive Medicine. 
Para el estudio, el equipo revisó 11 encuestas poblacionales de Reino Unido realizadas entre 1995 y el 2007 
con más de 48 000 participantes mayores de 40 años, sin enfermedad cardíaca basal. Solo 3 100 bailaba y dos 
tercios de ese grupo hacía caminatas con alguna intensidad. 
Los que bailaban tendían a ser más jóvenes, tener menos Índice de Masa Corporal (IMC) y hacer más actividad 
física en general. [...] 
Según el análisis, los que bailaban y caminaban con intensidad moderada eran menos propensos a morir por 
enfermedad cardiovascular que los que no lo hacían, aun tras considerar la edad, el sexo, el nivel 
socioeconómico, el tabaquismo, el consumo de alcohol, el IMC, las enfermedades crónicas, el distrés psicosocial 
y la actividad física. 
KOYLE, Kathryn. Disponível em: <http://www.scientificamerican.com/espanol/noticias/reuters/bailar-reduce-el-riesgo-de-muerte-cardiaca/>. Acesso em: 17 mar. 2016. 
Fragmento. (LEM0007H6_SUP) 
O texto jornalístico apresenta informações sobre diversos assuntos e é antecipado por um título que resume sua 
ideia principal. Assim, qual seria o melhor título para esse texto? 
a) Caminhadas moderadas fazem bem à saúde do coração. 
b) Dançar reduz o risco de morte por doença cardíaca. 
c) Estudo no Reino Unido afirma que é preciso fazer exercícios. 
d) Jovens são mais propensos a praticar atividades físicas. 
e) O Índice de Massa Corporal deve ser reduzido. 
 
Questão 2) 
Leia o texto abaixo. 
Manifiesto por una lengua común 
 Desde hace algunos años hay crecientes razones para preocuparse en nuestro país por la situación institucional 
de la lengua castellana, la única lengua juntamente oficial y común de todos los ciudadanos españoles. Desde 
luego, no se trata de una desazón meramente cultural – nuestro idioma goza de una pujanza envidiable y 
creciente en el mundo entero, sólo superada por el chino y el inglês – sino de una inquietud estrictamente 
política: se refiere a su papel como lengua principal de comunicación democrática en este país, así como de los 
derechos educativos y cívicos de quienes la tienen como lengua materna o la eligen con todo derecho como 
vehículo preferente de expresión, comprensión y comunicación. [...] 
Disponível em: <http://elpais.com/elpais/2008/06/23/actualidad/1214209045_850215.html>. Acesso em: 10 jun. 2014. Fragmento.(LEM0010G5_SUP) 
O “Manifesto por uma língua comum” é um documento que foi apresentado no Ateneu de Paris, tendo como objetivo 
principal 
a) apresentar aos falantes de língua castelhana seus direitos e deveres educativos. 
b) mostrar a superioridade da língua castelhana em relação às línguas chinesa e inglesa. 
c) questionar a potência do castelhano perante as línguas mais faladas em todo o mundo. 
d) relatar a preocupação dos governantes espanhóis quanto à situação atual do castelhano. 
e) unificar o castelhano enquanto língua principal de comunicação democrática na Espanha. 
 
Questão 3) 
LAS CAUSAS DEL ANTICLERICALISMO EN ESPAÑA 
 
"El anticlericalismo impregna toda la historia española desde la muerte de Fernando VII en 1833 hasta el estallido 
de la guerra civil
y tiene una doble raíz. La primera, de origen intelectual y común a todo el anticlericalismo 
decimonónico, era fruto del subjetivismo liberal y del positivismo científico que dominó la cultura española 
durante muchos decenios, desde la universidad a los periódicos y a la literatura. Consideraba a la Iglesia como 
 
enemiga del progreso, y, por tanto, había que eliminar su influjo en la sociedad por medio de las leyes, la prensa 
y la educación política. 
La segunda raíz, de origen popular, era, en parte, producto de la primera y, en parte, fruto de la lucha política y 
de las tensiones sociales en las que la Iglesia apareció con excesiva frecuencia como aliada de los poderosos. 
Tenía una fuerte carga pasional y descargaba sus emociones en un odio satánico contra la Iglesia. Esta raíz es 
la responsable directa de la muerte de la mayoría de los eclesiásticos y de la destrucción de los lugares y cosas 
sagradas. Pero también la raíz intelectual tiene su parte de culpa en esa tragedia. 
Muchos intelectuales repudiaban la violencia. Ortega y Gasset, Gregorio Marañón y otros manifestaron su 
desazón tras la quema de los conventos madrileños el 11 de mayo de 1931. Sin embargo, otras veces la 
provocaron ellos mismos con artículos en los periódicos, algunos sumamente vulgares y rebosantes de odio 
contra la Iglesia y sus ministros; con sus intervenciones, en los mítines, con una desenfrenada propaganda 
política y con no pocas novelas o representaciones teatrales. Baste recordar las intemperancias de Lerroux a 
comienzos del siglo, la representación de las obras como Electra de Pérez Galdós en 1901 , la novela AMDG 
Ramón Pérez de Ayala, escrita en 1910 pero llevada a la escena en diciembre del 1931, o las novelas de Blasco 
Ibáñez; periódicos como la Traca, El Frailazo, o colecciones como la "Biblioteca de los sin Dios" ... De esta raíz 
intelectual brotaron las innumerables leyes anticlericales de aquellos años que crearon en ambiente favorable a 
los tumultos y desmanes populares, que raramente fueron tomados en serio y tanto menos reprimidos por el 
gobierno. Todos los contentos de España no valen la vida de un solo republicano", sentenció uno de ellos tras 
la quema de conventos en mayo de 1931, amenazando con dimitir si se hacía intervenir a las fuerzas 
del orden. Como él pensaban casi todos los ministros de la República. En su primer gobierno, todos menos 
dos eran ferozmente anticlericales". 
 
(MARTÍNEZ CUESTA ÁNGEL, Una comunidad mártir, Eu. Augustinus, Madrid, 1999, p.141-143). 
‘Sin embargo’ (subrayado en el tercer parágrafo) es una locución que puede ser substituída por 
______________. Y ‘ n o v e l a ’ ( t am b i é n s u b r a y a d a e n e l t e r c e r p a r á g r a f o ) e s u n 
f a l s o amigo que en portugués se traduce por ______________. ¿Cuál es la opción que mejor completa 
los espacios en blanco, de encima para bajo? 
a) porém – novela 
b) pero – romance 
c) ainda – novela 
d) porém - romance 
 
Questão 4) 
 
 
En la última viñeta, la personaje Mafalda se presenta 
a) molesta 
b) orgullosa 
c) esperanzadora 
d) confiada 
e) porfiada 
 
 
Questão 5) 
Observe o infográfico sobre o trabalho infantil no Peru e em seguida responda à questão 
 
 
Observando o infográfico é possível afirmar que: 
a) as crianças e adolescentes que trabalham estão expostos a perigos e localizam-se em Arequipa. 
b) as crianças e adolescentes que trabalham frequentam regularmente a escola. 
c) as crianças e adolescentes que trabalham estão expostos a perigos e localizam-se na zona urbana. 
d) as crianças e adultos que trabalham não estão expostos a perigos e localizam-se em Lima. 
e) as crianças e adolescentes que trabalham tanto estão expostos a perigos como vivem em locais de pobreza 
extrema. 
 
Questão 6) 
. 
EL MAESTRO EN LA LÍNEA DEL TIEMPO 
El proceso educativo se desarrolla en términos muy generales a través de una larga línea de tiempo que empieza 
en un primer momento de planeación de dicho proceso y de construcción de los recursos para el aprendizaje 
(textos escolares, por ejemplo), pasa por un segundo momento en el cual se da la interacción entre maestros y 
estudiantes y finaliza en un tercer momento evaluativo, para reiniciar ese mismo proceso una y otra vez, a 
manera de ciclo de calidad. 
En la mayoría de los casos la participación del maestro se limita al segundo y tercer momento. En algunos de 
ellos se le permite al maestro participar del diseño de la interacción y la evaluación de sus estudiantes, en otros, 
 
se le ve al maestro como un simple ejecutor de una planeación de actividades que otro (la institución) ha definido 
con anterioridad. (...) 
La incorporación de las TIC en educación abre las puertas de la participación al maestro en los tres momentos 
del proceso educativo. La contextualización y estructuración del contenido de un material educativo digital 
pensado para ser utilizado en una institución y contexto en particular pasa a ser responsabilidad de quien es 
experto en dicho contenido: el maestro. 
 
 
LAVERDE, Andrés Chiappe. Adiós al profesor grabadora: las TIC, sus mitos y cambios en el rol del maestro. (fragmento). Revista Eleducador. Mayo/Julio, 2009, p. 
12. 
01. Respecto a los tres momentos del proceso educativo, según el texto, es correcto decir: 
a) La evaluación es la etapa más importante de todo el proceso educativo. 
b) La planeación está presente en los tres momentos de la educación a que el texto se refiere. 
c) Necesita de las TIC para ocurrir, por lo menos, dos de ellos. 
d) Se da de modo independiente de la actuación de los profesores. 
e) E. El proceso educativo no se acaba con la evaluación, sino se inicia de nuevo a cada vez que llega a este 
punto. 
 
Questão 7) 
. 
EL MAESTRO EN LA LÍNEA DEL TIEMPO 
El proceso educativo se desarrolla en términos muy generales a través de una larga línea de tiempo que empieza 
en un primer momento de planeación de dicho proceso y de construcción de los recursos para el aprendizaje 
(textos escolares, por ejemplo), pasa por un segundo momento en el cual se da la interacción entre maestros y 
estudiantes y finaliza en un tercer momento evaluativo, para reiniciar ese mismo proceso una y otra vez, a 
manera de ciclo de calidad. 
En la mayoría de los casos la participación del maestro se limita al segundo y tercer momento. En algunos de 
ellos se le permite al maestro participar del diseño de la interacción y la evaluación de sus estudiantes, en otros, 
se le ve al maestro como un simple ejecutor de una planeación de actividades que otro (la institución) ha definido 
con anterioridad. (...) 
La incorporación de las TIC en educación abre las puertas de la participación al maestro en los tres momentos 
del proceso educativo. La contextualización y estructuración del contenido de un material educativo digital 
pensado para ser utilizado en una institución y contexto en particular pasa a ser responsabilidad de quien es 
experto en dicho contenido: el maestro. 
 
 
LAVERDE, Andrés Chiappe. Adiós al profesor grabadora: las TIC, sus mitos y cambios en el rol del maestro. (fragmento). Revista Eleducador. Mayo/Julio, 2009, p. 
12. 
Sobre la relación entre las TIC y la educación, el texto 
a) es favorable a que la educación utilice las TIC como recurso en el proceso educativo. 
b) propone un alejamiento entre el profesor y las tecnologías. 
c) conduce una línea de argumentos que limita la acción de las TIC en la educación. 
d) es contrario al uso de las TIC en la educación, desde que sea realizado por una institución. 
e) detiene a las TIC la responsabilidad por la parte más importante del proceso educativo. 
 
 
 
 
Questão 8) 
Leia o texto abaixo. 
Clara recordaba perfectamente, a pesar de que entonces era muy pequeña, la primera vez que su tio Marcos 
llegó a la casa de regreso de uno de sus viajes. Se instaló como si fuera a quedarse para siempre. Al poco 
tiempo,
aburrido de presentarse en tertulias de señoritas donde la dueña de la casa tocaba el piano, jugar al 
naipe y eludir los apremios de todos sus parientes para que sentara cabeza y entrara a trabajar de ayudante en 
el bufete de abogados de Severo del Valle, se compró un organillo y salió a recorrer las calles, con la intención 
de seducir a su prima Antonieta y, de paso, alegrar al público con su música de manivela. La máquina no era 
más que un cajón roñoso provisto de ruedas, pero él la pintó con motivos marineros y le puso una falsa chimenea 
de barco. Quedó con aspecto de cocina a carbón. El organillo tocaba uma marcha militar y un vals 
alternadamente y entre vuelta y vuelta de la manivela, el loro, que había aprendido el español, aunque todavía 
guardaba su acento extranjero, atraía a la concurrencia con gritos agudos. También sacaba con el pico unos 
papelitos de uma caja para vender la suerte a los curiosos. Los papeles rosados, verdes y azules eran tan 
ingeniosos, que siempre apuntaban a los más secretos deseos del cliente. [...] 
ALLENDE, Isabel. La casa de los espiritus. 1ª Ed. Argentina: Delbolsillo, 2004, 456. p. Fragmento. (LEM0006G5_SUP) 
Isabel Allende é uma jornalista e escritora chilena, sobrinha do ex-presidente do Chile Salvador Allende. 
Nesse texto, estão representados 
a) aspectos típicos de famílias mais conservadoras. 
b) hábitos alimentares da região em que se passa a história. 
c) serviços e produtos vendidos em uma determinada região. 
d) tipos de transportes utilizados pelos habitantes locais. 
e) valores e costumes da diversidade cultural de seu país. 
 
Questão 9) 
Leia o texto abaixo. 
Caminante no hay camino 
 
Caminante, son tus huellas 
el camino y nada más; 
Caminante, no hay camino, 
se hace camino al andar. 
Al andar se hace el camino, 
y al volver la vista atrás 
se ve la senda que nunca 
se ha de volver a pisar. 
Caminante no hay camino 
sino estelas en la mar. 
MACHADO, Antonio. Campos de Castilla. Editorial Renascimento. Soria, España, 1917.Fragmento (LEM000010_SUP) 
O poema acima, escrito por Antonio Machado, representante da “geração de 98” do Modernismo espanhol, 
tem como tema central a vida. Sobre esse poema, a mensagem subentendida é 
a) não há companhia para fazer a passagem da vida 
b) não há como voltar pelo mesmo caminho percorrido. 
c) é preciso escolher com cuidado sua trajetória. 
d) dificulta a caminhada olhar para o passado. 
e) cabe ao viajante verificar as condições do mar. 
 
 
 
 
 
Questão 10) 
Leia o texto abaixo. 
Este país no es el mío 
 
Este país no es el mío pero me gusta bastante. No sé si me gusta más o menos que mi país. Vine muy chiquita 
y no me acuerdo de cómo era. Una de las diferencias es que en mi país hay cabayos y aquí en cambio hay 
cabaios. Pero todos relinchan. Las vacas mugen y las ranas croan. 
 
Este país es más grande que el mío, sobre todo porque el mío es chiquitísimo. En este país viven mi abuelo 
Rafael y mi mami Graciela. Y también otros millones. Es muy agradable saber que una vive en un país con 
muchos millones. Cuando Graciela me lleva al Centro, pasan montones de gente por la calle. 
Es tanta tanta tanta gente la que pasa que me parece que ya debo conocer a todos los millones de este país. 
 
Los domingos las calles están casi vacías y yo pregunto dónde se habrán metido todos los millones que vi el 
viernes. Mi abuelo Rafael dice que los domingos la gente se queda en su casa a descansar. [...] 
Yo a veces cuando duermo me pongo a soñar. Casi siempre sueño con este país, pero algunas noches sueño 
con el país mío. Graciela dice que no puede ser porque yo no puedo acordarme de mi país. Pero cuando sueño 
sí me acuerdo, aunque Graciela diga que yo hago trampa. Y no hago. 
 
Entonces sueño que mi papá me lleva de la mano a Villa Dolores que es el nombre del zoológico y me compra 
manises para que les dé a los monos y esos monos no son los del zoológico de aquí porque a éstos los conozco 
muy bien y también a sus esposas y a sus hijos. Los monos de mis sueños son los de Villa Dolores y mi papá 
me dice ves Beatriz esos barrotes, así también vivo yo. Entonces me despierto llorando en este país y Graciela 
tiene que venir a decirme pero mijita si es sólo un sueño. 
Yo digo que es una lástima que entre los millones de gentes que hay en este país no esté por 
ejemplo mi papá. 
BENEDETTI , Mario. Primavera con una esquina rota, 1982. Fragmento. (LEM000008_SUP) 
Sobre Beatriz, a narradora dessa história, é possível concluir que ela 
a) considera o avô seu melhor amigo. 
b) gosta de passear com a mãe. 
c) prefere o sonho à realidade. 
d) sente falta de seu pai. 
e) tem uma mãe rigorosa. 
 
Questão 11) 
Leia o texto abaixo. 
Este país no es el mío 
 
Este país no es el mío pero me gusta bastante. No sé si me gusta más o menos que mi país. Vine muy chiquita 
y no me acuerdo de cómo era. Una de las diferencias es que en mi país hay cabayos y aquí en cambio hay 
cabaios. Pero todos relinchan. Las vacas mugen y las ranas croan. 
 
Este país es más grande que el mío, sobre todo porque el mío es chiquitísimo. En este país viven mi abuelo 
Rafael y mi mami Graciela. Y también otros millones. Es muy agradable saber que una vive en un país con 
muchos millones. Cuando Graciela me lleva al Centro, pasan montones de gente por la calle. 
Es tanta tanta tanta gente la que pasa que me parece que ya debo conocer a todos los millones de este país. 
 
 
Los domingos las calles están casi vacías y yo pregunto dónde se habrán metido todos los millones que vi el 
viernes. Mi abuelo Rafael dice que los domingos la gente se queda en su casa a descansar. [...] 
Yo a veces cuando duermo me pongo a soñar. Casi siempre sueño con este país, pero algunas noches sueño 
con el país mío. Graciela dice que no puede ser porque yo no puedo acordarme de mi país. Pero cuando sueño 
sí me acuerdo, aunque Graciela diga que yo hago trampa. Y no hago. 
 
Entonces sueño que mi papá me lleva de la mano a Villa Dolores que es el nombre del zoológico y me compra 
manises para que les dé a los monos y esos monos no son los del zoológico de aquí porque a éstos los conozco 
muy bien y también a sus esposas y a sus hijos. Los monos de mis sueños son los de Villa Dolores y mi papá 
me dice ves Beatriz esos barrotes, así también vivo yo. Entonces me despierto llorando en este país y Graciela 
tiene que venir a decirme pero mijita si es sólo un sueño. 
Yo digo que es una lástima que entre los millones de gentes que hay en este país no esté por 
ejemplo mi papá. 
BENEDETTI , Mario. Primavera con una esquina rota, 1982. Fragmento. (LEM000008_SUP) 
Mario Benedetti é considerado um dos principais autores uruguaios. Após a leitura do primeiro parágrafo de 
sua obra, entende-se que a personagem 
a) está descobrindo novos animais neste país. 
b) prefere o novo país porque não se lembra do seu. 
c) saiu de seu país de origem quando pequena. 
d) sente muitas saudades de sua terra natal. 
e) vive em um país cuja língua oficial não é o espanhol. 
 
Questão 12) 
Leia o texto abaixo. 
Desde la cabeza hasta los pies, en español tenemos una larga lista de expresiones idiomáticas relacionadas 
con las partes del cuerpo. Aquí te presentamos algunas de las más sonadas. Muchas no tienen nada que ver 
con la que se refieren. Más bien nos sirven para darles un poco de sabor a las conversaciones. 
Expresión Quiere decir… Ejemplo de uso 
Salvarse por un pelo 
Estar muy cerca de 
 
no librar una situación 
 
 
Por un pelito se salvó de que no lo 
 
atropellaran 
 
 
Echarse una pestaña Dormir una siesta 
Es bueno echarse una pestañita por las 
 
tardes 
 
 
Echar un ojo Cuidar algo/a alguien ¿Puedes echarle un ojo a mi coche? 
Meter la nariz 
Meterse en asuntos 
 
ajenos a uno 
 
 
Frecuentemente mete la nariz donde no le llaman 
 
 
Lengua larga 
Hablar de más, decir 
 
mentiras 
 
 
Es mejor hablar con la
verdad que ser 
 
un lengua larga 
 
 
Disponível em: <http://www.floresdenieve.cepe.unam.mx/veintitres/cepe-gonzalo2-otogno-09.php />. Acesso em: 21 mar. 2016. (LEM0010H6_SUP) 
 
As expressões idiomáticas são utilizadas quando frases ou termos têm significado diferente daquele que 
assumiriam isoladamente. Nesse texto, a expressão “Echar un ojo” corresponde a 
a) dar sorte. 
b) falar muito. 
c) ser intrometido. 
d) tirar um cochilo. 
e) tomar conta. 
 
Questão 13) 
Leia o texto abaixo. 
Ella 
Ella sa cansao de tirar la toalla 
se va quitando poco a poco telarañas 
 no ha dormido esta noche pero no está cansada no 
mira ningún espejo pero se siente to’ guapa 
Hoy ella sa puesto color en las pestañas 
hoy le gusta su sonrisa, no se siente una extraña hoy 
sueña lo que quiere sin preocuparse por nada hoy es 
una mujé que se da cuenta de su alma 
Hoy vas a descubrir que el mundo es solo para ti 
que nadie puede hacerte daño, nadie puede hacerte 
daño hoy vas a comprender 
que el miedo se puede romper con un solo portazo. 
 
Hoy vas a hacer reír 
porque tus ojos se han cansado de ser llanto, de ser llanto… 
hoy vas a conseguir 
reírte hasta de ti y ver que lo has logrado 
que… Hoy vas a ser la mujé 
que te dé la gana de ser hoy te vas a querer 
como nadie ta sabío queré hoy vas a mirar pa’lante 
que pa atrás ya te dolió bastante 
una mujé valiente, una mujé 
sonriente mira como pasa [...] 
BEBE. Disponível em: <http://corazondecancion.blogspot.com/2013/03/bebe-ella-letra-en-espanol.html.br/>. Acesso em: 15 mar. 2016. Fragmento. 
(LEM0006H6_SUP) 
Bebe, ou María Nieves Rebolledo Vila, é uma artista espanhola que atraiu muitos fãs com suas canções. A fim de 
conscientizar as pessoas ao redor do mundo, ela utiliza sua música para alertar sobre a importância 
a) da beleza feminina. 
b) da luta contra a violência. 
c) da valorização das mulheres. 
 
d) do culto à espiritualidade. 
e) do trabalho feminino. 
 
Questão 14) 
Leia o texto abaixo. 
Tantas veces me mataron, tantas veces me morí, sin embargo estoy aquí resucitando. Gracias doy a la 
desgracia y a la mano con puñal, porque me mató tan mal, y seguí cantando. 
Cantando al sol, como la cigarra, después de un año bajo la tierra, igual que sobreviviente que vuelve de la 
guerra. Tantas veces me borraron, tantas desaparecí, a mi propio entierro fui, solo y llorando. 
Hice un nudo del pañuelo, pero me olvidé después que no era la única vez y seguí cantando. Cantando al sol, 
como la cigarra, después de un año bajo la tierra, igual que sobreviviente que vuelve de la guerra. 
Tantas veces te mataron, tantas resucitarás cuántas noches pasarás desesperando. 
Y a la hora del naufragio y a la de la oscuridad alguien te rescatará, para ir cantando. 
 Cantando al sol, como la cigarra, después de un año bajo la tierra, igual que sobreviviente que vuelve de la 
guerra. 
Disponível em: <http://www.vagalume.com.br/mercedes-sosa/como-la-cigarra.html>. Acesso em: 10 jun. 2014. (LEM0009G5_SUP) 
Mercedes Sosa foi uma das mais famosas cantoras de música folclórica argentina na América Latina, uma das 
expoentes do movimento Nueva Canción. Nessa canção, é possível observar 
a) um sentimento de esperança de um futuro melhor. 
b) um caráter melancólico. 
c) uma atitude de resistência diante da opressão. 
d) uma manifestação de revolta. 
e) uma problemática amorosa. 
 
Questão 15) 
Leia o texto abaixo. 
Mi padre me dijo de niño 
Mi padre me dijo de niño 
que los árboles crecían 
hacia arriba y hacia abajo, 
por fuera bebiendo el aire 
por dentro tierra apretados. 
Mi padre me dijo de niño 
que los árboles son hermanos 
por fuera los mata el hombre 
por dentro se dan las manos. 
 Mi padre me dijo de niño 
que los árboles del patio conversan 
siempre entre ellos por las 
noches ratos largos. 
Mi padre me dijo de niño 
 
que los árboles de pájaros 
renacen en primavera 
dan frutos en el verano. 
Mi padre me dijo de niño 
que dos obreros del barrio 
son árboles silenciosos 
que a mí me engendraron árbol. 
Disponível em: <http://www.los-poetas.com/m/frej1.htm>. Acesso em: 10 jun. 2014. (LEM0008G5_SUP) 
O poema acima, escrito pelo poeta argentino contemporâneo Teodoro Frejtam, tem como tema central 
 
 
a) a crítica à família tradicional. 
b) a sabedoria transmitida entre gerações. 
c) a simplicidade da natureza. 
d) o amor romântico idealizado por um homem. 
e) o prejuízo causado pelo homem à natureza. 
 
Questão 16) 
Leia o texto abaixo. 
 
 
As tirinhas são segmentos de história em quadrinhos, apresentadas em uma faixa horizontal, e que podem 
transmitir mensagens com efeito de humor. Nesse texto, o efeito de humor se dá porque 
a) o exército sofre uma derrota inusitada. 
b) o menino diz que é líder de bonecos de neve. 
c) o menino julga seu exército invencível. 
d) os bonecos de neve escutam o comando do líder. 
e) os bonecos de neve estão enfileirados como soldados. 
 
 
 
 
 
 
Questão 17) 
Leia o texto abaixo. 
 
 
Disponível em: <http://wiki.sumaqperu.com/es/El_Huayno/>. Acesso em: 18 mar. 2016. Fragmento. (LEM0008H6_SUP) 
As danças típicas refletem a cultura dos povos em que emergiram. De acordo com esse texto, o huayno peruano 
a) celebra os antepassados indígenas da região dos Andes. 
b) comemora a alegria do povo peruano pela terra fértil em que se estabeleceram. 
c) destaca a importância da mestiçagem do povo peruano entre os povos andinos. 
d) é uma dança típica aprendida com o povo espanhol. 
e) evidencia a habilidade dos peruanos com instrumentos de corda. 
 
Questão 18) 
TEXTO II 
 
CÓMO CREAR UN DORMITORIO ZEN PARA PODER DORMIR BIEN 
Crear una atmósfera para un sueño realmente placentero, es posible. Una de las maneras que no requiere 
gastos es tener en cuenta, básicamente, determinados aspectos para hacer de una habitación, un sitio relajante 
y atractivo para conciliar el sueño permitiendo así, un descanso profundo para empezar la jornada de 
forma saludable. 
El diseño de un dormitorio zen no es ni más ni menos que la búsqueda de la armonía y balance para el descanso 
de todos los días. Todos, hombres y mujeres, acostumbramos a amontonar en las mesas de luz un sinfin de 
artículos. O dejar ropa colgada una sobre otra, zapatos tirados y demás.Si a los consejos debajo se les suma 
un clima de descanso ordenado, limpio y relajante, habremos cumplido con un ciclo esencial para el ser humano. 
Marcela. Cómo crear un dormitorio zen para poder dormir bien. Blog Mujeres de 40 y más. (fragmento) Disponible en: 
http://mujeresde40.blogspot.com.br/2011/02/como-crear-un-dormitorio-zen-para-poder.html 
 
01. En el texto se establece una relación de causa y consecuencia entre los siguientes elementos: 
a) Una buena atmósfera del dormitorio y personas desarregladas. 
b) Un clima de descanso y un dormitorio zen. 
c) Un amontonado de cosas y un descanso profundo. 
d) Una habitación ordenada y un sueño placentero. 
e) Una noche relajante y un clima de descanso. 
 
 
 
Questão 19 
TEXTO I 
EL MAESTRO EN LA LÍNEA DEL TIEMPO 
 
El proceso educativo se desarrolla en términos muy generales a través de una larga línea de tiempo que empieza 
en un primer momento de planeación de dicho proceso y de construcción de los recursos para el aprendizaje 
(textos escolares, por ejemplo), pasa por un segundo momento en el cual se da la interacción entre maestros y 
estudiantes y finaliza en un tercer momento evaluativo, para reiniciar ese mismo proceso una y otra vez, a 
manera de ciclo de calidad. 
En la mayoría de los casos la participación del maestro se limita al segundo y tercer momento. En algunos de 
ellos se le permite al maestro participar del diseño de la interacción y la evaluación de sus estudiantes, en 
otros, se le ve al maestro como un simple ejecutor de una planeación de actividades que otro (la institución) ha 
definido

Continuar navegando

Materiales relacionados

773 pag.
Dime quién soy ( PDFDrive )

Faculdade Descomplica

User badge image

Priscilla Matozo Okemoto

11 pag.
Questões do ENEM - Espanhol

Colégio Objetivo

User badge image

Pedro Silva

113 pag.
Questões de Espanhol - ENEM

Colégio Objetivo

User badge image

Pedro Silva