Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
LENGUAJE DOCENTE: MG. CHRISTIAN LINARES CORONADO LA SEMÁNTICA DEFINICIÓN Es el componente de la gramática que estudia al significado del signo lingüístico de las palabras, frases y oraciones. EL SIGNO LINGÜÍSTICO Es un signo artificial (convencional o simbólico). ESTRUCTURA DEL SIGNO LINGÜÍSTICO SIGNIFICADO: Es el contenido (representación mental: ideas). SIGNIFICANTE: Es la expresión (imagen acústica). CARACTERÍSTICAS DEL SIGNO LINGÜÍSTICO ES BIPLÁNICO: Posee dos planos (partes, elementos, constituyentes): significado y significante. ES ARBITRARIO: Es de carácter convencional.*existencia de lenguas ES LINEAL: Ocupa un lugar y tiempo, no se superpone a otro. ES MUTABLE: Varía a través del tiempo. ES INMUTABLE: Algunos elementos no varían a través del tiempo. SUS ELEMENTOS SON INTERDEPENDIENTES: No existe un elemento sin el otro. PRESENTA DOBLE ARTICULACIÓN: Primera (morfemas) y segunda (fonemas) Es la idea que hemos formado de las cosas a través de rasgos conceptuales. Por ejemplo: animal, mamífero, felino, doméstico Gato edificación, residencia de familiares Casa EL SIGNIFICADO TIPOS DE SIGNIFICADO DENOTADO Es objetivo, real, primario o básico. Se halla registrado en el diccionario. Por ejemplo: La tortuga es un reptil muy curioso. CONNOTADO Es figurado, secundario, adquiere un valor subjetivo. Por ejemplo: Llegó en último lugar de la competencia: todo una tortuga. RELACIONES SEMÁNTICAS RELACIONES ENTRE FORMA Y SIGNIFICADO Sinonimia: Se usa dos o más palabras como equivalentes. Polisemia : Se usa una palabra para expresar más de un significado. Homonimia: Coinciden los significantes, no los significados. RELACIONES ENTRE SIGNIFICADOS Antonimia: Opone significados Hiperonimia: Implica inclusión de significados. SINONIMIA Es la relación semántica que se establece entre palabras de significados iguales o semejantes. Por ejemplo: Diario – cotidiano Ileso – indemne Decrépito – anciano – viejo – vetusto – caduco – acabado – senil Entero – completo – total – íntegro – cabal – absoluto – cumplido POLISEMIA Se establece cuando un término adquiere varios significados por extensión de su significado debido a usos figurados o por guardar rasgos en común . Por ejemplo: Sustantivos polisémicos Cuello, hoja, pico, artículo, abanico, acción, acero, ala, amigo, amor, arco, baile, bala, banco, baño, barba, barra, base, cabeza, caballo, cabo, cáliz, chapa, dedo, día, diablo, encomienda, familia, faro, fuerza, gabinete, galería, hambre, hierro, índice, jornada, leche, lomo, luz, madre, mano, nota, nube, olla, operación, primo, promoción, remedio, saco, tapa, uña, valor, yema, zona Verbos polisémicos Abrasar, abrir, agarrar, bajar, caer, coger, decir, echar (excepto cuando significa “echar de menos a alguien o algo”), enseñar, fundir, ganar, hablar, infiltrar, llamar, marcar, notar, oscurecer, parar, quitar, rajar, saber, tomar, vivir HOMONIMIA Es la relación entre dos o más palabras con distinto origen que tienen la misma pronunciación y se escriben, a veces igual. Debido a sus orígenes diferentes, sus significados no guardan semejanza entre sí. Existen dos clases de homonimia: la homofonía y la homografía. HOMOGRAFÍA Vino al evento dominical para degustar el vino de Ica. El director de la banda entregó la banda multicolor a la reina. HOMOFONÍA Tuvo un trato acerbo por su acervo de problemas. El luchador de sumo ingirió un zumo de betarraga. CLASES DE HOMONIMIA Vino al evento dominical para degustar el vino de Ica. V SUST. PARCIAL El director de la banda entregó la banda multicolor a la reina. SUST. SUST. ABSOLUTA Yo contaba de dos en dos y él contaba de tres en tres. V V PARADIGMÁTICA ANTONIMIA Es la relación semántica entre palabras cuyos significados son opuestos. Por ejemplo: Leal – desleal (A. gramatical) Niño – anciano (A. lexical: gradual o propia) Médico – paciente (A. lexical: recíproca) Soltero – casado (A. lexical: complementaria) HIPERONIMIA, HIPONIMIA Y COHIPONIMIA Son relaciones que se evidencian entre categoría mayores o hiperónimos (género) y categorías menores o hipónimos (especial). Hay tres tipos e relaciones: hiperonimia (género – especie), hiponimia (especie – género) o cohiponimia ( especie – especie). Por ejemplo: AVE HIPERÓNIMO Paloma, cóndor, tucán, guacamayo, gorrión HIPÓNIMOS Paloma, cóndor COHIPÓNIMOS HOLONIMIA Y MERONIMIA La holonimia es la relación que se presenta entre el todo (holónimo) y una de sus partes (merónimo). Si la relación es inversa (parte – todo), la relación se denomina meronimia. Por ejemplo: Automóvil – motor Todo – parte HOLONIMIA Motor – automóvil parte – todo MERONIMIA PARONIMIA Es la relación que se da entre palabras que presentan parecida escritura y pronunciación. Por ejemplo: Cardenal (miembro religioso) cardinal (principal) Diferente (distinto) deferente(respetuoso, cortés) Azar (fortuito) azahar (flor) Esotérico (oculto) exotérico (manifiesto) SEMIÓTICA Estudia a los signos en general. Un signo es aquel que alude a otro. Por ejemplo: Lápiz – cuaderno – escribir – letras … ÍCONO Vincula una realidad. Por ejemplo: fotografías, mapas, monumentos, caricaturas… INDICIO Establece una relación de causa-efecto. Por ejemplo: humo – incendio, calentura corporal – infección SÍMBOLO Es de carácter convencional. Por ejemplo: números, letras, paloma – paz, balanza - justicia
Compartir