Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
https://dezanomuk.oalroax.com/gdy?utm_term=diccionario+de+paleografia+pdf Diccionario de paleografia pdf Can You Chip In?Dear Patron: Please don't scroll past this. The Internet Archive is growing rapidly, and we need your help. As an independent nonprofit, we build and maintain all our own systems, but we don’t charge for access, sell user information, or run ads. Instead, we're powered by online donations averaging about $17. We'd be deeply grateful if you'd join the one in a thousand users that support us financially. We understand that not everyone can donate right now, but if you can afford to contribute, we promise it will be put to good use. Access to knowledge is more important than ever—so if you find all these bits and bytes useful, please pitch in. La Paleografía es la ciencia que estudia las escrituras antiguas y cuyo conocimiento permite la lectura de documentos de distintas épocas y escrituras diversas. La dificultad para la lectura de textos antiguos se debe a las características de la escritura y a la presencia habitual de abreviaturas. No obstante, buena parte de los investigadores genealógicos particulares no se enfrentan con frecuencia con documentos muy antiguos, sino con escritos de los siglos XVI y siguientes, y a esos documentos debe dedicar su atención. Básicamente debería estudiar y practicar la transcripción de la escritura habitual de los siglos XVI-XVIII para poder leer los distintos tipos de documentos (parroquiales, municipales, notariales, etc.). La Diplomática, por su parte, es la ciencia que estudia los documentos (procedencia, estructura, características, elementos, función, etc.). La diplomática permite conocer y distinguir los tipos documentales que se usan en diferentes épocas y en diversos ámbitos (religioso, civil, militar). Paleografía y Diplomática comparten buena parte de la bibliografía y a menudo los estudios publicados se ocupan de ambas ciencias: Marín Martínez, Tomás. Paleografía y diplomática / [bajo la dirección de Tomás Marín Martínez, José Manuel Ruiz Asencio]. Madrid : Universidad Nacional de Educación a Distancia, Ministerio de Educación y Ciencia, 1982. 760 p. 4 / 207778 Introducción a la paleografía y la diplomática general / editor, Ángel Riesco Terrero. Madrid : Síntesis, [1999]. 366 p. INV 003.072 RIE Ver índice de la obra Millares Carlo, Agustín. Tratado de Paleografía Española / Agustín Millares Carlo, con la colaboración de José Manuel Ruiz Asencio. 3ª ed. Madrid : Espasa Calpe, 1983. 3 v. 9 / 175461-63 Ver índice de la obra Riesco Terrero, Ángel. Vocabulario científico-técnico de paleografía, diplomática y ciencias afines / Ángel Riesco Terrero; colaboradores, José María de Francisco Olmos, Manuel Barrero y Acedo. Madrid : Barrero & Azedo, [2003]. XIV, 634 p. Ver índice de la obra Riesco Terrero, Ángel. Diccionario de abreviaturas hispanas de los siglos XIII al XVIII : con un apéndice de expresiones y fórmulas jurídico-diplomáticas de uso corriente. [S.l. : s.n.], 1983 (Salamanca : Varona). 607 p. INV 003.083(460) RIE ; SDB 003.34 RIE Entre otros recursos, contamos con: A la geomorfología corresponde el estudio del relieve de la Tierra, que incluye las formas y estructuras de todas las dimensiones, desde continentes y cuencas oceánicas a estrías y alveolos. Los nombres de las mismas son de algunas centenas, a lo que agregamos los procesos que crean y modifican el relieve, así como las leyes, teorías, hipótesis, principios, métodos de estudio y otros temas. Ya que se trata de una disciplina geológico-geográfica es necesario incluir los términos geológicos principales relacionados con la constitución del relieve (minerales, rocas), con su construcción (estructuras), con su evolución en el tiempo y otros. El relieve se relaciona también con los elementos físico geográficos, como el suelo y el clima, principalmente. Una buena cantidad de palabras provienen del lenguaje coloquial antiguo y moderno, algunas con su equivalente en cada idioma (montaña, bahía, lago, río, cima), otras, de un idioma y adoptadas por la comunidad internacional: barján, dolina, fiordo, graben, lahar, loes, morrena, nunatak, rift, solonchak, taiga, tsunami, tundra. Hay topónimos como karst y meandro. Se usan palabras que provienen de todos los continentes y lenguas diversas: árabe, chino, esquimal, indonesio. De lenguas prehispánicas usamos en México cenote, tepetate, tezontle, xalapazco. Este léxico constituye en sí mismo un esperanto geomorfológico. © 2017. Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Geografía. Esta obra está disponibles para su consulta y uso de forma libre y gratuita, siempre que se reconozca a los autores, se cite la fuente y sea sin fines lucrativos. Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional. AbbreviationesTM (Latin abbreviations paying app.). BORGES NUNES, E.: Diccionario de abreviaturas paleográficas portuguesas (Lisboa, 1981). BRIQUET, C.-M.: Les Filigranes. Dictionnaire Historique des Marques du Papier (1282-1600), (Geneve, 1907), tome I (A-Ch), tome II (Ci-K), tome III (L-O), tome IV (P-Z). BROWN, M. P. : Understanding Illuminated Manuscripts: A Guide to Technical Terms (London, 1994) [a version of this Glossary from the British Library Catalogue]. CAPELLI, A: Dizionario di Abreviature Latine ed Italiani (Milan, 1912). CAPELLI, A.: Lexicon Abbreviaturarum (Leipzig, 1928)*. Diccionario de Abreviaturas Novohispanas**. Diccionario de terminología archivística (Madrid, 1995). Dictionaire des abréviations françaises [version de Theleme du travail de M. PROU: Manuel de paléographie latine et française (4e éd. refondue avec la collab. d’A. de Boüard, Paris, 1924)]. DoLL: Dictionary of Letterlocking. FRADEJAS, J. M.: “Glosario”, en Crítica textual para dummies. HEPWORTH, P.; SCHEPER, K.: Illustrated Online Terminology for Islamic Manuscript Conservation (2020). Latin Abbreviations (trismegistos). LINDSAY, W. M. : Notae Latinae. An Account of abbreviation in Latin Mss. of the Early Minuscule period, c. 700-850 (Cambridge, 1915). LoB, Language of Bindings Thesaurus (Ligatus; London). MANIACI, M.: Terminologia del libro manoscritto (Milán, 1996). MUZERELLE, D: Vocabulaire codicologique – Répertoire méthodique des termes français relatifs aux manuscrits avec leurs équivalents en anglais, italien, espagnol (Paris, 1985). RIESCO TERRERO, A.: Diccionario de abreviaturas hispanas de los siglos XIII al XVIII, 1983 [consulte aquí previo registro en Archive.org, o consúltelo directamente en PDFslide.net] Quid est liber, glosario (Madrid, UCM). BROWNIN, W. R. F.: A Dictionary of the Bible (Oxford. Univ. Press). BRUNON, C.: “Glossaire de quelques outils du copiste, enlimineur, peintre médiéval (A-C)”, Le Fil de ArAr (Blog du Laboratoire Archéologie et Archéométrie) Mom, Lyon, 2020. DICTER 2.0, Diccionario de la Ciencia y de la Técnica del Renacimiento. Comercio medieval, Vocabulario de (Legado Gual Camarena). Digital Library of Old Spanish Texts (HSMS). Dioscórides interactivo. ECEG, Eighteenth-Century English Grammars Database. [Eclesiástico] SANTAELLA / SANCTA ELLA, Rodericus de: Vocabulario Eclesiástico = Vocabularioum Eclesiasticum (Sevilla, 1499). Léxico de magia y religión en los papiros mágicos griegos (LMPG) Repertorivm Vtrivsque Ivris (aide à identifier des citations juridiques). UCKELMAN, S. L. (Ed.): Dictionary of Medieval Names from European Sources (DMNES). Anglo-Norman Dictionary. Akkadian Dictionary. [Coptic] CRUM, W. E.: Coptic Dictionary, 1939. DiCCA XV: Diccionario del castellano del siglo XV en la Corona de Aragón. [Egyptian] BUDGE, E. A. W.: An Egyptian hieroglyphic dictionary, 1920. [Egyptian] vid. VÉgA. [English] Bosworth-Toller Anglo-Saxon Dictionary (digital ed.). [Español o castellano:] véase abajo el apartado IV/ vid. below, IV [Française] Dictionnaires d’autrefois (Univ. Chicago). [Griego] Diccionario griego – español en línea (DGE, CSIC). [Griego] Diccionario griego- español (DidacTerion). Hebrew: lexicity’s links. [Hittite] (The HittiteDictionary of the Oriental Institute of the Univ. of Chicago, vol. S., fasc. 3). [Italian] Tesoro della Lingua Italiana delle Origine (TLIO). [Persian] Old Persian Dictionary. Prehispánicas de América y Asia, Lenguas de: Vocabularios históricos de lenguas del Nuevo Mundo (fuente: Memoria del Mundo, MCD, España) [Latin] Glossa, a Latin Dictionary. [Latín] Diccionario latín-español (DidacTerion). MAYA Hieroglyphic Writing dictionaries (FAMSI)****. Runic Dictionary. Sanscrit dictionaries (Cologne Univ.). Siriac Dictionaries. [Sumerian] The Pensilvanian Sumerian Dictionary (ePSD). VÉgA, The (Vocabulaire de L’Égyptien Ancien).* (1490) PALENCIA, A. de: Universal vocabulario en latin y en romance ó Universale compendium vocabulorum cum vulgari expositione (Sevilla, 2 vols.). (1492) NEBRIJA, A.: Arte de la lengua castellana (Salamanca). (1611) COBARRUVIAS, S. de: Tesoro de la lengua castellana o española (Madrid). (168?) ALDERETE, B.: Del origen i principio de la lengva castellana o romance que oi se usa en España (Madrid). (1726- 1739) Diccionario de la lengua castellana [Diccionario de autoridades] (Madrid, 6 vols.). (1741) Ortographia española de la Real Academia Española (Madrid). (1786 – 1793) [Esp. -Fr. -It. -Lat.] TERREROS Y PANDO, E. de: Diccionario castellano con las voces de ciencias y artes y sus correspondientes en las tres lenguas, francesa, latina é italiana (Madrid). (Varios años) Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española (RAE). __ *Fuente de la imagen de cabecera: Capelli /Source of this blog tag’s head: Capelli’s Dictionary. **Agradezco a Gabriela Alejandra Castro la información del enlace. *** Agradezco a Armando Bramanti la información del enlace. ****Agradezco la información del enlace a J. Sánchez-Perry (quien en twitter difunde imágenes de códices americanos: @icxicoatl). __ _ ISSN: 2444-8893. Cite este blog / Quote this blog Academia.edu uses cookies to personalize content, tailor ads and improve the user experience. By using our site, you agree to our collection of information through the use of cookies. To learn more, view our Privacy Policy.
Compartir