Logo Studenta

La-verdadera-Maria-Magdalena

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

La verdadera María Magdalena 
 
El nombre de "María" aparece 54 veces en el Nuevo Testamento. No es María, la 
madre de Jesús (Mateo 1:18), María Magdalena (Lucas 8:2), y María, la madre de 
Santiago y José (Marcos 15:40), que es probablemente el mismo que el "otro" 
María (Mateo 27:56,61; 28:1) y "la esposa de Cleofás" (Juan 19:25). También se 
menciona a María de Betania (Juan 11:1), María, la madre de Marcos (Hechos 
12:12), y María de Roma (Romanos 16:6). Obviamente, Mary (María o Mariam 
griego) era un nombre popular en los tiempos del Nuevo Testamento. Y aún lo es 
hoy en día (ver "El más popular ...", 2006). 
 
Sin María ha sido más popular en los últimos días, sin embargo, que María 
Magdalena. Una plétora de nuevos libros de su característica, incluyendo el de 
Dan Brown El Código Da Vinci, que se basa en la noción falsa de que ella dio a luz 
al heredero de Cristo, cuyos descendientes supuestamente sobrevivir hasta 
nuestros días. María Magdalena, un nombre que indica probable afiliación con la 
ciudad galilea de Magdala (ver "Mary", 1986), ha sido el centro de los programas 
de entrevistas, películas, libros, revistas, etc. Lamentablemente, los modernistas 
han enormemente incomprendido, exagerado y distorsionado su papel en la vida 
de Jesús y la iglesia primitiva. La idea predominante es que María Magdalena ha 
sido finalmente liberado de la dominada por los hombres, "anti-sexual" mundo 
religioso (ver Carroll, 2006, 37 [3]: 119), y que la verdadera María finalmente ha 
sido revelado. ¿Es esto cierto? Fue amante secreto de María Magdalena de 
Cristo? ¿Se eróticamente lavar sus pies con sus cabellos? ¿Ella eventualmente 
convertirse en su esposa y llevar su niño? ¿Era una ex prostituta? ¿Quién fue 
María Magdalena, ¿en serio? 
 
Los que han oído hablar sólo de la recién hechos sobre María Magdalena podría 
quedar decepcionado al descubrir que la verdadera María de Magdala no se 
ajusta a la de hoy en día, versión dramatizada. María Magdalena es mencionada 
un total de 12 veces en el Nuevo Testamento, el más antiguo registro histórico 
mencionar su nombre. Todas las 12 ocasiones aparecen en los relatos del 
evangelio, en el que aprendemos lo siguiente: 
 
1. Jesús expulsó siete demonios de ella (Lucas 8:2, Marcos 16:9). 
2. Ella fue una de muchas que Jesús fuera de sus propios medios (Lucas 8:1-3). 
3. Ella fue testigo de la crucifixión de Cristo (Mateo 27:56, Marcos 15:40, Juan 
19:25). 
4. Ella estuvo presente en su sepultura (Mateo 27:61, Marcos 15:47). 
5. Llegó a la tumba de Jesús el domingo siguiente a la crucifixión de encontrar su 
cuerpo desaparecido (Mateo 28:1-8, Marcos 16:1-8, Lucas 24:1-7, Juan 20:1). 
6. Ella vio al Señor resucitado, habló con él, y más tarde informó del encuentro a 
los apóstoles (Mateo 28:9-10, Marcos 16:9-11; Juan 20:11-18). 
 
¿Dónde están los pasajes acerca de su relación física con Cristo? ¿Dónde están 
las insinuaciones de comportamiento erótico? ¿Dónde está la versión sexualizada 
de María Magdalena? En realidad, la nueva versión de María Magdalena es un 
producto de la imaginación de alguien. 
 
En primer lugar, la noción de María Magdalena es una ex prostituta, al parecer se 
hizo popular ya en el siglo VI por el Papa Gregorio I (ver Van Biema, 2003), 
simplemente carece de fundamento. Lucas grabó una ocasión durante el 
ministerio de Jesús, cuando una mujer "que era un pecador" (Lucas 7:37, énfasis 
añadido. Agregado) y de mala reputación entre los fariseos (7:39) lavado los pies 
con sus lágrimas y cabello, y ungía con aceite (7:36-50). Y, Lucas hizo lugar este 
evento en su relato del evangelio sólo dos versos antes de que él presenta a 
María Magdalena ", de la que habían salido siete demonios" (Lucas 8:2). Pero 
nunca Lucas declaró específicamente que la mujer de mala reputación era una 
prostituta, o que su nombre era María Magdalena. Aparte de la yuxtaposición de la 
"pecadora" al final de Lucas 7 y María al comienzo de Lucas 8, no hay conexión 
entre las dos mujeres existe. Es más, si se argumenta que la proximidad de las 
dos mujeres es lo que las une, uno se pregunta por qué "Juana, mujer de Chuza, 
mayordomo de Herodes, y Susana, y otras muchas" (Lucas 8:3) no podría 
considerarse candidatos, puesto que se mencionan junto con María Magdalena. 
 
En segundo lugar, nunca Escritura sugiere que María Magdalena y Jesús estaban 
casados o románticamente involucrado de ninguna manera. ¿Él ejercer su poder 
sobre los demonios echando siete de ellos de ella? Sí (Lucas 8:2, Marcos 16:9). 
¿Sabía ella (junto con "otros muchos") apoyar financieramente su ministerio? Sí 
(Lucas 8:2-3). ¿Ella se aferra a él por un momento después de su resurrección? Sí 
(Juan 20:17). ¿Era un dedicado seguidor de Cristo? De todo lo que podemos 
recoger en el Nuevo Testamento, debemos asumir que ella era. Sin embargo, 
nada en la Biblia sugiere que ella era la esposa de Jesús o amante secreto. 
 
Incluso el llamado Evangelio de María (Magdalena), que los no creyentes 
reconocen abiertamente no fue escrito hasta el siglo II dC (cf. Cockburn, 2006, 209 
[5] :88-89), no dice nada acerca de una relación sexual con Cristo. Este texto no 
está inspirada sostienen que Pedro le dijo a María, "Hermana, sabemos que el 
Salvador te amó más que cualquier otra mujer" (Meyer, 2005a, p. 38). Además, en 
este texto Levi describe a Jesús como María amoroso "más que nosotros" (p. 41). 
Todavía, sin embargo, nada se menciona sexual. El Nuevo Testamento registra 
que Jesús "amó" María, Marta y Lázaro (Juan 11:5), los Judios incluso se 
maravilló de su amor por Lázaro (Juan 11:36). Marcos escribió de cómo Él "amó" 
el joven rico (Marcos 10:21). Y Juan testificó repetidamente de un discípulo sin 
nombre especial los que "Jesús amaba" (Juan 13:23; 20:2; 21:7; 21:20). [NOTA: 
La prueba de que este discípulo amado no era María Magdalena se encuentra en 
Juan 20:2 donde habló a Pedro y al discípulo "a quien Jesús amaba" (Juan 20:2).] 
Cuando leemos los enunciados no-inspirados del Evangelio de María a la luz del 
hecho de que el Nuevo Testamento específicamente que Jesús amaba a ciertas 
personas, se puede ver más claramente la falta de alusiones sexuales. 
 
Cualquiera que haya leído de Dan Brown El Código Da Vinci es consciente de que 
su novela entera gira en torno al supuesto hecho histórico de que Jesús y María 
Magdalena se casaron y tuvieron un hijo en común (2003, pp 244-245). Brown 
basa su reclamación en los siguientes enunciados breves de la falta de 
inspiración, el Evangelio gnóstico de Felipe, que al parecer fue escrito en el siglo 
segundo o tercero (cf. Meyer, 2005b, p 63;. Isenberg, sf). [NOTA: Los corchetes 
indican palabras que faltan.] 
 
Tres mujeres que caminaron siempre con el maestro: María, su madre, [] 
hermana, y María de Magdala, que es llamada su compañera. Para "María" es el 
nombre de su hermana, su madre y su compañera (Meyer, 2005b, p. 57). 
 
El compañero de la] [es María de Magdala. El [] más que [] los discípulos [] besaba 
a menudo en su []. El otro [] ... le dijo: "¿Por qué la amas más que a todos 
nosotros?" (Meyer, 2005b, p. 63). 
 
Brown afirma que "cualquier estudioso del arameo le dirá, la palabra compañera, 
en esa época, significaba literalmente cónyuge" (p. 246, énfasis. Agregado). Así, 
María Magdalena y Jesús debe haber estado casado, ¿verdad? Wrong! El 
Evangelio de Felipe no fue escrito hasta en arameo, sino en copto, la lengua 
egipcia antigua. . "Cónyuge" Lo que es más, la palabra copto para "compañero" es 
sinónimo ni "esposa" ni Ben Witherington III, escribiendo en la Revista 
Arqueológica Bíblica, abordó este mismo punto: 
 
La palabra aquí para acompañante (koinonos) es en realidad una palabra prestada 
del griego y no es un término técnico ni un sinónimo para la esposa o esposo. Es 
cierto que el término podría ser usado para referirse a una mujer, ya que koinonos, 
como "compañero", es un término genérico, perono se especifica este hecho. No 
había otra palabra griega, gune, lo que hubiera hecho esto en claro. Es mucho 
más probable que koinonos aquí significa "hermana" en el sentido espiritual, ya 
que es la forma en que se usa en otras partes de este tipo de literatura. En 
cualquier caso, este texto no dice claramente o incluso sugiere que Jesús estaba 
casado, mucho menos casado con María Magdalena (2004, 30 [3]: 60). 
 
Qué triste es pensar que millones de personas han sido engañadas acerca de la 
relación entre María Magdalena y Jesús, porque la ficción El Código Da Vinci se 
consume como un hecho histórico. 
 
Uno podría suponer que el Evangelio de Felipe pistas en una relación sexual entre 
María y Jesús, desde que Brown alega que afirma Jesús "solía besarla 
frecuentemente en la boca" (p. 248, énfasis. Agregado). La palabra "boca", sin 
embargo, no está en el texto. Varias palabras no están en el manuscrito copto, 
incluidos los que designaría donde supuestamente la besó. Tal vez la palabra que 
falta es mano, la cabeza, la mejilla o la nariz. Cuando la mujer de Lucas 7, besó 
los pies de Jesús, Él respondió diciendo a Simón: "No me diste beso, mas ésta no 
ha cesado de besar mis pies desde el momento en que entré" (7:45). La 
declaración de Jesús a entender que a pesar de que la mujer lloraba a sus pies, 
los lavó con sus cabellos, los ungió con perfume, y las besó repetidas veces (7:36-
39), ella no actuó eróticamente. Por el contrario, honró a Jesús con humilde 
servicio y adoración, a diferencia de Simón y los demás. 
 
Por último, si Jesús lo hizo besar a María Magdalena, como el Evangelio de Felipe 
afirma, difícilmente justificaría un caso para el matrimonio. El llamado "evangelio" 
menciona en otra parte que los seguidores de Cristo "también se besan" (Meyer, 
2005b, p. 57). Y, de acuerdo a la Escritura, los cristianos tenían la costumbre de 
saludar a "unos a otros con un beso santo", ya que la iglesia comenzó (Romanos 
16:16, énfasis añadido;. Ver 1 Corintios 16:20;. 1 Tesalonicenses 5:26; ver Miller, 
2003). En resumen, besar no es equivalente a casarse y tener hijos. 
 
María Magdalena fue al parecer un seguidor devoto y fiel de Cristo. Ni una pizca 
de evidencia bíblica sólida o extra bíblica sugiere que ella desempeñó el papel de 
prostituta, esposa, madre o amante secreto. El Nuevo Testamento, como el más 
antiguo, el testimonio más fiable (e inspirados solamente!) A su identidad, es el 
testimonio fuerte y claro acerca de su fidelidad auténtica al Señor, y guarda 
silencio sobre las cosas que XXI siglo sensacionalistas alegan. Como en tantos 
casos, tenemos que aprender a respetar el silencio de la Biblia! Y, hay un silencio 
ensordecedor sobre María Magdalena como esposa de nuestro Señor o la madre 
de su hijo. 
 
- Eric Lyons